法语助手
  • 关闭
动词变位提示:amorce可能是动词amorcer变位形式

n.f.
1. 饵, 诱饵

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉诱惑物

3. 雷管;起爆剂;起爆药包;发爆器;导火线;(玩具枪)火药纸
amorce à allumage retardé迟发雷管
sans brûler une amorce 不发一弹

4. (道路、铁道)工段

5. 〈转义〉开始, 开端
Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.这次会见可能是一次真正谈判开端。

6. 【建筑】搭接石, 搭接砖

7. (电影胶片等)牵引片, 空白片段
近义词:
allèchement,  appât,  embryon,  esquisse,  origine,  prémices,  attaque,  départ,  préliminaires,  bâtiment,  attente,  début,  hameçon,  ébauche,  étoupille,  commencement,  prémisses,  esche,  leurre,  détonateur
反义词:
achèvement,  conclusion,  couronnement,  fin,  réalisation,  complément,  terminaison
联想词
entame开始;entamer使微伤,划破;entamé不再完整;une头版;phase阶段,时期,工序;prélude试唱,试奏;esquisse草图,略图;oriente导游;relance重新推进;transition过渡,转迁,革;accélération加速,加快;

Basse Haute-revêtement de peinture, le ciment de peinture, peinture au latex et de l'amorce.

高中低档涂膜漆,水泥漆,乳胶漆及配套底漆

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

这次会见可能是一次真正谈判开端

Le Comité se félicite de cette initiative, dans laquelle il voit l'amorce d'un progrès.

委员会对此举表示欢迎,认为这是改善工作积极第一步

La reconstruction de l'Afghanistan amorce une nouvelle étape.

阿富汗重建现在正进入一个新阶段。

Une amorce de débat a également eu lieu sur les défis provisoires et futurs.

此外,各方还就过渡性挑战开展了讨论。

Si au départ, cette disposition n'existe pas, toute amorce de paix demeure illusoire.

如果不首先存在这样一种愿望,任何开端都只是一种幻想。

Nous espérons que cette amorce se fera à l'occasion du soixantième anniversaire de notre Organisation.

我们希望在纪念联合国六十周年之时重新推动这项工作。

Nous espérons qu'il sera adopté car c'est la plate-forme, dirais-je, d'une coexistence pacifique qui s'amorce.

我们希望它会通过,因为它提供了刚刚开始平共处基础。

L'amorce d'un désarmement nucléaire sera un signe de progrès.

就核裁军取得进展需要一个过程。

Le chien du fusil percute l'amorce.

步枪击铁击发底火

On peut voir l'amorce de cette diversification dans l'augmentation des ressources versées aux fonds d'affectation spéciale.

信托基金资源增加体现出方案已经开始了多元筹资。

Nous sommes persuadés que ces recommandations vont nous aider tous à l'amorce de la réforme souhaitée.

我们相信,这些建议将对我们大家颇有助益,并将触发我们希望完成改革。

La stabilité, la paix et la sécurité sont indispensables pour l'amorce d'un véritable développement en Afrique.

稳定、平与安全是非洲踏上真正发展进程先决条件。

Ils amorcent une conversation .

他们开始谈话。

Les munitions peuvent porter différentes marques, sur les cartouches, la poudre, les balles ou l'amorce par exemple.

可以使用各种方式对弹药加以标识,例如对弹药筒、火药、子弹或雷管加以标识。

Faute de temps, je n'ai pu identifier d'amorce de consensus sur aucun aspect de l'ordre du jour.

在可利用有限时间内,我无法明确地看出有哪些议程具体方面出现共识。

J'espère que ceci annonce l'amorce d'un futur dialogue politique pour lequel le BONUCA ne ménage aucun effort.

我希望这将表明今后政治对话开始,中非支助处将为此作出各种努力。

Lorsque la détection de l'objectif par le capteur est suffisamment certaine, l'amorce de la sous-munition reste en position armée.

在传感器置信度达到能确证测到目标时,子弹药引信仍留在待发状态。

Cependant, une étape décisive a été franchie, qui pourrait marquer l'amorce d'un processus en direction de la paix.

然而,一个可以成为实现平之路开端,重要时机已经临。

Nous appuyons fermement l'amorce d'un dialogue international sur la restriction de la dissémination de la technologie nucléaire sensible.

目前正在开展关于限制敏感核技术扩散国际对话,我们坚决支持这种对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorce 的法语例句

用户正在搜索


变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器, 变卖, 变毛矾石, 变密度,

相似单词


amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir, amordancer,
动词变位提示:amorce可能是动词amorcer变位形式

n.f.
1. 饵, 诱饵

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉诱惑物

3. 雷管;起爆剂;起爆;爆器;导火线;(玩具枪)火
amorce à allumage retardé雷管
sans brûler une amorce 一弹

4. (道路、铁道)初施工段

5. 〈转义〉开始, 开端
Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.这次会见可能是一次真正谈判开端。

6. 【建筑】搭接石, 搭接砖

7. (电影胶片等)牵引片, 空白片段
近义词:
allèchement,  appât,  embryon,  esquisse,  origine,  prémices,  attaque,  départ,  préliminaires,  bâtiment,  attente,  début,  hameçon,  ébauche,  étoupille,  commencement,  prémisses,  esche,  leurre,  détonateur
反义词:
achèvement,  conclusion,  couronnement,  fin,  réalisation,  complément,  terminaison
联想词
entame开始;entamer使微伤,划破;entamé不再完整;une头版;phase阶段,时期,工序;prélude试唱,试奏;esquisse草图,略图;oriente导游;relance重新推进;transition过渡,转迁,革;accélération加速,加快;

Basse Haute-revêtement de peinture, le ciment de peinture, peinture au latex et de l'amorce.

