法语助手
  • 关闭
v. t.
1 摄, 给…照:
photographier une scène de chantier 把工场上的一个场面摄下来
se faire ~ 请人给自己


2. [转]把(人或事物的形象)印入脑中; 逼真地描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage一张风景照片

filmer电影,摄,摄制;immortaliser使永垂不朽,永远记住;admirer赞赏,赞美;observer观察,观测;capturer捕获,逮住;contempler凝视,注视;dessiner画;documenter提供文献,提供资料;promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会在此留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己的贵重物品一一,以便更好地加以保护。

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

我把包挂在胸前,只在的时候才取出

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的机都

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,保存

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

应在任何可能的情况下对所有标签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场照片,并注意到它们的坐标。

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

这些东西应在后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中型的冲积层矿场,并照片

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后了照。

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉保护模拟式照片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将给代表照并颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将给代表照并发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可的媒介摄影记者才可以在委员会摄影照。

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利的小村庄下来的。

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

摄影是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,
v. t.
1 摄, 给…照:
photographier une scène de chantier 把工场上的一个场面摄下来
se faire ~ 请人给自己


2. [转]把(人或事物的形象)印入脑中; 逼真地描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage一张风景照片

联想词
filmer电影,摄,摄制;immortaliser使永垂不朽,永远记住;admirer美;observer观察,观测;capturer捕获,逮住;contempler凝视,注视;dessiner画;documenter提供文献,提供资料;promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己的贵重物品一一,以便更好地加以保护。

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

我把包挂胸前,只的时候才取出相机

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

她的美优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪照相差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

任何可能的情况下对所有标签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场照片,并注意到它们的坐标。

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

这些东西应照相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中型的冲积层矿场,并照片

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后了照。

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉保护模拟式照片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将给代表照并颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了相。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将给代表照并发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可的媒介摄影记者才可以委员会摄影照。

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是托斯卡纳—— 一个意大利的小村庄下来的。

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

摄影是一种态度,一种存方式,一种生存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,
v. t.
1 摄, 给…
photographier une scène de chantier 把工场上场面摄下来
se faire ~ 请人给自己


2. [转]把(人或事物形象)印入脑中; 逼真地描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage张风景

联想词
filmer电影,摄,摄制;immortaliser使永垂不朽,永远记住;admirer赞赏,赞美;observer观察,观测;capturer捕获,逮住;contempler凝视,注视;dessiner画;documenter提供文献,提供资料;promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会在此留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己贵重物品,以便更好地加以保护。

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

我把包挂在胸前,只在时候才取出相机

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

美丽,在于优雅举止,和纯洁笑容...所有相机都争相

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样摄影师给猪差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,保存

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

应在任何可能情况下对所有标签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场,并注意到它们坐标。

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

这些东西应在后放置到三层包装证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现大约16中型冲积层矿场,并

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉保护模拟式片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

经核可,将给代表并颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后视察些车间,检查若干机器,并给这些机器相。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

经核可,将给代表并发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可媒介摄影记者才可以在委员会摄影

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这光学现象是在托斯卡纳—— 意大利小村庄下来

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

摄影种态度,种存在方式,种生存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,
v. t.
1 摄, 给…照:
photographier une scène de chantier 把工场上一个场面摄下来
se faire ~ 请人给自己


2. [转]把(人或事物形象)印入脑中; 逼真地描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage一张风景照片

联想词
filmer电影,摄,摄制;immortaliser使永垂不朽,永远记;admirer赞赏,赞美;observer观察,观测;capturer捕获,逮;contempler,注;dessiner画;documenter提供文献,提供资料;promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会在此留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己贵重物品一一,以便更好地加以保护。

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

我把包挂在胸前,只在才取出相机

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

美丽,在于优雅举止,和纯洁笑容...所有相机都争相

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样摄影师给猪照相差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

应在任何可能情况下对所有标签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场照片,并注意到它们坐标。

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

这些东西应在照相后放置到一个三层包装证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中型冲积层矿场,并照片

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后了照。

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉保护模拟式照片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将给代表照并颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了相。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将给代表照并发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可媒介摄影记者才可以在委员会摄影照。

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利小村庄下来

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

摄影是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,
v. t.
1 摄, 给…照:
photographier une scène de chantier 把工场上的一个场面摄下来
se faire ~ 请人给自己


2. [转]把(人或事物的形象)印入脑中; 逼真地描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage一张风景照片

联想词
filmer电影,摄,摄制;immortaliser使永垂不朽,永远记住;admirer美;observer观察,观测;capturer捕获,逮住;contempler凝视,注视;dessiner画;documenter提供文献,提供资料;promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己的贵重物品一一,以便更好地加以保护。

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

我把包挂胸前,只的时候才取出相机

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

她的美优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪照相差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

任何可能的情况下对所有标签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场照片,并注意到它们的坐标。

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

这些东西应照相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中型的冲积层矿场,并照片

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后了照。

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉保护模拟式照片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将给代表照并颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了相。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将给代表照并发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可的媒介摄影记者才可以委员会摄影照。

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是托斯卡纳—— 一个意大利的小村庄下来的。

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

摄影是一种态度,一种存方式,一种生存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,
v. t.
1 , 给…照:
photographier une scène de chantier 把工场上一个场面下来
se faire ~ 请人给自己


2. [转]把(人或事物形象)印入脑中; 逼真地描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage一张风景照片

联想词
filmer电影,;immortaliser永垂不朽,永远记住;admirer赞赏,赞美;observer观察,观测;capturer捕获,逮住;contempler凝视,注视;dessiner画;documenter提供文献,提供资料;promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会在此留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己贵重物品一一,以便更好地加以保护。

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

我把包挂在胸前,只在时候才取出相机

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

美丽,在于优雅举止,和纯洁...所有相机都争相

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样影师给猪照相差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到器标志牌旁边,照相保存

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

应在任何可能情况下对所有标签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场照片,并注意到它们坐标。

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

这些东西应在照相后放置到一个三层包装证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中型冲积层矿场,并照片

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后了照。

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉保护模拟式照片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将给代表照并颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了相。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将给代表照并发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可媒介影记者才可以在委员会照。

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利小村庄下来

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 影、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,
v. t.
1 摄, 给…照:
photographier une scène de chantier 把工场上的一个场面摄下来
se faire ~ 请人给自己


2. [转]把(人或事物的形象)印入脑中; 逼真地描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage一张风景照片

联想词
filmer电影,摄,摄制;immortaliser使永垂不朽,永远记住;admirer赞赏,赞美;observer观察,观测;capturer捕获,逮住;contempler凝视,注视;dessiner画;documenter提供文献,提供资料;promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会在此留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己的贵重物品一一,以便更好地加以保护。

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

我把包挂在胸前,只在的时候才取出相机

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像样的摄影师给猪照相差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器志牌旁边,照相保存

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

应在任何可能的情况下对所有签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

些矿场照片,并注意到它们的

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

些东西应在照相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中型的冲积层矿场,并照片

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后了照。

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉保护模拟式照片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将给代表照并颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给些机器照了相。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将给代表照并发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可的媒介摄影记者才可以在委员会摄影照。

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利的小村庄下来的。

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

摄影是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,
v. t.
1 摄, 给…照:
photographier une scène de chantier 把工场上一个场面摄下来
se faire ~ 请人给自己


2. [转]把(人或事物形象)印入脑中; 逼真地描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage一张风景照片

联想词
filmer电影,摄,摄;immortaliser垂不朽,远记住;admirer赞赏,赞美;observer观察,观测;capturer捕获,逮住;contempler凝视,注视;dessiner画;documenter提供文献,提供资料;promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会在此留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己贵重物品一一,以便更好地加以保护。

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

我把包挂在胸前,只在时候才取出相机

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

美丽,在于优雅举止,和纯容...所有相机都争相

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样摄影师给猪照相差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

应在任何可能情况下对所有标签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场照片,并注意到它们坐标。

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

这些东西应在照相后放置到一个三层包装证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中型冲积层矿场,并照片

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后了照。

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉保护模拟式照片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将给代表照并颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了相。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将给代表照并发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可媒介摄影记者才可以在委员会摄影照。

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利小村庄下来

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

摄影是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,
v. t.
1 摄, 给…照:
photographier une scène de chantier 把工场上的一个场面摄下来
se faire ~ 请人给自己


2. [转]把(人或事物的形象)印入脑中; 逼真地描绘

常见用法
se faire photographier被别人
photographier un paysage一张风景照片

联想词
filmer电影,摄,摄制;immortaliser使永垂不朽,永远记;admirer美;observer观察,观测;capturer捕获,逮;contempler凝视,注视;dessiner画;documenter提供文献,提供资料;promener领着……散步,带着……溜达;balader<俗>领闲逛;reproduire再现,重现;

Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.

人们都会留念

Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.

建议对自己的贵重物品一一,以便更好地加以保护。

Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.

我把包挂胸前,只的时候才取出相机

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

她的美丽,雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪照相差不多。

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存

Il convient d'enregistrer, de photographier et d'enlever les étiquettes à chaque fois que c'est possible.

任何可能的情况下对所有标签进行记录,和取样。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场照片,并注意到它们的坐标。

Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.

这些东西应照相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中型的冲积层矿场,并照片

La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la police.

警方雷达测出车子超速后了照。

Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.

用干印记和铆钉保护模拟式照片。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

一经核可,将给代表照并颁发会议通行证。

Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.

小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了相。

Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

一经核可,将给代表照并发放会议通行证。

Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.

只有经认可的媒介摄影记者才可以委员会摄影照。

Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

风雨过后见彩虹。这个光学现象是托斯卡纳—— 一个意大利的小村庄下来的。

Les filles aiment se faire photographier.

女孩子们喜欢叫别人帮自己

GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO

版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。

Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére

摄影是一种态度,一种存方式,一种生存方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 photographier 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


photogramme, photogrammétrie, photographe, photographie, photographié, photographier, photographique, photographiquement, photograveur, photogravure,