法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 同意, 赞成, 接受, 允许
agréer une demande 同意一项请求
Veuillez agréer mes salutations distinguées. 此致敬意[信末用语]


2. (法)允诺, 同意
fournisseur agréé 被认可供应商

v. t. indir.
使喜欢, 使满意:
Si cela vous agrée. 如果你喜欢话。
Le projet agréait à tous. 这个计划使大家都满意。
法 语助 手
助记:
a进入某状态+gré愉快+er动词后缀

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

派生:
  • agréable   a. 舒适,惬意;可爱,讨人喜欢
  • désagréable   a. 令人不愉快,令人不舒服;令人厌恶

副词变化:
agréablement
义词:
accepter,  accueillir,  acquiescer,  admettre,  applaudir à,  apprécier,  goûter,  recevoir,  approuver,  arranger,  chanter,  plaire,  revenir,  satisfaire,  aller,  aller à,  convenir à,  plaire à,  seoir à,  acquiescer à

agréer à: convenir,  exaucer,  plaire,  satisfaire,  

反义词:
décliner,  récuser,  refuser,  rejeter,  repousser,  blackbouler,  déplaire,  déplaisant,  refusé
联想词
excuser为……辩解;solliciter请求;employer使用,利用;exprimer挤出,榨出;honorer尊敬;dispenser给予,分配,分;accorder使一致,使协调;admettre接纳,接受;exiger要求,强制性要求;autoriser准许,允许,同意,;salutations寄信人;

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音同时,请您接受我最衷心问候。

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

接受我们问候.等您回信.

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,我请您接受我最诚挚敬意。

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

尊敬郑先生, 请接受敬意。

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

接受敬意。

Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.

为此,最好是根据《联合国宪章》,达成多边商定解决办法。

Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.

我们最终目标仍然是双方之间商定一个解决办法。

La Fondation « Entreprises d'Estonie » agrée en permanence des demandes d'allocations permettant l'obtention de conseils.

爱沙尼亚企业基金会继续接受关于放咨询津贴申请。

Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.

每项申请将由申请人直接主管核证

La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.

蓝线仍然是国际社会商定参照边界。

L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.

意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到列支敦士登政府授权才能提供服务。

Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.

该领土上有350 000个注册国际商业公司

En l'absence d'objection, il considèrera que la Commission souhaite agréer cette demande.

如无异议,他就认为委员会希望同意请求。

En ce qui concerne les associations agréées, aucune infraction n'a été enregistrée à ce jour.

没有现任何与登记有关违法行为。

Elle a expliqué que le bureau du Conseil d'administration agréait les nouveaux interlocuteurs.

她解释说,新联络中心均由董事会主席团核准。

Il était assuré pour une valeur agréée auprès d'un groupe d'assureurs dirigé par le requérant.

该船由索赔人牵头一些分保承保人承保商定价值。

Mais je souhaite savoir si les grandes lignes de ma proposition agréent aux délégations.

但是,眼下我问题是,各代表团是否接受我所述建议主旨。

Il l'a fait selon les procédures agréées avec la République de Serbie.

他们是根据与塞尔维亚共和国达成程序这样做

Seize fonctions semblables sont agréées en Belgique.

比利时还批准设立十六个类似职务。

La Commission communautaire française agrée et subventionne des associations dont l'objet est de répondre à l'urgence.

法语社区委员会批准成立一些相关协会并为其提供经费补助,这些协会目标是应对紧急情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agréer 的法语例句

用户正在搜索


sousse, sous-secrétaire, sous-secrétariat, sous-secteur, sous-seing, soussien, soussigné, soussignée, sous-sol, sous-solage,

相似单词


agréable, agréablement, agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond,

v. t.
1. 同意, 赞成, 接受, 允许
agréer une demande 同意一项请求
Veuillez agréer mes salutations distinguées. 此致崇高敬意[信末用语]


2. (法)允诺, 同意
fournisseur agréé 被认

v. t. indir.
使喜欢, 使满意:
Si cela vous agrée. 如果你喜欢话。
Le projet agréait à tous. 这个计划使大家都满意。
法 语助 手
助记:
a进入某状态+gré愉快+er动词后缀

