法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使配合; 使适合:
ajuster une clef à une serrure 给锁配钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具装柄
ajuster un vêtement à la taille使衣服合身
l'expression admirablement ajustée à la pensée 确切地思想表达出来的辞句


2. 节, 校准, 校正:
ajuster une balance校准天平
ajuster un poids 校准砝码
ajuster les rênes d'un cheval 节马缰绳[使两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 使硬币符合法定重量


3. 瞄准:
ajuster son coup de fusil 用枪瞄准

Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄准

4. ; 布置; 打扮:
chambre bien ajustée 布置得很合式的房间
ajuster ses cheveux 一下头发


5. 和, 使解:
ajuster des instruments de musique 乐器的音
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 使两人彼此和解
Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前后矛盾。 (2)统一一下你们的意见。


6. {旧}使(相互)配合, 装配:
ajuster les différentes pièces d'une machine 机器的各个部件装配好


s'ajuster v. pr.
1. 与…配合; 与 …一致:
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很合身。
Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符合他的看法。


2. (头发等); 打扮

常见用法
ajuster sa cravate他的领带

近义词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

反义词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter使适应,使适合;équilibrer平衡,使稳定;moduler使音变化, 使抑扬;ajustement,校正;optimiser优化;contrôler检查,检验;aligner使排成直线,排成行;augmenter增加,增大,增长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser使和,使一致;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能的修正

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经的上限估算值偏差很大。

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期的补助金是485 500美元,已根据费用情况加以

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

成员国的建议将有助于秘书处对其工作进行

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

一位代表建议该决定提出的行动或许需要进行

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前的补助金是238 200美元,已根据费用情况加以

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程和任务必须富有意义。

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

发言者需要将麦克风到自己的高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查和内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是一种编辑改动,秘书处相应案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司的赔偿额进行相应的

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法的目的是与国家法律和行政体系的特性相适应

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法这些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲领进行

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案应进行,以反映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出这一是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相应

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,
v. t.
1. 使配合; 使适合:
ajuster une clef à une serrure 给锁配钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具装柄
ajuster un vêtement à la taille使衣服合身
l'expression admirablement ajustée à la pensée 确切地思想表达出来的辞句


2. 调整, 调节, 校准, 校正:
ajuster une balance校准天平
ajuster un poids 校准砝码
ajuster les rênes d'un cheval 调节马缰绳[使两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 使硬币符合法定重量


3. 瞄准:
ajuster son coup de fusil 用枪瞄准

Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄准

4. 整理; 布置; 打扮:
chambre bien ajustée 布置得很合式的房间
ajuster ses cheveux 整理下头发


5. 调和, 使协调; 调解:
ajuster des instruments de musique 调整乐器的音调
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 使两人彼此和解
Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前后矛。 (2)下你们的意见。


6. {旧}使(相互)配合, 装配:
ajuster les différentes pièces d'une machine 机器的各个部件装配好


s'ajuster v. pr.
1. 与…配合; 与 …
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 件衣服很合身。
Cela s'ajuste bien à son optique. 正符合他的看法。


2. 整理(头发等); 打扮

常见用法
ajuster sa cravate整理他的领带

近义词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

反义词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter使适应,使适合;équilibrer平衡,使稳定;moduler使音调变化, 使抑扬;ajustement调整,校正;optimiser优化;contrôler检查,检验;aligner使排成直线,排成行;augmenter增加,增大,增长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser使调和,使;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

件衣服很合身。

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能的修正

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并调整组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经调整的上限估算值偏差很大。

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期的补助金是485 500美元,已根据费用情况加以调整

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

成员国的建议将有助于秘书处对其工作进行微调

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

位代表建议该决定提出的行动或许需要进行调整

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前的补助金是238 200美元,已根据费用情况加以调整

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程和任务必须富有意义。

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

发言者需要将麦克风调整到自己的高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查和调整内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

种编辑改动,秘书处相应调整案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司的赔偿额进行相应的调整

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法的目的是与国家法律和行政体系的特性相适应

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法调整些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲领进行调整

