法语助手
  • 关闭

abondante

添加到生词本

adv.
大量地(丰富地, 多)

n.
详细

a. (f)
1. 大量, 丰富, 富裕; 丰盛
2. 大量拥有…, 盛产…, 富于…
3. 富有表达力, 流畅


常见用法
chevelure abondante浓密头发
nourriture abondante丰富食品
pluie abondante大量降雨
des récoltes abondantes丰收

联想词
abondance多,大量;profusion沛,大量;variée等变速运动;fraîche新鲜;dense,浓密,浓厚;riche,有钱;abondamment大量地,丰富地;prolifique增殖,增生;fertile肥沃,富饶,多产;chaude,暖,烫;quantité量,数量,总数;

Nous nous attendons à une récolte abondante cette année.

我们盼望着今年大丰收。

Fondée en 2002, en s'appuyant sur d'abondantes ressources naturelles dans la région.

公司成立于2002年,依靠本地区丰富自然资

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量文献。

Les galeries de ce musée sont abondantes.

这家博物馆藏品很丰富

Cette année,la récolte du blé sera abondante.

今年小麦将丰收。

Depuis la base de plantes, stable qualité, abordables et abondante de bonne réputation.

自设厂房,质量稳定,价格实惠,,信誉良好。

Nous avons à faire de votre vie plus abondante goût!

我们使您家居生活更加情趣盎然

La récolte du riz est plus abondante que celle du blé.

稻子收成比麦子(收成)好。

Les données sur les disparités entre les sexes en matière d'apprentissage demeurent peu abondantes.

在学习成绩方面性别差距数据仍然不

Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.

确实,媒体广泛报道人道主义灾难,往往资分。

L'abondante documentation reçue de l'ONU a été diffusée par diverses voies.

通过各种渠道传播联合国提供大量出版物。

La persistance des composants de l'octaBDE dans l'environnement fait l'objet d'une documentation abondante.

关于商八溴二苯醚在环境中持久性,有文献资料证据

Le site Internet du Programme de comparaison internationale fournit d'abondantes informations sur celui-ci.

比较方案网站是比较方案信息中心。

Nous disposons d'une abondante littérature consacrée aux différents aspects juridiques et politiques de la question.

已有涉及这一问题一切法律和政治层面大量文献。

Nous disposons de ressources naturelles abondantes, de terres, d'eau et d'énergie.

我们有丰富自然资:土地、水和能

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

宪法案例法来说明所有这些保护形式。

La rareté de l'eau en découle, compte tenu de l'assèchement de sources d'eau autrefois abondantes.

一个具体后果是缺水,曾很丰富正在干涸

Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.

许多案例法采了特别法手法。

La CDI devrait mener une étude détaillée de l'abondante pratique des États à cet égard.

委员会应在这方面对大量国家实践开展详细研究。

On dispose d'une documentation abondante sur la persistance des composants de l'octaBDE commercial dans l'environnement.

关于商八溴二苯醚在环境中持久性,有文献资料证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abondante 的法语例句

用户正在搜索


抄袭, 抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能,

相似单词


abominer, abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel,
adv.
大量地(地, 多)

n.
详细

a. (f)
1. 大量
2. 大量拥有…, 盛产…于…
3. 有表达力, 流畅


常见用法
chevelure abondante浓密头发
nourriture abondante食品
pluie abondante大量降雨
des récoltes abondantes

联想词
abondance多,大量;profusion充沛,大量;variée等变速运动;fraîche新鲜;dense,浓密,浓;riche,有钱;abondamment大量地,地;prolifique增殖,增生;fertile肥沃,多产;chaude,暖,烫;quantité量,数量,总数;

Nous nous attendons à une récolte abondante cette année.

我们盼望着今年大

Fondée en 2002, en s'appuyant sur d'abondantes ressources naturelles dans la région.

司成立于2002年,依靠本地区自然资源。

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量文献。

Les galeries de ce musée sont abondantes.

这家博物馆藏品很

Cette année,la récolte du blé sera abondante.

今年小麦将

Depuis la base de plantes, stable qualité, abordables et abondante de bonne réputation.

自设厂房,质量稳定,价格实惠,货源充足,信誉良好。

Nous avons à faire de votre vie plus abondante goût!

我们使您家居生活更加情趣盎然

La récolte du riz est plus abondante que celle du blé.

稻子成比麦子(成)好。

Les données sur les disparités entre les sexes en matière d'apprentissage demeurent peu abondantes.

在学习成绩方面性别差距数据仍然不足。

Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.

确实,媒体广泛报道人道主义灾难,往往资源充分。

L'abondante documentation reçue de l'ONU a été diffusée par diverses voies.

通过各种渠道传播联合国提供大量出版物。

La persistance des composants de l'octaBDE dans l'environnement fait l'objet d'une documentation abondante.

关于商用八溴二苯醚在环境中持久性,有充分文献资料证据

Le site Internet du Programme de comparaison internationale fournit d'abondantes informations sur celui-ci.

比较方案网站是比较方案信息中心。

Nous disposons d'une abondante littérature consacrée aux différents aspects juridiques et politiques de la question.

已有涉及这一问题一切法律和政治层面大量文献。

Nous disposons de ressources naturelles abondantes, de terres, d'eau et d'énergie.

我们有自然资源:土地、水和能源。

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

La rareté de l'eau en découle, compte tenu de l'assèchement de sources d'eau autrefois abondantes.

一个具体后果是缺水,曾很水源正在干涸

Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.

许多案例法采用了特别法手法。

La CDI devrait mener une étude détaillée de l'abondante pratique des États à cet égard.

委员会应在这方面对大量国家实践开展详细研究。

On dispose d'une documentation abondante sur la persistance des composants de l'octaBDE commercial dans l'environnement.

关于商用八溴二苯醚在环境中持久性,有充分文献资料证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abondante 的法语例句

用户正在搜索


, , , 钞票, 钞票的水印, 钞票回笼, 钞票准备金, , 绰绰有余, 绰绰有余地,

相似单词


abominer, abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel,
adv.
大量地(丰地, 多)

n.
详细

a. (f)
1. 大量, 丰; 丰盛
2. 大量拥有…, 盛产…
3. 有表达力, 流畅


常见用法
chevelure abondante浓密头发
nourriture abondante丰食品
pluie abondante大量降雨
des récoltes abondantes丰收

联想词
abondance多,大量;profusion充沛,大量;variée等变速运动;fraîche新鲜;dense,浓密,浓厚;riche,有钱;abondamment大量地,丰地;prolifique增殖,增;fertile肥沃,多产;chaude,暖,烫;quantité量,数量,总数;

Nous nous attendons à une récolte abondante cette année.

我们盼望着今年大丰收。

Fondée en 2002, en s'appuyant sur d'abondantes ressources naturelles dans la région.

公司成立2002年,依靠本地区自然资源。

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

这个题目有大量文献。

Les galeries de ce musée sont abondantes.

博物馆藏品很

Cette année,la récolte du blé sera abondante.

今年小麦将丰收。

Depuis la base de plantes, stable qualité, abordables et abondante de bonne réputation.

自设厂房,质量稳定,价格实惠,货源充足,信誉良好。

Nous avons à faire de votre vie plus abondante goût!

我们使您活更加情趣盎然

La récolte du riz est plus abondante que celle du blé.

稻子收成比麦子(收成)好。

Les données sur les disparités entre les sexes en matière d'apprentissage demeurent peu abondantes.

在学习成绩方面性别差距数据仍然不足。

Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.

确实,媒体广泛报道人道主义灾难,往往资源充分。

L'abondante documentation reçue de l'ONU a été diffusée par diverses voies.

通过各种渠道传播联合国提供大量出版物。

La persistance des composants de l'octaBDE dans l'environnement fait l'objet d'une documentation abondante.