高中低档涂膜漆,水泥漆,乳胶漆及配套底漆

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

这次会见可能是一次真正谈判开端

Le Comité se félicite de cette initiative, dans laquelle il voit l'amorce d'un progrès.

委员会对此举表示欢迎,认为这是改善工作积极第一步

La reconstruction de l'Afghanistan amorce une nouvelle étape.

阿富汗重建现在正进入一个新阶段。

Une amorce de débat a également eu lieu sur les défis provisoires et futurs.

此外,各方还就过渡性和未来挑战开展了初步讨论。

Si au départ, cette disposition n'existe pas, toute amorce de paix demeure illusoire.

如果不首先存在这样一种愿望,和开端都只是一种幻想。

Nous espérons que cette amorce se fera à l'occasion du soixantième anniversaire de notre Organisation.

我们希望在纪念联合国六十周年之时重新推动这项工作。

Nous espérons qu'il sera adopté car c'est la plate-forme, dirais-je, d'une coexistence pacifique qui s'amorce.

我们希望它会通过,因为它提供了刚刚开始共处基础。

L'amorce d'un désarmement nucléaire sera un signe de progrès.

就核裁军取得进展需要一个过程。

Le chien du fusil percute l'amorce.

步枪击铁击底火

On peut voir l'amorce de cette diversification dans l'augmentation des ressources versées aux fonds d'affectation spéciale.

信托基金资源增加体现出方案已经开始了多元筹资。

Nous sommes persuadés que ces recommandations vont nous aider tous à l'amorce de la réforme souhaitée.

我们相信,这些建议将对我们大家颇有助益,并将我们希望完成改革。

La stabilité, la paix et la sécurité sont indispensables pour l'amorce d'un véritable développement en Afrique.

稳定、和与安全是非洲踏上真正展进程先决条件。

Ils amorcent une conversation .

他们开始谈话。

Les munitions peuvent porter différentes marques, sur les cartouches, la poudre, les balles ou l'amorce par exemple.

可以使用各种方式对弹加以标识,例如对弹筒、火、子弹或雷管加以标识。

Faute de temps, je n'ai pu identifier d'amorce de consensus sur aucun aspect de l'ordre du jour.

在可利用有限时间内,我无法明确地看出有哪些议程具体方面出现共识。

J'espère que ceci annonce l'amorce d'un futur dialogue politique pour lequel le BONUCA ne ménage aucun effort.

我希望这将表明今后政治对话开始,中非支助处将为此作出各种努力。

Lorsque la détection de l'objectif par le capteur est suffisamment certaine, l'amorce de la sous-munition reste en position armée.

在传感器置信度达到能确证测到目标时,子弹引信仍留在待状态。

Cependant, une étape décisive a été franchie, qui pourrait marquer l'amorce d'un processus en direction de la paix.

然而,一个可以成为实现和之路开端,重要时机已经来临。

Nous appuyons fermement l'amorce d'un dialogue international sur la restriction de la dissémination de la technologie nucléaire sensible.

目前正在开展关于限制敏感核技术扩散国际对话,我们坚决支持这种对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorce 的法语例句

用户正在搜索


变难看, 变嫩, 变泥质岩, 变铌钇矿, 变年轻, 变浓, 变暖, 变频, 变频空调机, 变频器,

相似单词


amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir, amordancer,
动词变位提示:amorce可能是动词amorcer变位形式

n.f.
1. 饵, 诱饵

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉诱惑物

3. 雷管;起爆剂;起爆药包;发爆器;导火线;(玩具枪的)火药纸
amorce à allumage retardé迟发雷管
sans brûler une amorce 不发一弹

4. (道路、铁道的)初施工段

5. 〈转义〉开始, 开端
Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.这次见可能是一次真正谈判的开端。

6. 【建筑】搭接石, 搭接砖

7. (电影胶片等的)牵引片, 空白片段
近义词:
allèchement,  appât,  embryon,  esquisse,  origine,  prémices,  attaque,  départ,  préliminaires,  bâtiment,  attente,  début,  hameçon,  ébauche,  étoupille,  commencement,  prémisses,  esche,  leurre,  détonateur
反义词:
achèvement,  conclusion,  couronnement,  fin,  réalisation,  complément,  terminaison
联想词
entame开始;entamer使微伤,划破;entamé不再完整的;une头版;phase阶段,时期,工序;prélude试唱,试奏;esquisse草图,略图;oriente导游;relance重新推进;transition过渡,转迁,革;accélération加速,加快;

Basse Haute-revêtement de peinture, le ciment de peinture, peinture au latex et de l'amorce.

