Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.
有效的个人电子邮件是必须的,

收到一
邮件激活您的帐户。
s'activer: s'affairer, se presser, accélérer, s'occuper, se précipiter,
s'activer: dormir, flemmarder, lambiner, muser, traîner, s'amuser,

;
许,允许,同意,;
;Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.
有效的个人电子邮件是必须的,

收到一
邮件激活您的帐户。
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生活中比较主动的人,在生活中的压力就越少。
Son équipe s’active vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
他的工作组正在一天24小时不间断工作。
Reste que Panasonic aurait pu laisser le choix aux utilisateurs d'activer ou non cette fonction.
不过,松下的用户可以选择启用或禁用此功能。
Ce téléviseur est équipé d'une dalle plasma 3D à technologie active.
这个电视配备了等离子平板三维主动技术。
Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.
不要久站,多做一些促进血液循环的东西。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
一些与
者认为,能力建设需要社区积极参与。
Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.
然而,它也设想到我们的多边和双边伙伴予以积极合作。
Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.
只有密切协调和积极的多边合作能让我们应付这些挑战。
La communauté des donateurs est véritablement active dans le pays.
捐助方在那里的确能够发挥作用。
Elle prend une part active aux travaux du Comité d'organisation de haut niveau.
工发组织积极参与高级别组织委员
的工作。
Partout, les autorités municipales sont actives, mais à des degrés de coopération variables.
市政当局参与了所有工作组的工作,并给予不同程度的合作。
Nombre des pays ici présents ont demandé une coopération active.
在这个论坛里,许多人要求进行主动合作。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所需要的不是更多的检查人员,而是更多的立即进入的机
;我们所需要的是伊拉克方面的立即、积极、无条件和充分的合作。
Une coopération iraquienne active demeure l'élément le plus essentiel pour y parvenir.
伊拉克的积极合作仍然是更加重要的另一方面。
Elles comprenaient des cours de préparation à la vie active à l'intention de 700 filles.
这些干预措施包括为700名女童提供生活技能教育。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
工发组织积极参加重大国际
议,增强了它作为发展行动者的形象。
Il faut également activer l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés.
还必须启动增强的重债穷国倡议。
Elles sont devenues plus actives comme entrepreneurs et ont commencé à créer des emplois indépendants.
妇女开始比较积极地从事企业经营,自主创立工作岗位。
La Russie compte prendre une part active au règlement des problèmes environnementaux les plus graves.
俄罗斯
备为解决严重环境问题而积极努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

)
活; 赋与放射性s'activer: s'affairer, se presser, accélérer, s'occuper, se précipiter,
s'activer: dormir, flemmarder, lambiner, muser, traîner, s'amuser,
活;
活;
;Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.
有效的个人电
邮件是必须的,你将会收到一封邮件
活您的帐户。
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生活中比较主动的人,在生活中的压力就越少。
Son équipe s’active vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
他的工作组正在一天24小时不间断工作。
Reste que Panasonic aurait pu laisser le choix aux utilisateurs d'activer ou non cette fonction.
不过,松下的用户可以选择启用或禁用此功能。
Ce téléviseur est équipé d'une dalle plasma 3D à technologie active.
这个电视配备了等离

三维主动技术。
Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.
不要久站,多做一些促进血液循环的东西。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
一些与会者认为,能力建设需要社区积极参与。
Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.
然而,它也设想到我们的多边和双边伙伴予以积极合作。
Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.
只有密切协调和积极的多边合作能让我们应付这些挑战。
La communauté des donateurs est véritablement active dans le pays.
捐助方在那里的确能够发挥作用。
Elle prend une part active aux travaux du Comité d'organisation de haut niveau.
工发组织积极参与高级别组织委员会的工作。
Partout, les autorités municipales sont actives, mais à des degrés de coopération variables.
市政当局参与了所有工作组的工作,并给予不同程度的合作。
Nombre des pays ici présents ont demandé une coopération active.
在这个论坛里,许多人要求进行主动合作。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所需要的不是更多的检查人员,而是更多的立即进入的机会;我们所需要的是伊拉克方面的立即、积极、无条件和充分的合作。
Une coopération iraquienne active demeure l'élément le plus essentiel pour y parvenir.
伊拉克的积极合作仍然是更加重要的另一方面。
Elles comprenaient des cours de préparation à la vie active à l'intention de 700 filles.
这些干预措施包括为700名女童提供生活技能教育。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
工发组织积极参加重大国际会议,增强了它作为发展行动者的形象。
Il faut également activer l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés.
还必须启动增强的重债穷国倡议。
Elles sont devenues plus actives comme entrepreneurs et ont commencé à créer des emplois indépendants.
妇女开始比较积极地从事企业经营,自主创立工作岗位。
La Russie compte prendre une part active au règlement des problèmes environnementaux les plus graves.
俄罗斯准备为解决严重环境问题而积极努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
快:

战备
油干!
快步伐
快进程s'activer: s'affairer, se presser, accélérer, s'occuper, se précipiter,
s'activer: dormir, flemmarder, lambiner, muser, traîner, s'amuser,
;Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.
有效的个人电子邮件是必须的,你将会收到一封邮件激活您的帐户。
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生活中比较主动的人,在生活中的压力就越少。
Son équipe s’active vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
他的工作组正在一天24小时不间断工作。
Reste que Panasonic aurait pu laisser le choix aux utilisateurs d'activer ou non cette fonction.
不过,松下的用户可以选择启用或禁用此功能。
Ce téléviseur est équipé d'une dalle plasma 3D à technologie active.
这个电视配备了等离子平板三维主动技术。
Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.
不要久站,多做一些促进血液循环的东西。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
一些与会者认为,能力建设需要社

参与。
Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.
然而,它也设想到我们的多边和双边伙伴予以
合作。
Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.
只有密切协调和
的多边合作能让我们应付这些挑战。
La communauté des donateurs est véritablement active dans le pays.
捐助方在那里的确能够发挥作用。
Elle prend une part active aux travaux du Comité d'organisation de haut niveau.
工发组织
参与高级别组织委员会的工作。
Partout, les autorités municipales sont actives, mais à des degrés de coopération variables.
市政当局参与了所有工作组的工作,并给予不同程度的合作。
Nombre des pays ici présents ont demandé une coopération active.
在这个论坛里,许多人要求进行主动合作。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所需要的不是更多的检查人员,而是更多的立即进入的机会;我们所需要的是伊拉克方面的立即、
、无条件和充分的合作。
Une coopération iraquienne active demeure l'élément le plus essentiel pour y parvenir.
伊拉克的
合作仍然是更
重要的另一方面。
Elles comprenaient des cours de préparation à la vie active à l'intention de 700 filles.
这些干预措施包括为700名女童提供生活技能教育。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
工发组织
参
重大国际会议,增
了它作为发
行动者的形象。
Il faut également activer l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés.
还必须启动增
的重债穷国倡议。
Elles sont devenues plus actives comme entrepreneurs et ont commencé à créer des emplois indépendants.
妇女开始比较
地从事企业经营,自主创立工作岗位。
La Russie compte prendre une part active au règlement des problèmes environnementaux les plus graves.
俄罗斯准备为解决严重环境问题而
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'activer: s'affairer, se presser, accélérer, s'occuper, se précipiter,
s'activer: dormir, flemmarder, lambiner, muser, traîner, s'amuser,

,;
动,启动;
禁,解冻;
;Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.
有效的个人电子
件
必须的,你将会收到一封
件激活您的帐户。
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越
在性生活中比较主动的人,在生活中的压力就越少。
Son équipe s’active vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
他的工作组正在一天24小时不间断工作。
Reste que Panasonic aurait pu laisser le choix aux utilisateurs d'activer ou non cette fonction.
不过,松下的用户可以选择启用或禁用此功能。
Ce téléviseur est équipé d'une dalle plasma 3D à technologie active.
这个电视配备了等离子平板三维主动技术。
Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.
不要久站,多做一些促进血液循环的东西。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
一些与会者认为,能力建设需要社区积极参与。
Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.
然而,它也设想到我们的多边和双边伙伴予以积极合作。
Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.
只有密切协调和积极的多边合作能让我们应付这些挑战。
La communauté des donateurs est véritablement active dans le pays.
捐助方在那里的确能够发挥作用。
Elle prend une part active aux travaux du Comité d'organisation de haut niveau.
工发组织积极参与高级别组织委员会的工作。
Partout, les autorités municipales sont actives, mais à des degrés de coopération variables.
市政当局参与了所有工作组的工作,并给予不
程度的合作。
Nombre des pays ici présents ont demandé une coopération active.
在这个论坛里,许多人要求进行主动合作。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所需要的不
更多的检查人员,而
更多的立即进入的机会;我们所需要的
伊拉克方面的立即、积极、无条件和充分的合作。
Une coopération iraquienne active demeure l'élément le plus essentiel pour y parvenir.
伊拉克的积极合作仍然
更加重要的另一方面。
Elles comprenaient des cours de préparation à la vie active à l'intention de 700 filles.
这些干预措施包括为700名女童提供生活技能教育。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
工发组织积极参加重大国际会议,增强了它作为发展行动者的形象。
Il faut également activer l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés.
还必须启动增强的重债穷国倡议。
Elles sont devenues plus actives comme entrepreneurs et ont commencé à créer des emplois indépendants.
妇女
始比较积极地从事企业经营,自主创立工作岗位。
La Russie compte prendre une part active au règlement des problèmes environnementaux les plus graves.
俄罗斯准备为解决严重环境问题而积极努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
场运动s'activer: s'affairer, se presser, accélérer, s'occuper, se précipiter,
s'activer: dormir, flemmarder, lambiner, muser, traîner, s'amuser,

,
住,
锁;
;Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.
有效的个人电子邮件是必须的,你将会收

邮件激活您的帐户。
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生活中比较主动的人,在生活中的压力就越少。
Son équipe s’active vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
他的工作组正在
天24小时不间断工作。
Reste que Panasonic aurait pu laisser le choix aux utilisateurs d'activer ou non cette fonction.
不过,松下的用户可以选择启用或禁用此功能。
Ce téléviseur est équipé d'une dalle plasma 3D à technologie active.
这个电视配备了等离子平板三维主动技术。
Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.
不要久站,多做
些促进血液循环的东西。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
些与会者认为,能力建设需要社区积极参与。
Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.
然而,它也设想
我们的多边和双边伙伴予以积极合作。
Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.
只有密切协调和积极的多边合作能让我们应付这些挑战。
La communauté des donateurs est véritablement active dans le pays.
捐助方在那里的确能够发挥作用。
Elle prend une part active aux travaux du Comité d'organisation de haut niveau.
工发组织积极参与高级别组织委员会的工作。
Partout, les autorités municipales sont actives, mais à des degrés de coopération variables.
市政当局参与了所有工作组的工作,并给予不同程度的合作。
Nombre des pays ici présents ont demandé une coopération active.
在这个论坛里,许多人要求进行主动合作。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所需要的不是更多的检查人员,而是更多的立即进入的机会;我们所需要的是伊拉克方面的立即、积极、无条件和充分的合作。
Une coopération iraquienne active demeure l'élément le plus essentiel pour y parvenir.
伊拉克的积极合作仍然是更加重要的另
方面。
Elles comprenaient des cours de préparation à la vie active à l'intention de 700 filles.
这些干预措施包括为700名女童提供生活技能教育。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
工发组织积极参加重大国际会议,增强了它作为发展行动者的形象。
Il faut également activer l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés.
还必须启动增强的重债穷国倡议。
Elles sont devenues plus actives comme entrepreneurs et ont commencé à créer des emplois indépendants.
妇女开始比较积极地从事企业经营,自主创立工作岗位。
La Russie compte prendre une part active au règlement des problèmes environnementaux les plus graves.
俄罗斯准备为解决严重环境问题而积极努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
; 加快:
工程的
展

循环。
程s'activer: s'affairer, se presser, accélérer, s'occuper, se précipiter,
s'activer: dormir, flemmarder, lambiner, muser, traîner, s'amuser,
;Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.
有效的个人电子邮件是必须的,你将会收到一封邮件激活您的帐户。
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生活中比较主动的人,在生活中的压力就越少。
Son équipe s’active vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
他的工作组正在一天24小时不间断工作。
Reste que Panasonic aurait pu laisser le choix aux utilisateurs d'activer ou non cette fonction.
不过,松下的用户可以选择启用或禁用此功能。
Ce téléviseur est équipé d'une dalle plasma 3D à technologie active.
这个电视配备了等离子平板三维主动技术。
Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.
不要
,
做一些促

循环的东西。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
一些与会者认为,能力建设需要社区积极参与。
Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.
然而,它也设想到我们的
边和双边伙伴予以积极合作。
Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.
只有密切协调和积极的
边合作能让我们应付这些挑战。
La communauté des donateurs est véritablement active dans le pays.
捐助方在那里的确能够发挥作用。
Elle prend une part active aux travaux du Comité d'organisation de haut niveau.
工发组织积极参与高级别组织委员会的工作。
Partout, les autorités municipales sont actives, mais à des degrés de coopération variables.
市政当局参与了所有工作组的工作,并给予不同程度的合作。
Nombre des pays ici présents ont demandé une coopération active.
在这个论坛里,许
人要求
行主动合作。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所需要的不是更
的检查人员,而是更
的立即
入的机会;我们所需要的是伊拉克方面的立即、积极、无条件和充分的合作。
Une coopération iraquienne active demeure l'élément le plus essentiel pour y parvenir.
伊拉克的积极合作仍然是更加重要的另一方面。
Elles comprenaient des cours de préparation à la vie active à l'intention de 700 filles.
这些干预措施包括为700名女童提供生活技能教育。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
工发组织积极参加重大国际会议,增强了它作为发展行动者的形象。
Il faut également activer l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés.
还必须启动增强的重债穷国倡议。
Elles sont devenues plus actives comme entrepreneurs et ont commencé à créer des emplois indépendants.
妇女开始比较积极地从事企业经营,自主创立工作岗位。
La Russie compte prendre une part active au règlement des problèmes environnementaux les plus graves.
俄罗斯准备为解决严重环境问题而积极努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词:s'activer: s'affairer, se presser, accélérer, s'occuper, se précipiter,

词:s'activer: dormir, flemmarder, lambiner, muser, traîner, s'amuser,
;Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.
有效的个人电子邮件是必须的,你将会收到一封邮件激活您的帐户。
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
是在性生活中比较主动的人,在生活中的压力就
。
Son équipe s’active vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
的工作组正在一天24小时不间断工作。
Reste que Panasonic aurait pu laisser le choix aux utilisateurs d'activer ou non cette fonction.
不过,松下的用户可以选择启用或禁用此功能。
Ce téléviseur est équipé d'une dalle plasma 3D à technologie active.
这个电视配备了等离子平板三维主动技术。
Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.
不要久站,多做一些促进血液循环的东西。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
一些与会者认为,能力建设需要社区积极参与。
Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.
然而,它也设想到我们的多边和双边伙伴予以积极合作。
Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.
只有密切协调和积极的多边合作能让我们应付这些挑战。
La communauté des donateurs est véritablement active dans le pays.
捐助方在那里的确能够发挥作用。
Elle prend une part active aux travaux du Comité d'organisation de haut niveau.
工发组织积极参与高级别组织委员会的工作。
Partout, les autorités municipales sont actives, mais à des degrés de coopération variables.
市政当局参与了所有工作组的工作,并给予不同程度的合作。
Nombre des pays ici présents ont demandé une coopération active.
在这个论坛里,许多人要求进行主动合作。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所需要的不是更多的检查人员,而是更多的立即进入的机会;我们所需要的是伊拉克方面的立即、积极、无条件和充分的合作。
Une coopération iraquienne active demeure l'élément le plus essentiel pour y parvenir.
伊拉克的积极合作仍然是更加重要的另一方面。
Elles comprenaient des cours de préparation à la vie active à l'intention de 700 filles.
这些干预措施包括为700名女童提供生活技能教育。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
工发组织积极参加重大国际会议,增强了它作为发展行动者的形象。
Il faut également activer l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés.
还必须启动增强的重债穷国倡议。
Elles sont devenues plus actives comme entrepreneurs et ont commencé à créer des emplois indépendants.
妇女开始比较积极地从事企业经营,自主创立工作岗位。
La Russie compte prendre une part active au règlement des problèmes environnementaux les plus graves.
俄罗斯准备为解决严重环境问题而积极努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
程的进展

s'activer: s'affairer, se presser, accélérer, s'occuper, se précipiter,
s'activer: dormir, flemmarder, lambiner, muser, traîner, s'amuser,
;Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.
有效的个人电子邮件是必须的,你将会收到一封邮件激活您的帐户。
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生活中比较主动的人,在生活中的压力就越少。
Son équipe s’active vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
他的
组正在一天24小时不间断
。
Reste que Panasonic aurait pu laisser le choix aux utilisateurs d'activer ou non cette fonction.
不过,松下的用户可

启用或禁用此功能。
Ce téléviseur est équipé d'une dalle plasma 3D à technologie active.
这个电视配备了等离子平板三维主动技术。
Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.
不要久站,多做一些促进血液循环的东西。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
一些与会者认为,能力建设需要社区积极参与。
Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.
然而,它也设想到我们的多边和双边伙伴予
积极合
。
Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.
只有密切协调和积极的多边合
能让我们应付这些挑战。
La communauté des donateurs est véritablement active dans le pays.
捐助方在那里的确能够发挥
用。
Elle prend une part active aux travaux du Comité d'organisation de haut niveau.
发组织积极参与高级别组织委员会的
。
Partout, les autorités municipales sont actives, mais à des degrés de coopération variables.
市政当局参与了所有
组的
,并给予不同程度的合
。
Nombre des pays ici présents ont demandé une coopération active.
在这个论坛里,许多人要求进行主动合
。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所需要的不是更多的检查人员,而是更多的立即进入的机会;我们所需要的是伊拉克方面的立即、积极、无条件和充分的合
。
Une coopération iraquienne active demeure l'élément le plus essentiel pour y parvenir.
伊拉克的积极合
仍然是更加重要的另一方面。
Elles comprenaient des cours de préparation à la vie active à l'intention de 700 filles.
这些干预措施包括为700名女童提供生活技能教育。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
发组织积极参加重大国际会议,增强了它
为发展行动者的形象。
Il faut également activer l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés.
还必须启动增强的重债穷国倡议。
Elles sont devenues plus actives comme entrepreneurs et ont commencé à créer des emplois indépendants.
妇女开始比较积极地从事企业经营,自主创立
岗位。
La Russie compte prendre une part active au règlement des problèmes environnementaux les plus graves.
俄罗斯准备为解决严重环境问题而积极努力。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

跃:
火势更旺了。 
化:
性炭
; 赋与放射性
跃起来; 忙于:s'activer: s'affairer, se presser, accélérer, s'occuper, se précipiter,
s'activer: dormir, flemmarder, lambiner, muser, traîner, s'amuser,

;
用,运用;
;
形
, 
体化;
;Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.
有效的个人电子邮件是必须的,你将会收到一封邮件

的帐户。
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生
中比较主动的人,在生
中的压力就越少。
Son équipe s’active vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
他的工作组正在一天24小时不间断工作。
Reste que Panasonic aurait pu laisser le choix aux utilisateurs d'activer ou non cette fonction.
不过,松下的用户可以选择启用或禁用此功能。
Ce téléviseur est équipé d'une dalle plasma 3D à technologie active.
这个电视配备了等离子平板三维主动技术。
Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.
不要久站,多做一些促进血液循环的东西。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
一些与会者认为,能力建设需要社区积极参与。
Il envisage cependant une coopération active avec nos partenaires multilatéraux et bilatéraux.
然而,它也设想到我们的多边和双边伙伴予以积极合作。
Seule une étroite coordination et une coopération multilatérale active nous permettront de les relever.
只有密切协调和积极的多边合作能让我们应付这些挑战。
La communauté des donateurs est véritablement active dans le pays.
捐助方在那里的确能够发挥作用。
Elle prend une part active aux travaux du Comité d'organisation de haut niveau.
工发组织积极参与高级别组织委员会的工作。
Partout, les autorités municipales sont actives, mais à des degrés de coopération variables.
市政当局参与了所有工作组的工作,并给予不同程度的合作。
Nombre des pays ici présents ont demandé une coopération active.
在这个论坛里,许多人要求进行主动合作。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我们所需要的不是更多的检查人员,而是更多的立即进入的机会;我们所需要的是伊拉克方面的立即、积极、无条件和充分的合作。
Une coopération iraquienne active demeure l'élément le plus essentiel pour y parvenir.
伊拉克的积极合作仍然是更加重要的另一方面。
Elles comprenaient des cours de préparation à la vie active à l'intention de 700 filles.
这些干预措施包括为700名女童提供生
技能教育。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
工发组织积极参加重大国际会议,增强了它作为发展行动者的形象。
Il faut également activer l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés.
还必须启动增强的重债穷国倡议。
Elles sont devenues plus actives comme entrepreneurs et ont commencé à créer des emplois indépendants.
妇女开始比较积极地从事企业经营,自主创立工作岗位。
La Russie compte prendre une part active au règlement des problèmes environnementaux les plus graves.
俄罗斯准备为解决严重环境问题而积极努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。