法语助手
  • 关闭

Grégoire

添加到生词本


【人名】Grégoire格雷古瓦

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire是所有人都想拥有的朋友。

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

仅在短短几个月内,Grégoire成功地在法国音乐界取得一席之地。

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

促请把项169列入议程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

在第一张专辑大获成功之后,能不能再接再励,获得更好的成绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先生(多米尼克)指出,该国代表团赞成其国家的代表团提议把项列入议程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

在另一项事态发展方面,8月11日,刚果(金)武装力量在该国东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先生(多米尼加)说,由于不涉及方案预算,多米尼加代表团也支持对Corbin先生的任命。

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua论述了刚果河流域的可持续森林管理问题和区域合作机制的重要性。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先生(多米尼克)说,特别委员会必须找一种激励非殖民化进程实施的途径。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

为止,这种审查都是不够充分的,因为特别委员会一贯缺乏对实际情况的充分分析,特别是对小岛屿领土的实际情况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先生(多米尼加)说,多米尼加代表团同意圣卢西亚代表以加勒比共同体成员国名义发表的讲话,表达了这个地区对非殖民化问题的看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先生(多米尼克)在代表加勒比共同体(加共体)发言时说,不幸的是,在执行《联合国宪章》第七十三条(丑)款和一系列规定了非自治领土获得完全自治的系统程序的大会决议方面,所投入的关注和资源均不够充足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列人员组成:Yemi Katerere,林业中心总干事助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等林业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚果共和国林业和环境部森林司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织森林资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

【人名】Grégoire格雷古瓦

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire他是所有人都想拥有的朋友。

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

仅在短短几个月内,Grégoire成功地在法国音乐界取得一席之地。

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

他强烈促请把项目169列入议程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

在第一张专辑大获成功之后,能不能再接再励,获得更好的成绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先生(多米尼克)指出,该国赞成其他国家的提议把项目列入议程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

在另一项事态发展方面,8月11日,刚果(金)武装力量在该国东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先生(多米尼加)说,由于不涉及方案预算,多米尼加也支持对Corbin先生的任命。

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua论述了刚果河流域的可持管理问题和区域合作机制的重要性。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先生(多米尼克)说,特别委员会必须找到一种激励非殖民化进程实施的途径。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

到目前为止,这种审查都是不够充分的,因为特别委员会一贯缺乏对实际情况的充分分析,特别是对小岛屿领土的实际情况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先生(多米尼加)说,多米尼加同意圣卢西亚以加勒比共同体成员国名义发的讲话,他达了这个地区对非殖民化问题的看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先生(多米尼克)在加勒比共同体(加共体)发言时说,不幸的是,在执行《联合国宪章》第七十三条(丑)款和一系列规定了非自治领土获得完全自治的系统程序的大会决议方面,所投入的关注和资源均不够充足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列人员组成:Yemi Katerere,业中心总干事助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚果共和国业和环境部司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

【人名】Grégoire格雷古瓦

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire所有人都想拥有的朋友。

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

仅在短短几个月内,Grégoire成功地在法国音乐界取得一席之地。

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

他强烈促请把项目169列入议程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

在第一张专辑大获成功之后,能不能再接再励,获得更好的成绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先生(多米尼克)指出,该国代表团赞成其他国家的代表团提议把项目列入议程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

在另一项事态发展方面,8月11日,刚果(金)武装力量在该国东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先生(多米尼加)说,由于不涉及方案预算,多米尼加代表团也支持对Corbin先生的任命。

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua论述了刚果河流域的可持续森林管理问题和区域合作机制的重要性。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先生(多米尼克)说,特别委员会必须找到一种激励非殖民化进程实施的途径。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

到目前为止,这种审查都不够充的,因为特别委员会一贯缺乏对实际情况的充,特别对小岛屿领土的实际情况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先生(多米尼加)说,多米尼加代表团同意圣卢西亚代表以加勒比共同体成员国名义发表的讲话,他表达了这个地区对非殖民化问题的看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先生(多米尼克)在代表加勒比共同体(加共体)发言时说,不幸的,在执行《联合国宪章》第七十三条(丑)款和一系列规定了非自治领土获得完全自治的系统程序的大会决议方面,所投入的关注和资源均不够充足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列人员组成:Yemi Katerere,林业中心总干事助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等林业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚果共和国林业和环境部森林司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织森林资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

【人名】Grégoire格雷古瓦

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire他是所有人都想拥有的朋友。

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

仅在短短几个月内,Grégoire成功地在法国音乐界取得一席之地。

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

他强烈促请把项目169列入程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

在第一张专辑大获成功之后,能不能再接再励,获得更好的成绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先生(多米尼克)指出,该国代表赞成其他国家的代表把项目列入程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

在另一项事态发展方面,8月11日,刚果(金)武装力量在该国东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先生(多米尼加)说,由于不涉及方案预算,多米尼加代表也支持对Corbin先生的任

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua了刚果河流域的可持续森林管理问题和区域合作机制的重要性。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先生(多米尼克)说,特别委员会必须找到一种激励非殖民化进程实施的途径。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

到目前为止,这种审查都是不够充分的,因为特别委员会一贯缺乏对实际情况的充分分析,特别是对小岛屿领土的实际情况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先生(多米尼加)说,多米尼加代表同意圣卢西亚代表以加勒比共同体成员国名义发表的讲话,他表达了这个地区对非殖民化问题的看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先生(多米尼克)在代表加勒比共同体(加共体)发言时说,不幸的是,在执行《联合国宪章》第七十三条(丑)款和一系列规定了非自治领土获得完全自治的系统程序的大会决方面,所投入的关注和资源均不够充足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列人员组成:Yemi Katerere,林业中心总干事助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等林业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚果共和国林业和环境部森林司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织森林资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

【人名】Grégoire格雷古瓦

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire他是所有人都想拥有朋友。

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

仅在短短几个月内,Grégoire成功地在法音乐界取得一席之地。

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

他强烈促请把项目169列入议程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

在第一张专辑大获成功之后,能不能再接再励,获得更好成绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先生(多米尼克)指出,该代表团赞成其他代表团提议把项目列入议程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

在另一项事态发展方面,8月11日,刚(金)武装力量在该东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先生(多米尼加)说,由于不涉及方案预算,多米尼加代表团也支持对Corbin先生任命。

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua论述了刚可持续森林管理问题和区域合作机制重要性。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先生(多米尼克)说,特别委员会必须找到一种激励非殖民化进程实施途径。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

到目前为止,这种审查都是不够充分,因为特别委员会一贯缺乏对实际情况充分分析,特别是对小岛屿领土实际情况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先生(多米尼加)说,多米尼加代表团同意圣卢西亚代表以加勒比共同体成员名义发表讲话,他表达了这个地区对非殖民化问题看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先生(多米尼克)在代表加勒比共同体(加共体)发言时说,不幸是,在执行《联合宪章》第七十三条(丑)款和一系列规定了非自治领土获得完全自治系统程序大会决议方面,所投入关注和资源均不够充足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列人员组成:Yemi Katerere,林业中心总干事助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等林业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚共和林业和环境部森林司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织森林资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

【人名】Grégoire格雷古瓦

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire是所有人都想拥有的朋友。

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

仅在短短几个月内,Grégoire成功在法国音乐界取得一席之

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

烈促请把项169列入议程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

在第一张专辑大获成功之后,能不能再接再励,获得更好的成绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先生(多米尼克)指出,该国代表团赞成其国家的代表团提议把项列入议程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

在另一项事态发展方面,8月11日,刚果(金)武装力量在该国东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先生(多米尼加)说,由于不涉及方案预算,多米尼加代表团也支持对Corbin先生的任命。

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua论述了刚果河流域的可持续森林管理问题和区域合作机制的重要性。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先生(多米尼克)说,特别委员会必须找到一种激励非殖民化进程实施的途径。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

止,这种审查都是不够充分的,因特别委员会一贯缺乏对实际情况的充分分析,特别是对小岛屿领土的实际情况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先生(多米尼加)说,多米尼加代表团同意圣卢西亚代表以加勒比共同体成员国名义发表的讲话,表达了这个区对非殖民化问题的看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先生(多米尼克)在代表加勒比共同体(加共体)发言时说,不幸的是,在执行《联合国宪章》第七十三条(丑)款和一系列规定了非自治领土获得完全自治的系统程序的大会决议方面,所投入的关注和资源均不够充足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列人员组成:Yemi Katerere,林业中心总干事助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等林业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚果共和国林业和环境部森林司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织森林资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

【人名】Grégoire格雷古瓦

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire他是所有人都想拥有的朋友。

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

短短几个月内,Grégoire成功地法国音乐界取得一席之地。

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

他强烈促请把项目169列入议程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

第一张专辑大获成功之后,能不能再接再励,获得更好的成绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先生(多米克)指出,该国代表团赞成其他国家的代表团提议把项目列入议程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

另一项事态发展方面,8月11日,刚果(金)武装该国东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先生(多米,由于不涉及方案预算,多米代表团也支持对Corbin先生的任命。

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua论述了刚果河流域的可持续森林管理问题和区域合作机制的重要性。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先生(多米克),特别委员会必须找到一种激励非殖民化进程实施的途径。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

到目前为止,这种审查都是不够充分的,因为特别委员会一贯缺乏对实际情况的充分分析,特别是对小岛屿领土的实际情况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先生(多米,多米代表团同意圣卢西亚代表以勒比共同体成员国名义发表的讲话,他表达了这个地区对非殖民化问题的看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先生(多米克)代表勒比共同体(共体)发言时,不幸的是,执行《联合国宪章》第七十三条(丑)款和一系列规定了非自治领土获得完全自治的系统程序的大会决议方面,所投入的关注和资源均不够充足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列人员组成:Yemi Katerere,林业中心总干事助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等林业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚果共和国林业和环境部森林司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织森林资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

名】Grégoire格雷古瓦

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire他是所有都想拥有的朋友。

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

仅在短短几个月内,Grégoire成功地在法国音乐界取得一席之地。

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

他强烈促请把项目169列入议程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

在第一张专辑大获成功之后,能不能再接再励,获得更好的成绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先生(多米尼克)指出,该国代表团赞成其他国家的代表团提议把项目列入议程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

在另一项事态发展方面,8月11日,刚果(金)武装力量在该国东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先生(多米尼加)说,由于不涉及方案预算,多米尼加代表团也支持对Corbin先生的任命。

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua论述了刚果河流域的可持续森林管理问题和区域合作机制的重要性。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先生(多米尼克)说,特别委员会必须找到一种激励非殖民化进程实施的途径。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

到目前为止,这种审查都是不够的,因为特别委员会一贯缺乏对实际情况的析,特别是对小岛屿领土的实际情况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先生(多米尼加)说,多米尼加代表团同意圣卢西亚代表以加勒比共同体成员国名义发表的讲话,他表达了这个地区对非殖民化问题的看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先生(多米尼克)在代表加勒比共同体(加共体)发言时说,不幸的是,在执行《联合国宪章》第七十三条(丑)款和一系列规定了非自治领土获得完全自治的系统程序的大会决议方面,所投入的关注和资源均不够足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列员组成:Yemi Katerere,林业中心总干事助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等林业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚果共和国林业和环境部森林司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织森林资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,

【人名】Grégoire格雷古瓦

Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.

Grégoire他是所有人都想朋友。

En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.

仅在短短几个月内,Grégoire成功地在法国音乐界取得一席之地。

M. Grégoire demande instamment l'inscription du point 169 à l'ordre du jour.

他强烈促请把项目169列入议程。

Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?

在第一张专辑大获成功之后,能不能再接再励,获得更好成绩?

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation s'associe à celles qui ont proposé l'inscription de ce point.

Gregoire先生(多米尼克)指出,该国代表团赞成其他国家代表团提议把项目列入议程。

Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.

在另一项事态发展方面,8月11日,刚果(金)武装力量在该国东部逮了Gregoire Ndayimana。

M. Grégoire (Dominique) indique que, puisqu'il n'y a pas d'incidences sur le budget-programme, sa délégation soutient également la nomination de M. Corbin.

Gregoire先生(多米尼加)说,由于不涉及方案预算,多米尼加代表团也支持对Corbin先生任命。

M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.

Gregoire NKeoua论述了刚果河流域可持续森林管理问题和区域合作机制重要性。

M. Grégoire (Dominique) déclare que le Comité spécial doit trouver un moyen de stimuler la mise en œuvre du processus de décolonisation.

Gregoire先生(多米尼克)说,特别委员会必须找到一种激励非殖民化进程途径。

À ce jour - ajoute M. Grégoire -, cet examen a été insuffisant du fait que le Comité spécial n'avait, en général, qu'une connaissance limitée de la situation sur le terrain, notamment celle des petites îles.

到目前为止,这种审查都是不够充分,因为特别委员会一贯缺乏对充分分析,特别是对小岛屿领土况。

M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.

Grégoire先生(多米尼加)说,多米尼加代表团同意圣卢西亚代表以加勒比共同体成员国名义发表讲话,他表达了这个地区对非殖民化问题看法。

M. Grégoire (Dominique), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), considère que, malheureusement, des ressources et une attention insuffisantes ont été consacrées à la mise en œuvre de l'alinéa b de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies et d'une variété de résolutions de l'Assemblée générale qui énoncent des procédures systémiques pour développer la capacité des territoires non gouvernementaux de s'administrer totalement eux-mêmes.

Gregoire先生(多米尼克)在代表加勒比共同体(加共体)发言时说,不幸是,在执行《联合国宪章》第七十三条(丑)款和一系列规定了非自治领土获得完全自治系统程序大会决议方面,所投入关注和资源均不够充足。

La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.

专题小组由下列人员组成:Yemi Katerere,林业中心总干事助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等林业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,刚果共和国林业和环境部森林司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织森林资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Grégoire 的法语例句

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne, gregorite, Gregory,