高中低档涂膜漆,水泥漆,乳胶漆及配套底漆

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

这次见可能是一次真正谈判的开端

Le Comité se félicite de cette initiative, dans laquelle il voit l'amorce d'un progrès.

委员对此举表示欢迎,认为这是改善工作的积极第一步

La reconstruction de l'Afghanistan amorce une nouvelle étape.

阿富汗的重建现在正进入一个新的阶段。

Une amorce de débat a également eu lieu sur les défis provisoires et futurs.

此外,各方还就过渡性的和未来的挑战开展了初步讨论。

Si au départ, cette disposition n'existe pas, toute amorce de paix demeure illusoire.

如果不首先存在这样一种愿,和平的任何开端都只是一种幻想。

Nous espérons que cette amorce se fera à l'occasion du soixantième anniversaire de notre Organisation.

我们希在纪念联合国六十周年之时重新推动这项工作。

Nous espérons qu'il sera adopté car c'est la plate-forme, dirais-je, d'une coexistence pacifique qui s'amorce.

我们希通过,因为提供了刚刚开始的和平共处的基础。

L'amorce d'un désarmement nucléaire sera un signe de progrès.

就核裁军取得进展需要一个过程。

Le chien du fusil percute l'amorce.

步枪的击铁击发底火

On peut voir l'amorce de cette diversification dans l'augmentation des ressources versées aux fonds d'affectation spéciale.

信托基金资源的增加体现出方案已经开始了多元筹资。

Nous sommes persuadés que ces recommandations vont nous aider tous à l'amorce de la réforme souhaitée.

我们相信,这些建议将对我们大家颇有助益,并将触发我们希完成的改革。

La stabilité, la paix et la sécurité sont indispensables pour l'amorce d'un véritable développement en Afrique.

稳定、和平与安全是非洲踏上真正发展进程的先决条件。

Ils amorcent une conversation .

他们开始谈话。

Les munitions peuvent porter différentes marques, sur les cartouches, la poudre, les balles ou l'amorce par exemple.

可以使用各种方式对弹药加以标识,例如对弹药筒、火药、子弹或雷管加以标识。

Faute de temps, je n'ai pu identifier d'amorce de consensus sur aucun aspect de l'ordre du jour.

在可利用的有限时间内,我无法明确地看出有哪些议程的具体方面出现共识。

J'espère que ceci annonce l'amorce d'un futur dialogue politique pour lequel le BONUCA ne ménage aucun effort.

我希这将表明今后政治对话的开始,中非支助处将为此作出各种努力。

Lorsque la détection de l'objectif par le capteur est suffisamment certaine, l'amorce de la sous-munition reste en position armée.

在传感器的置信度达到能确证测到目标时,子弹药的引信仍留在待发状态。

Cependant, une étape décisive a été franchie, qui pourrait marquer l'amorce d'un processus en direction de la paix.

然而,一个可以成为实现和平之路的开端的,重要的时机已经来临。

Nous appuyons fermement l'amorce d'un dialogue international sur la restriction de la dissémination de la technologie nucléaire sensible.

目前正在开展关于限制敏感核技术扩散的国际对话,我们坚决支持这种对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorce 的法语例句

用户正在搜索


变晴朗(天气), 变穷, 变球粒的, 变曲变形, 变热, 变容二极管, 变熔的, 变熔体, 变柔和, 变软,

相似单词


amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir, amordancer,
动词变位提示:amorce可能是动词amorcer变位形式

n.f.
1. 饵, 诱饵

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉诱惑物

3. 雷管;起爆剂;起爆药包;发爆器;导火线;(玩具枪的)火药纸
amorce à allumage retardé迟发雷管
sans brûler une amorce 不发一弹

4. (道路、铁道的)初施工段

5. 〈转义〉开始, 开
Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.这次会见可能是一次真正谈判的开

6. 【建筑】搭接石, 搭接砖

7. (电影胶片等的)牵引片, 空白片段
近义词:
allèchement,  appât,  embryon,  esquisse,  origine,  prémices,  attaque,  départ,  préliminaires,  bâtiment,  attente,  début,  hameçon,  ébauche,  étoupille,  commencement,  prémisses,  esche,  leurre,  détonateur
反义词:
achèvement,  conclusion,  couronnement,  fin,  réalisation,  complément,  terminaison
联想词
entame开始;entamer使微伤,划破;entamé不再完整的;une头版;phase阶段,时期,工序;prélude试唱,试奏;esquisse草图,略图;oriente导游;relance重新推进;transition过渡,转迁,革;accélération加速,加快;

Basse Haute-revêtement de peinture, le ciment de peinture, peinture au latex et de l'amorce.

高中低档涂膜漆,水泥漆,乳胶漆及配套底漆

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

这次会见可能是一次真正谈判的

Le Comité se félicite de cette initiative, dans laquelle il voit l'amorce d'un progrès.

会对此举表示欢迎,认为这是改善工作的积极第一步

La reconstruction de l'Afghanistan amorce une nouvelle étape.

阿富汗的重建现在正进入一个新的阶段。

Une amorce de débat a également eu lieu sur les défis provisoires et futurs.

此外,各方还就过渡性的和未来的挑战开展了初步讨论。

Si au départ, cette disposition n'existe pas, toute amorce de paix demeure illusoire.

如果不首先存在这样一种愿望,和平的任何都只是一种幻想。

Nous espérons que cette amorce se fera à l'occasion du soixantième anniversaire de notre Organisation.

我们希望在纪念联合国六十周年之时重新推动这项工作。

Nous espérons qu'il sera adopté car c'est la plate-forme, dirais-je, d'une coexistence pacifique qui s'amorce.

我们希望它会通过,因为它提供了刚刚开始的和平共处的基础。

L'amorce d'un désarmement nucléaire sera un signe de progrès.

就核裁军取得进展需要一个过程。

Le chien du fusil percute l'amorce.

步枪的击铁击发底火

On peut voir l'amorce de cette diversification dans l'augmentation des ressources versées aux fonds d'affectation spéciale.

信托基金资源的增加体现出方案已经开始了多元筹资。

Nous sommes persuadés que ces recommandations vont nous aider tous à l'amorce de la réforme souhaitée.

我们相信,这些建议将对我们大家颇有助益,并将触发我们希望完成的改革。

La stabilité, la paix et la sécurité sont indispensables pour l'amorce d'un véritable développement en Afrique.

稳定、和平与安全是非洲踏上真正发展进程的先决条件。

Ils amorcent une conversation .

他们开始谈话。

Les munitions peuvent porter différentes marques, sur les cartouches, la poudre, les balles ou l'amorce par exemple.

可以使用各种方式对弹药加以标识,例如对弹药筒、火药、子弹或雷管加以标识。

Faute de temps, je n'ai pu identifier d'amorce de consensus sur aucun aspect de l'ordre du jour.

在可利用的有限时间内,我无法明确地看出有哪些议程的具体方面出现共识。

J'espère que ceci annonce l'amorce d'un futur dialogue politique pour lequel le BONUCA ne ménage aucun effort.

我希望这将表明今后政治对话的开始,中非支助处将为此作出各种努力。

Lorsque la détection de l'objectif par le capteur est suffisamment certaine, l'amorce de la sous-munition reste en position armée.

在传感器的置信度达到能确证测到目标时,子弹药的引信仍留在待发状态。

Cependant, une étape décisive a été franchie, qui pourrait marquer l'amorce d'un processus en direction de la paix.

然而,一个可以成为实现和平之路的的,重要的时机已经来临。

Nous appuyons fermement l'amorce d'un dialogue international sur la restriction de la dissémination de la technologie nucléaire sensible.

目前正在开展关于限制敏感核技术扩散的国际对话,我们坚决支持这种对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorce 的法语例句

用户正在搜索


变色旅鼠属, 变色液, 变沙漠为良田, 变闪辉绿岩, 变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象,

相似单词


amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir, amordancer,
动词变位提示:amorce是动词amorcer变位形式

n.f.
1. 饵, 诱饵

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉诱惑物

3. 雷管;起爆剂;起爆药包;发爆器;导火线;(玩具枪的)火药纸
amorce à allumage retardé迟发雷管
sans brûler une amorce 不发一弹

4. (道路、铁道的)初施工段

5. 〈转义〉,
Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.这次会是一次真正谈判的端。

6. 【建筑】搭接石, 搭接砖

7. (电影胶片等的)牵引片, 空白片段
近义词:
allèchement,  appât,  embryon,  esquisse,  origine,  prémices,  attaque,  départ,  préliminaires,  bâtiment,  attente,  début,  hameçon,  ébauche,  étoupille,  commencement,  prémisses,  esche,  leurre,  détonateur
反义词:
achèvement,  conclusion,  couronnement,  fin,  réalisation,  complément,  terminaison
联想词
entame;entamer微伤,划破;entamé不再完整的;une头版;phase阶段,时期,工序;prélude试唱,试奏;esquisse草图,略图;oriente导游;relance重新推进;transition过渡,转迁,革;accélération加速,加快;

Basse Haute-revêtement de peinture, le ciment de peinture, peinture au latex et de l'amorce.

高中低档涂膜漆,水泥漆,乳胶漆及配套底漆

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

这次会是一次真正谈判的

Le Comité se félicite de cette initiative, dans laquelle il voit l'amorce d'un progrès.

委员会对此举表示欢迎,认为这是改善工作的积极第一步

La reconstruction de l'Afghanistan amorce une nouvelle étape.

阿富汗的重建现在正进入一个新的阶段。

Une amorce de débat a également eu lieu sur les défis provisoires et futurs.

此外,各方还就过渡性的和未来的挑战展了初步讨论。

Si au départ, cette disposition n'existe pas, toute amorce de paix demeure illusoire.

如果不首先存在这样一种愿望,和平的任何都只是一种幻想。

Nous espérons que cette amorce se fera à l'occasion du soixantième anniversaire de notre Organisation.

我们希望在纪念联合国六十周年之时重新推动这项工作。

Nous espérons qu'il sera adopté car c'est la plate-forme, dirais-je, d'une coexistence pacifique qui s'amorce.

我们希望它会通过,因为它提供了刚刚的和平共处的基础。

L'amorce d'un désarmement nucléaire sera un signe de progrès.

就核裁军取得进展需要一个过程。

Le chien du fusil percute l'amorce.

步枪的击铁击发底火

On peut voir l'amorce de cette diversification dans l'augmentation des ressources versées aux fonds d'affectation spéciale.

信托基金资源的增加体现出方案已经了多元筹资。

Nous sommes persuadés que ces recommandations vont nous aider tous à l'amorce de la réforme souhaitée.

我们相信,这些建议将对我们大家颇有助益,并将触发我们希望完成的改革。

La stabilité, la paix et la sécurité sont indispensables pour l'amorce d'un véritable développement en Afrique.

稳定、和平与安全是非洲踏上真正发展进程的先决条件。

Ils amorcent une conversation .

他们谈话。

Les munitions peuvent porter différentes marques, sur les cartouches, la poudre, les balles ou l'amorce par exemple.

用各种方式对弹药加以标识,例如对弹药筒、火药、子弹或雷管加以标识。

Faute de temps, je n'ai pu identifier d'amorce de consensus sur aucun aspect de l'ordre du jour.

利用的有限时间内,我无法明确地看出有哪些议程的具体方面出现共识。

J'espère que ceci annonce l'amorce d'un futur dialogue politique pour lequel le BONUCA ne ménage aucun effort.

我希望这将表明今后政治对话的,中非支助处将为此作出各种努力。

Lorsque la détection de l'objectif par le capteur est suffisamment certaine, l'amorce de la sous-munition reste en position armée.

在传感器的置信度达到确证测到目标时,子弹药的引信仍留在待发状态。

Cependant, une étape décisive a été franchie, qui pourrait marquer l'amorce d'un processus en direction de la paix.

然而,一个以成为实现和平之路的的,重要的时机已经来临。

Nous appuyons fermement l'amorce d'un dialogue international sur la restriction de la dissémination de la technologie nucléaire sensible.

目前正在关于限制敏感核技术扩散的国际对话,我们坚决支持这种对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorce 的法语例句

用户正在搜索


变水钒钙石, 变水钒锶钙石, 变水方硼石, 变水锆石, 变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置,

相似单词


amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir, amordancer,

用户正在搜索


变调, 变铁砷铀云母, 变通, 变铜铀云母, 变弯, 变弯曲的木材, 变完整, 变危为安, 变微粒橄榄岩, 变为,

相似单词


amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir, amordancer,
动词变位提示:amorce可能动词amorcer变位形式

n.f.
1. 饵, 诱饵

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉诱惑物

3. 雷管;起爆剂;起爆药包;发爆器;导火线;(玩具枪)火药纸
amorce à allumage retardé迟发雷管
sans brûler une amorce 不发一弹

4. (道路、铁道)初施工段

5. 〈转义〉开始, 开端
Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.次会见可能一次真正谈判开端。

6. 【建筑】搭接石, 搭接砖

7. (电影胶片等)片, 空白片段
近义词:
allèchement,  appât,  embryon,  esquisse,  origine,  prémices,  attaque,  départ,  préliminaires,  bâtiment,  attente,  début,  hameçon,  ébauche,  étoupille,  commencement,  prémisses,  esche,  leurre,  détonateur
反义词:
achèvement,  conclusion,  couronnement,  fin,  réalisation,  complément,  terminaison
联想词
entame开始;entamer使微伤,划破;entamé不再完整;une头版;phase阶段,时期,工序;prélude试唱,试奏;esquisse草图,略图;oriente导游;relance重新推进;transition过渡,转迁,革;accélération加速,加快;

Basse Haute-revêtement de peinture, le ciment de peinture, peinture au latex et de l'amorce.

高中低档涂膜漆,水泥漆,乳胶漆及配套底漆

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

次会见可能一次真正谈判开端

Le Comité se félicite de cette initiative, dans laquelle il voit l'amorce d'un progrès.

委员会对此举表示欢迎,认为善工作积极第一步

La reconstruction de l'Afghanistan amorce une nouvelle étape.

阿富汗重建现在正进入一个新阶段。

Une amorce de débat a également eu lieu sur les défis provisoires et futurs.

此外,各方还就过渡性和未来挑战开展了初步讨论。

Si au départ, cette disposition n'existe pas, toute amorce de paix demeure illusoire.

如果不首先存在样一种愿望,和平任何开端都只一种幻想。

Nous espérons que cette amorce se fera à l'occasion du soixantième anniversaire de notre Organisation.

我们希望在纪念联合国六十周年之时重新推动项工作。

Nous espérons qu'il sera adopté car c'est la plate-forme, dirais-je, d'une coexistence pacifique qui s'amorce.

我们希望它会通过,因为它提供了刚刚开始和平共处基础。

L'amorce d'un désarmement nucléaire sera un signe de progrès.

就核裁军取得进展需要一个过程。

Le chien du fusil percute l'amorce.

步枪击铁击发底火

On peut voir l'amorce de cette diversification dans l'augmentation des ressources versées aux fonds d'affectation spéciale.

信托基金资源增加体现出方案已经开始了多元筹资。

Nous sommes persuadés que ces recommandations vont nous aider tous à l'amorce de la réforme souhaitée.

我们相信,些建议将对我们大家颇有助益,并将触发我们希望完成革。

La stabilité, la paix et la sécurité sont indispensables pour l'amorce d'un véritable développement en Afrique.

稳定、和平与安全非洲踏上真正发展进程先决条件。

Ils amorcent une conversation .

他们开始谈话。

Les munitions peuvent porter différentes marques, sur les cartouches, la poudre, les balles ou l'amorce par exemple.

可以使用各种方式对弹药加以标识,例如对弹药筒、火药、子弹或雷管加以标识。

Faute de temps, je n'ai pu identifier d'amorce de consensus sur aucun aspect de l'ordre du jour.

在可利用有限时间内,我无法明确地看出有哪些议程具体方面出现共识。

J'espère que ceci annonce l'amorce d'un futur dialogue politique pour lequel le BONUCA ne ménage aucun effort.

我希望将表明今后政治对话开始,中非支助处将为此作出各种努力。

Lorsque la détection de l'objectif par le capteur est suffisamment certaine, l'amorce de la sous-munition reste en position armée.

在传感器置信度达到能确证测到目标时,子弹药仍留在待发状态。

Cependant, une étape décisive a été franchie, qui pourrait marquer l'amorce d'un processus en direction de la paix.

然而,一个可以成为实现和平之路开端,重要时机已经来临。

Nous appuyons fermement l'amorce d'un dialogue international sur la restriction de la dissémination de la technologie nucléaire sensible.

目前正在开展关于限制敏感核技术扩散国际对话,我们坚决支持种对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorce 的法语例句

用户正在搜索


变阈性的, 变元(空间的), 变圆, 变云母铜矿, 变云母铀矿类, 变窄, 变长, 变针钒钙石, 变针六方石, 变正长岩,

相似单词


amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir, amordancer,
动词变位提示:amorce可能是动词amorcer变位形式

n.f.
1. 饵,

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉

3. 雷管;起爆剂;起爆药包;发爆器;导火线;(玩具枪的)火药纸
amorce à allumage retardé迟发雷管
sans brûler une amorce 不发一弹

4. (道路、铁道的)初施工段

5. 〈转义〉开始, 开端
Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.这次会见可能是一次真正谈判的开端。

6. 【建筑】搭接石, 搭接砖

7. (电影胶片等的)牵引片, 空白片段
近义词:
allèchement,  appât,  embryon,  esquisse,  origine,  prémices,  attaque,  départ,  préliminaires,  bâtiment,  attente,  début,  hameçon,  ébauche,  étoupille,  commencement,  prémisses,  esche,  leurre,  détonateur
反义词:
achèvement,  conclusion,  couronnement,  fin,  réalisation,  complément,  terminaison
entame开始;entamer使微伤,划破;entamé不再完整的;une头版;phase阶段,时期,工序;prélude试唱,试奏;esquisse草图,略图;oriente导游;relance重新推进;transition过渡,转迁,革;accélération加速,加快;

Basse Haute-revêtement de peinture, le ciment de peinture, peinture au latex et de l'amorce.

高中低档涂膜漆,水泥漆,乳胶漆及配套底漆

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

这次会见可能是一次真正谈判的开端

Le Comité se félicite de cette initiative, dans laquelle il voit l'amorce d'un progrès.

委员会对此举表示欢迎,认为这是改善工作的积极第一步

La reconstruction de l'Afghanistan amorce une nouvelle étape.

阿富汗的重建现在正进入一个新的阶段。

Une amorce de débat a également eu lieu sur les défis provisoires et futurs.

此外,各方还就过渡性的和未来的挑战开展了初步讨论。

Si au départ, cette disposition n'existe pas, toute amorce de paix demeure illusoire.

如果不首先存在这样一愿望,和平的任何开端都只是一

Nous espérons que cette amorce se fera à l'occasion du soixantième anniversaire de notre Organisation.

我们希望在纪念联合国六十周年之时重新推动这项工作。

Nous espérons qu'il sera adopté car c'est la plate-forme, dirais-je, d'une coexistence pacifique qui s'amorce.

我们希望它会通过,因为它提供了刚刚开始的和平共处的基础。

L'amorce d'un désarmement nucléaire sera un signe de progrès.

就核裁军取得进展需要一个过程。

Le chien du fusil percute l'amorce.

步枪的击铁击发底火

On peut voir l'amorce de cette diversification dans l'augmentation des ressources versées aux fonds d'affectation spéciale.

信托基金资源的增加体现出方案已经开始了多元筹资。

Nous sommes persuadés que ces recommandations vont nous aider tous à l'amorce de la réforme souhaitée.

我们相信,这些建议将对我们大家颇有助益,并将触发我们希望完成的改革。

La stabilité, la paix et la sécurité sont indispensables pour l'amorce d'un véritable développement en Afrique.

稳定、和平与安全是非洲踏上真正发展进程的先决条件。

Ils amorcent une conversation .

他们开始谈话。

Les munitions peuvent porter différentes marques, sur les cartouches, la poudre, les balles ou l'amorce par exemple.

可以使用各方式对弹药加以标识,例如对弹药筒、火药、子弹或雷管加以标识。

Faute de temps, je n'ai pu identifier d'amorce de consensus sur aucun aspect de l'ordre du jour.

在可利用的有限时间内,我无法明确地看出有哪些议程的具体方面出现共识。

J'espère que ceci annonce l'amorce d'un futur dialogue politique pour lequel le BONUCA ne ménage aucun effort.

我希望这将表明今后政治对话的开始,中非支助处将为此作出各努力。

Lorsque la détection de l'objectif par le capteur est suffisamment certaine, l'amorce de la sous-munition reste en position armée.

在传感器的置信度达到能确证测到目标时,子弹药的引信仍留在待发状态。

Cependant, une étape décisive a été franchie, qui pourrait marquer l'amorce d'un processus en direction de la paix.

然而,一个可以成为实现和平之路的开端的,重要的时机已经来临。

Nous appuyons fermement l'amorce d'un dialogue international sur la restriction de la dissémination de la technologie nucléaire sensible.

目前正在开展关于限制敏感核技术扩散的国际对话,我们坚决支持这对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorce 的法语例句

用户正在搜索


变质灰岩, 变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带,

相似单词


amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir, amordancer,
动词变位提示:amorce可能是动词amorcer变位形式

n.f.
1. 饵, 诱饵

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉诱惑物

3. 雷管;起爆剂;起爆药包;发爆器;导火线;(玩具枪的)火药纸
amorce à allumage retardé迟发雷管
sans brûler une amorce 不发一弹

4. (道路、铁道的)初施工

5. 〈转义〉开始, 开端
Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.这次会见可能是一次真正谈判的开端。

6. 【建筑】搭接石, 搭接砖

7. (电影胶等的)牵引, 空白
义词:
allèchement,  appât,  embryon,  esquisse,  origine,  prémices,  attaque,  départ,  préliminaires,  bâtiment,  attente,  début,  hameçon,  ébauche,  étoupille,  commencement,  prémisses,  esche,  leurre,  détonateur
反义词:
achèvement,  conclusion,  couronnement,  fin,  réalisation,  complément,  terminaison
联想词
entame开始;entamer使微伤,划破;entamé不再完整的;une头版;phase,时期,工序;prélude试唱,试奏;esquisse草图,略图;oriente导游;relance重新推进;transition过渡,转迁,革;accélération加速,加快;

Basse Haute-revêtement de peinture, le ciment de peinture, peinture au latex et de l'amorce.

高中低档涂膜漆,水泥漆,乳胶漆及配套底漆

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

这次会见可能是一次真正谈判的开端

Le Comité se félicite de cette initiative, dans laquelle il voit l'amorce d'un progrès.

委员会对此举迎,认为这是改善工作的积极第一步

La reconstruction de l'Afghanistan amorce une nouvelle étape.

阿富汗的重建现在正进入一个新的阶

Une amorce de débat a également eu lieu sur les défis provisoires et futurs.

此外,各方还就过渡性的和未来的挑战开展了初步讨论。

Si au départ, cette disposition n'existe pas, toute amorce de paix demeure illusoire.

如果不首先存在这样一种愿望,和平的任何开端都只是一种幻想。

Nous espérons que cette amorce se fera à l'occasion du soixantième anniversaire de notre Organisation.

我们希望在纪念联合国六十周年之时重新推动这项工作。

Nous espérons qu'il sera adopté car c'est la plate-forme, dirais-je, d'une coexistence pacifique qui s'amorce.

我们希望它会通过,因为它提供了刚刚开始的和平共处的基础。

L'amorce d'un désarmement nucléaire sera un signe de progrès.

就核裁军取得进展需要一个过程。

Le chien du fusil percute l'amorce.

步枪的击铁击发底火

On peut voir l'amorce de cette diversification dans l'augmentation des ressources versées aux fonds d'affectation spéciale.

信托基金资源的增加体现出方案已经开始了多元筹资。

Nous sommes persuadés que ces recommandations vont nous aider tous à l'amorce de la réforme souhaitée.

我们相信,这些建议将对我们大家颇有助益,并将触发我们希望完成的改革。

La stabilité, la paix et la sécurité sont indispensables pour l'amorce d'un véritable développement en Afrique.

稳定、和平与安全是非洲踏上真正发展进程的先决条件。

Ils amorcent une conversation .

他们开始谈话。

Les munitions peuvent porter différentes marques, sur les cartouches, la poudre, les balles ou l'amorce par exemple.

可以使用各种方式对弹药加以标识,例如对弹药筒、火药、子弹或雷管加以标识。

Faute de temps, je n'ai pu identifier d'amorce de consensus sur aucun aspect de l'ordre du jour.

在可利用的有限时间内,我无法明确地看出有哪些议程的具体方面出现共识。

J'espère que ceci annonce l'amorce d'un futur dialogue politique pour lequel le BONUCA ne ménage aucun effort.

我希望这将明今后政治对话的开始,中非支助处将为此作出各种努力。

Lorsque la détection de l'objectif par le capteur est suffisamment certaine, l'amorce de la sous-munition reste en position armée.

在传感器的置信度达到能确证测到目标时,子弹药的引信仍留在待发状态。

Cependant, une étape décisive a été franchie, qui pourrait marquer l'amorce d'un processus en direction de la paix.

然而,一个可以成为实现和平之路的开端的,重要的时机已经来临。

Nous appuyons fermement l'amorce d'un dialogue international sur la restriction de la dissémination de la technologie nucléaire sensible.

目前正在开展关于限制敏感核技术扩散的国际对话,我们坚决支持这种对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 amorce 的法语例句

用户正在搜索


变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的), 便茶, 便池, 便床,

相似单词


amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir, amordancer,
动词变位提示:amorce可能是动词amorcer变位形式

n.f.
1. 饵, 诱饵

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉诱惑物

3. 雷管;起爆剂;起爆药包;发爆器;导火线;(的)火药纸
amorce à allumage retardé迟发雷管
sans brûler une amorce 不发一弹

4. (道路、铁道的)初施工段

5. 〈转义〉开始, 开端
Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.次会见可能是一次真正谈判的开端。

6. 【建筑】搭接石, 搭接砖

7. (电影胶片等的)牵引片, 空白片段
近义词:
allèchement,  appât,  embryon,  esquisse,  origine,  prémices,  attaque,  départ,  préliminaires,  bâtiment,  attente,  début,  hameçon,  ébauche,  étoupille,  commencement,  prémisses,  esche,  leurre,  détonateur
反义词:
achèvement,  conclusion,  couronnement,  fin,  réalisation,  complément,  terminaison
联想词
entame开始;entamer使微伤,划破;entamé不再完整的;une头版;phase阶段,时期,工序;prélude试唱,试奏;esquisse草图,略图;oriente导游;relance重新推进;transition过渡,转迁,革;accélération加速,加快;

Basse Haute-revêtement de peinture, le ciment de peinture, peinture au latex et de l'amorce.

高中低档涂膜漆,水泥漆,乳胶漆及配套底漆

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

次会见可能是一次真正谈判的开端

Le Comité se félicite de cette initiative, dans laquelle il voit l'amorce d'un progrès.

委员会对此举表示欢迎,认为是改善工作的积极第一步

La reconstruction de l'Afghanistan amorce une nouvelle étape.

阿富汗的重建现进入一个新的阶段。

Une amorce de débat a également eu lieu sur les défis provisoires et futurs.

此外,各方还就过渡性的和未来的挑战开展了初步讨论。

Si au départ, cette disposition n'existe pas, toute amorce de paix demeure illusoire.

如果不首先存一种愿望,和平的任何开端都只是一种幻想。

Nous espérons que cette amorce se fera à l'occasion du soixantième anniversaire de notre Organisation.

我们希望纪念联合国六十周年之时重新推动项工作。

Nous espérons qu'il sera adopté car c'est la plate-forme, dirais-je, d'une coexistence pacifique qui s'amorce.

我们希望它会通过,因为它提供了刚刚开始的和平共处的基础。

L'amorce d'un désarmement nucléaire sera un signe de progrès.

就核裁军取得进展需要一个过程。

Le chien du fusil percute l'amorce.

的击铁击发底火

On peut voir l'amorce de cette diversification dans l'augmentation des ressources versées aux fonds d'affectation spéciale.

信托基金资源的增加体现出方案已经开始了多元筹资。

Nous sommes persuadés que ces recommandations vont nous aider tous à l'amorce de la réforme souhaitée.

我们相信,些建议将对我们大家颇有助益,并将触发我们希望完成的改革。

La stabilité, la paix et la sécurité sont indispensables pour l'amorce d'un véritable développement en Afrique.

稳定、和平与安全是非洲踏上真正发展进程的先决条件。

Ils amorcent une conversation .

他们开始谈话。

Les munitions peuvent porter différentes marques, sur les cartouches, la poudre, les balles ou l'amorce par exemple.

可以使用各种方式对弹药加以标识,例如对弹药筒、火药、子弹或雷管加以标识。

Faute de temps, je n'ai pu identifier d'amorce de consensus sur aucun aspect de l'ordre du jour.

可利用的有限时间内,我无法明确地看出有哪些议程的体方面出现共识。

J'espère que ceci annonce l'amorce d'un futur dialogue politique pour lequel le BONUCA ne ménage aucun effort.

我希望将表明今后政治对话的开始,中非支助处将为此作出各种努力。

Lorsque la détection de l'objectif par le capteur est suffisamment certaine, l'amorce de la sous-munition reste en position armée.

传感器的置信度达到能确证测到目标时,子弹药的引信仍留待发状态。

Cependant, une étape décisive a été franchie, qui pourrait marquer l'amorce d'un processus en direction de la paix.

然而,一个可以成为实现和平之路的开端的,重要的时机已经来临。

Nous appuyons fermement l'amorce d'un dialogue international sur la restriction de la dissémination de la technologie nucléaire sensible.

目前正开展关于限制敏感核技术扩散的国际对话,我们坚决支持种对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amorce 的法语例句

用户正在搜索


便衣公安人员, 便衣警察, 便宜, 便宜的, 便宜的(价值不大的), 便宜的房租, 便宜的小首饰, 便宜地买到某物, 便宜行事, 便宜货,

相似单词


amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir, amordancer,