法语助手
  • 关闭

adj.
1.食物的, 食用的; 饮食的;
denrées alimentaires食物
régime alimentaire饮食制度


2.纯粹为挣钱的; 用以糊口的, 用以维持生活的;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位艺术家在搞艺术的同时在从事着一份维持生活的职业。
littérature alimentaire 牟利文学


Obligation ~ [法]抚养的, 赡养的

obligation alimentaire 抚养义务,赡养义务
pension alimentaire 抚养费,赡养费




常见用法
intoxication alimentaire食物中毒
pension alimentaire抚养费
régime alimentaire饮食制度
pension alimentaire生活费
banque alimentaire食品库
un empoisonnement alimentaire食物中毒
hygiène alimentaire饮食卫生
une pénurie alimentaire食物短缺
ration alimentaire日需食物
fibres alimentaires食物纤维
des produits alimentaires périmés过期的食品

Fr helper cop yright
联想词
alimentation给食;aliment食物;agro-alimentaire食物;nutrition营养;nourriture食物;nutritionnel营养;agroalimentaire农产食品加工,农产饲料加工;aliments食物;sanitaire卫生的;approvisionnement供应,供给;agricole农业的;

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

粮食需求常常是促使援助增加的主要原因。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎能转粮食生产状况?

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

粮食绝不能作为一种政治和经济压力的工具。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮食危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

我们认为,对儿童的食品供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

我们相信,对我们的粮食况并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

我们的目的不是使津巴布韦的粮食援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人不得不靠粮食援助生存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

粮食安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

进行的一次调查,51 也揭示了不丹持续存在的粮食安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

农村妇女是本国家主要粮食作物稻米的主要生产者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去我们仅看粮食问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食以外物品的资源方面我们并不是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界粮食计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

因此,今天的丹麦已不存在粮食安全的问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

我们还发现,推广非粮食援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机今后几个月仍将是一场粮食危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局采取了有力的措施,粮食安全状况正在改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

adj.
1.食物的, 食用的; 饮食的;
denrées alimentaires食物
régime alimentaire饮食制度


2.纯粹为挣钱的; 用以糊口的, 用以维持生活的;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位艺术家在搞艺术的同时在从事着一份维持生活的职业。
littérature alimentaire 牟利文学


Obligation ~ [法]抚养的, 赡养的

obligation alimentaire 抚养义务,赡养义务
pension alimentaire 抚养费,赡养费




常见用法
intoxication alimentaire食物中毒
pension alimentaire抚养费
régime alimentaire饮食制度
pension alimentaire生活费
banque alimentaire食品库
un empoisonnement alimentaire食物中毒
hygiène alimentaire饮食卫生
une pénurie alimentaire食物短缺
ration alimentaire日需食物
fibres alimentaires食物纤维
des produits alimentaires périmés过期的食品

Fr helper cop yright
联想词
alimentation给食;aliment食物;agro-alimentaire食物;nutrition营养;nourriture食物;nutritionnel营养;agroalimentaire农产食品加工,农产饲料加工;aliments食物;sanitaire卫生的;approvisionnement供应,供给;agricole农业的;

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

粮食需求常常是促使援助增加的主要原因。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎能转粮食生产状

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

粮食绝不能作为一种政治和经济压力的工具。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮食危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

我们认为,对儿童的食品供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

我们相信,对我们的粮食来并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

我们的目的不是使津巴布韦的粮食援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人不得不靠粮食援助生存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

粮食安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

后来进行的一次调查,51 也揭示了不丹持续存在的粮食安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

农村妇女是本国家主要粮食作物稻米的主要生产者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去我们仅看粮食问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食以外物品的资源方面我们并不是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界粮食计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面的不安全状是最严重令人关切的一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

因此,今天的丹麦已不存在粮食安全的问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

我们还发现,推广非粮食援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机今后几个月仍将是一场粮食危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局采取了有力的措施,粮食安全状正在改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

adj.
1.食物的, 食用的; 饮食的;
denrées alimentaires食物
régime alimentaire饮食制度


2.纯粹为挣钱的; 用以糊口的, 用以维持生活的;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位艺术家在搞艺术的同时在从事着一份维持生活的职业。
littérature alimentaire 牟利文学


Obligation ~ [法]抚的, 赡

obligation alimentaire 抚,赡
pension alimentaire 抚费,赡




常见用法
intoxication alimentaire食物中毒
pension alimentaire抚
régime alimentaire饮食制度
pension alimentaire生活费
banque alimentaire食品库
un empoisonnement alimentaire食物中毒
hygiène alimentaire饮食卫生
une pénurie alimentaire食物短缺
ration alimentaire日需食物
fibres alimentaires食物纤维
des produits alimentaires périmés过期的食品

Fr helper cop yright
联想词
alimentation给食;aliment食物;agro-alimentaire食物;nutrition;nourriture食物;nutritionnel;agroalimentaire农产食品加工,农产饲料加工;aliments食物;sanitaire卫生的;approvisionnement供应,供给;agricole农业的;

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

粮食需求常常是促使援助增加的主要原

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

有可行的农业推广服,怎能转粮食生产状况?