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案应进行调整,以反映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出调整是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相应调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,
v. t.
1. 使配合; 使适合:
ajuster une clef à une serrure 给锁配钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具装柄
ajuster un vêtement à la taille使衣服合身
l'expression admirablement ajustée à la pensée 确切地思想表达出来的辞句


2. 调整, 调, 校准, 校正:
ajuster une balance校准天平
ajuster un poids 校准砝码
ajuster les rênes d'un cheval 调绳[使两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 使硬币符合法定重量


3. 瞄准:
ajuster son coup de fusil 用枪瞄准

Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄准

4. 整理; 布置; 打扮:
chambre bien ajustée 布置得很合式的房间
ajuster ses cheveux 整理一下头发


5. 调和, 使协调; 调解:
ajuster des instruments de musique 调整乐器的音调
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 使两人彼此和解
Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前后矛盾。 (2)统一一下你们的意见。


6. {旧}使(相互)配合, 装配:
ajuster les différentes pièces d'une machine 机器的各个部件装配好


s'ajuster v. pr.
1. 与…配合; 与 …一致:
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很合身。
Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符合他的看法。


2. 整理(头发等); 打扮

常见用法
ajuster sa cravate整理他的领带

近义词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

反义词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter使适应,使适合;équilibrer平衡,使稳定;moduler使音调变, 使抑扬;ajustement调整,校正;optimiser;contrôler查,验;aligner使排成直线,排成行;augmenter增加,增大,增长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser使调和,使一致;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完成了叶片之后,应进行查以及可能的修正

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并调整组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经调整的上限估算值偏差很大。

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期的补助金是485 500美元,已根据费用情况加以调整

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

成员国的建议将有助于秘书处对其工作进行微调

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

一位代表建议该决定提出的行动或许需要进行调整

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前的补助金是238 200美元,已根据费用情况加以调整

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程和任务必须富有意义。

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

发言者需要将麦克风调整到自己的高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查和调整内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是一种编辑改动,秘书处相应调整案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司的赔偿额进行相应的调整

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法的目的是与国家法律和行政体系的特性相适应

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法调整这些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲领进行调整

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案应进行调整,以反映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出这一调整是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相应调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,
v. t.
1. 合; 适合:
ajuster une clef à une serrure 给锁钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具装柄
ajuster un vêtement à la taille衣服合身
l'expression admirablement ajustée à la pensée 确切地思想表达出来的辞句


2. 调整, 调节, 校准, 校正:
ajuster une balance校准天平
ajuster un poids 校准砝码
ajuster les rênes d'un cheval 调节马缰绳[两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 硬币符合法定重量


3. 瞄准:
ajuster son coup de fusil 用枪瞄准

Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄准

4. 整理; 布置; 打扮:
chambre bien ajustée 布置得很合式的房间
ajuster ses cheveux 整理一下头发


5. 调和, 协调; 调解:
ajuster des instruments de musique 调整乐器的音调
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 两人彼此和解
Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前矛盾。 (2)统一一下你们的意见。


6. {旧}(相互)合, 装
ajuster les différentes pièces d'une machine 机器的各个部件装


s'ajuster v. pr.
1. 与…合; 与 …一致:
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很合身。
Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符合他的看法。


2. 整理(头发等); 打扮

常见用法
ajuster sa cravate整理他的领带

近义词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

反义词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter适合;équilibrer平衡,稳定;moduler音调变化, 抑扬;ajustement调整,校正;optimiser优化;contrôler检查,检验;aligner排成直线,排成行;augmenter增加,增大,增长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser调和,一致;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完成了叶片进行检查以及可能的修正

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并调整组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经调整的上限估算值偏差很大。

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期的补助金是485 500美元,已根据费用情况加以调整

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

成员国的建议将有助于秘书处对其工作进行微调

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

一位代表建议该决定提出的行动或许需要进行调整

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前的补助金是238 200美元,已根据费用情况加以调整

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程和任务必须富有意义。

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

发言者需要将麦克风调整到自己的高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查和调整内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是一种编辑改动,秘书处调整案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司的赔偿额进行相调整

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法的目的是与国家法律和行政体系的特性相适

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法调整这些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲领进行调整

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案进行调整,以反映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出这一调整是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,
v. t.
1. 配合; 适合:
ajuster une clef à une serrure 给锁配钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具装柄
ajuster un vêtement à la taille衣服合身
l'expression admirablement ajustée à la pensée 确切地思想表达出来的辞句


2. 调整, 调节, 正:
ajuster une balance天平
ajuster un poids
ajuster les rênes d'un cheval 调节马缰绳[两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 硬币符合法定重量


3. 瞄
ajuster son coup de fusil 用枪瞄

Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄

4. 整理; 布置; 打扮:
chambre bien ajustée 布置得很合式的房间
ajuster ses cheveux 整理一下头发


5. 调和, 协调; 调解:
ajuster des instruments de musique 调整乐器的音调
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 两人彼此和解
Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前后矛盾。 (2)统一一下你们的意见。


6. {旧}(相互)配合, 装配:
ajuster les différentes pièces d'une machine 机器的各个部件装配好


s'ajuster v. pr.
1. 与…配合; 与 …一致:
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很合身。
Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符合他的看法。


2. 整理(头发等); 打扮

常见用法
ajuster sa cravate整理他的领带

近义词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

反义词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter适应,适合;équilibrer平衡,稳定;moduler音调变化, 抑扬;ajustement调整,正;optimiser优化;contrôler检查,检;aligner成直线,成行;augmenter增加,增大,增长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser调和,一致;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能的修正

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并调整组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经调整的上限估算值偏差很大。

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期的补助金是485 500美元,已根据费用情况加以调整

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

成员国的建议将有助于秘书处对其工作进行微调

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

一位代表建议该决定提出的行动或许需要进行调整

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前的补助金是238 200美元,已根据费用情况加以调整

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程和任务必须富有意义。

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

发言者需要将麦克风调整到自己的高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查和调整内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是一种编辑改动,秘书处相应调整案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司的赔偿额进行相应的调整

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法的目的是与国家法律和行政体系的特性相适应

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法调整这些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲领进行调整

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案应进行调整,以反映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出这一调整是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相应调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,
v. t.
1. 合; 适合:
ajuster une clef à une serrure 给锁钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具装柄
ajuster un vêtement à la taille衣服合身
l'expression admirablement ajustée à la pensée 确切地思想表达出来的辞句


2. 调整, 调节, 校准, 校正:
ajuster une balance校准天平
ajuster un poids 校准砝码
ajuster les rênes d'un cheval 调节马缰绳[两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 硬币符合法定重量


3. 瞄准:
ajuster son coup de fusil 用枪瞄准

Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄准

4. 整理; 布置; 打扮:
chambre bien ajustée 布置得很合式的房间
ajuster ses cheveux 整理一下头发


5. 调和, 协调; 调解:
ajuster des instruments de musique 调整乐器的音调
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 两人彼此和解
Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前矛盾。 (2)统一一下你们的意见。


6. {旧}(相互)合, 装
ajuster les différentes pièces d'une machine 机器的各个部件装


s'ajuster v. pr.
1. 与…合; 与 …一致:
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很合身。
Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符合他的看法。


2. 整理(头发等); 打扮

常见用法
ajuster sa cravate整理他的领带

近义词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

反义词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter适合;équilibrer平衡,稳定;moduler音调变化, 抑扬;ajustement调整,校正;optimiser优化;contrôler检查,检验;aligner排成直线,排成行;augmenter增加,增大,增长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser调和,一致;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完成了叶片进行检查以及可能的修正

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并调整组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经调整的上限估算值偏差很大。

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期的补助金是485 500美元,已根据费用情况加以调整

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

成员国的建议将有助于秘书处对其工作进行微调

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

一位代表建议该决定提出的行动或许需要进行调整

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前的补助金是238 200美元,已根据费用情况加以调整

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程和任务必须富有意义。

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

发言者需要将麦克风调整到自己的高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查和调整内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是一种编辑改动,秘书处调整案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司的赔偿额进行相调整

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法的目的是与国家法律和行政体系的特性相适

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法调整这些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲领进行调整

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案进行调整,以反映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出这一调整是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,
v. t.
1. 使配合; 使适合:
ajuster une clef à une serrure 给锁配钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具装柄
ajuster un vêtement à la taille使衣服合身
l'expression admirablement ajustée à la pensée 确切地思想表达出来的辞句


2. 调整, 调节, 校准, 校正:
ajuster une balance校准天平
ajuster un poids 校准砝码
ajuster les rênes d'un cheval 调节马缰绳[使两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 使硬币符合法定重量


3. 瞄准:
ajuster son coup de fusil 用枪瞄准

Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄准

4. 整理; ; 打
chambre bien ajustée 得很合式的房间
ajuster ses cheveux 整理一下头发


5. 调和, 使协调; 调解:
ajuster des instruments de musique 调整乐器的音调
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 使两人彼此和解
Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前后矛盾。 (2)统一一下你们的意见。


6. {旧}使(相互)配合, 装配:
ajuster les différentes pièces d'une machine 机器的各个部件装配好


s'ajuster v. pr.
1. 与…配合; 与 …一致:
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很合身。
Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符合他的看法。


2. 整理(头发等); 打

常见用法
ajuster sa cravate整理他的领带

近义词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

反义词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter使适应,使适合;équilibrer平衡,使稳定;moduler使音调变化, 使抑扬;ajustement调整,校正;optimiser优化;contrôler检查,检验;aligner使排成直线,排成行;augmenter增加,增大,增长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser使调和,使一致;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能的修正

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并调整组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经调整的上限估算值偏差很大。

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期的补助金是485 500美元,已根据费用情况加以调整

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

成员国的建议将有助于秘书处对其工作进行微调

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

一位代表建议该决定提出的行动或许需要进行调整

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前的补助金是238 200美元,已根据费用情况加以调整

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程和任务必须富有意义。

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

发言者需要将麦克风调整到自己的高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查和调整内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是一种编辑改动,秘书处相应调整案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司的赔偿额进行相应的调整

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法的目的是与国家法律和行政体系的特性相适应

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法调整这些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲领进行调整

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案应进行调整,以反映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出这一调整是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相应调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,
v. t.
1. 使配合; 使适合:
ajuster une clef à une serrure 给锁配钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具装柄
ajuster un vêtement à la taille使衣服合身
l'expression admirablement ajustée à la pensée 确切地思想表达出来的辞句


2. 调整, 调节, 校准, 校正:
ajuster une balance校准天平
ajuster un poids 校准砝码
ajuster les rênes d'un cheval 调节马缰绳[使两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 使硬币符合法定重量


3. 瞄准:
ajuster son coup de fusil 用枪瞄准

Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄准

4. 整理; 布置; 打扮:
chambre bien ajustée 布置得很合式的房间
ajuster ses cheveux 整理


5. 调和, 使协调; 调解:
ajuster des instruments de musique 调整乐器的音调
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 使两人彼此和解
Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前后矛盾。 (2)统你们的意见。


6. {旧}使(相互)配合, 装配:
ajuster les différentes pièces d'une machine 机器的各个部件装配好


s'ajuster v. pr.
1. 与…配合; 与 …致:
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很合身。
Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符合他的看法。


2. 整理(发等); 打扮

常见用法
ajuster sa cravate整理他的领带

词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter使适应,使适合;équilibrer平衡,使稳定;moduler使音调变化, 使抑扬;ajustement调整,校正;optimiser优化;contrôler检查,检验;aligner使排成直线,排成行;augmenter增加,增大,增长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser使调和,使致;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能的修正

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并调整组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经调整的上限估算值偏差很大。

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期的补助金是485 500美元,已根据费用情况加以调整

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

成员国的建议将有助于秘书处对其工作进行微调

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

位代表建议该决定提出的行动或许需要进行调整

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前的补助金是238 200美元,已根据费用情况加以调整

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程和任务必须富有

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

发言者需要将麦克风调整到自己的高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查和调整内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其加以修改和调整

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是种编辑改动,秘书处相应调整案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司的赔偿额进行相应的调整

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法的目的是与国家法律和行政体系的特性相适应

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法调整这些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲领进行调整

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案应进行调整,以映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出这调整是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相应调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,
v. t.
1. 使配合; 使适合:
ajuster une clef à une serrure 给锁配钥匙
ajuster un manche à un outil 给工具装柄
ajuster un vêtement à la taille使衣服合身
l'expression admirablement ajustée à la pensée 确切地思想表达出来的辞句


2. 整, 准, 正:
ajuster une balance准天平
ajuster un poids 准砝码
ajuster les rênes d'un cheval 马缰绳[使两边相当]
ajuster une pièce de monnaie 使硬币符合法定重量


3. 瞄准:
ajuster son coup de fusil 用枪瞄准

Le chasseur ajuste un lièvre. [引]猎人向野兔瞄准

4. 整理; 布置; 打扮:
chambre bien ajustée 布置得很合式的房间
ajuster ses cheveux 整理一下头发


5. 和, 使协解:
ajuster des instruments de musique 整乐器的音
ajuster deux personnes l'une avec l'autre 使两人彼此和解
Ajustez vos flûtes (1)你说话不要前后矛盾。 (2)统一一下你们的意见。


6. {旧}使(相互)配合, 装配:
ajuster les différentes pièces d'une machine 机器的各个部件装配好


s'ajuster v. pr.
1. 与…配合; 与 …一致:
Cet habit s'ajuste bien à la taille. 这件衣服很合身。
Cela s'ajuste bien à son optique. 这正符合他的看法。


2. 整理(头发等); 打扮

常见用法
ajuster sa cravate整理他的领带

近义词:
accommoder,  accorder,  adapter,  viser,  régler,  aligner,  assembler,  bâtir,  concilier,  conformer,  emboîter,  joindre,  ordonner,  rétrécir,  aller,  connecter,  raccorder,  mettre en joue,  approprier,  agencer

s'ajuster: s'imbriquer,  

ajuster à: conformer,  coller,  

反义词:
désajuster,  défaire,  démonter,  déranger,  défaite,  défait,  démonté,  dérangé
联想词
adapter使适应,使适合;équilibrer平衡,使稳定;moduler使音变化, 使抑扬;ajustement整,正;optimiser优化;contrôler检查,检验;aligner使排成直线,排成行;augmenter长;évaluer估价;modifier改变,修改;harmoniser使和,使一致;

Cet habit s'ajuste bien à la taille.

这件衣服很合身。

Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.

当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能的修正

La Conférence pourra revoir et ajuster le cadre organisationnel si elle le juge nécessaire.

本会议如认为有必要,可以审查并组织框架。

Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.

未经的上限估算值偏差很

Elle est actuellement fixée à 485 500 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前两年期的补助金是485 500美元,已根据费用情况

Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.

成员国的建议将有助于秘书处对其工作进行

Un représentant a proposé d'ajuster les mesures demandées dans le projet de décision.

一位代表建议该决定提出的行动或许需要进行

Elle est actuellement fixée à 238 200 dollars et est ajustée pour tenir compte des coûts.

目前的补助金是238 200美元,已根据费用情况

Il faut ajuster son programme de travail et son mandat aux besoins.

其议程和任务必须富有意义。

Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.

发言者需要将麦克风到自己的高度。

Les réunions ont également été l'occasion d'examiner et d'ajuster les plans pour les audits internes.

已举行会议以审查和内部审计计划。

Les états qui s'inspirent de tels modèles doivent généralement les modifier et les ajuster.

使用此种示范文本的国家通常需要对其以修改和

C'est un changement éditorial, et le Secrétariat ajustera le texte comme il se doit.

这是一种编辑改动,秘书处相应案文。

Il recommande d'ajuster en conséquence l'indemnité allouée à la société.

小组建议对该公司的赔偿额进行相应的

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法的目的是与国家法律和行政体系的特性相适应

C'est pourquoi nous ne pouvons pas ajuster ces points.

因此,我们无法这些项目。

Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?

有何种机制可在期中对纲领进行

Il convient donc d'ajuster en conséquence le programme de travail.

工作方案应进行,以反映上述那些要求。

Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.

希望委员会就该方法做出这一是否可取提出意见。

La note correspondante des états financiers de l'exercice 2004-2005 a été ajustée en conséquence.

对2004-2005两年期财务报表披露附注也作了相应

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajuster 的法语例句

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


ajustabilité, ajustable, ajustage, ajusté, ajustement, ajuster, ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte,