法语助手
  • 关闭
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle一个角顶点
tangente d'un angle角正切线
Un angle droit 直角

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique,倾斜,歪斜;horizontal地平线;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极角度来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

优势,以得一个地表水和完美角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个角度照艾菲尔确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,角钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史观点来看,这段时间显然是无足轻重

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来评价个这项工作结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展角度看,未来一年是关键一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同专业和地理角度阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个角度来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]; 拐, 落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种度看待事情
angle obtus钝
le sommet d'un angle一个的顶点
tangente d'un angle的正切线
Un angle droit 直

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique斜的,倾斜的,歪斜的;horizontal平线的;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极的来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优势,以得一个国家的表水和完美的

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个照艾菲尔的确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟的标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学的研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐形,而且维持这个三形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性的法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个度来评价整个这项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展度看,未来的一年是关键的一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同的专业和阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个来谈这个问题并且用以下法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


边际的, 边际价值, 边际税率, 边际油田, 边检, 边疆, 边疆的, 边疆居民, 边浇道, 边角料,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle一角的顶点
tangente d'un angle角的正切线
Un angle droit 直角

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique斜的,倾斜的,歪斜的;horizontal地平线的;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好积极的角度来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优势,以得一国家的地表水和完美的角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一广角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

角度照艾菲尔的确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟的标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,角钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

位学者遗传学的角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

座大楼位于两条街的

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一锐角直角三角形,而且维持三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

历史的观点来看,段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性的方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想角度来评价整项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

发展角度看,未来的一年是关键的一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人各种不同的专业和地理角度阐发了议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想另一角度来谈问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle个角的顶点
tangente d'un angle角的正切线
Un angle droit 直角

联想:

词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
词:
centre
联想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique斜的,倾斜的,歪斜的;horizontal地平线的;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

该说什么呢?你最好从个积极的角度来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优势,以个国家的地表水和完美的角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换个广角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个角度照艾菲尔的确很不错。铁塔圈星星是欧盟的标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,角钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

海环球金融中心(中),天没有多白云,我在别的地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学的角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性的方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来评价整个这项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展角度看,未来的年是关键的年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同的专业和地理角度阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另角度来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle一个角顶点
tangente d'un angle角
Un angle droit 直角

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire,垂直;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique,倾斜,歪斜;horizontal;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极角度来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改优势,以得一个国家地表水和完美角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个角度照艾菲尔确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,角钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史观点来看,这段时间显然是无足轻重

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来评价整个这项工作结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展角度看,未来一年是关键一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同专业和地理角度阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个角度来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,

用户正在搜索


编创, 编词典, 编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle一个角的顶点
tangente d'un angle角的正切线
Un angle droit 直角

联想:

词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
词:
centre
联想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique斜的,倾斜的,歪斜的;horizontal地平线的;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极的角度来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优势,以得一个国家的地表水和完美的角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个角度照艾菲尔的确很不错。铁塔上那一是欧盟的标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,角钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学的角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性的方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来评价整个这项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展角度看,未来的一年是关键的一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同的专业和地理角度阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个角度来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle角的顶点
tangente d'un angle角的正切线
Un angle droit 直角

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique斜的,倾斜的,歪斜的;horizontal地平线的;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从积极的角度来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的国家的地表水和完美的角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换广角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这角度照艾菲尔的确很不错。铁塔上那圈星星是欧盟的标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,角钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学的角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是锐角直角三角形,而且维持这三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要更具战略性的方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这角度来评价整这项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展角度看,未来的年是关键的年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同的专业和地理角度阐发了这议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另角度来谈这问题并且用下方法来阐述。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle一个角的顶点
tangente d'un angle角的正切线
Un angle droit 直角

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique斜的,倾斜的,歪斜的;horizontal地平线的;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极的角度来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优势,以得一个国家的地表水和完美的角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个角度照艾菲尔的确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟的标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

主营建筑钢筋,角钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学的角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性的方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来评价整个这项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展角度看,未来的一年是关键的一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同的专业和地理角度阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个角度来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle个角的顶点
tangente d'un angle角的正切线
Un angle droit 直角

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique斜的,倾斜的,歪斜的;horizontal地平线的;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从个积极的角度来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优个国家的地表水和完美的角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换个广角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个角度照艾菲尔的确很不错。铁塔上那圈星星是欧盟的标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,角钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学的角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要更具战略性的方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来评价整个这项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展角度看,未来的年是关键的年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同的专业和地理角度阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另角度来谈这个问题并且用下方法来阐述。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,