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

粮食绝不能作为一种政治和经济压力的工具。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克有粮食危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

我们认为,对儿童的食品供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

我们相信,对我们的粮食来说,情况并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

我们的目的不是使津巴布韦的粮食援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人不得不靠粮食援助生存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

粮食安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

后来进行的一次调查,51 也揭示了不丹持续存在的粮食安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

农村妇女是本国家主要粮食作物稻米的主要生产者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去我们仅看粮食问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食以外物品的资源方面我们并不是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界粮食计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

此,今天的丹麦已不存在粮食安全的问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

我们还发现,推广非粮食援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机今后几个月仍将是一场粮食危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局采取了有力的措施,粮食安全状况正在改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

adj.
1.食物的, 食用的; 饮食的;
denrées alimentaires食物
régime alimentaire饮食制度


2.纯粹为挣钱的; 用以糊口的, 用以生活的;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位艺术家在搞艺术的同时在从事着一生活的职业。
littérature alimentaire 牟利文学


Obligation ~ [法]抚养的, 赡养的

obligation alimentaire 抚养义务,赡养义务
pension alimentaire 抚养费,赡养费




常见用法
intoxication alimentaire食物中毒
pension alimentaire抚养费
régime alimentaire饮食制度
pension alimentaire生活费
banque alimentaire食品库
un empoisonnement alimentaire食物中毒
hygiène alimentaire饮食卫生
une pénurie alimentaire食物短缺
ration alimentaire日需食物
fibres alimentaires食物纤
des produits alimentaires périmés过期的食品

Fr helper cop yright
联想词
alimentation给食;aliment食物;agro-alimentaire食物;nutrition营养;nourriture食物;nutritionnel营养;agroalimentaire农产食品加工,农产饲料加工;aliments食物;sanitaire卫生的;approvisionnement供应,供给;agricole农业的;

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

粮食需求常常是促使援助增加的主要原因。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎粮食生产状况?

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

粮食作为一种政治和经济压力的工具。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮食危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

我们认为,对儿童的食品供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

我们相信,对我们的粮食来说,情况并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

我们的目的是使津巴布韦的粮食援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人靠粮食援助生存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

粮食安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

后来进行的一次调查,51 也揭示了续存在的粮食安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

农村妇女是本国家主要粮食作物稻米的主要生产者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去我们仅看粮食问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食以外物品的资源方面我们并是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界粮食计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面的安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

因此,今天的丹麦已存在粮食安全的问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

我们还发现,推广非粮食援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机今后几个月仍将是一场粮食危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

过,由于政府当局采取了有力的措施,粮食安全状况正在改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


避人耳目, 避日性, 避实击虚, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑地, 避暑胜地, 避暑者, 避税,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

adj.
1.食物, 食用; 饮食;
denrées alimentaires食物
régime alimentaire饮食制


2.纯粹为挣钱; 用以糊口, 用以维持;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位艺术家在搞艺术同时在从事着一份维持职业。
littérature alimentaire 牟利文学


Obligation ~ [法]抚养, 赡养

obligation alimentaire 抚养义务,赡养义务
pension alimentaire 抚养费,赡养费




常见用法
intoxication alimentaire食物中毒
pension alimentaire抚养费
régime alimentaire饮食制
pension alimentaire
banque alimentaire食品库
un empoisonnement alimentaire食物中毒
hygiène alimentaire饮食卫
une pénurie alimentaire食物短缺
ration alimentaire日需食物
fibres alimentaires食物纤维
des produits alimentaires périmés过期食品

Fr helper cop yright
联想词
alimentation给食;aliment食物;agro-alimentaire食物;nutrition营养;nourriture食物;nutritionnel营养;agroalimentaire农产食品加工,农产饲料加工;aliments食物;sanitaire;approvisionnement供应,供给;agricole农业;

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

粮食需求常常是促使援助增加主要原因。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行农业推广服务,怎能转粮食产状况?

