法语助手
  • 关闭
n.f.
1. ,
logique dialectique
logique formelle形式
logique inductive [déductive]归纳 [演绎]
logique mathématique [symbolique]数理 [符号]

2. 学论著或教程

3. 〈引申义〉术, 方法

4.
logique rigoureuse严密
en toute logique 可以推知地, 合乎

5. 推理方式
logique de l'enfant孩子推理方式

6. 〈转义〉必然联系, 必然结果
C'est dans la logique des choses.这是事情必然结果。

a.
1. 合乎;〈引申义〉必然, 合理
conclusion logique 合乎结论
conséquence logique 必然结果

2. 性强, 有头脑
raisonnement logique 严密推理

3. ;
variable logique 变项

常见用法
être dans la logique des choses是合乎
manquer de logique缺
la suite logique de qqch某事必然后果
raisonnement logique合乎推理
logique implacable不可改变

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲话+ique名词、形容词后缀

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

派生:

联想:
  • absurde   a. 荒谬,荒唐,荒诞;不合,违背

近义词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
反义词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement上;raisonnement评理,说理;démarche步态,步伐;théorie理论;cohérence结构紧密,严密,一致,协;rationalité理性;pragmatique实际,务实,实用主义;rationnelle理性;cohérente结构严密,连贯,紧凑,协,有条理;simpliste看问题过于简单化人;simple单一,单纯;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态变化,让夫妻论理随之转变。

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外理废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切理性不同,希望会在人们心中变得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总是根据基本作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其强加于我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终反映了冲突和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

必须完全背离暴力和军事解决

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种变化决定了联合国演变

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主义斗争要求提出新设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通过论点,事实上是有高度争议

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代生活现实容不得此种

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理简图增订版本现列于本文件附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们理亏时,就使用威胁语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

要是只能与缔约国开展核合作,那将更合乎

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治上和上,这都是正确一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨论安全理事会及其权力改革就顺理成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,框架列报内容已有改进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


claveau, clavecin, claveciniste, clavelé, clavelée, claveleuse, claveleux, clavelisation, clavetage, claveté,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,
n.f.
1. 逻, 逻
logique dialectique辩证逻
logique formelle形式逻
logique inductive [déductive]归纳 [演绎] 逻
logique mathématique [symbolique]数理 [符号] 逻

2. 逻学论著或教程

3. 〈引申义〉逻术, 逻方法

4. 逻
logique rigoureuse
en toute logique 可以知地, 合乎逻

5. 理方式
logique de l'enfant孩子理方式

6. 〈转义〉必然联系, 必然结果
C'est dans la logique des choses.这是事情必然结果。

a.
1. 合乎逻;〈引申义〉必然, 合理
conclusion logique 合乎逻结论
conséquence logique 必然结果

2. 逻性强, 有逻头脑
raisonnement logique

3. 逻;逻
variable logique 变项

常见用法
être dans la logique des choses是合乎逻
manquer de logique缺
la suite logique de qqch某事必然后果
raisonnement logique合乎逻
logique implacable不可改变

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲话+ique名词、形容词后缀

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

派生:

联想:
  • absurde   a. 荒谬,荒唐,荒诞;不合逻,违背逻

近义词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
反义词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement上;raisonnement评理,说理;démarche步态,步伐;théorie理论;cohérence结构紧,严,一致,协调;rationalité理性;pragmatique实际,务实,实用主义;rationnelle理性;cohérente结构严,连贯,紧凑,协调,有条理;simpliste看问题过于简单化人;simple单一,单纯;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态变化,让夫妻论理随之转变。

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外理废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切理性不同,希望会在人们心中变得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总是根据基本作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻强加于我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终反映了冲突和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

必须完全背离暴力和军事解决

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种变化决定了联合国演变

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主义斗争要求提出新设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通过论点,事实上是有高度争议

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代生活现实容不得此种

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一简图增订版本现列于本文件附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们理亏时,就使用威胁语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

要是只能与缔约国开展核合作,那将更合乎逻

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治上和上,这都是正确一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨论安全理事会及其权力改革就顺理成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,框架列报内容已有改进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


clavifolié, claviforme, claviformine, claviste, clavus, Clay, claya, clayer, clayère, clayette,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,
n.f.
1. 逻辑, 逻辑学
logique dialectique辩证逻辑
logique formelle逻辑
logique inductive [déductive]归纳 [演绎] 逻辑
logique mathématique [symbolique] [符号] 逻辑

2. 逻辑学论著或教程

3. 〈引申〉逻辑术, 逻辑

4. 逻辑性
logique rigoureuse严密的逻辑性
en toute logique 可以推知地, 合乎逻辑地

5. 推
logique de l'enfant孩子的推

6. 〈转〉必然联系, 必然结果
C'est dans la logique des choses.这是事情的必然结果。

a.
1. 合乎逻辑的;〈引申〉必然的, 合
conclusion logique 合乎逻辑的结论
conséquence logique 必然的结果

2. 逻辑性强的, 有逻辑头脑的
raisonnement logique 逻辑严密的推

3. 逻辑学的;逻辑的
variable logique 逻辑变项

常见用法
être dans la logique des choses是合乎逻辑的
manquer de logique缺逻辑性
la suite logique de qqch某事的必然后果
raisonnement logique合乎逻辑的推
logique implacable不可改变的逻辑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲话+ique名词、形容词后缀

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

派生:

联想:
  • absurde   a. 荒谬的,荒唐的,荒诞的;不合逻辑的,违背逻辑的

词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement逻辑上;raisonnement,说;démarche步态,步伐;théorie论;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;rationalité性;pragmatique实际的,务实的,实用主的;rationnelle性的;cohérente结构严密的,连贯的,紧凑的,协调的,有条的;simpliste看问题过于简单化的人;simple单一的,单纯的;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态的变化,让夫妻论逻辑随之转变。

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切不同,希望会在人们心中变得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总是根据基本逻辑作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来常,美元又出人意料地恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列的逻辑,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终映了冲突的逻辑和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

必须完全背离暴力和军事解决的逻辑。

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种变化决定了联合国演变的逻辑。

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主的斗争要求提出新的设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通过的论点,事实上是有高度争议的。

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代生活的现实容不得此种逻辑

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一简图的增订版本现列于本文件的附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们亏时,就使用威胁的语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

要是只能与缔约国开展核合作,那将更合乎逻辑

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治上和逻辑上,这都是正确的一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨论安全事会及其权力的改革就成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,逻辑框架的列报内容已有改进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


cléavelandite, clébard, clédar, cléeckéite, clef, cléidorrhexie, cléidotomie, cléidotripsie, cleiophane, cléistogame,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,
n.f.
1. 逻辑, 逻辑学
logique dialectique辩证逻辑
logique formelle形式逻辑
logique inductive [déductive]归纳 [演绎] 逻辑
logique mathématique [symbolique]数理 [符号] 逻辑

2. 逻辑学论著或教程

3. 〈引申〉逻辑术, 逻辑方法

4. 逻辑性
logique rigoureuse严密的逻辑性
en toute logique 可以推知地, 合乎逻辑地

5. 推理方式
logique de l'enfant孩子的推理方式

6. 〈转联系, 结果
C'est dans la logique des choses.这是事情的结果。

a.
1. 合乎逻辑的;〈引申的, 合理的
conclusion logique 合乎逻辑的结论
conséquence logique 的结果

2. 逻辑性强的, 有逻辑头脑的
raisonnement logique 逻辑严密的推理

3. 逻辑学的;逻辑的
variable logique 逻辑变项

常见用法
être dans la logique des choses是合乎逻辑的
manquer de logique缺逻辑性
la suite logique de qqch某事的后果
raisonnement logique合乎逻辑的推理
logique implacable不可改变的逻辑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲+ique名词、形容词后缀

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲

联想:
  • absurde   a. 荒谬的,荒唐的,荒诞的;不合逻辑的,违背逻辑的

词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement逻辑上;raisonnement评理,说理;démarche步态,步伐;théorie理论;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;rationalité理性;pragmatique实际的,务实的,实用主的;rationnelle理性的;cohérente结构严密的,连贯的,紧凑的,协调的,有条理的;simpliste看问题过于简单化的人;simple单一的,单纯的;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态的变化,让夫妻论理逻辑随之转变。

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外理废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切理性不同,希望会在人们心中变得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总是根据基本逻辑作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列的逻辑,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终反映了冲突的逻辑和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

须完全背离暴力和军事解决的逻辑。

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种变化决定了联合国演变的逻辑。

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主的斗争要求提出新的设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通过的论点,事实上是有高度争议的。

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代活的现实容不得此种逻辑

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理简图的增订版本现列于本文件的附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们理亏时,就使用威胁的语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