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

派生:
  • agréable   a. 舒适,惬意,讨人喜欢
  • désagréable   a. 令人不愉快,令人不舒服;令人厌恶

副词变化:
agréablement
近义词:
accepter,  accueillir,  acquiescer,  admettre,  applaudir à,  apprécier,  goûter,  recevoir,  approuver,  arranger,  chanter,  plaire,  revenir,  satisfaire,  aller,  aller à,  convenir à,  plaire à,  seoir à,  acquiescer à

agréer à: convenir,  exaucer,  plaire,  satisfaire,  

反义词:
décliner,  récuser,  refuser,  rejeter,  repousser,  blackbouler,  déplaire,  déplaisant,  refusé
联想词
excuser为……辩解;solliciter请求;employer使用,利用;exprimer挤出,榨出;honorer尊敬;dispenser给予,分配,分;accorder使一致,使协调;admettre接纳,接受;exiger要求,强制性要求;autoriser准许,允许,同意,;salutations寄信人;

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音同时,请您接受我最衷心问候。

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

接受我们问候.等您回信.

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,我请您接受我最诚挚敬意。

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

尊敬郑先生, 请接受我崇高敬意。

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

接受我崇高敬意。

Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.

为此,最好是根据《联合国宪章》,达成多边解决办法。

Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.

我们最终目标仍然是双方之间一个解决办法。

La Fondation « Entreprises d'Estonie » agrée en permanence des demandes d'allocations permettant l'obtention de conseils.

爱沙尼亚企业基金会继续接受关于放咨询津贴申请。

Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.

每项申请将由申请人直接主管核证

La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.

蓝线仍然是国际社会参照边界。

L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.

意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到列支敦士登政府授权才能提服务。

Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.

该领土上有350 000个注册国际业公司

En l'absence d'objection, il considèrera que la Commission souhaite agréer cette demande.

如无异议,他就认为委员会希望同意请求。

En ce qui concerne les associations agréées, aucune infraction n'a été enregistrée à ce jour.

没有现任何与登记有关违法行为。

Elle a expliqué que le bureau du Conseil d'administration agréait les nouveaux interlocuteurs.

她解释说,新联络中心均由董事会主席团核准。

Il était assuré pour une valeur agréée auprès d'un groupe d'assureurs dirigé par le requérant.

该船由索赔人牵头一些分保承保人承保价值。

Mais je souhaite savoir si les grandes lignes de ma proposition agréent aux délégations.

但是,眼下我问题是,各代表团是否接受我所述建议主旨。

Il l'a fait selon les procédures agréées avec la République de Serbie.

他们是根据与塞尔维亚共和国达成程序这样做

Seize fonctions semblables sont agréées en Belgique.

比利时还批准设立十六个类似职务。

La Commission communautaire française agrée et subventionne des associations dont l'objet est de répondre à l'urgence.

法语社区委员会批准成立一些相关协会并为其提经费补助,这些协会目标是应对紧急情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agréer 的法语例句

用户正在搜索


soutirer, soutireuse, soutra, soûtra, souvenance, souvenir, souvent, souventefois, souventes fois, souverain,

相似单词


agréable, agréablement, agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond,

v. t.
1. 同意, 赞成, 接受, 允许
agréer une demande 同意一项请求
Veuillez agréer mes salutations distinguées. 此致崇高敬意[信末用语]


2. (法)允诺, 同意
fournisseur agréé 被认可供应商

v. t. indir.
使喜欢, 使满意:
Si cela vous agrée. 如果你喜欢话。
Le projet agréait à tous. 这个计划使大家都满意。
法 语助 手
助记:
a进入某状态+gré愉快+er动词后缀

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

  • agréable   a. 舒适,惬意;可爱,讨人喜欢
  • désagréable   a. 令人不愉快,令人不舒服;令人厌恶

词变化:
agréablement
近义词:
accepter,  accueillir,  acquiescer,  admettre,  applaudir à,  apprécier,  goûter,  recevoir,  approuver,  arranger,  chanter,  plaire,  revenir,  satisfaire,  aller,  aller à,  convenir à,  plaire à,  seoir à,  acquiescer à

agréer à: convenir,  exaucer,  plaire,  satisfaire,  

反义词:
décliner,  récuser,  refuser,  rejeter,  repousser,  blackbouler,  déplaire,  déplaisant,  refusé
联想词
excuser为……辩解;solliciter请求;employer使用,利用;exprimer挤出,榨出;honorer尊敬;dispenser给予,分配,分;accorder使一致,使协调;admettre接纳,接受;exiger要求,强制性要求;autoriser准许,允许,同意,;salutations寄信人;

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

士,静候佳音同时,请您接受我最衷心问候。

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

接受我们问候.等您回信.

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,我请您接受我最诚挚敬意。

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

尊敬, 请接受我崇高敬意。

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

接受我崇高敬意。

Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.

为此,最好是根据《联合国宪章》,达成多边商定解决办法。

Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.

我们最终目标仍然是双方之间商定一个解决办法。

La Fondation « Entreprises d'Estonie » agrée en permanence des demandes d'allocations permettant l'obtention de conseils.

爱沙尼亚企业基金会继续接受关于放咨询津贴申请。

Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.

每项申请将由申请人直接主管核证

La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.

蓝线仍然是国际社会商定参照边界。

L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.

意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到列支敦士登政府授权才能提供服务。

Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.

该领土上有350 000个注册国际商业公司

En l'absence d'objection, il considèrera que la Commission souhaite agréer cette demande.

如无异议,他就认为委员会希望同意请求。

En ce qui concerne les associations agréées, aucune infraction n'a été enregistrée à ce jour.

没有现任何与登记有关违法行为。

Elle a expliqué que le bureau du Conseil d'administration agréait les nouveaux interlocuteurs.

她解释说,新联络中心均由董事会主席团核准。

Il était assuré pour une valeur agréée auprès d'un groupe d'assureurs dirigé par le requérant.

该船由索赔人牵头一些分保承保人承保商定价值。

Mais je souhaite savoir si les grandes lignes de ma proposition agréent aux délégations.

但是,眼下我问题是,各代表团是否接受我所述建议主旨。

Il l'a fait selon les procédures agréées avec la République de Serbie.

他们是根据与塞尔维亚共和国达成程序这样做

Seize fonctions semblables sont agréées en Belgique.

比利时还批准设立十六个类似职务。

La Commission communautaire française agrée et subventionne des associations dont l'objet est de répondre à l'urgence.

法语社区委员会批准成立一些相关协会并为其提供经费补助,这些协会目标是应对紧急情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agréer 的法语例句

用户正在搜索


soviétiser, soviétologue, sövite, sovkhoze, soxhlet, soya, soya-kaikyo, soyer, soyeuse, soyeux,

相似单词


agréable, agréablement, agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond,

v. t.
1. 同意, 赞成, 接受, 允许
agréer une demande 同意一项请求
Veuillez agréer mes salutations distinguées. 此致崇高的意[信末用语]


2. (法)允诺, 同意
fournisseur agréé 被认可的供应商

v. t. indir.
喜欢, 满意:
Si cela vous agrée. 如果你喜欢的话。
Le projet agréait à tous. 这个计划大家都满意。
法 语助 手
助记:
a进入某状态+gré愉快+er动词后缀

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

派生:
  • agréable   a. 舒适的,惬意的;可爱的,讨人喜欢的
  • désagréable   a. 令人不愉快的,令人不舒服的;令人厌恶的

副词变化:
agréablement
近义词:
accepter,  accueillir,  acquiescer,  admettre,  applaudir à,  apprécier,  goûter,  recevoir,  approuver,  arranger,  chanter,  plaire,  revenir,  satisfaire,  aller,  aller à,  convenir à,  plaire à,  seoir à,  acquiescer à

agréer à: convenir,  exaucer,  plaire,  satisfaire,  

反义词:
décliner,  récuser,  refuser,  rejeter,  repousser,  blackbouler,  déplaire,  déplaisant,  refusé
联想词
excuser为……辩解;solliciter请求;employer用,利用;exprimer挤出,榨出;honorer;dispenser,分配,分;accorder一致,;admettre接纳,接受;exiger要求,强制性要求;autoriser准许,允许,同意,;salutations寄信人;

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音的同时,请您接受我最衷心的问候。

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

接受我们的问候.等您的回信.

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,我请您接受我最诚挚的意。

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

的郑先生, 请接受我崇高的意。

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

接受我崇高的意。

Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.

为此,最好是根据《联合国宪章》,达成多边商定的解决办法。

Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.

我们的最终目标仍然是双方之间商定一个解决办法。

La Fondation « Entreprises d'Estonie » agrée en permanence des demandes d'allocations permettant l'obtention de conseils.

爱沙尼亚企业基金会继续接受关于放咨询津贴的申请。

Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.

每项申请将由申请人的直接主管核证

La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.

蓝线仍然是国际社会商定的参照边界。

L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.

意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到列支敦士登政府的授权才能提供服务。

Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.

该领土上有350 000个注册的国际商业公司

En l'absence d'objection, il considèrera que la Commission souhaite agréer cette demande.

如无异议,他就认为委员会希望同意他的请求。

En ce qui concerne les associations agréées, aucune infraction n'a été enregistrée à ce jour.

没有现任何与登记有关的违法行为。

Elle a expliqué que le bureau du Conseil d'administration agréait les nouveaux interlocuteurs.

她解释说,新联络中心均由董事会主席团核准。

Il était assuré pour une valeur agréée auprès d'un groupe d'assureurs dirigé par le requérant.

该船由索赔人牵头的一些分保承保人承保商定的价值。

Mais je souhaite savoir si les grandes lignes de ma proposition agréent aux délégations.

但是,眼下我的问题是,各代表团是否接受我所述建议的主旨。

Il l'a fait selon les procédures agréées avec la République de Serbie.

他们是根据与塞尔维亚共和国达成的程序这样做的。

Seize fonctions semblables sont agréées en Belgique.

比利时还批准设立十六个类似的职务。

La Commission communautaire française agrée et subventionne des associations dont l'objet est de répondre à l'urgence.

法语社区委员会批准成立一些相关的会并为其提供经费补助,这些会的目标是应对紧急情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agréer 的法语例句

用户正在搜索


SPAR, sparadrap, sparagmite, spardeck, sparganier, sparganium, sparganum, sparite, sparker, sparklet,

相似单词


agréable, agréablement, agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond,

v. t.
1. , 赞成, 接受, 允
agréer une demande 一项请求
Veuillez agréer mes salutations distinguées. 此致崇高的敬[信末用语]


2. (法)允诺,
fournisseur agréé 被认可的供应商

v. t. indir.
使喜欢, 使满
Si cela vous agrée. 如果你喜欢的话。
Le projet agréait à tous. 这个计划使大家都满
法 语助 手
助记:
a进入某状态+gré愉快+er动词后缀

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

派生:
  • agréable   a. 舒适的,惬的;可爱的,讨人喜欢的
  • désagréable   a. 令人不愉快的,令人不舒服的;令人厌恶的

副词变化:
agréablement
近义词:
accepter,  accueillir,  acquiescer,  admettre,  applaudir à,  apprécier,  goûter,  recevoir,  approuver,  arranger,  chanter,  plaire,  revenir,  satisfaire,  aller,  aller à,  convenir à,  plaire à,  seoir à,  acquiescer à

agréer à: convenir,  exaucer,  plaire,  satisfaire,  

反义词:
décliner,  récuser,  refuser,  rejeter,  repousser,  blackbouler,  déplaire,  déplaisant,  refusé
excuser为……辩解;solliciter请求;employer使用,利用;exprimer挤出,榨出;honorer尊敬;dispenser给予,分配,分;accorder使一致,使协调;admettre接纳,接受;exiger要求,强制性要求;autoriser,允,;salutations寄信人;

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音的时,请您接受我最衷心的问候。

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

接受我们的问候.等您的回信.

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,我请您接受我最诚挚的敬

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

尊敬的郑先生, 请接受我崇高的敬

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

接受我崇高的敬

Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.

为此,最好是根据《合国宪章》,达成多边商定的解决办法。

Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.

我们的最终目标仍然是双方之间商定一个解决办法。

La Fondation « Entreprises d'Estonie » agrée en permanence des demandes d'allocations permettant l'obtention de conseils.

爱沙尼亚企业基金会继续接受关于放咨询津贴的申请。

Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.

每项申请将由申请人的直接主管核证

La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.

蓝线仍然是国际社会商定的参照边界。

L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.

外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到列支敦士登政府的授权才能提供服务。

Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.

该领土上有350 000个注册的国际商业公司

En l'absence d'objection, il considèrera que la Commission souhaite agréer cette demande.

如无异议,他就认为委员会希望他的请求。

En ce qui concerne les associations agréées, aucune infraction n'a été enregistrée à ce jour.

没有现任何与登记有关的违法行为。

Elle a expliqué que le bureau du Conseil d'administration agréait les nouveaux interlocuteurs.

她解释说,新络中心均由董事会主席团核准。

Il était assuré pour une valeur agréée auprès d'un groupe d'assureurs dirigé par le requérant.

该船由索赔人牵头的一些分保承保人承保商定的价值。

Mais je souhaite savoir si les grandes lignes de ma proposition agréent aux délégations.

但是,眼下我的问题是,各代表团是否接受我所述建议的主旨。

Il l'a fait selon les procédures agréées avec la République de Serbie.

他们是根据与塞尔维亚共和国达成的程序这样做的。

Seize fonctions semblables sont agréées en Belgique.

比利时还批准设立十六个类似的职务。

La Commission communautaire française agrée et subventionne des associations dont l'objet est de répondre à l'urgence.

法语社区委员会批准成立一些相关的协会并为其提供经费补助,这些协会的目标是应对紧急情况。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agréer 的法语例句

用户正在搜索


spatangue, spath, spathacé, spathe, spathiforme, spathiopyrite, spathiphyllum, spathique, spatial, spatialisation,

相似单词


agréable, agréablement, agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond,

v. t.
1. 意, 赞成, 接受, 允许
agréer une demande 意一项请求
Veuillez agréer mes salutations distinguées. 此致崇高敬意[信末用语]


2. (法)允诺,
fournisseur agréé 被认可供应商

v. t. indir.
使喜欢, 使满意:
Si cela vous agrée. 如果你喜欢话。
Le projet agréait à tous. 这个计划使大家都满意。
法 语助 手
助记:
a进入某状态+gré愉快+er动词后缀

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

派生:
  • agréable   a. ,惬意;可爱,讨人喜欢
  • désagréable   a. 令人不愉快,令人不;令人厌恶

副词变化:
agréablement
近义词:
accepter,  accueillir,  acquiescer,  admettre,  applaudir à,  apprécier,  goûter,  recevoir,  approuver,  arranger,  chanter,  plaire,  revenir,  satisfaire,  aller,  aller à,  convenir à,  plaire à,  seoir à,  acquiescer à

agréer à: convenir,  exaucer,  plaire,  satisfaire,  

反义词:
décliner,  récuser,  refuser,  rejeter,  repousser,  blackbouler,  déplaire,  déplaisant,  refusé
联想词
excuser为……辩解;solliciter请求;employer使用,利用;exprimer挤出,榨出;honorer尊敬;dispenser给予,分配,分;accorder使一致,使协调;admettre接纳,接受;exiger要求,强制性要求;autoriser准许,允许,意,;salutations寄信人;

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳时,请您接受我最衷心问候。

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

接受我们问候.等您回信.

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,我请您接受我最诚挚敬意。

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

尊敬郑先生, 请接受我崇高敬意。

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

接受我崇高敬意。

Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.

为此,最好是根据《联合国宪章》,达成多边商定解决办法。

Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.

我们最终目标仍然是双方之间商定一个解决办法。

La Fondation « Entreprises d'Estonie » agrée en permanence des demandes d'allocations permettant l'obtention de conseils.

爱沙尼亚企业基金会继续接受关于放咨询津贴申请。

Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.

每项申请将由申请人直接主管核证

La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.

蓝线仍然是国际社会商定参照边界。

L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.

意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到列支敦士登政府授权才能提供务。

Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.

该领土上有350 000个注册国际商业公司

En l'absence d'objection, il considèrera que la Commission souhaite agréer cette demande.

如无异议,他就认为委员会希望请求。

En ce qui concerne les associations agréées, aucune infraction n'a été enregistrée à ce jour.

没有现任何与登记有关违法行为。

Elle a expliqué que le bureau du Conseil d'administration agréait les nouveaux interlocuteurs.

她解释说,新联络中心均由董事会主席团核准。

Il était assuré pour une valeur agréée auprès d'un groupe d'assureurs dirigé par le requérant.

该船由索赔人牵头一些分保承保人承保商定价值。

Mais je souhaite savoir si les grandes lignes de ma proposition agréent aux délégations.

但是,眼下我问题是,各代表团是否接受我所述建议主旨。

Il l'a fait selon les procédures agréées avec la République de Serbie.

他们是根据与塞尔维亚共和国达成程序这样做

Seize fonctions semblables sont agréées en Belgique.

比利时还批准设立十六个类似职务。

La Commission communautaire française agrée et subventionne des associations dont l'objet est de répondre à l'urgence.

法语社区委员会批准成立一些相关协会并为其提供经费补助,这些协会目标是应对紧急情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agréer 的法语例句

用户正在搜索


spatio-temporel, spatulaire, spatule, spatulé, spé, spe.cifique, speaker, speakerine, specfrographie, spécial,

相似单词


agréable, agréablement, agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond,

v. t.
1. 同意, 赞成, 接, 允许
agréer une demande 同意一项请求
Veuillez agréer mes salutations distinguées. 此致崇高敬意[信末用语]


2. (法)允诺, 同意
fournisseur agréé 被认供应商

v. t. indir.
使喜欢, 使满意:
Si cela vous agrée. 如果你喜欢话。
Le projet agréait à tous. 这个计划使大家都满意。
法 语助 手
助记:
a进入某状态+gré愉快+er动词后缀

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

派生:
  • agréable   a. 舒适,惬意,讨人喜欢
  • désagréable   a. 令人不愉快,令人不舒服;令人厌恶

副词变化:
agréablement
近义词:
accepter,  accueillir,  acquiescer,  admettre,  applaudir à,  apprécier,  goûter,  recevoir,  approuver,  arranger,  chanter,  plaire,  revenir,  satisfaire,  aller,  aller à,  convenir à,  plaire à,  seoir à,  acquiescer à

agréer à: convenir,  exaucer,  plaire,  satisfaire,  

反义词:
décliner,  récuser,  refuser,  rejeter,  repousser,  blackbouler,  déplaire,  déplaisant,  refusé
联想词
excuser为……辩解;solliciter请求;employer使用,利用;exprimer挤出,榨出;honorer尊敬;dispenser给予,分配,分;accorder使一致,使协调;admettre接纳,接;exiger要求,强制性要求;autoriser准许,允许,同意,;salutations寄信人;

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音同时,请您最衷心问候。

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

问候.等您回信.

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,请您最诚挚敬意。

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

尊敬郑先生, 请崇高敬意。

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

崇高敬意。

Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.

为此,最好是根据《联合国宪章》,达成多边商定解决办法。

Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.

最终目标仍然是双方之间商定一个解决办法。

La Fondation « Entreprises d'Estonie » agrée en permanence des demandes d'allocations permettant l'obtention de conseils.

沙尼亚企业基金会继续关于放咨询津贴申请。

Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.

每项申请将由申请人直接主管核证

La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.

蓝线仍然是国际社会商定参照边界。

L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.

意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到列支敦士登政府授权才能提供服务。

Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.

该领土上有350 000个注册国际商业公司

En l'absence d'objection, il considèrera que la Commission souhaite agréer cette demande.

如无异议,他就认为委员会希望同意请求。

En ce qui concerne les associations agréées, aucune infraction n'a été enregistrée à ce jour.

没有现任何与登记有关违法行为。

Elle a expliqué que le bureau du Conseil d'administration agréait les nouveaux interlocuteurs.

她解释说,新联络中心均由董事会主席团核准。

Il était assuré pour une valeur agréée auprès d'un groupe d'assureurs dirigé par le requérant.

该船由索赔人牵头一些分保承保人承保商定价值。

Mais je souhaite savoir si les grandes lignes de ma proposition agréent aux délégations.

但是,眼下问题是,各代表团是否接所述建议主旨。

Il l'a fait selon les procédures agréées avec la République de Serbie.

是根据与塞尔维亚共和国达成程序这样做

Seize fonctions semblables sont agréées en Belgique.

比利时还批准设立十六个类似职务。

La Commission communautaire française agrée et subventionne des associations dont l'objet est de répondre à l'urgence.

法语社区委员会批准成立一些相关协会并为其提供经费补助,这些协会目标是应对紧急情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 agréer 的法语例句

用户正在搜索


spécialité des incantations, spécialité des maladies fébriles dues au froid, spécialité maison, spécialités pharmaceutiques, spéciation, spécieusement, spécieux, spécificateur, spécificatif, spécification,

相似单词


agréable, agréablement, agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond,

v. t.
1. 同意, 赞成, 接受, 允许
agréer une demande 同意一项请求
Veuillez agréer mes salutations distinguées. 此致崇高敬意[信末用语]


2. (法)允诺, 同意
fournisseur agréé 被认可供应商

v. t. indir.
使喜欢, 使满意:
Si cela vous agrée. 如果你喜欢话。
Le projet agréait à tous. 这个计划使大家都满意。
法 语助 手
助记:
a进入某状态+gré愉快+er动词后缀

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

  • agréable   a. 舒适,惬意;可爱,讨人喜欢
  • désagréable   a. 令人不愉快,令人不舒服;令人厌

词变化:
agréablement
近义词:
accepter,  accueillir,  acquiescer,  admettre,  applaudir à,  apprécier,  goûter,  recevoir,  approuver,  arranger,  chanter,  plaire,  revenir,  satisfaire,  aller,  aller à,  convenir à,  plaire à,  seoir à,  acquiescer à

agréer à: convenir,  exaucer,  plaire,  satisfaire,  

反义词:
décliner,  récuser,  refuser,  rejeter,  repousser,  blackbouler,  déplaire,  déplaisant,  refusé
联想词
excuser为……辩解;solliciter请求;employer使用,利用;exprimer挤出,榨出;honorer尊敬;dispenser给予,分配,分;accorder使一致,使协调;admettre接纳,接受;exiger要求,强制性要求;autoriser准许,允许,同意,;salutations寄信人;

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

,静候佳音同时,请您接受我最衷心问候。

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

接受我们问候.等您回信.

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,我请您接受我最诚挚敬意。

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

尊敬郑先, 请接受我崇高敬意。

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

接受我崇高敬意。

Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.

为此,最好是根据《联合国宪章》,达成多边商定解决办法。

Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.

我们最终目标仍然是双方之间商定一个解决办法。

La Fondation « Entreprises d'Estonie » agrée en permanence des demandes d'allocations permettant l'obtention de conseils.

爱沙尼亚企业基金会继续接受关于放咨询津贴申请。

Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.

每项申请将由申请人直接主管核证

La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.

蓝线仍然是国际社会商定参照边界。

L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.

意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到列支敦登政府授权才能提供服务。

Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.

该领土上有350 000个注册国际商业公司

En l'absence d'objection, il considèrera que la Commission souhaite agréer cette demande.

如无异议,他就认为委员会希望同意请求。

En ce qui concerne les associations agréées, aucune infraction n'a été enregistrée à ce jour.

没有现任何与登记有关违法行为。

Elle a expliqué que le bureau du Conseil d'administration agréait les nouveaux interlocuteurs.

她解释说,新联络中心均由董事会主席团核准。

Il était assuré pour une valeur agréée auprès d'un groupe d'assureurs dirigé par le requérant.

该船由索赔人牵头一些分保承保人承保商定价值。

Mais je souhaite savoir si les grandes lignes de ma proposition agréent aux délégations.

但是,眼下我问题是,各代表团是否接受我所述建议主旨。

Il l'a fait selon les procédures agréées avec la République de Serbie.

他们是根据与塞尔维亚共和国达成程序这样做

Seize fonctions semblables sont agréées en Belgique.

比利时还批准设立十六个类似职务。

La Commission communautaire française agrée et subventionne des associations dont l'objet est de répondre à l'urgence.

法语社区委员会批准成立一些相关协会并为其提供经费补助,这些协会目标是应对紧急情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agréer 的法语例句

用户正在搜索


spectroradiométrie, spectroscope, spectroscopie, spectroscopique, spectroscopiste, spectrosensitogramme, spéculaire, spécularite, spéculateur, spéculatif,

相似单词


agréable, agréablement, agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond,

v. t.
1. 同意, 赞成, 接, 允许
agréer une demande 同意一项请求
Veuillez agréer mes salutations distinguées. 此致崇高的敬意[信末用语]


2. (法)允诺, 同意
fournisseur agréé 被认可的供应商

v. t. indir.
使喜欢, 使满意:
Si cela vous agrée. 如果你喜欢的话。
Le projet agréait à tous. 这个计划使大家都满意。
法 语助 手
助记:
a进入某状态+gré+er动词后缀

词根:
grat, grâc, gré ,感激

派生:
  • agréable   a. 舒适的,惬意的;可爱的,讨人喜欢的
  • désagréable   a. 令人的,令人舒服的;令人厌恶的

副词变化:
agréablement
近义词:
accepter,  accueillir,  acquiescer,  admettre,  applaudir à,  apprécier,  goûter,  recevoir,  approuver,  arranger,  chanter,  plaire,  revenir,  satisfaire,  aller,  aller à,  convenir à,  plaire à,  seoir à,  acquiescer à

agréer à: convenir,  exaucer,  plaire,  satisfaire,  

反义词:
décliner,  récuser,  refuser,  rejeter,  repousser,  blackbouler,  déplaire,  déplaisant,  refusé
联想词
excuser为……辩解;solliciter请求;employer使用,利用;exprimer挤出,榨出;honorer尊敬;dispenser给予,分配,分;accorder使一致,使协调;admettre接纳,接;exiger要求,强制性要求;autoriser准许,允许,同意,;salutations寄信人;

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音的同时,请您衷心的问候。

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

们的问候.等您的回信.

Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.

在此期间,请您诚挚的敬意。

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

尊敬的郑先生, 请崇高的敬意。

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

崇高的敬意。

Des solutions multilatéralement agréées sont le meilleur moyen d'y parvenir.

为此,好是根据《联合国宪章》,达成多边商定的解决办法。

Notre but ultime demeure une solution agréée entre les deux parties.

们的终目标仍然是双方之间商定一个解决办法。

La Fondation « Entreprises d'Estonie » agrée en permanence des demandes d'allocations permettant l'obtention de conseils.

爱沙尼亚企业基金会继续关于放咨询津贴的申请。

Chaque candidature sera agréée par le supérieur hiérarchique immédiat du candidat.

每项申请将由申请人的直接主管核证

La Ligne bleue demeure, en effet, la référence agréée par la communauté internationale.

蓝线仍然是国际社会商定的参照边界。

L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.

意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到列支敦士登政府的授权才能提供服务。

Le territoire compte plus de 350 000 sociétés commerciales internationales agréées.

该领土上有350 000个注册的国际商业公司

En l'absence d'objection, il considèrera que la Commission souhaite agréer cette demande.

如无异议,他就认为委员会希望同意他的请求。

En ce qui concerne les associations agréées, aucune infraction n'a été enregistrée à ce jour.

没有现任何与登记有关的违法行为。

Elle a expliqué que le bureau du Conseil d'administration agréait les nouveaux interlocuteurs.

她解释说,新联络中心均由董事会主席团核准。

Il était assuré pour une valeur agréée auprès d'un groupe d'assureurs dirigé par le requérant.

该船由索赔人牵头的一些分保承保人承保商定的价值。

Mais je souhaite savoir si les grandes lignes de ma proposition agréent aux délégations.

但是,眼下的问题是,各代表团是否接所述建议的主旨。

Il l'a fait selon les procédures agréées avec la République de Serbie.

他们是根据与塞尔维亚共和国达成的程序这样做的。

Seize fonctions semblables sont agréées en Belgique.

比利时还批准设立十六个类似的职务。

La Commission communautaire française agrée et subventionne des associations dont l'objet est de répondre à l'urgence.

法语社区委员会批准成立一些相关的协会并为其提供经费补助,这些协会的目标是应对紧急情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 agréer 的法语例句

用户正在搜索


spermogramme, spermoloropexie, spermolysine, spermophile, spermophore, spermotosome, spermotoxine, spérone, sperrylite, spessartite,

相似单词


agréable, agréablement, agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond,