法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 达
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得;victoire;accédant访问;avènement登基,即位;élection举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起点出发走过了相长的路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日亚代表团祝贺您席。 我们是在相失望的时刻在此开会的。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重点工作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个成员,还有几个国家正处于加入过程之中

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门加入世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对女企业家在也门面临的障碍和商会在支持性别平等上的作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可择的。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九个最不发达国家37 处于加入进程的不同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

贸发会议应对有关国家在加入世贸组织之前和期间给予帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


cyrtométrie, cyrtomine, cyrtominétine, Cyrtomium, Cyrtonia, Cyrtospirifer, Cyrus, cystadémomateux, cystadénocarcinome, cystadénofibrome,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一国家的获独立
accession à la propriété(租者)获, 购

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité国家的参加某一条约
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention,取到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获子的所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚持认为,不对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起点出发走过了相当长的路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重点工作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151成员,还有国家正处于加入过程之中

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门加入世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对女企业家在也门面临的障碍和商会在支持性别平等上的作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自独立来,显然走过了漫长的道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》乎具备了普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九最不发达国家37 处于加入进程的不同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

贸发会议应当对有关国家在加入世贸组织之前和期间给予帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


cystéinamine, cystéine, cystémie, cystencéphale, cysticectomie, cysticercoïde, cysticercose, cysticerque, cysticite, cysticolithotomie,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir,
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起点出发走过了相当长的路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重点工作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个成员,还有几个国家正处于加入过程之中

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极性,对最不发达国家而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门加入世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对女企业家在也门面临的障碍和商会在支持性别平等的作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎备了普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九个最不发达国家37 处于加入进程的不同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

贸发会议应当对有关国家在加入世贸组织之前和期间给予帮助。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


cystinurie, Cystiphyllum, cystique, cystirrhée, cystite, cysto, cystocèle, cystodiaphanoscopie, cystodynie, cystogramme,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence, 射;maintien,维;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低发走过了相当长的路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重工作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个成员,还有几个国家正处于加入过程之中

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门加入世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对女企业家在也门面临的障碍和商会在支性别平等上的作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九个最不发达国家37 处于加入进程的不同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

贸发会议应当对有关国家在加入世贸组织之前和期间给予帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


cystométrie, cystopexie, cystoplastie, cystoplégie, cystoptose, cystopyique, cystorragie, cystorraphie, cystosarcome, cystoschisis,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得
accession à la propriété(房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参,
l'accession d'un État à un traité一个国家的参某一条约
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚持认为,不得对新成员入世界贸易组织有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年以来,从低起点出发走过了相当长的路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重点工作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个成员,还有几个国家正过程之中

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对女企业家在也门面临的障碍和商会在支持性别平等上的作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:《附议定书》是可选择的。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得来,显然走过了漫长的道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

古巴和东帝汶的,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九个最不发达国家37 进程的不同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

贸发会议应当对有关国家在世贸组织之前和期间给予帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


cystyle, cytarabine, cytase, cythémolyse, cythémolytique, Cythere, Cythereis, Cytherella, cytidine, cytidylate,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,

用户正在搜索


cytochrome, cytocinèse, cytoclèse, cytodesme, cytodiagnostic, cytodiérèse, cytodifférentiation, cytoflavine, cytogamie, cytogène,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. ,
l'accession d'un État à un traité一个国家某一条约
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚持认为,不得对新成员入世界贸易组织有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起出发走过了相当长路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望时刻在此开会

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性工作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个成员,还有几个国家正处于过程之中

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在世贸组织最不发达国家,贸发会议应继续并强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对女企业家在也门面临障碍和商会在支持性别平等上作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:《附议定书》是可选择

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九个最不发达国家37 处于进程不同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

贸发会议应当对有关国家在世贸组织之前和期间给予帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


cytolymphe, cytolyse, cytolysine, cytolysome, cytolytique, cytomégalovirus, cytomètre, cytométrie, cytomorphologie, cytomorphose,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire;accédant问;avènement登基,即位;élection举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚持认为,不得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起点出发走过了相长的路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日亚代表团祝贺主席。 我们是在相失望的时刻在此开会的。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重点工作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个成员,还有几个国家正处于加入过程之中

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门加入世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对女企业家在也门面临的障碍和商会在支持性别平等上的作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可择的。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九个最不发达国家37 处于加入进程的不同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

贸发会议应对有关国家在加入世贸组织之前和期间给予帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


cytophylaxie, cytophylétique, cytophysiologie, cytophysique, cytopigment, cytoplasma, cytoplasme, cytoplasmique, cytopoïèse, cytopronostic,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1.
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚持认为,得对新成员加入世界贸易组织有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起点出走过了相当长的路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个展中国家和转型经济国家入世是一项系统性的重点工作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个成员,还有几个国家正处于加入过程之中

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最国家而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最国家,贸会议应继续并加强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门加入世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对女企业家在也门面临的障碍和商会在支持性别平等上的作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《扩散条约》几乎具备了普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九个最国家37 处于加入进程的同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

会议应当对有关国家在加入世贸组织之前和期间给予帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


czakaltaïte, czestochowa, cziklovaïte, C软件, D,d, D., d.a., D.A.T., d.b., d.c.,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的
accession à la propriété(租房者)房产, 购房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参,
l'accession d'un État à un traité一个国家的参某一条约
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance自;montée登高,攀登;obtention,取到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

了房子的所有权。

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有成为总统。

Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.

斯联邦坚持认为,不对新成员世界贸易组织有任何歧视。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年立以来,从低起点出发走了相当长的路程。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中国家和转型经济国家是一项系统性的重点工作。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个成员,还有几个国家正处于程之中

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并强提供援助。

En outre, il organise des débats sur l'accession du Yémen à l'Organisation mondiale du commerce.

除了为也门世界贸易组织举办讨论会,该办公室针对女企业家在也门面临的障碍和商会在支持性别平等上的作用。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:《附议定书》是可选择的。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自立来,显然走了漫长的道路。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女决策权仍然受限。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Neuf autres pays parmi les moins avancés sont encore à différents stades du processus d'accession.

还有九个最不发达国家37 处于进程的不同阶段

La CNUCED devait aider les pays intéressés avant et pendant leur processus d'accession à l'OMC.

贸发会议应当对有关国家在世贸组织之前和期间给予帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


dacry(o)-, dacryadénite, Dacrydium, dacryelcose, Dacrymyces, dacryo, dacryo-, dacryoadénalgie, dacryoadénite, dacryocanaliculite,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,