商用八溴二苯醚在环境中持久性,有充分文献资料证据

Le site Internet du Programme de comparaison internationale fournit d'abondantes informations sur celui-ci.

比较方案网站是比较方案信息中心。

Nous disposons d'une abondante littérature consacrée aux différents aspects juridiques et politiques de la question.

已有涉及这一问题一切法律和政治层面大量文献。

Nous disposons de ressources naturelles abondantes, de terres, d'eau et d'énergie.

我们有自然资源:土地、水和能源。

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

La rareté de l'eau en découle, compte tenu de l'assèchement de sources d'eau autrefois abondantes.

一个具体后果是缺水,曾很水源正在干涸

Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.

许多案例法采用了特别法手法。

La CDI devrait mener une étude détaillée de l'abondante pratique des États à cet égard.

委员会应在这方面对大量实践开展详细研究。

On dispose d'une documentation abondante sur la persistance des composants de l'octaBDE commercial dans l'environnement.

商用八溴二苯醚在环境中持久性,有充分文献资料证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abondante 的法语例句

用户正在搜索


超常, 超车, 超车道, 超车距离, 超车绿灯信号, 超车视距, 超车所需距离, 超车信号, 超车信号灯, 超尘拔俗,

相似单词


abominer, abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel,
adv.
大量地(丰富地, 多)

n.
详细

a. (f)
1. 大量, 丰富, 富裕; 丰盛
2. 大量拥有…, 盛产…, 富于…
3. 富有, 流畅


常见用法
chevelure abondante浓密头发
nourriture abondante丰富食品
pluie abondante大量降雨
des récoltes abondantes丰收

联想词
abondance多,大量;profusion充沛,大量;variée等变速运动;fraîche新鲜;dense,浓密,浓厚;riche,有钱;abondamment大量地,丰富地;prolifique增殖,增生;fertile肥沃,富饶,多产;chaude,暖,烫;quantité量,数量,总数;

Nous nous attendons à une récolte abondante cette année.

盼望着今年大丰收。

Fondée en 2002, en s'appuyant sur d'abondantes ressources naturelles dans la région.

公司成立于2002年,依靠本地区丰富自然资源。

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量文献。

Les galeries de ce musée sont abondantes.

这家博物馆藏品很丰富

Cette année,la récolte du blé sera abondante.

今年小麦将丰收。

Depuis la base de plantes, stable qualité, abordables et abondante de bonne réputation.

自设厂房,质量稳定,价格实惠,货源充足,信誉良好。

Nous avons à faire de votre vie plus abondante goût!

家居生活更加情趣盎然

La récolte du riz est plus abondante que celle du blé.

稻子收成比麦子(收成)好。

Les données sur les disparités entre les sexes en matière d'apprentissage demeurent peu abondantes.

在学习成绩方面性别差距数据仍然不足。

Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.

确实,媒体广泛报道人道主义灾难,往往资源充分。

L'abondante documentation reçue de l'ONU a été diffusée par diverses voies.

通过各种渠道传播联合国提供大量出版物。

La persistance des composants de l'octaBDE dans l'environnement fait l'objet d'une documentation abondante.

关于商用八溴二苯醚在环境中持久性,有充分文献资料证据

Le site Internet du Programme de comparaison internationale fournit d'abondantes informations sur celui-ci.

比较方案网站是比较方案信息中心。

Nous disposons d'une abondante littérature consacrée aux différents aspects juridiques et politiques de la question.

已有涉及这一问题一切法律和政治层面大量文献。

Nous disposons de ressources naturelles abondantes, de terres, d'eau et d'énergie.

丰富自然资源:土地、水和能源。

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

La rareté de l'eau en découle, compte tenu de l'assèchement de sources d'eau autrefois abondantes.

一个具体后果是缺水,曾很丰富水源正在干涸

Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.

许多案例法采用了特别法手法。

La CDI devrait mener une étude détaillée de l'abondante pratique des États à cet égard.

委员会应在这方面对大量国家实践开展详细研究。

On dispose d'une documentation abondante sur la persistance des composants de l'octaBDE commercial dans l'environnement.

关于商用八溴二苯醚在环境中持久性,有充分文献资料证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 abondante 的法语例句

用户正在搜索


超出能及的范围, 超出其裁判权限, 超出问题的范围, 超出限度, 超出一般水平, 超船, 超雌性, 超大规模集成电路, 超大屏幕放映, 超大型油轮,

相似单词


abominer, abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel,
adv.
(丰富, 多)

n.
详细

a. (f)
1. , 丰富, 富裕; 丰盛
2. 拥有…, 盛产…, 富于…
3. 富有表达力, 流畅


常见用法
chevelure abondante浓密头发
nourriture abondante丰富食品
pluie abondante降雨
des récoltes abondantes丰收

联想词
abondance多,;profusion充沛,;variée等变速运动;fraîche新鲜;dense,浓密,浓厚;riche,有钱;abondamment,丰富;prolifique增殖,增生;fertile肥沃,富饶,多产;chaude,暖,烫;quantité,数,总数;

Nous nous attendons à une récolte abondante cette année.

着今年丰收。

Fondée en 2002, en s'appuyant sur d'abondantes ressources naturelles dans la région.

公司成立于2002年,依靠本丰富自然资源。

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有文献。

Les galeries de ce musée sont abondantes.

这家博物馆藏品很丰富

Cette année,la récolte du blé sera abondante.

今年小麦将丰收。

Depuis la base de plantes, stable qualité, abordables et abondante de bonne réputation.

自设厂房,质稳定,价格实惠,货源充足,信誉良好。

Nous avons à faire de votre vie plus abondante goût!

使您家居生活更加情趣盎然

La récolte du riz est plus abondante que celle du blé.

稻子收成比麦子(收成)好。

Les données sur les disparités entre les sexes en matière d'apprentissage demeurent peu abondantes.

在学习成绩方面性别差距数据仍然不足。

Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.

确实,媒体广泛报道人道主义灾难,往往资源充分。

L'abondante documentation reçue de l'ONU a été diffusée par diverses voies.

通过各种渠道传播联合国提供出版物。

La persistance des composants de l'octaBDE dans l'environnement fait l'objet d'une documentation abondante.

关于商用八溴二苯醚在环境中持久性,有充分文献资料证据

Le site Internet du Programme de comparaison internationale fournit d'abondantes informations sur celui-ci.

比较方案网站是比较方案信息中心。

Nous disposons d'une abondante littérature consacrée aux différents aspects juridiques et politiques de la question.

已有涉及这一问题一切法律和政治层面文献。

Nous disposons de ressources naturelles abondantes, de terres, d'eau et d'énergie.

丰富自然资源:土、水和能源。

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

La rareté de l'eau en découle, compte tenu de l'assèchement de sources d'eau autrefois abondantes.

一个具体后果是缺水,曾很丰富水源正在干涸

Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.

许多案例法采用了特别法手法。

La CDI devrait mener une étude détaillée de l'abondante pratique des États à cet égard.

委员会应在这方面对国家实践开展详细研究。

On dispose d'une documentation abondante sur la persistance des composants de l'octaBDE commercial dans l'environnement.

关于商用八溴二苯醚在环境中持久性,有充分文献资料证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 abondante 的法语例句

用户正在搜索


超导态, 超导体, 超导性, 超道德的, 超道德性, 超等, 超等品质, 超低空导弹, 超低空飞行, 超低空飞行目标,

相似单词


abominer, abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel,
adv.
地(丰富地, 多)

n.
详细

a. (f)
1. , 丰富, 富裕; 丰盛
2. 拥有…, 盛产…, 富于…
3. 富有表达力, 流畅


常见用法
chevelure abondante浓密头发
nourriture abondante丰富食品
pluie abondante降雨
des récoltes abondantes丰收

联想词
abondance多,;profusion;variée等变速运动;fraîche新鲜;dense,浓密,浓厚;riche,有钱;abondamment地,丰富地;prolifique增殖,增生;fertile肥沃,富饶,多产;chaude,暖,烫;quantité,数,总数;

Nous nous attendons à une récolte abondante cette année.