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

粮食绝不能作为一种政治和经济压力工具。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮食危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

我们认为,对儿童食品供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

我们相信,对我们粮食来说,情况并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

我们不是使津巴布韦粮食援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人不得不靠粮食援助存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

粮食安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

后来进行一次调查,51 也揭示了不丹持续存在粮食安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

农村妇女是本国家主要粮食作物稻米主要产者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去我们仅看粮食问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食以外物品资源方面我们并不是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界粮食计划署资金完全是靠各国自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面不安全状况是最严重令人关切一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

因此,今天丹麦已不存在粮食安全问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

我们还发现,推广非粮食援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机今后几个月仍将是一场粮食危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局采取了有力措施,粮食安全状况正在改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


避孕的, 避孕法, 避孕方法, 避孕膏, 避孕工具, 避孕环, 避孕环丝嵌顿, 避孕胶冻, 避孕片, 避孕栓,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

用户正在搜索


臂架, 臂静脉, 臂距, 臂力, 臂麻痹, 臂内侧皮神经, 臂内廉, 臂膀, 臂鳍, 臂纱,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

adj.
1.食物, 食用; 饮食;
denrées alimentaires食物
régime alimentaire饮食制度


2.纯粹为挣钱; 用以糊口, 用以维持;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位艺术家在搞艺术同时在从事着一份维持职业。
littérature alimentaire 牟利文学


Obligation ~ [法]抚养, 赡养

obligation alimentaire 抚养义务,赡养义务
pension alimentaire 抚养费,赡养费




常见用法
intoxication alimentaire食物中毒
pension alimentaire抚养费
régime alimentaire饮食制度
pension alimentaire
banque alimentaire食品库
un empoisonnement alimentaire食物中毒
hygiène alimentaire饮食卫
une pénurie alimentaire食物短缺
ration alimentaire日需食物
fibres alimentaires食物纤维
des produits alimentaires périmés过期食品

Fr helper cop yright
联想词
alimentation给食;aliment食物;agro-alimentaire食物;nutrition营养;nourriture食物;nutritionnel营养;agroalimentaire农产食品加工,农产饲料加工;aliments食物;sanitaire;approvisionnement供应,供给;agricole农业;

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

粮食需求常常是促使援助增加主要原因。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

有可行农业推广服务,怎能转粮食产状况?

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

粮食绝不能作为一种政治和经济压力工具。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊有粮食危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

我们认为,对儿童食品供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

我们相信,对我们粮食来说,情况并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

我们不是使津巴布韦粮食援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人不得不靠粮食援助存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

粮食安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

后来进行一次调查,51 也揭示了不丹持续存在粮食安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

农村妇女是本国家主要粮食作物稻米主要产者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去我们仅看粮食问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食以外物品资源方面我们并不是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界粮食计划署资金完全是靠各国自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面不安全状况是最严重令人关切一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

因此,今天丹麦已不存在粮食安全问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

我们还发现,推广非粮食援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机今后几个月仍将是一场粮食危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局采取了有力措施,粮食安全状况正在改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

adj.
1.食物的, 食用的; 饮食的;
denrées alimentaires食物
régime alimentaire饮食制度


2.纯粹为挣钱的; 用以糊口的, 用以维持生活的;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这家在搞的同时在从事着一份维持生活的职业。
littérature alimentaire 牟利文学


Obligation ~ [法]抚养的, 赡养的

obligation alimentaire 抚养义务,赡养义务
pension alimentaire 抚养费,赡养费




常见用法
intoxication alimentaire食物中毒
pension alimentaire抚养费
régime alimentaire饮食制度
pension alimentaire生活费
banque alimentaire食品库
un empoisonnement alimentaire食物中毒
hygiène alimentaire饮食卫生
une pénurie alimentaire食物短缺
ration alimentaire日需食物
fibres alimentaires食物纤维
des produits alimentaires périmés过期的食品

Fr helper cop yright
联想词
alimentation给食;aliment食物;agro-alimentaire食物;nutrition营养;nourriture食物;nutritionnel营养;agroalimentaire农产食品加工,农产饲料加工;aliments食物;sanitaire卫生的;approvisionnement供应,供给;agricole农业的;

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

粮食需求常常是促使援助增加的主要原因。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎能转粮食生产状况?

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

粮食绝不能作为一种政治和经济压力的工。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

,伊拉克没有粮食危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

我们认为,对儿童的食品供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

我们相信,对我们的粮食来说,情况并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

我们的目的不是使津巴布韦的粮食援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人不得不靠粮食援助生存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

粮食安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

后来进行的一次调查,51 也揭示了不丹持续存在的粮食安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

农村妇女是本国家主要粮食作物稻米的主要生产者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去我们仅看粮食问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食以外物品的资源方面我们并不是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界粮食计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

因此,的丹麦已不存在粮食安全的问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

我们还发现,推广非粮食援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机后几个月仍将是一场粮食危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局采取了有力的措施,粮食安全状况正在改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


边际的, 边际价值, 边际税率, 边际油田, 边检, 边疆, 边疆的, 边疆居民, 边浇道, 边角料,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

adj.
1.的, 用的; 饮的;
denrées alimentaires
régime alimentaire饮制度


2.纯粹为挣钱的; 用以糊口的, 用以维持生活的;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位艺术家在搞艺术的同时在从事着一份维持生活的职业。
littérature alimentaire 牟利文学


Obligation ~ [法]抚的, 赡

obligation alimentaire 抚义务,赡义务
pension alimentaire 抚费,赡




常见用法
intoxication alimentaire中毒
pension alimentaire抚
régime alimentaire饮制度
pension alimentaire生活费
banque alimentaire
un empoisonnement alimentaire中毒
hygiène alimentaire饮卫生
une pénurie alimentaire短缺
ration alimentaire日需
fibres alimentaires纤维
des produits alimentaires périmés过期的

Fr helper cop yright

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

需求常常是促使援助增加的主要原因。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎能转生产状况?

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

绝不能作为一种政治和经济压力的工具。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

我们认为,对儿童的供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

我们相信,对我们的粮来说,情况并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

我们的目的不是使津巴布韦的粮援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人不得不靠粮援助生存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

后来进行的一次调查,51 也揭示了不丹持续存在的粮安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

农村妇女是本国家主要粮稻米的主要生产者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去我们仅看粮问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受短缺之苦,需要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮以外的资源方面我们并不是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界粮计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

因此,今天的丹麦已不存在粮安全的问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

我们还发现,推广非粮援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机今后几个月仍将是一场粮危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局采取了有力的措施,粮安全状况正在改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,

adj.
1.物的, 用的; 的;
denrées alimentaires
régime alimentaire制度


2.纯粹为挣钱的; 用以糊口的, 用以维持生活的;
Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位艺术家在搞艺术的同时在从事着一份维持生活的职业。
littérature alimentaire 牟利文学


Obligation ~ [法]抚养的, 赡养的

obligation alimentaire 抚养义务,赡养义务
pension alimentaire 抚养,赡养




常见用法
intoxication alimentaire物中毒
pension alimentaire抚养
régime alimentaire制度
pension alimentaire生活
banque alimentaire
un empoisonnement alimentaire物中毒
hygiène alimentaire卫生
une pénurie alimentaire物短缺
ration alimentaire日需
fibres alimentaires物纤维
des produits alimentaires périmés过期的

Fr helper cop yright

Les besoins alimentaires ont souvent été la principale cause de la multiplication des interventions.

需求常常是促使援助增加的主要原因。

Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?

没有可行的农业推广服务,怎能转生产状况?

L'approvisionnement alimentaire ne devrait jamais être utilisé comme moyen de pression politique ou économique».

绝不能作为一种政治和经济压力的工具。”

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有危机。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

我们认为,对儿童的品供应必须继续。

Nous sommes convaincus que cela n'est pas le cas pour notre aide alimentaire.

我们相信,对我们的来说,情况并非如此。

Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe.

我们的目的不是使津巴布韦的援助政治化,而是使它非政治化。

Une grande majorité des Palestiniens étaient devenus tributaires de l'aide alimentaire pour survivre.

极大多数巴勒斯坦人不得不靠援助生存。

La situation en matière de sécurité alimentaire s'est également améliorée.

安全形势已有所好转。

Une étude plus récente fait également état de la persistance de l'insécurité alimentaire au Bhoutan.

后来进行的一次调查,51 也揭示了不丹持续存在的安全薄弱问题。

Les femmes rurales sont les principaux producteurs de riz, culture alimentaire de base du pays.

农村妇女是本国家主要作物稻米的主要生产者。

En analysant les problèmes, nous nous sommes jusqu'à présent exclusivement préoccupés des questions alimentaires.

在分析问题所在时,过去我们仅看问题。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受物短缺之苦,需要帮助。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集以外物品的资源方面我们并不是那么成功。

Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.

世界计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Aujourd'hui, le Danemark ne se trouve donc confronté à aucun problème de sécurité alimentaire.

因此,今天的丹麦已不存在安全的问题。

Nous avons appris également toute la difficulté qu'il y a à promouvoir l'aide non alimentaire.

我们还发现,推广非援助项目非常困难。

La crise en Afrique australe va demeurer une crise alimentaire pendant encore quelques mois.

南部非洲危机今后几个月仍将是一场危机。

Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.

不过,由于政府当局采取了有力的措施,安全状况正在改进。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimentaire 的法语例句

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


aligot, aligoté, alimachite, Aliménazine, aliment, alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale,