M. Pio Tuia (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Nouvelle-Zélande) se retirent.
Pio Tuia先生(托克劳乌卢)和Walter先生(新西兰)退席。
M. Pio Tuia (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Nouvelle-Zélande) se retirent.
Pio Tuia先生(托克劳乌卢)和Walter先生(新西兰)退席。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 855 910 (US$ 547 958) pour des pertes liées aux contrats.
Walter Bau要求偿合同损失855,910 德国马克(547,958 美元)。
M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) se retirent.
Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)退席。
Ce dernier prix a été accepté au nom de l'équipe par son Directeur, M. Walter Reid.
该专家组任Walter Reid先生代表专家组领受了这一奖项。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书表明,付
Walter Bau
额实在按照合同规定作了扣减之后算出
。
M. Ivor (Nouvelle-Zélande) dit que la délégation des Tokélaou sera représentée au séminaire par M. Neil Walter, son administrateur.
Ivor先生(新西兰)说,托克劳代表团将由总督Neil Walter代表出席讨论会。
Les visites de soutien d'égal à égal à l'Hôpital militaire Walter Reed sont une aide à leur réinsertion sociale.
在沃尔特·德军医院开展同伴支持探视活动有助于他们重新融入社会。
Cette dernière a présenté une réclamation pour les pertes qu'elle a subies alors que même Walter Bau l'avait déjà indemnisée.
尽管Walter Bau已经偿了AKA,但后者还是提交了一项损失索
。
À l'invitation du Président, M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) prennent place à la table du Comité.
席邀请, Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)在委员会议席就座。
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Marina Walter (bureau DC1-603; tél. : (212) 963-0073).
详情请与Marina Walter女士接洽(DC1-603室;电话:(212)963-0073)。
Se fondant sur ses constatations relatives à la demande présentée par Walter Bau, le Comité recommande de n'allouer aucune indemnité.
根据关于Walter Bau索调查结果,小组建议不予
偿。
Walter Bau est consciente du fait que AKA a présenté une demande d'indemnisation à la Commission pour les mêmes pertes.
Walter Bau知道AKA就一些同样损失向委员会提交了一项索
。
Pour preuve de ses pertes contractuelles, Walter Bau a présenté une copie du contrat original ainsi que des amendements et avenants.
作为合同损失证据,Walter Bau提供了一份原始合同及其以后
修改和增补文字
复制件。
Au cours de la réunion préliminaire du Comité, M. Walter Radermacher, Vice-Président de l'Office fédéral de statistique (Allemagne), a été élu Président.
德国联邦统计局副局长Walter Radermacher在预备会议上当选为委员会席。
M. Walter (Administrateur des Tokélaou) dit que la Nouvelle-Zélande traite traditionnellement avec ses territoires autonomes sur la base de trois principes.
Rekeiho Guali先生(古巴)对托克劳非殖民化进程表示满意,这一进程
特点不仅是居民
积极参与,更表现在管理国
全面合作上。
Le quai du terminal de croisière Royal Walter serait plutôt allongé et le terminal nord modernisé pour accueillir plus de navires.
同时决定延长罗亚尔沃尔特游轮登船站,对北面登船站更新升级,以容纳更多
人。
M. Walter (Dominique) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les compliments du Gouvernement et du peuple du Commonwealth de Dominique.
沃尔特先生(多米尼加)(以英语发言):我带来多米尼加联邦政府和人民问候。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Walter Balzan, chef de la délégation de Malte.
代理席(以英语发言):我现在请马耳他代表团团长沃尔特·巴尔赞先生阁下发言。
Ce certificat précise que le montant dû à la société Walter Bau a été calculé déduction faite des montants prévus au contrat.
Walter Bau还要求偿最后测量证书中写明
金额
现金部分。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire administratif de la Commission préparatoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires, M. Walter Hoffman.
我现在请全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书沃尔特·霍夫曼先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Pio Tuia (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Nouvelle-Zélande) se retirent.
Pio Tuia先生(托克劳乌卢)和Walter先生(新西兰)退席。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 855 910 (US$ 547 958) pour des pertes liées aux contrats.
Walter Bau要求赔偿合同失855,910 德国马克(547,958 美元)。
M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) se retirent.
Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)退席。
Ce dernier prix a été accepté au nom de l'équipe par son Directeur, M. Walter Reid.
该专家组主任Walter Reid先生代表专家组领受了这奖
。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书表明,应付给Walter Bau的款额实合同规定作了扣减之后算出的。
M. Ivor (Nouvelle-Zélande) dit que la délégation des Tokélaou sera représentée au séminaire par M. Neil Walter, son administrateur.
Ivor先生(新西兰)说,托克劳代表团将由总督Neil Walter代表出席讨论会。
Les visites de soutien d'égal à égal à l'Hôpital militaire Walter Reed sont une aide à leur réinsertion sociale.
沃尔特·
德军医院开展同伴支持探视活动有助于他们重新融入社会。
Cette dernière a présenté une réclamation pour les pertes qu'elle a subies alors que même Walter Bau l'avait déjà indemnisée.
尽管Walter Bau已经赔偿了AKA,但后者还是提交了失索赔。
À l'invitation du Président, M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) prennent place à la table du Comité.
应主席邀请, Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)委员会议席就座。
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Marina Walter (bureau DC1-603; tél. : (212) 963-0073).
详情请与Marina Walter女士接洽(DC1-603室;电话:(212)963-0073)。
Se fondant sur ses constatations relatives à la demande présentée par Walter Bau, le Comité recommande de n'allouer aucune indemnité.
根据关于Walter Bau索赔的调查结果,小组建议不予赔偿。
Walter Bau est consciente du fait que AKA a présenté une demande d'indemnisation à la Commission pour les mêmes pertes.
Walter Bau知道AKA就些同样的
失向委员会提交了
索赔。
Pour preuve de ses pertes contractuelles, Walter Bau a présenté une copie du contrat original ainsi que des amendements et avenants.
作为合同失的证据,Walter Bau提供了
份原始合同及其以后的修改和增补文字的复制件。
Au cours de la réunion préliminaire du Comité, M. Walter Radermacher, Vice-Président de l'Office fédéral de statistique (Allemagne), a été élu Président.
德国联邦统计局副局长Walter Radermacher预备会议上当选为委员会主席。
M. Walter (Administrateur des Tokélaou) dit que la Nouvelle-Zélande traite traditionnellement avec ses territoires autonomes sur la base de trois principes.
Rekeiho Guali先生(古巴)对托克劳的非殖民化进程表示满意,这进程的特点不仅是居民的积极参与,更表现
管理国的全面合作上。
Le quai du terminal de croisière Royal Walter serait plutôt allongé et le terminal nord modernisé pour accueillir plus de navires.
同时决定延长罗亚尔沃尔特游轮登船站,对北面的登船站更新升级,以容纳更多的人。
M. Walter (Dominique) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les compliments du Gouvernement et du peuple du Commonwealth de Dominique.
沃尔特先生(多米尼加)(以英语发言):我带来多米尼加联邦政府和人民的问候。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Walter Balzan, chef de la délégation de Malte.
代理主席(以英语发言):我现请马耳他代表团团长沃尔特·巴尔赞先生阁下发言。
Ce certificat précise que le montant dû à la société Walter Bau a été calculé déduction faite des montants prévus au contrat.
Walter Bau还要求赔偿最后测量证书中写明的金额的现金部分。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire administratif de la Commission préparatoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires, M. Walter Hoffman.
我现请全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书沃尔特·霍夫曼先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Pio Tuia (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Nouvelle-Zélande) se retirent.
Pio Tuia先生(托克劳乌卢)和Walter先生(新西兰)退席。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 855 910 (US$ 547 958) pour des pertes liées aux contrats.
Walter Bau要求赔偿合同损失855,910 德国马克(547,958 美元)。
M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) se retirent.
Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)退席。
Ce dernier prix a été accepté au nom de l'équipe par son Directeur, M. Walter Reid.
该专家组主任Walter Reid先生代表专家组领受这一奖项。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书表明,应付给Walter Bau的款额实在按照合同规扣减之后算出的。
M. Ivor (Nouvelle-Zélande) dit que la délégation des Tokélaou sera représentée au séminaire par M. Neil Walter, son administrateur.
Ivor先生(新西兰)说,托克劳代表团将由总督Neil Walter代表出席讨论会。
Les visites de soutien d'égal à égal à l'Hôpital militaire Walter Reed sont une aide à leur réinsertion sociale.