我们盼望着今年丰收。

Fondée en 2002, en s'appuyant sur d'abondantes ressources naturelles dans la région.

公司成立于2002年,依靠本地区丰富

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有文献。

Les galeries de ce musée sont abondantes.

这家博物馆藏品很丰富

Cette année,la récolte du blé sera abondante.

今年小麦将丰收。

Depuis la base de plantes, stable qualité, abordables et abondante de bonne réputation.

自设厂房,质稳定,价格实惠,充足,信誉良好。

Nous avons à faire de votre vie plus abondante goût!

我们使您家居生活更加情趣

La récolte du riz est plus abondante que celle du blé.

稻子收成比麦子(收成)好。

Les données sur les disparités entre les sexes en matière d'apprentissage demeurent peu abondantes.

在学习成绩方面性别差距数据仍不足。

Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.

确实,媒体广泛报道人道主义灾难,往往充分。

L'abondante documentation reçue de l'ONU a été diffusée par diverses voies.

通过各种渠道传播联合国提供出版物。

La persistance des composants de l'octaBDE dans l'environnement fait l'objet d'une documentation abondante.

关于商用八溴二苯醚在环境中持久性,有充分文献料证据

Le site Internet du Programme de comparaison internationale fournit d'abondantes informations sur celui-ci.

比较方案网站是比较方案信息中心。

Nous disposons d'une abondante littérature consacrée aux différents aspects juridiques et politiques de la question.

已有涉及这一问题一切法律和政治层面文献。

Nous disposons de ressources naturelles abondantes, de terres, d'eau et d'énergie.

我们有丰富:土地、水和能

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

La rareté de l'eau en découle, compte tenu de l'assèchement de sources d'eau autrefois abondantes.

一个具体后果是缺水,曾很丰富正在干涸

Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.

许多案例法采用了特别法手法。

La CDI devrait mener une étude détaillée de l'abondante pratique des États à cet égard.

委员会应在这方面对国家实践开展详细研究。

On dispose d'une documentation abondante sur la persistance des composants de l'octaBDE commercial dans l'environnement.

关于商用八溴二苯醚在环境中持久性,有充分文献料证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abondante 的法语例句

用户正在搜索


超国家主义, 超过, 超过<书>, 超过的重量, 超过竞争者, 超过滤, 超过某人, 超过某数量, 超过期限, 超过限度,

相似单词


abominer, abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel,
adv.
(, 多)

n.
详细

a. (f)
1. 大, 富裕
2. 大拥有…, 盛产…, 富于…
3. 富有表达力, 流畅


常见用法
chevelure abondante浓密头发
nourriture abondante食品
pluie abondante大降雨
des récoltes abondantes

联想词
abondance多,大;profusion充沛,大;variée等变速运动;fraîche新鲜;dense,浓密,浓厚;riche,有钱;abondamment;prolifique增殖,增生;fertile肥沃,富饶,多产;chaude,暖,烫;quantité,数,总数;

Nous nous attendons à une récolte abondante cette année.

我们盼望着今年大收。

Fondée en 2002, en s'appuyant sur d'abondantes ressources naturelles dans la région.

公司成立于2002年,依靠本自然资源。

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有文献。

Les galeries de ce musée sont abondantes.

这家博物馆藏品很

Cette année,la récolte du blé sera abondante.

今年小麦将收。

Depuis la base de plantes, stable qualité, abordables et abondante de bonne réputation.

自设厂房,质稳定,价格实惠,货源充足,信誉良好。

Nous avons à faire de votre vie plus abondante goût!

我们使您家居生活更加情趣盎然

La récolte du riz est plus abondante que celle du blé.

稻子收成比麦子(收成)好。

Les données sur les disparités entre les sexes en matière d'apprentissage demeurent peu abondantes.

在学习成绩方差距数据仍然不足。

Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.

确实,媒体广泛报道人道主义灾难,往往资源充分。

L'abondante documentation reçue de l'ONU a été diffusée par diverses voies.

通过各种渠道传播联合国提供出版物。

La persistance des composants de l'octaBDE dans l'environnement fait l'objet d'une documentation abondante.

关于商用八溴二苯醚在环境中持久,有充分文献资料证据

Le site Internet du Programme de comparaison internationale fournit d'abondantes informations sur celui-ci.

比较方案网站是比较方案信息中心。

Nous disposons d'une abondante littérature consacrée aux différents aspects juridiques et politiques de la question.

已有涉及这一问题一切法律和政治层文献。

Nous disposons de ressources naturelles abondantes, de terres, d'eau et d'énergie.

我们有自然资源:土、水和能源。

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

La rareté de l'eau en découle, compte tenu de l'assèchement de sources d'eau autrefois abondantes.

一个具体后果是缺水,曾很水源正在干涸

Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.

许多案例法采用了特手法。

La CDI devrait mener une étude détaillée de l'abondante pratique des États à cet égard.

委员会应在这方国家实践开展详细研究。

On dispose d'une documentation abondante sur la persistance des composants de l'octaBDE commercial dans l'environnement.

关于商用八溴二苯醚在环境中持久,有充分文献资料证据。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abondante 的法语例句

用户正在搜索


超精确的, 超精细, 超精细分裂, 超净, 超静定的, 超静定结构, 超静定梁, 超静定平面, 超锔的, 超矩形,

相似单词


abominer, abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel,
adv.
大量地(丰富地, 多)

n.
详细

a. (f)
1. 大量, 丰富, 富裕; 丰盛
2. 大量拥有…, 盛产…, 富于…
3. 富有表达力, 流畅


常见用法
chevelure abondante头发
nourriture abondante丰富食品
pluie abondante大量降雨
des récoltes abondantes丰收

联想词
abondance多,大量;profusion充沛,大量;variée等变速运动;fraîche新鲜;dense;riche,有钱;abondamment大量地,丰富地;prolifique增殖,增生;fertile肥沃,富饶,多产;chaude,暖,烫;quantité量,数量,总数;

Nous nous attendons à une récolte abondante cette année.

我们盼望着今年大丰收。

Fondée en 2002, en s'appuyant sur d'abondantes ressources naturelles dans la région.

立于2002年,依靠本地区丰富自然资源。

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量文献。

Les galeries de ce musée sont abondantes.

这家博物馆藏品很丰富

Cette année,la récolte du blé sera abondante.

今年小麦将丰收。

Depuis la base de plantes, stable qualité, abordables et abondante de bonne réputation.

自设厂房,质量稳定,价格实惠,货源充足,信誉良好。

Nous avons à faire de votre vie plus abondante goût!

我们使您家居生活更加情趣盎然

La récolte du riz est plus abondante que celle du blé.

稻子比麦子()好。

Les données sur les disparités entre les sexes en matière d'apprentissage demeurent peu abondantes.

在学习绩方面性别差距数据仍然不足。

Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.

确实,媒体广泛报道人道主义灾难,往往资源充分。

L'abondante documentation reçue de l'ONU a été diffusée par diverses voies.

通过各种渠道传播联合国提供大量出版物。

La persistance des composants de l'octaBDE dans l'environnement fait l'objet d'une documentation abondante.

关于商用八溴二苯醚在环境中持久性,有充分文献资料证据

Le site Internet du Programme de comparaison internationale fournit d'abondantes informations sur celui-ci.

比较方案网站是比较方案信息中心。

Nous disposons d'une abondante littérature consacrée aux différents aspects juridiques et politiques de la question.

已有涉及这一问题一切法律和政治层面大量文献。

Nous disposons de ressources naturelles abondantes, de terres, d'eau et d'énergie.

我们有丰富自然资源:土地、水和能源。

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

La rareté de l'eau en découle, compte tenu de l'assèchement de sources d'eau autrefois abondantes.

一个具体后果是缺水,曾很丰富水源正在干涸

Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.

许多案例法采用了特别法手法。

La CDI devrait mener une étude détaillée de l'abondante pratique des États à cet égard.

委员会应在这方面对大量国家实践开展详细研究。

On dispose d'une documentation abondante sur la persistance des composants de l'octaBDE commercial dans l'environnement.

关于商用八溴二苯醚在环境中持久性,有充分文献资料证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abondante 的法语例句

用户正在搜索


超声(波), 超声波, 超声波测井, 超声波的, 超声波定位(法), 超声波焊, 超声波疗法, 超声波脑电图, 超声波清理, 超声波设备,

相似单词


abominer, abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel,
adv.
地(丰地, 多)

n.
详细

a. (f)
1. 大, 丰; 丰盛
2. 大拥有…, 盛产…于…
3. 有表达力, 流畅


常见用法
chevelure abondante浓密头发
nourriture abondante丰
pluie abondante大降雨
des récoltes abondantes丰收

联想词
abondance多,大;profusion充沛,大;variée等变速运动;fraîche新鲜;dense,浓密,浓厚;riche,有钱;abondamment地,丰地;prolifique增殖,增生;fertile肥沃,多产;chaude,暖,烫;quantité,数,总数;

Nous nous attendons à une récolte abondante cette année.

我们盼望着今年大丰收。

Fondée en 2002, en s'appuyant sur d'abondantes ressources naturelles dans la région.

公司成立于2002年,依靠本地区自然资源。

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有文献。

Les galeries de ce musée sont abondantes.

这家博物馆藏品很

Cette année,la récolte du blé sera abondante.

今年小麦将丰收。

Depuis la base de plantes, stable qualité, abordables et abondante de bonne réputation.

自设厂稳定,价格实惠,货源充足,信誉良好。

Nous avons à faire de votre vie plus abondante goût!

我们使您家居生活更加情趣盎然

La récolte du riz est plus abondante que celle du blé.

稻子收成比麦子(收成)好。

Les données sur les disparités entre les sexes en matière d'apprentissage demeurent peu abondantes.

在学习成绩方面性别差距数据仍然不足。

Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.

确实,媒体广泛报道人道主义灾难,往往资源充分。

L'abondante documentation reçue de l'ONU a été diffusée par diverses voies.

通过各种渠道传播联合国提供出版物。

La persistance des composants de l'octaBDE dans l'environnement fait l'objet d'une documentation abondante.

关于商用八溴二苯醚在环境中持久性,有充分文献资料证据

Le site Internet du Programme de comparaison internationale fournit d'abondantes informations sur celui-ci.

比较方案网站是比较方案信息中心。

Nous disposons d'une abondante littérature consacrée aux différents aspects juridiques et politiques de la question.

已有涉及这一问题一切法律和政治层面文献。

Nous disposons de ressources naturelles abondantes, de terres, d'eau et d'énergie.

我们有自然资源:土地、水和能源。

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

La rareté de l'eau en découle, compte tenu de l'assèchement de sources d'eau autrefois abondantes.

一个具体后果是缺水,曾很水源正在干涸

Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.

许多案例法采用了特别法手法。

La CDI devrait mener une étude détaillée de l'abondante pratique des États à cet égard.

委员会应在这方面对国家实践开展详细研究。

On dispose d'une documentation abondante sur la persistance des composants de l'octaBDE commercial dans l'environnement.

关于商用八溴二苯醚在环境中持久性,有充分文献资料证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abondante 的法语例句

用户正在搜索


超声振动, 超失速, 超施主, 超时, 超势, 超视粒, 超收, 超双曲的, 超俗, 超速,

相似单词


abominer, abondamment, abondance, abondanciste, abondant, abondante, abonder, abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel,