法语助手
  • 关闭
v. t.
堆积; 积累; 积蓄:
accumuler des marchandises 堆积商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设积累资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 积累革命经验



s'accumuler v. pr.
堆积; 积累:
Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆积在仓库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使富有,使富足,使富裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation堆积;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年积累了丰厚的经验。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的天,她的不义神已经想起了。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发力量的于下面。

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份堆积在一起。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在累积

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而累积笔记。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的积累

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累了丰富了经验。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合作的发展须建立在各区域汲取的成功经验基础之上。

Les inspecteurs, y compris le Président, ont accumulé une très riche expérience.

检查专员个人和联检组主席拥有大量的宝贵经验。

Depuis sa création, l'INSTRAW a accumulé les mauvais résultats en raison d'une mauvaise gestion.

提高妇女地研训所历缺乏有效管理以致业绩不彰。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上累计利息。

Il continue toutefois d'y avoir un déficit accumulé de 26,6 millions de dollars.

尽管如此,仍有2 660万美元的累计赤字。

Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule à la suite d'une exposition prolongée.

在长期接触后,十氯酮很容易被吸入体内,并在体内蓄积

En conséquence le Comité envisage des mesures temporaires qui lui permettront de réduire l'arriéré accumulé.

因此,委员会正考虑采取临时措施,以帮助减少工作量的积压。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会在食物链中聚集

La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.

出纳股不断需要使工作人员加班处理积压的个案。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利, 暴利税, 暴戾,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,
v. t.
累; 蓄:
accumuler des marchandises 堆商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设累资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 累革命经验



s'accumuler v. pr.
累:
Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆在仓库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集拢,聚集;拾取

词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使富有,使富足,使富裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年了丰厚的经验。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不神已经想起了。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些喷发力量的必然位于下面。

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份在一起。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的了丰富了经验。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合作的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之上。

Les inspecteurs, y compris le Président, ont accumulé une très riche expérience.

检查专员个人和联检组主席拥有大量的宝贵经验。

Depuis sa création, l'INSTRAW a accumulé les mauvais résultats en raison d'une mauvaise gestion.

提高妇女地位研训所历缺乏有效管理以致业绩不彰。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上累计利息。

Il continue toutefois d'y avoir un déficit accumulé de 26,6 millions de dollars.

尽管如此,仍有2 660万美元的累计赤字。

Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule à la suite d'une exposition prolongée.

在长期接触后,十氯酮很容易被吸入体内,并在体内

En conséquence le Comité envisage des mesures temporaires qui lui permettront de réduire l'arriéré accumulé.

因此,委员会正考虑采取临时措施,以帮助减少工作量的压。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会在食物链中聚集

La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.

出纳股不断需要使工作人员加班处理压的个案。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,
v. t.
蓄:
accumuler des marchandises 堆商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设
accumuler l'expérience révolutionnaire 革命经验



s'accumuler v. pr.

Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆在仓库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使富有,使富足,使富裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年了丰厚的经验。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起了。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些喷发力量的必然位于下面。

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份在一起。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

共出口创汇4000多万美元。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,了丰富了经验。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合作的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基

Les inspecteurs, y compris le Président, ont accumulé une très riche expérience.

检查专员个人和联检组主席拥有大量的宝贵经验。

Depuis sa création, l'INSTRAW a accumulé les mauvais résultats en raison d'une mauvaise gestion.

提高妇女地位研训所历缺乏有效管理以致业绩不彰。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额间的差额,加计利息。

Il continue toutefois d'y avoir un déficit accumulé de 26,6 millions de dollars.

尽管如此,仍有2 660万美元的赤字。

Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule à la suite d'une exposition prolongée.

在长期接触后,十氯酮很容易被吸入体内,并在体内

En conséquence le Comité envisage des mesures temporaires qui lui permettront de réduire l'arriéré accumulé.

因此,委员会正考虑采取临时措施,以帮助减少工作量的压。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会在食物链中聚集

La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.

出纳股不断需要使工作人员加班处理压的个案。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,
v. t.
蓄:
accumuler des marchandises 堆商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 革命经验



s'accumuler v. pr.

Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆在仓库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使富有,使富足,使富裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增,增长;accumulation;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年了丰厚经验。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她罪恶滔天,她不义神已经想起了。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些喷发力必然位于下面。

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份在一起。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂了多年专业生产毛、布绒玩具经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

共出口创汇4000多万美元。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜疲劳还在

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年实体销售模式,了丰富了经验。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合作发展必须建立在各区域汲取成功经验基础之上。

Les inspecteurs, y compris le Président, ont accumulé une très riche expérience.

检查专员个人和联检组主席拥有宝贵经验。

Depuis sa création, l'INSTRAW a accumulé les mauvais résultats en raison d'une mauvaise gestion.

提高妇女地位研训所历缺乏有效管理以致业绩不彰。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间差额,加上计利息。

Il continue toutefois d'y avoir un déficit accumulé de 26,6 millions de dollars.

尽管如此,仍有2 660万美元赤字。

Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule à la suite d'une exposition prolongée.

在长期接触后,十氯酮很容易被吸入体内,并在体内

En conséquence le Comité envisage des mesures temporaires qui lui permettront de réduire l'arriéré accumulé.

因此,委员会正考虑采取临时措施,以帮助减少工作压。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会在食物链中聚集

La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.

出纳股不断需要使工作人员加班处理个案。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠会费会员国应当考虑提交这样计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,
v. t.
堆积; 积累; 积蓄:
accumuler des marchandises 堆积商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设积累资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 积累革命经验



s'accumuler v. pr.
堆积; 积累:
Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆积在仓库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使富有,使富足,使富裕;enchaîner链锁;augmenter增加,增大,增长;accumulation堆积;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年积累了丰厚的经验。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起了。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发力量的必然位于下面。

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份堆积在一起。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在累积

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而累积笔记。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的积累

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累了丰富了经验。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合作的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之上。

Les inspecteurs, y compris le Président, ont accumulé une très riche expérience.

检查专员个人和联检组主席拥有大量的宝贵经验。

Depuis sa création, l'INSTRAW a accumulé les mauvais résultats en raison d'une mauvaise gestion.

提高妇女地位研训所历缺乏有效管理以致业绩不彰。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上累计利息。

Il continue toutefois d'y avoir un déficit accumulé de 26,6 millions de dollars.

尽管如此,仍有2 660累计赤字。

Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule à la suite d'une exposition prolongée.

在长期接触后,十氯酮很容易被吸入体内,并在体内蓄积

En conséquence le Comité envisage des mesures temporaires qui lui permettront de réduire l'arriéré accumulé.

因此,委员会正考虑采取临时措施,以帮助减少工作量的积压。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会在食物链中聚集

La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.

出纳股不断需要使工作人员加班处理积压的个案。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,
v. t.
堆积; 积累; 积蓄:
accumuler des marchandises 堆积商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设积累资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 积累革命经验



s'accumuler v. pr.
堆积; 积累:
Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆积在仓库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir有,裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation堆积;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年积累了丰厚的经验。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起了。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发力量的必然位于下面。

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份堆积在一起。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂积累了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周,昨夜的疲劳还在累积

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品累积笔记。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的积累

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,积累了丰了经验。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合作的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之上。

Les inspecteurs, y compris le Président, ont accumulé une très riche expérience.

检查专员个人和联检组主席拥有大量的宝贵经验。

Depuis sa création, l'INSTRAW a accumulé les mauvais résultats en raison d'une mauvaise gestion.

提高妇女地位研训所历缺乏有效管理以致业绩不彰。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上累计利息。

Il continue toutefois d'y avoir un déficit accumulé de 26,6 millions de dollars.

尽管如此,仍有2 660万美元的累计赤字。

Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule à la suite d'une exposition prolongée.

在长期接触后,十氯酮很容易被吸入体内,并在体内蓄积

En conséquence le Comité envisage des mesures temporaires qui lui permettront de réduire l'arriéré accumulé.

因此,委员会正考虑采取临时措施,以帮助减少工作量的积压。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会在食物链中聚集

La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.

出纳股不断需要工作人员加班处理积压的个案。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,
v. t.
堆积; 积累; 积蓄:
accumuler des marchandises 堆积商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设积累资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 积累革命经验



s'accumuler v. pr.
堆积; 积累:
Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆积在仓里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使富有,使富足,使富裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation堆积;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

积累了丰厚的经验。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想了。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发力量的必然位于下面。

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份堆积在一

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

积累专业生产毛、布绒玩具的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000万美元。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在累积

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而累积笔记。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的积累

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过的实体销售的模式,积累了丰富了经验。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合作的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之上。

Les inspecteurs, y compris le Président, ont accumulé une très riche expérience.

检查专员个人和联检组主席拥有大量的宝贵经验。

Depuis sa création, l'INSTRAW a accumulé les mauvais résultats en raison d'une mauvaise gestion.

提高妇女地位研训所历缺乏有效管理以致业绩不彰。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上累计利息。

Il continue toutefois d'y avoir un déficit accumulé de 26,6 millions de dollars.

尽管如此,仍有2 660万美元的累计赤字。

Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule à la suite d'une exposition prolongée.

在长期接触后,十氯酮很容易被吸入体内,并在体内蓄积

En conséquence le Comité envisage des mesures temporaires qui lui permettront de réduire l'arriéré accumulé.

因此,委员会正考虑采取临时措施,以帮助减少工作量的积压。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会在食物链中聚集

La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.

出纳股不断需要使工作人员加班处理积压的个案。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,
v. t.
堆积; 积; 积蓄:
accumuler des marchandises 堆积商
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设积资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 积革命经验



s'accumuler v. pr.
堆积; 积
Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商堆积在仓库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使富有,使富足,使富裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation堆积;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年了丰厚的经验。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经了。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些积聚喷发力量的必然位于下面。

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份堆积在一起。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂了多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

共出口创汇4000多万美元。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周复始,昨夜的疲劳还在

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作笔记。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,了丰富了经验。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合作的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之上。

Les inspecteurs, y compris le Président, ont accumulé une très riche expérience.

检查专员个人和检组主席拥有大量的宝贵经验。

Depuis sa création, l'INSTRAW a accumulé les mauvais résultats en raison d'une mauvaise gestion.

提高妇女地位研训所历缺乏有效管理以致业绩不彰。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上计利息。

Il continue toutefois d'y avoir un déficit accumulé de 26,6 millions de dollars.

尽管如此,仍有2 660万美元的赤字。

Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule à la suite d'une exposition prolongée.

在长期接触后,十氯酮很容易被吸入体内,并在体内蓄积

En conséquence le Comité envisage des mesures temporaires qui lui permettront de réduire l'arriéré accumulé.

因此,委员会正考虑采取临时措施,以帮助减少工作量的积压。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会在食物链中聚集

La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.

出纳股不断需要使工作人员加班处理积压的个案。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车, 爆炸成形, 爆炸导火索, 爆炸导线, 爆炸的, 爆炸反应, 爆炸高度, 爆炸焊, 爆炸混合物, 爆炸极限, 爆炸技术, 爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,
v. t.
累; 蓄:
accumuler des marchandises 堆商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设累资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 累革命经验



s'accumuler v. pr.
累:
Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆仓库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使富有,使富足,使富裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

了丰厚的经验。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想了。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些喷发力量的必然位于下面。

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件份份

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂了多专业生产毛、布绒玩具的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写部作品而笔记。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多的实体销售的模式,了丰富了经验。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合作的发展必须建立各区域汲取的成功经验基础之上。

Les inspecteurs, y compris le Président, ont accumulé une très riche expérience.

检查专员个人和联检组主席拥有大量的宝贵经验。

Depuis sa création, l'INSTRAW a accumulé les mauvais résultats en raison d'une mauvaise gestion.

提高妇女地位研训所历缺乏有效管理以致业绩不彰。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上累计利息。

Il continue toutefois d'y avoir un déficit accumulé de 26,6 millions de dollars.

尽管如此,仍有2 660万美元的累计赤字。

Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule à la suite d'une exposition prolongée.

长期接触后,十氯酮很容易被吸入体内,并体内

En conséquence le Comité envisage des mesures temporaires qui lui permettront de réduire l'arriéré accumulé.

因此,委员会正考虑采取临时措施,以帮助减少工作量的压。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会食物链中聚集

La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.

出纳股不断需要使工作人员加班处理压的个案。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,