要是只能与缔约国开展核合作,那将更合乎逻辑

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治上和逻辑上,这都是正确的一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨论安全理事会及其权力的改革就顺理成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,逻辑框架的列报内容已有改进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


Clemmys, clenbutérol, clenche, Cléophas, clepsydre, cleptomane, cleptomanie, cléptophobie, Clérambault, clerc,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,
n.f.
1. ,
logique dialectique辩证
logique formelle形式
logique inductive [déductive]归纳 [演绎]
logique mathématique [symbolique] [符号]

2. 学论著或教程

3. 〈引申义〉术, 方法

4.
logique rigoureuse严密
en toute logique 可以推知地, 合乎

5. 推方式
logique de l'enfant孩子方式

6. 〈转义〉必然联系, 必然结果
C'est dans la logique des choses.这是事情必然结果。

a.
1. 合乎;〈引申义〉必然, 合
conclusion logique 合乎结论
conséquence logique 必然结果

2. 性强, 有头脑
raisonnement logique 严密

3. ;
variable logique

常见用法
être dans la logique des choses是合乎
manquer de logique缺
la suite logique de qqch某事必然后果
raisonnement logique合乎
logique implacable不可改

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲话+ique名词、形容词后缀

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

派生:

联想:
  • absurde   a. 荒谬,荒唐,荒诞;不合,违背

近义词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
反义词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement上;raisonnement,说;démarche步态,步伐;théorie论;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;rationalité性;pragmatique实际,务实,实用主义;rationnelle;cohérente结构严密,连贯,紧凑,协调,有条;simpliste看问题过于简单化人;simple单一,单纯;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态化,让夫妻论随之转

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切不同,希望会在人们心中得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总是根据基本作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其强加于我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终反映了冲突和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

必须完全背离暴力和军事解决

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种化决定了联合国演

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主义斗争要求提出新设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通过论点,事实上是有高度争议

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代生活现实容不得此种

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一简图增订版本现列于本文件附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们亏时,就使用威胁语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

要是只能与缔约国开展核合作,那将更合乎

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治上和上,这都是正确一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨论安全事会及其权力改革就成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,框架列报内容已有改进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


clermont-ferrand, Clermontois, clérocratie, Clérodendron, clérouquie, Clerus, clervaux, Cléry, Clethra, cléthra,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,

用户正在搜索


clicherie, clicheur, clicheuse, click, Clicquot, Clidastes, clié, client, clientèle, clientélisme,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,

用户正在搜索


clinodiagonale, clinoédrite, clinoenstatite, clinoépidote, clinoferrosilite, clinogéotropisme, clinographe, clinoguarinite, clinoholmquistite, clinohumite,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,
n.f.
1. ,
logique dialectique辩证
logique formelle形式
logique inductive [déductive]归纳 [演绎]
logique mathématique [symbolique]数理 [符号]

2. 学论著或教程

3. 〈引申义〉术, 方法

4.
logique rigoureuse严密
en toute logique 可以推知地, 合乎

5. 推理方式
logique de l'enfant孩子推理方式

6. 〈转义〉必然联系, 必然结果
C'est dans la logique des choses.这是事情必然结果。

a.
1. 合乎;〈引申义〉必然, 合理
conclusion logique 合乎结论
conséquence logique 必然结果

2. 性强, 有头脑
raisonnement logique 严密推理

3. ;
variable logique 变项

常见用法
être dans la logique des choses是合乎
manquer de logique缺
la suite logique de qqch某事必然后果
raisonnement logique合乎推理
logique implacable不可改变

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲话+ique名词、形容词后缀

lég, lig, log, lect 择,收集,阅读,讲话

派生:

联想:
  • absurde   a. 荒谬,荒唐,荒诞;不合,违背

近义词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
反义词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement上;raisonnement评理,说理;démarche步态,步伐;théorie理论;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;rationalité理性;pragmatique实际,务实,实用主义;rationnelle理性;cohérente结构严密,连贯,紧凑,协调,有条理;simpliste看问题过于简单化人;simple单一,单纯;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态变化,让夫妻论理随之转变。

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外理废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切理性不同,希望会在人们心中变得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总是基本作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其强加于我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终反映了冲突和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

必须完全背离暴力和军事解决

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种变化决定了联合国演变

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主义斗争要求提出新设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通过论点,事实上是有高度争议

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代生活现实容不得此种

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理简图增订版本现列于本文件附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们理亏时,就使用威胁语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

要是只能与缔约国开展核合作,那将更合乎

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治上和上,这都是正确一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨论安全理事会及其权力改革就顺理成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,框架列报内容已有改进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


closeau, close-combat, closerie, clostérite, Closterium, clostridies, clostridium, clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable, clouage, clouer, Clouet, cloueur, cloueuse, cloup, clous, cloustonite, cloutage, clouté, clouter, clouterie, cloutière,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,
n.f.
1. 逻, 逻
logique dialectique辩证逻
logique formelle
logique inductive [déductive]归纳 [演绎] 逻
logique mathématique [symbolique]数理 [符号] 逻

2. 逻学论著或教程

3. 〈引申义〉逻术, 逻方法

4. 逻
logique rigoureuse严密
en toute logique 可以推知地, 合乎逻

5. 推理方
logique de l'enfant孩子推理方

6. 〈转义〉必然联系, 必然结果
C'est dans la logique des choses.这是事情必然结果。

a.
1. 合乎逻;〈引申义〉必然, 合理
conclusion logique 合乎逻结论
conséquence logique 必然结果

2. 逻性强, 有逻头脑
raisonnement logique 严密推理

3. 逻;逻
variable logique 变项

常见用法
être dans la logique des choses是合乎逻
manquer de logique缺
la suite logique de qqch某事必然后果
raisonnement logique合乎逻推理
logique implacable不可改变

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲话+ique名词、容词后缀

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

派生:

联想:
  • absurde   a. 荒谬,荒唐,荒诞;不合逻,违背逻

近义词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
反义词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement上;raisonnement评理,说理;démarche步态,步伐;théorie理论;cohérence结构紧密,严密,一致,;rationalité理性;pragmatique实际,务实,实用主义;rationnelle理性;cohérente结构严密,连贯,紧凑,有条理;simpliste看问题过于简单化人;simple单一,单纯;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态变化,让夫妻论理随之转变。

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外理废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切理性不同,希望会在人们心中变得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总是根据基本作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻强加于我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终反映了冲突和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

必须完全背离暴力和军事解决

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种变化决定了联合国演变

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主义斗争要求提出新设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通过论点,事实上是有高度争议

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代生活现实容不得此种

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理简图增订版本现列于本文件附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们理亏时,就使用威胁语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

要是只能与缔约国开展核合作,那将更合乎逻

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治上和上,这都是正确一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨论安全理事会及其权力改革就顺理成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,框架列报内容已有改进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


cloyère, club, Clubawngrass, clubbing, clubhouse, Clubiona, clubiste, clue, cluj, Clupea,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,
n.f.
1. ,
logique dialectique辩证
logique formelle形式
logique inductive [déductive]归纳 [演绎]
logique mathématique [symbolique]数理 [符号]

2. 学论著或教程

3. 〈引申义〉术, 方法

4.
logique rigoureuse
en toute logique 可以推知地, 合乎

5. 推理方式
logique de l'enfant孩子的推理方式

6. 〈转义〉必然联系, 必然结果
C'est dans la logique des choses.这是事情的必然结果。

a.
1. 合乎的;〈引申义〉必然的, 合理的
conclusion logique 合乎的结论
conséquence logique 必然的结果

2. 性强的, 有头脑的
raisonnement logique 的推理

3. 学的;
variable logique 变项

常见用法
être dans la logique des choses是合乎
manquer de logique缺
la suite logique de qqch某事的必然后果
raisonnement logique合乎的推理
logique implacable不可改变的

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲话+ique名词、形容词后缀

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

派生:

联想:
  • absurde   a. 荒谬的,荒唐的,荒诞的;不合的,违背

近义词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
反义词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement上;raisonnement评理,说理;démarche步态,步伐;théorie理论;cohérence结构,一致,协调;rationalité理性;pragmatique实际的,务实的,实用主义的;rationnelle理性的;cohérente结构的,连贯的,凑的,协调的,有条理的;simpliste看问题过于简单化的人;simple单一的,单纯的;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非是让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态的变化,让夫妻论理随之转变。

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外理废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切理性不同,希望会在人们心中变得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总是根据基本作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其强加于我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列的,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终反映了冲突的和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

必须完全背离暴力和军事解决的

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种变化决定了联合国演变的

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主义的斗争要求提出新的设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通过的论点,事实上是有高度争议的。

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代生活的现实容不得此种

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理简图的增订版本现列于本文件的附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们理亏时,就使用威胁的语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

要是只能与缔约国开展核合作,那将更合乎

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治上和上,这都是正确的一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨论安全理事会及其权力的改革就顺理成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,框架的列报内容已有改进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


clydite, Clymenella, Clymenia, Clypeaster, Clypeosphaeria, clysopompe, clystère, Clytemnestra, CM, CNDP,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,
n.f.
1. 逻辑, 逻辑学
logique dialectique辩证逻辑
logique formelle形式逻辑
logique inductive [déductive]归纳 [演绎] 逻辑
logique mathématique [symbolique]数理 [符号] 逻辑

2. 逻辑学论著或教程

3. 〈引申义〉逻辑术, 逻辑方法

4. 逻辑性
logique rigoureuse严密逻辑性
en toute logique 可以推知地, 乎逻辑地

5. 推理方式
logique de l'enfant孩子推理方式

6. 〈转义〉联系, 结果
C'est dans la logique des choses.事情结果。

a.
1. 乎逻辑;〈引申义〉,
conclusion logique 乎逻辑结论
conséquence logique 结果

2. 逻辑性强, 有逻辑头脑
raisonnement logique 逻辑严密推理

3. 逻辑学;逻辑
variable logique 逻辑变项

常见用法
être dans la logique des choses乎逻辑
manquer de logique缺逻辑性
la suite logique de qqch某事后果
raisonnement logique乎逻辑推理
logique implacable不可改变逻辑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
log讲话+ique名词、形容词后缀

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

派生:

联想:
  • absurde   a. 荒谬,荒唐,荒诞;不逻辑,违背逻辑

近义词:
cartésien,  cohérence,  cohésion,  droit,  judicieux,  juste,  justesse,  naturel,  raisonnable,  rationnel,  sage,  sensé,  cohérent,  conséquent,  méthodique,  fatal,  fatidique,  inéluctable,  inévitable,  nécessaire
反义词:
aberrant,  aberration,  absurde,  absurdité,  anormal,  antirationnel,  biscornu,  déraisonnable,  farfelu,  faux,  illogique,  illogisme,  inadmissible,  inconsistant,  inconséquence,  inconséquent,  irrationalité,  irrationnel,  insensé,  ridicule
联想词
logiquement逻辑上;raisonnement评理,说理;démarche步态,步伐;théorie理论;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;rationalité理性;pragmatique实际,务实,实用主义;rationnelle理性;cohérente结构严密,连贯,紧凑,协调,有条理;simpliste看问题过于简单化人;simple单一,单纯;

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非让别人笑笑,偶尔笑笑别人。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态变化,让夫妻论理逻辑随之转变。

Division I professionnel importé du matériel électrique à l'extérieur de la logique utilisées.

我司从国外进口专业外理废旧电线设备。

Il se renforce chez l’homme contre toute logique.

与一切理性不同,希望会在人们心中变得强大

Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.

顾客并不总根据基本逻辑作出购买决策

Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.

◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

D'après la logique israélienne, ce ne sont pas des êtres humains.

按照以色列逻辑,他们不算人。

Sa symbolique ultime est celle d'une logique et d'une dynamique de conflit.

这一状况最终反映了冲突逻辑和动态。

Il faudrait s'écarter complètement de la violence et de la logique de la solution militaire.

须完全背离暴力和军事解决逻辑。

Ces changements dictent la logique de l'évolution de l'ONU.

这种变化决定了联国演变逻辑。

La lutte contre le terrorisme exige une logique nouvelle.

打击恐怖主义斗争要求提出新设想。

Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.

委员会通过论点,事实上有高度争议

À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.

我们时代生活现实容不得此种逻辑

Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.

这一推理简图增订版本现列于本文件附件之中。

Certaines puissances, lorsque leur logique échoue, recourent tout simplement au langage de la menace.

一些国家,每逢它们理亏时,就使用威胁语言。

Il serait plus logique que la coopération nucléaire bénéficie exclusivement aux parties au Traité.

只能与缔约国开展核作,那将更乎逻辑

Ceci serait une mesure justifiée du point de vue politique et logique.

从政治上和逻辑上,这都正确一步

Il sera alors logique d'envisager d'élargir le Conseil de sécurité et de renforcer son autorité.

这样一来,讨论安全理事会及其权力改革就顺理成章了。

Le Comité consultatif note une amélioration de la présentation du cadre logique.

咨询委员会注意到,逻辑框架列报内容已有改进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logique 的法语例句

用户正在搜索


CNIL, CNIT, CNJA, CNRS, Co, co-, coaccusé, coaccusée, coacervat, coacervation,

相似单词


logicien, logicisme, logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien,