法语助手
  • 关闭
动词变位提示:violent可能是violer变位形式

violent, e

a.
1. 猛烈,剧烈,强烈
la couleur violente 强烈色彩
coup violent 猛击
impression violente 强烈印象


2. 暴,粗暴
scène violente 暴场面
révolution violente 暴革命


3. 有劲,有
les sports violents 剧烈运[指体育项目]
faire de violents efforts pour... 使出最大劲来...


4. 强制,强暴
des exercices violents 强制锻炼

5. 暴躁,粗暴(性格);<引>狂暴
caractère violent 暴躁性格

6. <转><口>过分,过火
C'est un peu violent! 这有些过分了!

n.
粗暴人,粗野人;暴躁
C'est un violent. 这是个粗暴人。


常见用法
un homme violent 粗暴男人
mort violente 暴死,横死

法语 助 手 版 权 所 有
联想
  • terrible   a. 可,骇人;令人讨厌,叫人难受;猛烈;非常多

近义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
同音、近音词
violant
联想词
brutal粗暴,强暴;agressif侵略;dévastateur毁坏性,破坏性;sanglant带血;cruel残酷,残暴;malsain损害健康;menaçant威胁,恐吓;terrifiant,引起恐怖,吓人;meurtrier杀人者,凶手;dangereux危险,有害;dérangeant烦扰;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度害肌肉组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

这个计划遭到强烈反对。

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为强风而蔓延开来。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社隔离、歧视人们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起 这扇门在如此强烈风中艰难挺立着。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重地震发生。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,头摔得很重

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义“新兴法国派”与支持古典主义“老顽固”之间展开了激烈斗争

Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.

一切形式报复和种族仇恨都是绝对不能接受

Cependant, certains États violent systématiquement les résolutions du Conseil de sécurité.

但是,一些国家有系统地违反安理决议。

Aucune tentative violente ou unilatérale ne saurait imposer le statut final.

不能以暴或单方面企图强加最后地位。

L'on peut tirer nombre d'enseignements douloureux des conflits violents en Afrique de l'Ouest.

从西非暴冲突中可以得到很多惨痛教训。

Cela s'ajoute à d'autres campagnes d'arrestation violentes menées de porte à porte, de façon quotidienne.

此外,每天还以开展其他挨家挨户拘押运

Il n'est pas juste que les civils continuent d'être les principales victimes de conflits violents.

平民百姓继续在冲突中首当其冲,这是不对

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管我们做出了很大努,但今天,冲突仍然非常普遍。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴事件。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体事件。

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

冲突或僵持不下冲突威胁区域稳定,在我们边界也存在着这种冲突。

Les manifestations violentes de l'extrémisme ne sauraient en aucun cas être tolérées ou justifiées.

不能容忍极端主义剧烈表现或以任何理由为其辩护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


定数, 定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,
动词变位提示:violent可能是动词violer变位形式

violent, e

a.
1. 猛烈,剧烈,强烈
la couleur violente 强烈色彩
coup violent 猛击
impression violente 强烈印象


2. 暴力,粗暴
scène violente 暴力场面
révolution violente 暴力革命


3. 有劲,有力
les sports violents 剧烈运动[指体育项目]
faire de violents efforts pour... 使出最大...


4. 强制,强暴
des exercices violents 强制锻炼

5. 暴躁,粗暴(性格);<引>狂暴
caractère violent 暴躁性格

6. <转><口>过分,过火
C'est un peu violent! 有些过分了!

n.
粗暴人,粗野人;暴躁
C'est un violent. 是个粗暴人。


常见用法
un homme violent 粗暴男人
mort violente 暴死,横死

法语 助 手 版 权 所 有
联想
  • terrible   a. 可,骇人;令人讨厌,叫人难受;猛烈;非常多

近义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
同音、近音词
violant
联想词
brutal粗暴,强暴;agressif侵略;dévastateur毁坏性,破坏性;sanglant带血;cruel残酷,残暴;malsain损害健康;menaçant威胁,恐吓;terrifiant,引起恐怖,吓人;meurtrier杀人者,凶手;dangereux危险,有害;dérangeant烦扰;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

个计划遭到强烈反对。

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为强风而蔓延开

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活不幸与不公正使他们得极其敏感和暴力

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起 扇门在如此强烈风中艰难挺立着。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重地震发生。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,头摔得很重

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义“新兴法国派”与支持古典主义“老顽固”之间展开了激烈斗争

Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.

一切形式暴力报复和种族仇恨都是绝对不能接受

Cependant, certains États violent systématiquement les résolutions du Conseil de sécurité.

但是,一些国家有系统地违反安理会决议。

Aucune tentative violente ou unilatérale ne saurait imposer le statut final.

不能以暴力或单方面企图强加最后地位。

L'on peut tirer nombre d'enseignements douloureux des conflits violents en Afrique de l'Ouest.

从西非暴力冲突中可以得到很多惨痛教训。

Cela s'ajoute à d'autres campagnes d'arrestation violentes menées de porte à porte, de façon quotidienne.

此外,每天还以暴力开展其他挨家挨户拘押运动。

Il n'est pas juste que les civils continuent d'être les principales victimes de conflits violents.

平民百姓继续在暴力冲突中首当其冲,是不对

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管我们做出了很大努力,但今天,暴力冲突仍然非常普遍。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体暴力事件。

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下冲突威胁区域稳定,在我们边界也存在着种冲突。

Les manifestations violentes de l'extrémisme ne sauraient en aucun cas être tolérées ou justifiées.

不能容忍极端主义剧烈表现或以任何理由为其辩护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


定位器, 定位声发射器, 定位数控, 定位误差, 定位销, 定位仪, 定位诊断, 定位症状, 定位置, 定位桩,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,
动词变位提示:violent可能是动词violer变位形式

violent, e

a.
1. 猛烈,剧烈,强烈
la couleur violente 强烈色彩
coup violent 猛击
impression violente 强烈印象


2. ,粗
scène violente 场面
révolution violente 力革命


3. 有劲,有力
les sports violents 剧烈运动[指体育项目]
faire de violents efforts pour... 使出最大劲来...


4. 强制,强
des exercices violents 强制

5. ,粗(性格);<引>狂
caractère violent 性格

6. <转><口>过分,过火
C'est un peu violent! 这有些过分了!

n.
人,粗野人;
C'est un violent. 这是个粗人。


常见用法
un homme violent 粗男人
mort violente 死,横死

法语 助 手 版 权 所 有
联想
  • terrible   a. 可,骇人;令人讨厌,叫人难受;猛烈;非常多

近义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
同音、近音词
violant
联想词
brutal,强;agressif侵略;dévastateur毁坏性,破坏性;sanglant带血;cruel残酷,残;malsain损害健康;menaçant威胁,恐;terrifiant,引起恐;meurtrier杀人者,凶手;dangereux危险,有害;dérangeant烦扰;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

这个计划遭到强烈反对。

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为强风而蔓延开来。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起 这扇门在如此强烈风中艰难挺立着。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重地震发生。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,头摔得很重

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义“新兴法国派”与支持古典主义“老顽固”之间展开了激烈斗争

Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.

一切形式力报复和种族仇恨都是绝对不能接受

Cependant, certains États violent systématiquement les résolutions du Conseil de sécurité.

但是,一些国家有系统地违反安理会决议。

Aucune tentative violente ou unilatérale ne saurait imposer le statut final.

不能以力或单方面企图强加最后地位。

L'on peut tirer nombre d'enseignements douloureux des conflits violents en Afrique de l'Ouest.

从西非力冲突中可以得到很多惨痛教训。

Cela s'ajoute à d'autres campagnes d'arrestation violentes menées de porte à porte, de façon quotidienne.

此外,每天还以开展其他挨家挨户拘押运动。

Il n'est pas juste que les civils continuent d'être les principales victimes de conflits violents.

平民百姓继续在冲突中首当其冲,这是不对

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管我们做出了很大努力,但今天,冲突仍然非常普遍。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有力事件。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体力事件。

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

冲突或僵持不下冲突威胁区域稳定,在我们边界也存在着这种冲突。

Les manifestations violentes de l'extrémisme ne sauraient en aucun cas être tolérées ou justifiées.

不能容忍极端主义剧烈表现或以任何理由为其辩护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


定相, 定相的, 定向, 定向槽, 定向测雨器, 定向导航, 定向的, 定向度, 定向发动机, 定向辐射,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,
动词变位提示:violent可能是动词violer变位形式

violent, e

a.
1. 猛烈的,剧烈的,强烈的
la couleur violente 强烈的色彩
coup violent 猛击
impression violente 强烈的印象


2. 暴力的,粗暴的
scène violente 暴力的场面
révolution violente 暴力革命


3. 有劲的,有力的
les sports violents 剧烈运动[指体育项目]
faire de violents efforts pour... 使出最大的劲来...


4. 强制的,强暴的
des exercices violents 强制锻炼

5. 暴躁的,粗暴的(性格);<引>狂暴的
caractère violent 暴躁的性格

6. <转><口>过分的,过火的
C'est un peu violent! 这有些过分了!

n.
粗暴的,粗野的;暴躁的
C'est un violent. 这是个粗暴的


常见用法
un homme violent 粗暴的男
mort violente 暴死,横死

法语 助 手 版 权 所 有
联想
  • terrible   a. 可的,骇的;令讨厌的,叫难受的;猛烈的;非常多的

近义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
同音、近音词
violant
联想词
brutal粗暴的,强暴的;agressif侵略的;dévastateur毁坏性的,破坏性的;sanglant带血的;cruel残酷的,残暴的;malsain损害健康的;menaçant威胁的,恐吓的;terrifiant的,引起恐怖的,吓的;meurtrier者,凶手;dangereux危险的,有害的;dérangeant烦扰的;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

这个计划遭到强烈反对。

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为强风而蔓延开来。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里活著一群被社会隔离、歧视的活的不幸与不公正使他变得极其敏感和暴力

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起 这扇门在如此强烈的风中艰难的挺立着。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重的地震发

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,头摔得很重

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义的“新兴法国派”与支持古典主义的“老顽固”之间展开了激烈的斗争

Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.

一切形式的暴力报复和种族仇恨都是绝对不能接受的。

Cependant, certains États violent systématiquement les résolutions du Conseil de sécurité.

但是,一些国家有系统地违反安理会决议。

Aucune tentative violente ou unilatérale ne saurait imposer le statut final.

不能以暴力或单方面企图强加最后地位。

L'on peut tirer nombre d'enseignements douloureux des conflits violents en Afrique de l'Ouest.

从西非暴力冲突中可以得到很多惨痛的教训。

Cela s'ajoute à d'autres campagnes d'arrestation violentes menées de porte à porte, de façon quotidienne.

此外,每天还以暴力开展其他挨家挨户的拘押运动。

Il n'est pas juste que les civils continuent d'être les principales victimes de conflits violents.

平民百姓继续在暴力冲突中首当其冲,这是不对的

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管我做出了很大努力,但今天,暴力冲突仍然非常普遍。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

了不少涉及媒体的暴力事件。

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下的冲突威胁区域稳定,在我的边界也存在着这种冲突。

Les manifestations violentes de l'extrémisme ne sauraient en aucun cas être tolérées ou justifiées.

不能容忍极端主义的剧烈表现或以任何理由为其辩护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,
动词变位提示:violent可能是动词violer变位形式

violent, e

a.
1. 猛烈,剧烈,强烈
la couleur violente 强烈色彩
coup violent 猛击
impression violente 强烈印象


2.
scène violente 场面
révolution violente 力革命


3. 有劲,有力
les sports violents 剧烈运动[指体育项目]
faire de violents efforts pour... 使出最大劲来...


4. 强制,强
des exercices violents 强制锻炼

5. (性格);<引>狂
caractère violent 性格

6. <转><口>过分,过火
C'est un peu violent! 这有些过分了!

n.
人,人;
C'est un violent. 这是个人。


常见用法
un homme violent 男人
mort violente 死,横死

法语 助 手 版 权 所 有
联想
  • terrible   a. 可,骇人;令人讨厌,叫人难受;猛烈;非常多

近义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
同音、近音词
violant
联想词
brutal,强;agressif侵略;dévastateur毁坏性,破坏性;sanglant带血;cruel残酷,残;malsain损害健康;menaçant威胁,恐吓;terrifiant恐怖,吓人;meurtrier杀人者,凶手;dangereux危险,有害;dérangeant烦扰;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

这个计划遭到强烈反对。

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为强风而蔓延开来。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤 这扇门在如此强烈风中艰难挺立着。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重地震发生。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,头摔得很重

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义“新兴法国派”与支持古典主义“老顽固”之间展开了激烈斗争

Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.

一切形式力报复和种族仇恨都是绝对不能接受

Cependant, certains États violent systématiquement les résolutions du Conseil de sécurité.

但是,一些国家有系统地违反安理会决议。

Aucune tentative violente ou unilatérale ne saurait imposer le statut final.

不能以力或单方面企图强加最后地位。

L'on peut tirer nombre d'enseignements douloureux des conflits violents en Afrique de l'Ouest.

从西非力冲突中可以得到很多惨痛教训。

Cela s'ajoute à d'autres campagnes d'arrestation violentes menées de porte à porte, de façon quotidienne.

此外,每天还以开展其他挨家挨户拘押运动。

Il n'est pas juste que les civils continuent d'être les principales victimes de conflits violents.

平民百姓继续在冲突中首当其冲,这是不对

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管我们做出了很大努力,但今天,冲突仍然非常普遍。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有力事件。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体力事件。

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

冲突或僵持不下冲突威胁区域稳定,在我们边界也存在着这种冲突。

Les manifestations violentes de l'extrémisme ne sauraient en aucun cas être tolérées ou justifiées.

不能容忍极端主义剧烈表现或以任何理由为其辩护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


定型化, 定型摩丝, 定型喷雾罐, 定型试验, 定型油, 定性, 定性法, 定性分析, 定性试验, 定序器,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,

用户正在搜索


定音笛, 定音鼓, 定影, 定影的, 定影剂, 定影液, 定语, 定语从句, 定域, 定员,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,
动词变位提示:violent可能是动词violer变位形式

violent, e

a.
1. ,剧,强
la couleur violente 强色彩
coup violent
impression violente 强印象


2. 暴力,粗暴
scène violente 暴力场面
révolution violente 暴力革命


3. 有劲,有力
les sports violents 剧运动[指体育项目]
faire de violents efforts pour... 使出最大劲来...


4. 强制,强暴
des exercices violents 强制锻炼

5. 暴躁,粗暴(性格);<引>狂暴
caractère violent 暴躁性格

6. <转><口>过分,过火
C'est un peu violent! 这有些过分了!

n.
粗暴人,粗野人;暴躁
C'est un violent. 这是个粗暴人。


常见用法
un homme violent 粗暴男人
mort violente 暴死,横死

法语 助 手 版 权 所 有
联想
  • terrible   a. 可,骇人;令人讨厌,叫人难受;非常多

近义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
同音、近音词
violant
联想词
brutal粗暴,强暴;agressif侵略;dévastateur毁坏性,破坏性;sanglant带血;cruel残酷,残暴;malsain损害健康;menaçant威胁,恐吓;terrifiant,引起恐怖,吓人;meurtrier杀人者,凶手;dangereux危险,有害;dérangeant烦扰;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

这个计划遭到反对。

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为强风而蔓延开来。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和暴力

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起 这扇门在如此风中艰难挺立着。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重地震发生。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,头摔得很重

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义“新兴法国派”与支持古典主义“老顽固”之间展开了斗争

Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.

一切形式暴力报复和种族仇恨都是绝对不能接受

Cependant, certains États violent systématiquement les résolutions du Conseil de sécurité.

但是,一些国家有系统地违反安理会决议。

Aucune tentative violente ou unilatérale ne saurait imposer le statut final.

不能以暴力或单方面企图强加最后地位。

L'on peut tirer nombre d'enseignements douloureux des conflits violents en Afrique de l'Ouest.

从西非暴力冲突中可以得到很多惨痛教训。

Cela s'ajoute à d'autres campagnes d'arrestation violentes menées de porte à porte, de façon quotidienne.

此外,每天还以暴力开展其他挨家挨户拘押运动。

Il n'est pas juste que les civils continuent d'être les principales victimes de conflits violents.

平民百姓继续在暴力冲突中首当其冲,这是不对

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管我们做出了很大努力,但今天,暴力冲突仍然非常普遍。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体暴力事件。

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下冲突威胁区域稳定,在我们边界也存在着这种冲突。

Les manifestations violentes de l'extrémisme ne sauraient en aucun cas être tolérées ou justifiées.

不能容忍极端主义表现或以任何理由为其辩护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,
动词变位提示:violent可能是动词violer变位形式

violent, e

a.
1. 猛烈,剧烈,强烈
la couleur violente 强烈色彩
coup violent 猛击
impression violente 强烈印象


2. ,粗
scène violente 场面
révolution violente 力革命


3. 有劲,有力
les sports violents 剧烈运动[指体育项目]
faire de violents efforts pour... 使出最大劲来...


4. 强制,强
des exercices violents 强制锻炼

5. ,粗(性格);<引>狂
caractère violent 性格

6. <转><口>过分,过火
C'est un peu violent! 这有些过分了!

n.
,粗野
C'est un violent. 这是个粗


常见用法
un homme violent 粗
mort violente 死,横死

法语 助 手 版 权 所 有
联想
  • terrible   a. 可,骇;令讨厌,叫难受;猛烈;非常多

近义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
同音、近音词
violant
联想词
brutal,强;agressif;dévastateur毁坏性,破坏性;sanglant带血;cruel残酷,残;malsain损害健康;menaçant威胁,恐吓;terrifiant,引起恐怖,吓;meurtrier者,凶手;dangereux危险,有害;dérangeant烦扰;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

这个计划遭到强烈反对。

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为强风而蔓延开来。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起 这扇门在如此强烈风中艰难挺立着。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重地震发生。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,头摔得很重

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义“新兴法国派”与支持古典主义“老顽固”之间展开了激烈斗争

Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.

一切形式力报复和种族仇恨都是绝对不能接受

Cependant, certains États violent systématiquement les résolutions du Conseil de sécurité.

但是,一些国家有系统地违反安理会决议。

Aucune tentative violente ou unilatérale ne saurait imposer le statut final.

不能以力或单方面企图强加最后地位。

L'on peut tirer nombre d'enseignements douloureux des conflits violents en Afrique de l'Ouest.

从西非力冲突中可以得到很多惨痛教训。

Cela s'ajoute à d'autres campagnes d'arrestation violentes menées de porte à porte, de façon quotidienne.

此外,每天还以开展其他挨家挨户拘押运动。

Il n'est pas juste que les civils continuent d'être les principales victimes de conflits violents.

平民百姓继续在冲突中首当其冲,这是不对

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管我们做出了很大努力,但今天,冲突仍然非常普遍。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有力事件。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体力事件。

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

冲突或僵持不下冲突威胁区域稳定,在我们边界也存在着这种冲突。

Les manifestations violentes de l'extrémisme ne sauraient en aucun cas être tolérées ou justifiées.

不能容忍极端主义剧烈表现或以任何理由为其辩护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,
动词变位提示:violent可能是动词violer变位形式

violent, e

a.
1. 猛烈,剧烈,强烈
la couleur violente 强烈色彩
coup violent 猛击
impression violente 强烈印象


2. ,粗
scène violente 场面
révolution violente 力革命


3. 有劲,有力
les sports violents 剧烈运动[指体育项目]
faire de violents efforts pour... 使出最大劲来...


4. 强制,强
des exercices violents 强制锻炼

5. ,粗(性格);<引>狂
caractère violent 性格

6. <转><口>过分,过火
C'est un peu violent! 这有些过分了!

n.
,粗野
C'est un violent. 这是个粗


常见用法
un homme violent 粗
mort violente 死,横死

法语 助 手 版 权 所 有
  • terrible   a. 可,骇;令讨厌,叫难受;猛烈;非常多

近义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
同音、近音词
violant
brutal,强;agressif侵略;dévastateur毁坏性,破坏性;sanglant带血;cruel残酷,残;malsain损害健康;menaçant威胁,恐吓;terrifiant,引起恐怖,吓;meurtrier者,凶手;dangereux危险,有害;dérangeant烦扰;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

这个计划遭到强烈反对。

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为强风而蔓延开来。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起 这扇门在如此强烈风中艰难挺立着。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重地震发生。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,头摔得很重

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义“新兴法国派”与支持古典主义“老顽固”之间展开了激烈斗争

Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.

一切形式力报复和种族仇恨都是绝对不能接受

Cependant, certains États violent systématiquement les résolutions du Conseil de sécurité.

但是,一些国家有系统地违反安理会决议。

Aucune tentative violente ou unilatérale ne saurait imposer le statut final.

不能以力或单方面企图强加最后地位。

L'on peut tirer nombre d'enseignements douloureux des conflits violents en Afrique de l'Ouest.

从西非力冲突中可以得到很多惨痛教训。

Cela s'ajoute à d'autres campagnes d'arrestation violentes menées de porte à porte, de façon quotidienne.

此外,每天还以开展其他挨家挨户拘押运动。

Il n'est pas juste que les civils continuent d'être les principales victimes de conflits violents.

平民百姓继续在冲突中首当其冲,这是不对

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管我们做出了很大努力,但今天,冲突仍然非常普遍。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有力事件。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体力事件。

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

冲突或僵持不下冲突威胁区域稳定,在我们边界也存在着这种冲突。

Les manifestations violentes de l'extrémisme ne sauraient en aucun cas être tolérées ou justifiées.

不能容忍极端主义剧烈表现或以任何理由为其辩护。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,
动词变位提示:violent可能是动词violer变位形式

violent, e

a.
1. 猛烈的,剧烈的,强烈的
la couleur violente 强烈的色彩
coup violent 猛击
impression violente 强烈的印象


2. 暴力的,暴的
scène violente 暴力的场面
révolution violente 暴力革命


3. 有劲的,有力的
les sports violents 剧烈运动[指体育项目]
faire de violents efforts pour... 使出最大的劲来...


4. 强制的,强暴的
des exercices violents 强制锻炼

5. 暴躁的,暴的(性格);<引>狂暴的
caractère violent 暴躁的性格

6. <转><口>过分的,过火的
C'est un peu violent! 这有些过分了!

n.
暴的人,野的人;暴躁的人
C'est un violent. 这是个暴的人。


常见用法
un homme violent 暴的男人
mort violente 暴死,横死

法语 助 手 版 权 所 有
联想
  • terrible   a. 可的,骇人的;令人讨厌的,叫人难受的;猛烈的;非常多的

义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
violant
联想词
brutal暴的,强暴的;agressif侵略的;dévastateur毁坏性的,破坏性的;sanglant带血的;cruel残酷的,残暴的;malsain损害健康的;menaçant威胁的,恐吓的;terrifiant的,引起恐怖的,吓人的;meurtrier杀人者,凶手;dangereux危险的,有害的;dérangeant烦扰的;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

这个计划遭到强烈反对。

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为强风而蔓延开来。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视的人们,生活的不幸与不公正使他们变得极其敏感和暴力

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起 这扇门在如此强烈的风中艰难的挺立着。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重的地震发生。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,头摔得很重

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义的“新兴法国派”与支持古典主义的“老顽固”之间展开了激烈的斗争

Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.

一切形式的暴力报复和种族仇恨都是绝对不能接受的。

Cependant, certains États violent systématiquement les résolutions du Conseil de sécurité.

但是,一些国家有系统地违反安理会决议。

Aucune tentative violente ou unilatérale ne saurait imposer le statut final.

不能以暴力或单方面企图强加最后地位。

L'on peut tirer nombre d'enseignements douloureux des conflits violents en Afrique de l'Ouest.

从西非暴力冲突中可以得到很多惨痛的教训。

Cela s'ajoute à d'autres campagnes d'arrestation violentes menées de porte à porte, de façon quotidienne.

此外,每天还以暴力开展其他挨家挨户的拘押运动。

Il n'est pas juste que les civils continuent d'être les principales victimes de conflits violents.

平民百姓继续在暴力冲突中首当其冲,这是不对的

Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.

尽管我们做出了很大努力,但今天,暴力冲突仍然非常普遍。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体的暴力事件。

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下的冲突威胁区域稳定,在我们的边界也存在着这种冲突。

Les manifestations violentes de l'extrémisme ne sauraient en aucun cas être tolérées ou justifiées.

不能容忍极端主义的剧烈表现或以任何理由为其辩护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,