在沃尔特·德军医院开展同伴支持探视活动有助于他们重新融入社会。
Cette dernière a présenté une réclamation pour les pertes qu'elle a subies alors que même Walter Bau l'avait déjà indemnisée.
尽管Walter Bau已经赔偿AKA,但后
提交
一项损失索赔。
À l'invitation du Président, M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) prennent place à la table du Comité.
应主席邀请, Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)在委员会议席就座。
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Marina Walter (bureau DC1-603; tél. : (212) 963-0073).
详情请与Marina Walter女士接洽(DC1-603室;电话:(212)963-0073)。
Se fondant sur ses constatations relatives à la demande présentée par Walter Bau, le Comité recommande de n'allouer aucune indemnité.
根据关于Walter Bau索赔的调查结果,小组建议不予赔偿。
Walter Bau est consciente du fait que AKA a présenté une demande d'indemnisation à la Commission pour les mêmes pertes.
Walter Bau知道AKA就一些同样的损失向委员会提交一项索赔。
Pour preuve de ses pertes contractuelles, Walter Bau a présenté une copie du contrat original ainsi que des amendements et avenants.
为合同损失的证据,Walter Bau提供
一份原始合同及其以后的修改和增补文字的复制件。
Au cours de la réunion préliminaire du Comité, M. Walter Radermacher, Vice-Président de l'Office fédéral de statistique (Allemagne), a été élu Président.
德国联邦统计局副局长Walter Radermacher在预备会议上当选为委员会主席。
M. Walter (Administrateur des Tokélaou) dit que la Nouvelle-Zélande traite traditionnellement avec ses territoires autonomes sur la base de trois principes.
Rekeiho Guali先生(古巴)对托克劳的非殖民化进程表示满意,这一进程的特点不仅居民的积极参与,更表现在管理国的全面合
上。
Le quai du terminal de croisière Royal Walter serait plutôt allongé et le terminal nord modernisé pour accueillir plus de navires.
同时决延长罗亚尔沃尔特游轮登船站,对北面的登船站更新升级,以容纳更多的人。
M. Walter (Dominique) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les compliments du Gouvernement et du peuple du Commonwealth de Dominique.
沃尔特先生(多米尼加)(以英语发言):我带来多米尼加联邦政府和人民的问候。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Walter Balzan, chef de la délégation de Malte.
代理主席(以英语发言):我现在请马耳他代表团团长沃尔特·巴尔赞先生阁下发言。
Ce certificat précise que le montant dû à la société Walter Bau a été calculé déduction faite des montants prévus au contrat.
Walter Bau要求赔偿最后测量证书中写明的金额的现金部分。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire administratif de la Commission préparatoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires, M. Walter Hoffman.
我现在请全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书沃尔特·霍夫曼先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Pio Tuia (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Nouvelle-Zélande) se retirent.
Pio Tuia先生(托克劳乌卢)和Walter先生(新西兰)退席。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 855 910 (US$ 547 958) pour des pertes liées aux contrats.
Walter Bau要求赔偿合同损失855,910 德国马克(547,958 美元)。
M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) se retirent.
Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)退席。
Ce dernier prix a été accepté au nom de l'équipe par son Directeur, M. Walter Reid.
该专家组主任Walter Reid先生代表专家组领受了这一奖项。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书表明,应付给Walter Bau的款额实按照合同规定作了扣减之后算出的。
M. Ivor (Nouvelle-Zélande) dit que la délégation des Tokélaou sera représentée au séminaire par M. Neil Walter, son administrateur.
Ivor先生(新西兰)说,托克劳代表团将由总督Neil Walter代表出席讨论会。
Les visites de soutien d'égal à égal à l'Hôpital militaire Walter Reed sont une aide à leur réinsertion sociale.
特·
德
开展同伴支持探视活动有助于他们重新融入社会。
Cette dernière a présenté une réclamation pour les pertes qu'elle a subies alors que même Walter Bau l'avait déjà indemnisée.
尽管Walter Bau已经赔偿了AKA,但后者还是提交了一项损失索赔。
À l'invitation du Président, M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) prennent place à la table du Comité.
应主席邀请, Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)委员会议席就座。
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Marina Walter (bureau DC1-603; tél. : (212) 963-0073).
详情请与Marina Walter女士接洽(DC1-603室;电话:(212)963-0073)。
Se fondant sur ses constatations relatives à la demande présentée par Walter Bau, le Comité recommande de n'allouer aucune indemnité.
根据关于Walter Bau索赔的调查结果,小组建议不予赔偿。
Walter Bau est consciente du fait que AKA a présenté une demande d'indemnisation à la Commission pour les mêmes pertes.
Walter Bau知道AKA就一些同样的损失向委员会提交了一项索赔。
Pour preuve de ses pertes contractuelles, Walter Bau a présenté une copie du contrat original ainsi que des amendements et avenants.
作为合同损失的证据,Walter Bau提供了一份原始合同及其以后的修改和增补文字的复制件。
Au cours de la réunion préliminaire du Comité, M. Walter Radermacher, Vice-Président de l'Office fédéral de statistique (Allemagne), a été élu Président.
德国联邦统计局副局长Walter Radermacher预备会议上当选为委员会主席。
M. Walter (Administrateur des Tokélaou) dit que la Nouvelle-Zélande traite traditionnellement avec ses territoires autonomes sur la base de trois principes.
Rekeiho Guali先生(古巴)对托克劳的非殖民化进程表示满意,这一进程的特点不仅是居民的积极参与,更表现管理国的全面合作上。
Le quai du terminal de croisière Royal Walter serait plutôt allongé et le terminal nord modernisé pour accueillir plus de navires.
同时决定延长罗亚特游轮登船站,对北面的登船站更新升级,以容纳更多的人。
M. Walter (Dominique) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les compliments du Gouvernement et du peuple du Commonwealth de Dominique.
特先生(多米尼加)(以英语发言):我带来多米尼加联邦政府和人民的问候。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Walter Balzan, chef de la délégation de Malte.
代理主席(以英语发言):我现请马耳他代表团团长
特·巴
赞先生阁下发言。
Ce certificat précise que le montant dû à la société Walter Bau a été calculé déduction faite des montants prévus au contrat.
Walter Bau还要求赔偿最后测量证书中写明的金额的现金部分。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire administratif de la Commission préparatoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires, M. Walter Hoffman.
我现请全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书
特·霍夫曼先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Pio Tuia (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Nouvelle-Zélande) se retirent.
Pio Tuia先生(托克劳乌卢)和Walter先生(新西兰)退席。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 855 910 (US$ 547 958) pour des pertes liées aux contrats.
Walter Bau要求赔偿合同损失855,910 德国马克(547,958 美元)。
M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) se retirent.
Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)退席。
Ce dernier prix a été accepté au nom de l'équipe par son Directeur, M. Walter Reid.
该专家组主任Walter Reid先生专家组领受了这一奖项。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书明,应付给Walter Bau的款额实在按照合同规定作了扣减之后算出的。
M. Ivor (Nouvelle-Zélande) dit que la délégation des Tokélaou sera représentée au séminaire par M. Neil Walter, son administrateur.
Ivor先生(新西兰)说,托克劳团将由总
Neil Walter
出席讨论会。
Les visites de soutien d'égal à égal à l'Hôpital militaire Walter Reed sont une aide à leur réinsertion sociale.
在沃尔特·德军医院开展同伴支
活动有助于他们重新融入社会。
Cette dernière a présenté une réclamation pour les pertes qu'elle a subies alors que même Walter Bau l'avait déjà indemnisée.
尽管Walter Bau已经赔偿了AKA,但后者还是提交了一项损失索赔。
À l'invitation du Président, M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) prennent place à la table du Comité.
应主席邀请, Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)在委员会议席就座。
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Marina Walter (bureau DC1-603; tél. : (212) 963-0073).
详情请与Marina Walter女士接洽(DC1-603室;电话:(212)963-0073)。
Se fondant sur ses constatations relatives à la demande présentée par Walter Bau, le Comité recommande de n'allouer aucune indemnité.
根据关于Walter Bau索赔的调查结果,小组建议不予赔偿。
Walter Bau est consciente du fait que AKA a présenté une demande d'indemnisation à la Commission pour les mêmes pertes.
Walter Bau知道AKA就一些同样的损失向委员会提交了一项索赔。
Pour preuve de ses pertes contractuelles, Walter Bau a présenté une copie du contrat original ainsi que des amendements et avenants.
作为合同损失的证据,Walter Bau提供了一份原始合同及其以后的修改和增补文字的复制件。
Au cours de la réunion préliminaire du Comité, M. Walter Radermacher, Vice-Président de l'Office fédéral de statistique (Allemagne), a été élu Président.
德国联邦统计局副局长Walter Radermacher在预备会议上当选为委员会主席。
M. Walter (Administrateur des Tokélaou) dit que la Nouvelle-Zélande traite traditionnellement avec ses territoires autonomes sur la base de trois principes.
Rekeiho Guali先生(古巴)对托克劳的非殖民化进程示满意,这一进程的特点不仅是居民的积极参与,更
现在管理国的全面合作上。
Le quai du terminal de croisière Royal Walter serait plutôt allongé et le terminal nord modernisé pour accueillir plus de navires.
同时决定延长罗亚尔沃尔特游轮登船站,对北面的登船站更新升级,以容纳更多的人。
M. Walter (Dominique) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les compliments du Gouvernement et du peuple du Commonwealth de Dominique.
沃尔特先生(多米尼加)(以英语发言):我带来多米尼加联邦政府和人民的问候。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Walter Balzan, chef de la délégation de Malte.
理主席(以英语发言):我现在请马耳他
团团长沃尔特·巴尔赞先生阁下发言。
Ce certificat précise que le montant dû à la société Walter Bau a été calculé déduction faite des montants prévus au contrat.
Walter Bau还要求赔偿最后测量证书中写明的金额的现金部分。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire administratif de la Commission préparatoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires, M. Walter Hoffman.
我现在请全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书沃尔特·霍夫曼先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Pio Tuia (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Nouvelle-Zélande) se retirent.
Pio Tuia先生(托克劳乌卢)和Walter先生(新西兰)退席。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 855 910 (US$ 547 958) pour des pertes liées aux contrats.
Walter Bau要求赔偿损失855,910 德国马克(547,958 美元)。
M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) se retirent.
Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)退席。
Ce dernier prix a été accepté au nom de l'équipe par son Directeur, M. Walter Reid.
该专家组主任Walter Reid先生代表专家组领受了这一奖项。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书表明,应付给Walter Bau的款额实在按照规定作了扣减之后算出的。
M. Ivor (Nouvelle-Zélande) dit que la délégation des Tokélaou sera représentée au séminaire par M. Neil Walter, son administrateur.
Ivor先生(新西兰)说,托克劳代表团将由总督Neil Walter代表出席讨论会。
Les visites de soutien d'égal à égal à l'Hôpital militaire Walter Reed sont une aide à leur réinsertion sociale.
在沃尔特·德军医院开展
伴支持探视活动有助于他们重新融入社会。
Cette dernière a présenté une réclamation pour les pertes qu'elle a subies alors que même Walter Bau l'avait déjà indemnisée.
尽管Walter Bau已经赔偿了AKA,但后者还是提交了一项损失索赔。
À l'invitation du Président, M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) prennent place à la table du Comité.
应主席邀请, Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)在委员会议席就座。
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Marina Walter (bureau DC1-603; tél. : (212) 963-0073).
详情请与Marina Walter女士接洽(DC1-603室;电话:(212)963-0073)。
Se fondant sur ses constatations relatives à la demande présentée par Walter Bau, le Comité recommande de n'allouer aucune indemnité.
根据关于Walter Bau索赔的调查结果,小组建议不予赔偿。
Walter Bau est consciente du fait que AKA a présenté une demande d'indemnisation à la Commission pour les mêmes pertes.
Walter Bau知道AKA就一些样的损失向委员会提交了一项索赔。
Pour preuve de ses pertes contractuelles, Walter Bau a présenté une copie du contrat original ainsi que des amendements et avenants.
作为损失的证据,Walter Bau提供了一份原始
其以后的修改和增补文字的复制件。
Au cours de la réunion préliminaire du Comité, M. Walter Radermacher, Vice-Président de l'Office fédéral de statistique (Allemagne), a été élu Président.
德国联邦统计局副局长Walter Radermacher在预备会议上当选为委员会主席。
M. Walter (Administrateur des Tokélaou) dit que la Nouvelle-Zélande traite traditionnellement avec ses territoires autonomes sur la base de trois principes.
Rekeiho Guali先生(古巴)对托克劳的非殖民化进程表示满意,这一进程的特点不仅是居民的积极参与,更表现在管理国的全面作上。
Le quai du terminal de croisière Royal Walter serait plutôt allongé et le terminal nord modernisé pour accueillir plus de navires.
时决定延长罗亚尔沃尔特游轮登船站,对北面的登船站更新升级,以容纳更多的人。
M. Walter (Dominique) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les compliments du Gouvernement et du peuple du Commonwealth de Dominique.
沃尔特先生(多米尼加)(以英语发言):我带来多米尼加联邦政府和人民的问候。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Walter Balzan, chef de la délégation de Malte.
代理主席(以英语发言):我现在请马耳他代表团团长沃尔特·巴尔赞先生阁下发言。
Ce certificat précise que le montant dû à la société Walter Bau a été calculé déduction faite des montants prévus au contrat.
Walter Bau还要求赔偿最后测量证书中写明的金额的现金部分。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire administratif de la Commission préparatoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires, M. Walter Hoffman.
我现在请全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书沃尔特·霍夫曼先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Pio Tuia (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Nouvelle-Zélande) se retirent.
Pio Tuia先生(托克劳乌卢)和Walter先生(新西兰)退席。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 855 910 (US$ 547 958) pour des pertes liées aux contrats.
Walter Bau要求赔偿合同损失855,910 德国马克(547,958 美元)。
M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) se retirent.
Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)退席。
Ce dernier prix a été accepté au nom de l'équipe par son Directeur, M. Walter Reid.
该专家组主任Walter Reid先生代表专家组领受了这一奖项。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书表明,应付给Walter Bau的款额实在按照合同规定作了扣减之后算出的。
M. Ivor (Nouvelle-Zélande) dit que la délégation des Tokélaou sera représentée au séminaire par M. Neil Walter, son administrateur.
Ivor先生(新西兰)说,托克劳代表团将Neil Walter代表出席讨论会。
Les visites de soutien d'égal à égal à l'Hôpital militaire Walter Reed sont une aide à leur réinsertion sociale.
在沃尔特·德军医院开展同伴支持探
有助于他们重新融入社会。
Cette dernière a présenté une réclamation pour les pertes qu'elle a subies alors que même Walter Bau l'avait déjà indemnisée.
尽管Walter Bau已经赔偿了AKA,但后者还是提交了一项损失索赔。
À l'invitation du Président, M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) prennent place à la table du Comité.
应主席邀请, Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)在委员会议席就座。
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Marina Walter (bureau DC1-603; tél. : (212) 963-0073).
详情请与Marina Walter女士接洽(DC1-603室;电话:(212)963-0073)。
Se fondant sur ses constatations relatives à la demande présentée par Walter Bau, le Comité recommande de n'allouer aucune indemnité.
根据关于Walter Bau索赔的调查结果,小组建议不予赔偿。
Walter Bau est consciente du fait que AKA a présenté une demande d'indemnisation à la Commission pour les mêmes pertes.
Walter Bau知道AKA就一些同样的损失向委员会提交了一项索赔。
Pour preuve de ses pertes contractuelles, Walter Bau a présenté une copie du contrat original ainsi que des amendements et avenants.
作为合同损失的证据,Walter Bau提供了一份原始合同及其以后的修改和增补文字的复制件。
Au cours de la réunion préliminaire du Comité, M. Walter Radermacher, Vice-Président de l'Office fédéral de statistique (Allemagne), a été élu Président.
德国联邦统计局副局长Walter Radermacher在预备会议上当选为委员会主席。
M. Walter (Administrateur des Tokélaou) dit que la Nouvelle-Zélande traite traditionnellement avec ses territoires autonomes sur la base de trois principes.
Rekeiho Guali先生(古巴)对托克劳的非殖民化进程表示满意,这一进程的特点不仅是居民的积极参与,更表现在管理国的全面合作上。
Le quai du terminal de croisière Royal Walter serait plutôt allongé et le terminal nord modernisé pour accueillir plus de navires.
同时决定延长罗亚尔沃尔特游轮登船站,对北面的登船站更新升级,以容纳更多的人。
M. Walter (Dominique) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les compliments du Gouvernement et du peuple du Commonwealth de Dominique.
沃尔特先生(多米尼加)(以英语发言):我带来多米尼加联邦政府和人民的问候。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Walter Balzan, chef de la délégation de Malte.
代理主席(以英语发言):我现在请马耳他代表团团长沃尔特·巴尔赞先生阁下发言。
Ce certificat précise que le montant dû à la société Walter Bau a été calculé déduction faite des montants prévus au contrat.
Walter Bau还要求赔偿最后测量证书中写明的金额的现金部分。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire administratif de la Commission préparatoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires, M. Walter Hoffman.
我现在请全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书沃尔特·霍夫曼先生发言。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Pio Tuia (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Nouvelle-Zélande) se retirent.
Pio Tuia先生(托克劳乌卢)和Walter先生(新西兰)退席。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 855 910 (US$ 547 958) pour des pertes liées aux contrats.
Walter Bau要求赔偿合同损失855,910 德国马克(547,958 美元)。
M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) se retirent.
Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)退席。
Ce dernier prix a été accepté au nom de l'équipe par son Directeur, M. Walter Reid.
该专家组主任Walter Reid先生代表专家组领受了这一奖项。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量书表明,应付给Walter Bau
款额实在按照合同规定作了扣减之后算出
。
M. Ivor (Nouvelle-Zélande) dit que la délégation des Tokélaou sera représentée au séminaire par M. Neil Walter, son administrateur.
Ivor先生(新西兰)说,托克劳代表团将由总督Neil Walter代表出席讨论会。
Les visites de soutien d'égal à égal à l'Hôpital militaire Walter Reed sont une aide à leur réinsertion sociale.
在沃尔·
德军医院开展同伴支持探视活动有助于他们重新融入社会。
Cette dernière a présenté une réclamation pour les pertes qu'elle a subies alors que même Walter Bau l'avait déjà indemnisée.
尽管Walter Bau已经赔偿了AKA,但后者还是提交了一项损失索赔。
À l'invitation du Président, M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) prennent place à la table du Comité.
应主席邀请, Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)在委员会议席就座。
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Marina Walter (bureau DC1-603; tél. : (212) 963-0073).
详情请与Marina Walter女士接洽(DC1-603室;电话:(212)963-0073)。
Se fondant sur ses constatations relatives à la demande présentée par Walter Bau, le Comité recommande de n'allouer aucune indemnité.
根关于Walter Bau索赔
调查结果,小组建议不予赔偿。
Walter Bau est consciente du fait que AKA a présenté une demande d'indemnisation à la Commission pour les mêmes pertes.
Walter Bau知道AKA就一些同样损失向委员会提交了一项索赔。
Pour preuve de ses pertes contractuelles, Walter Bau a présenté une copie du contrat original ainsi que des amendements et avenants.
作为合同损失,Walter Bau提供了一份原始合同及其以后
修改和增补文字
复制件。
Au cours de la réunion préliminaire du Comité, M. Walter Radermacher, Vice-Président de l'Office fédéral de statistique (Allemagne), a été élu Président.
德国联邦统计局副局长Walter Radermacher在预备会议上当选为委员会主席。
M. Walter (Administrateur des Tokélaou) dit que la Nouvelle-Zélande traite traditionnellement avec ses territoires autonomes sur la base de trois principes.
Rekeiho Guali先生(古巴)对托克劳非殖民化进程表示满意,这一进程
点不仅是居民
积极参与,更表现在管理国
全面合作上。
Le quai du terminal de croisière Royal Walter serait plutôt allongé et le terminal nord modernisé pour accueillir plus de navires.
同时决定延长罗亚尔沃尔游轮登船站,对北面
登船站更新升级,以容纳更多
人。
M. Walter (Dominique) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les compliments du Gouvernement et du peuple du Commonwealth de Dominique.
沃尔先生(多米尼加)(以英语发言):我带来多米尼加联邦政府和人民
问候。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Walter Balzan, chef de la délégation de Malte.
代理主席(以英语发言):我现在请马耳他代表团团长沃尔·巴尔赞先生阁下发言。
Ce certificat précise que le montant dû à la société Walter Bau a été calculé déduction faite des montants prévus au contrat.
Walter Bau还要求赔偿最后测量书中写明
金额
现金部分。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire administratif de la Commission préparatoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires, M. Walter Hoffman.
我现在请全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书沃尔·霍夫曼先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Pio Tuia (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Nouvelle-Zélande) se retirent.
Pio Tuia先生(托克劳乌卢)和Walter先生(新西兰)退席。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 855 910 (US$ 547 958) pour des pertes liées aux contrats.
Walter Bau要求赔偿合损失855,910 德国马克(547,958 美元)。
M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) se retirent.
Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)退席。
Ce dernier prix a été accepté au nom de l'équipe par son Directeur, M. Walter Reid.
该专家组主任Walter Reid先生代表专家组领受了这一奖项。
Walter Bau demande une indemnité d'un montant de DM 120 671 (US$ 77 254), net de l'indemnité reçue de Hermes.
最后测量证书表明,应付给Walter Bau的款额实在按照合规定作了扣减之后算出的。
M. Ivor (Nouvelle-Zélande) dit que la délégation des Tokélaou sera représentée au séminaire par M. Neil Walter, son administrateur.
Ivor先生(新西兰)说,托克劳代表团将由总督Neil Walter代表出席讨论会。
Les visites de soutien d'égal à égal à l'Hôpital militaire Walter Reed sont une aide à leur réinsertion sociale.
在沃尔特·德军医院开展
伴支持探视活动有助于他们重新融入社会。
Cette dernière a présenté une réclamation pour les pertes qu'elle a subies alors que même Walter Bau l'avait déjà indemnisée.
尽管Walter Bau已经赔偿了AKA,但后者还是提交了一项损失索赔。
À l'invitation du Président, M. Kolouei O'Brien (Ulu-o-Tokelau) et M. Walter (Administrateur des Tokélaou) prennent place à la table du Comité.
应主席邀请, Kolouei O'Brien先生(托克劳乌卢)和Walter先生(托克劳行政长官)在委员会议席就座。
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Marina Walter (bureau DC1-603; tél. : (212) 963-0073).
详情请与Marina Walter女士接洽(DC1-603室;电话:(212)963-0073)。
Se fondant sur ses constatations relatives à la demande présentée par Walter Bau, le Comité recommande de n'allouer aucune indemnité.
根据关于Walter Bau索赔的调查结果,小组建议不予赔偿。
Walter Bau est consciente du fait que AKA a présenté une demande d'indemnisation à la Commission pour les mêmes pertes.
Walter Bau知道AKA就一些样的损失向委员会提交了一项索赔。
Pour preuve de ses pertes contractuelles, Walter Bau a présenté une copie du contrat original ainsi que des amendements et avenants.
作为合损失的证据,Walter Bau提供了一份原始合
以后的修改和增补文字的复制件。
Au cours de la réunion préliminaire du Comité, M. Walter Radermacher, Vice-Président de l'Office fédéral de statistique (Allemagne), a été élu Président.
德国联邦统计局副局长Walter Radermacher在预备会议上当选为委员会主席。
M. Walter (Administrateur des Tokélaou) dit que la Nouvelle-Zélande traite traditionnellement avec ses territoires autonomes sur la base de trois principes.
Rekeiho Guali先生(古巴)对托克劳的非殖民化进程表示满意,这一进程的特点不仅是居民的积极参与,更表现在管理国的全面合作上。
Le quai du terminal de croisière Royal Walter serait plutôt allongé et le terminal nord modernisé pour accueillir plus de navires.
时决定延长罗亚尔沃尔特游轮登船站,对北面的登船站更新升级,以容纳更多的人。
M. Walter (Dominique) (parle en anglais) : Je transmets à l'Assemblée les compliments du Gouvernement et du peuple du Commonwealth de Dominique.
沃尔特先生(多米尼加)(以英语发言):我带来多米尼加联邦政府和人民的问候。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Walter Balzan, chef de la délégation de Malte.
代理主席(以英语发言):我现在请马耳他代表团团长沃尔特·巴尔赞先生阁下发言。
Ce certificat précise que le montant dû à la société Walter Bau a été calculé déduction faite des montants prévus au contrat.
Walter Bau还要求赔偿最后测量证书中写明的金额的现金部分。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire administratif de la Commission préparatoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires, M. Walter Hoffman.
我现在请全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书沃尔特·霍夫曼先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。