Je n’ai trouvé qu’un emploi temporaire, pour quelques mois.
只找到一份几个月
临时工作。
, 一时
, 临时
,常设
;
,暂时
;
;
,持久
;
,朝生暮死
,

;
,决定性
;
,无意识
,本能
;
, 持久
;
,不牢固
;Je n’ai trouvé qu’un emploi temporaire, pour quelques mois.
只找到一份几个月
临时工作。
La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.
该商品被临时停产。
Compte tenu de la situation actuelle, on a tous réduit le personnel temporaire.
鉴于目前
形势,
单位都裁减了临时工作人员。
Membres ont accueilli avec satisfaction le concept de station de froid temporaire clients.


位客户观临寒站。
Six mille tentes ont été fournies pour servir de salles de classe temporaires.
儿童基金会提供了6 000个帐篷来搭建临时教室。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临时助理和加班是总部方案支助项下数量减少最多
领域----减少了95.5%。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临时解决办法
有用年限预期为三年。
Le Président temporaire déclare ouverte la trente-sixième session de la Commission.
临时主席宣布委员会第三十六届会议开幕。
J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.
对不断出现严重侵犯临时安全区
行为深感关切。
En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.
实际上,已经没有临时安全区可言。
L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.
最终目标是更好地利用
期移民所提供
种机会。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有保护移民临时工
劳工规定。
Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.
但是临时安全安排
实施期限仍然是一个有争议
问题。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
是否考虑了一些暂行特别措施?
La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.
预计设备租赁是一个成本效益高
临时解决方案。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供
关于在塞拉利昂境内执行
暂行特别措施
资料不多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂
暂行特别措施方面非常精确到位。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免不断地续签临时就业合同。
Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.
本报告提出
安排是临时性
。
Toutefois, cette solution temporaire n'est pas viable et ne fait qu'alourdir la dette publique.
然而,这种临时性解决办法无法维持,增加了政府
债务负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,
向
们指正。
, 一时
, 临时


,常设
;
,暂时
;
;

,持
;
,朝生暮死
,短命
;
,决定性
;
,无意识
,本能
;
, 持
;
,不牢固
;Je n’ai trouvé qu’un emploi temporaire, pour quelques mois.
只找到一份几个月
临时工作。
La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.
该商品被临时停产。
Compte tenu de la situation actuelle, on a tous réduit le personnel temporaire.
鉴于目前
形势,各单位都裁减了临时工作人员。
Membres ont accueilli avec satisfaction le concept de station de froid temporaire clients.
欢迎各位客户观临寒站。
Six mille tentes ont été fournies pour servir de salles de classe temporaires.
儿童基金会提供了6 000个帐篷来搭建临时教室。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临时助理和

总部方案支助项下数量减少最多
领域----减少了95.5%。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临时解决办法
有用年限预期为三年。
Le Président temporaire déclare ouverte la trente-sixième session de la Commission.
临时主席宣布委员会第三十六届会议开幕。
J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.
对不断出现严重侵犯临时安全区
行为深感关切。
En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.
实际上,已经没有临时安全区可言。
L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.
最终目标
更好地利用短期移民所提供
各种机会。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有保护移民临时工
劳工规定。
Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.
但
临时安全安排
实施期限仍然
一个有争议
问题。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
否考虑了一些暂行特别措施?
La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.
预计设备租赁
一个成本效益高
临时解决方案。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供
关于在塞拉利昂境内执行
暂行特别措施
资料不多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂
暂行特别措施方面非常精确到位。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这
为了避免不断地续签临时就业合同。
Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.
本报告提出
安排
临时性
。
Toutefois, cette solution temporaire n'est pas viable et ne fait qu'alourdir la dette publique.
然而,这种临时性解决办法无法维持,增
了政府
债务负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
, 一时
, 临时

,常设
;
,暂时
;
;
,

;
,朝生暮死
,短命
;
,决定性
;
,无意识
,本能
;
, 

;
,不牢固
;Je n’ai trouvé qu’un emploi temporaire, pour quelques mois.
只找到一份几个月
临时工作。
La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.
该

临时停产。
Compte tenu de la situation actuelle, on a tous réduit le personnel temporaire.
鉴于目前
形势,各单位都裁减了临时工作人员。
Membres ont accueilli avec satisfaction le concept de station de froid temporaire clients.
欢迎各位客户观临寒站。
Six mille tentes ont été fournies pour servir de salles de classe temporaires.
儿童基金会提供了6 000个帐篷来搭建临时教室。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临时助理和加班是总部方案支助项下数量减少最多
领域----减少了95.5%。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临时解决办法
有用年限预期为三年。
Le Président temporaire déclare ouverte la trente-sixième session de la Commission.
临时主席宣布委员会第三十六届会议开幕。
J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.
对不断出现严重侵犯临时安全区
行为深感关切。
En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.
实际上,已经没有临时安全区可言。
L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.
最终目标是更好地利用短期移民所提供
各种机会。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有保护移民临时工
劳工规定。
Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.
但是临时安全安排
实施期限仍然是一个有争议
问题。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
是否考虑了一些暂行特别措施?
La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.
预计设备租赁是一个成本效益高
临时解决方案。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供
关于在塞拉利昂境内执行
暂行特别措施
资料不多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂
暂行特别措施方面非常精确到位。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免不断地续签临时就业合同。
Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.
本报告提出
安排是临时性
。
Toutefois, cette solution temporaire n'est pas viable et ne fait qu'alourdir la dette publique.
然而,这种临时性解决办法无法维
,增加了政府
债务负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
, 一时
, 临时
,常设
;
,暂时
;
;
,持久
;
,朝
暮死
,短命
;
,决定性
;
,无意识
,本能
;
, 持久
;
,不牢固
;Je n’ai trouvé qu’un emploi temporaire, pour quelques mois.
只找到一份几个月
临时工作。
La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.
该商品被临时停产。
Compte tenu de la situation actuelle, on a tous réduit le personnel temporaire.
鉴于目前
形势,各单位都裁减了临时工作人员。
Membres ont accueilli avec satisfaction le concept de station de froid temporaire clients.
欢迎各位客户观临寒站。
Six mille tentes ont été fournies pour servir de salles de classe temporaires.
儿童基金会提供了6 000个帐篷来搭建临时教室。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临时助理和加班是总部方案支助项下数量减少最多
领域----减少了95.5%。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临时解决
法
有用年限预期为三年。
Le Président temporaire déclare ouverte la trente-sixième session de la Commission.
临时主席宣布委员会第三十六届会议开幕。
J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.
对不断出现严重侵犯临时安全区
行为深感关切。
En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.
实际上,已经没有临时安全区可言。
L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.
最终目标是更好地利用短期移民所提供
各种机会。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有保护移民临时工
劳工规定。
Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.
但是临时安全安排
实施期限仍然是一个有争议
问题。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
是否考虑了一些暂行特别措施?
La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.
预计设备租赁是一个成本效益高
临时解决方案。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供
关于在塞拉利昂境内执行
暂行特别措施
资料不多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂
暂行特别措施方面非常精确到位。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免不断地续签临时就业合同。
Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.
本报告提出
安排是临时性
。
Toutefois, cette solution temporaire n'est pas viable et ne fait qu'alourdir la dette publique.
然而,这种临时性解决
法无法维持,增加了政府
债务负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。

的, 一
的, 临
的
工作
工作
间+aire形容词后缀
间,
期,季节
的,
的;
;
活一天的,朝生暮死的,短命的;Je n’ai trouvé qu’un emploi temporaire, pour quelques mois.

找到一份几个月的临
工作。
La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.
该商品被临
停产。
Compte tenu de la situation actuelle, on a tous réduit le personnel temporaire.
鉴于目前的形势,各单位都裁减了临
工作人员。
Membres ont accueilli avec satisfaction le concept de station de froid temporaire clients.
欢迎各位客户观临寒站。
Six mille tentes ont été fournies pour servir de salles de classe temporaires.
儿童

提供了6 000个帐篷来搭建临
教室。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临
助理和加班是总部方案支助项下数量减少最多的领域----减少了95.5%。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临
解决办法的有用年限预期为三年。
Le Président temporaire déclare ouverte la trente-sixième session de la Commission.
临
主席宣布委员
第三十六届
议开幕。
J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.
对不断出现严重侵犯临
安全区的行为深感关切。
En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.
实际上,已经没有临
安全区可言。
L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.
最终目标是更好地利用短期移民所提供的各种机
。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有保护移民临
工的劳工规定。
Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.
但是临
安全安排的实施期限仍然是一个有争议的问题。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
是否考虑了一些
行特别措施?
La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.
预计设备租赁是一个成本效益高的临
解决方案。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供的关于在塞拉利昂境内执行的
行特别措施的资料不多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂的
行特别措施方面非常精确到位。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免不断地续签临
就业合同。
Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.
本报告提出的安排是临
性的。
Toutefois, cette solution temporaire n'est pas viable et ne fait qu'alourdir la dette publique.
然而,这种临
性解决办法无法维持,增加了政府的债务负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
, 一时
, 临时
,常设
;
,暂时
;
;
,持久
;
,朝生暮死
,短命
;
,决定性
;
,无意识
,

;
, 持久
;
,不牢固
;Je n’ai trouvé qu’un emploi temporaire, pour quelques mois.
只找到一份几个月
临时工作。
La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.
该商品被临时停
。
Compte tenu de la situation actuelle, on a tous réduit le personnel temporaire.

目前
形势,各单位都裁减了临时工作人员。
Membres ont accueilli avec satisfaction le concept de station de froid temporaire clients.
欢迎各位客户观临寒站。
Six mille tentes ont été fournies pour servir de salles de classe temporaires.
儿童基金会提供了6 000个帐篷来搭建临时教室。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临时助理和加班是总部方案支助项下数量减少最多
领域----减少了95.5%。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临时解决办法
有用年限预期为三年。
Le Président temporaire déclare ouverte la trente-sixième session de la Commission.
临时主席宣布委员会第三十六届会议开幕。
J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.
对不断出现严重侵犯临时安全区
行为深感关切。
En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.
实际上,已经没有临时安全区可言。
L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.
最终目标是更好地利用短期移民所提供
各种机会。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有保护移民临时工
劳工规定。
Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.
但是临时安全安排
实施期限仍然是一个有争议
问题。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
是否考虑了一些暂行特别措施?
La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.
预计设备租赁是一个成
效益高
临时解决方案。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供
关
在塞拉利昂境内执行
暂行特别措施
资料不多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂
暂行特别措施方面非常精确到位。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免不断地续签临时就业合同。
Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.
报告提出
安排是临时性
。
Toutefois, cette solution temporaire n'est pas viable et ne fait qu'alourdir la dette publique.
然而,这种临时性解决办法无法维持,增加了政府
债务负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。


的,短命的;Je n’ai trouvé qu’un emploi temporaire, pour quelques mois.
只找到一份几个月的临时工作。
La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.
该商品被临时停产。
Compte tenu de la situation actuelle, on a tous réduit le personnel temporaire.
鉴于目前的形势,各单位都裁减了临时工作人员。
Membres ont accueilli avec satisfaction le concept de station de froid temporaire clients.
欢迎各位

临寒站。
Six mille tentes ont été fournies pour servir de salles de classe temporaires.
儿童基金会提供了6 000个帐篷来搭建临时教室。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临时助理和加班是总部方案支助项下数量减少最多的领域----减少了95.5%。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临时解决办法的有用年限预期为三年。
Le Président temporaire déclare ouverte la trente-sixième session de la Commission.
临时主席宣布委员会第三十六届会议开幕。
J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.
对不断出现严重侵犯临时安全区的行为深感关切。
En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.
实际上,已经没有临时安全区可言。
L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.
最终目标是更好地利用短期移民所提供的各种机会。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有保护移民临时工的劳工规定。
Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.
但是临时安全安排的实施期限仍然是一个有争议的问题。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
是否考虑了一些暂行特别措施?
La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.
预计设备租赁是一个成本效益高的临时解决方案。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供的关于在塞拉利昂境内执行的暂行特别措施的资料不多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂的暂行特别措施方面非常精确到位。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免不断地续签临时就业合同。
Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.
本报告提出的安排是临时性的。
Toutefois, cette solution temporaire n'est pas viable et ne fait qu'alourdir la dette publique.
然而,这种临时性解决办法无法维持,增加了政府的债务负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向
们指正。


, 一
, 临

工作
工作
间+aire形容词后缀
间,
期,季节
,常设
;
,

;
;
,持久
;
;
,朝生暮死
,短命
;
,决定性
;
由自主
,无意识
,本能
;
, 持久
;
结实
,
牢固
;Je n’ai trouvé qu’un emploi temporaire, pour quelques mois.
只找到一份几个月
临
工作。
La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.
该商品被临
停产。
Compte tenu de la situation actuelle, on a tous réduit le personnel temporaire.
鉴于目前
形势,各单位都裁减了临
工作人员。
Membres ont accueilli avec satisfaction le concept de station de froid temporaire clients.
欢迎各位客户观临寒站。
Six mille tentes ont été fournies pour servir de salles de classe temporaires.
儿童基金会提供了6 000个帐篷来搭建临
教室。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临
助理和加班是总部方案支助项下数量减少最多
领域----减少了95.5%。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临
解决办法
有用年限预期为三年。
Le Président temporaire déclare ouverte la trente-sixième session de la Commission.
临
主席宣布委员会第三十六届会议开幕。
J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.


断出现严重侵犯临
安全区
行为深感关切。
En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.
实际上,已经没有临
安全区可言。
L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.
最终目标是更好地利用短期移民所提供
各种机会。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有保护移民临
工
劳工规定。
Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.
但是临
安全安排
实施期限仍然是一个有争议
问题。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
是否考虑了一些
行特别措施?
La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.
预计设备租赁是一个成本效益高
临
解决方案。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供
关于在塞拉利昂境内执行
行特别措施
资料
多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂
行特别措施方面非常精确到位。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免
断地续签临
就业合同。
Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.
本报告提出
安排是临
性
。
Toutefois, cette solution temporaire n'est pas viable et ne fait qu'alourdir la dette publique.
然而,这种临
性解决办法无法维持,增加了政府
债务负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je n’ai trouvé qu’un emploi temporaire, pour quelques mois.
只找到一份几个月的临时工作。
La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.
该商品被临时停产。
Compte tenu de la situation actuelle, on a tous réduit le personnel temporaire.
鉴于目前的形势,各单位都裁减了临时工作人员。
Membres ont accueilli avec satisfaction le concept de station de froid temporaire clients.
欢迎各位客户观临寒站。
Six mille tentes ont été fournies pour servir de salles de classe temporaires.
儿童基金会提供了6 000个帐篷来搭建临时教室。
La principale diminution relative en volume (95,5 %) concerne le personnel temporaire et les heures supplémentaires.
临时助理和加班是总部方案支助项下数量减少最多的领域----减少了95.5%。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临时解决办法的有用年限预期为三年。
Le Président temporaire déclare ouverte la trente-sixième session de la Commission.
临时主席宣布委员会第三十六届会议开幕。
J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.
对不断出现

犯临时安全区的行为深感关切。
En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.
实际上,已经没有临时安全区可言。
L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.
最终目标是更好地利用短期移民所提供的各种机会。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有保护移民临时工的劳工规定。
Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.
但是临时安全安排的实施期限仍然是一个有争议的问题。
Des mesures temporaires spéciales ont-elles été envisagées?
是否考虑了一些暂行特别措施?
La location de matériel devrait être une solution rentable à titre temporaire.
预计设备租赁是一个成本效益高的临时解决方案。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供的关于在塞拉利昂境内执行的暂行特别措施的资料不多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂的暂行特别措施方面非常精确到位。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免不断地续签临时就业合同。
Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.
本报告提出的安排是临时性的。
Toutefois, cette solution temporaire n'est pas viable et ne fait qu'alourdir la dette publique.
然而,这种临时性解决办法无法维持,增加了政府的债务负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。