À l'issue du séminaire, les participants sont priés d'évaluer ce dont leur pays a besoin pour renforcer les stratégies et mesures de lutte antimafia.
研讨会结束时,要求与会者对
加强其本国打击黑手党的政策
措施进行一项需求评估。
À l'issue du séminaire, les participants sont priés d'évaluer ce dont leur pays a besoin pour renforcer les stratégies et mesures de lutte antimafia.
研讨会结束时,要求与会者对
加强其本国打击黑手党的政策
措施进行一项需求评估。
La Fondation s'attache également à promouvoir dans notre société une culture antimafia par des activités (réunions, conférences et causeries) à l'intention des écoliers, lycéens et étudiants d'Italie et d'ailleurs.
基金会通过为
意大利
海外的小学生、中学生
大学生举办活动(会议
演讲),也致

我们的社会促进反黑手党的文化。
Il s'agit de bourses d'études et de recherche sur le crime organisé ayant pour objet de promouvoir une culture antimafia et de contribuer à la prévention à la lutte contre la criminalité organisée.
这些奖学金被用
从事关
有组织的犯罪的学习
研究,发展反黑手党的文化,以及促进预防
打击有组织的黑手党的犯罪。
La Division de police judiciaire a également prévu une unité de liaison opérationnelle, qui intègre un fonctionnaire détaché des cadres français participant par ailleurs aux réunions de l'Unité de coordination et de recherche antimafia.
司法警察司

有一个行动联络股,其中包括从法国部队借调的一名工作人员,这名人员除其他外,出席反黑手党协调
研究股的会议。
La Division de police judiciaire de la Sûreté publique de Monaco échange régulièrement, comme cela a été évoqué à la question 1.5, des renseignements par le canal de l'O.I.P.C. (Interpol), ainsi qu'avec l'Unité de coordination et de recherche antimafia (UCRAM) française et le FBI, ou tout autre groupe de coordination antiterrorisme qui serait susceptible d'être intéressé par des informations détenues par elle.
如
问题1.5之下所指出,摩纳哥公安部法警司通过国际刑事警察组织(刑警组织)的渠道,并与法国反黑协调
侦查股、美国联邦调查局或对该司所获情报可能感兴趣的其他任何反恐协调小组,定期交流情报。
Selon son statut, le but principal de la Fondation est de donner suite à des initiatives d'ordre social telles que la promotion de l'étude, de la recherche et des activités culturelles et caritatives, afin de promouvoir le développement d'une culture antimafia dans la société et notamment chez les jeunes, ainsi que la spécialisation professionnelle dans les structures d'enquête et de justice visant à prévenir et à réprimer la criminalité organisée.
根据其章程,基金会的主要目的是执行社会关心的倡议,诸如促进学习、研究、文化
援助活动,以便促进社会上、特别是
年轻人当中反黑手党文化的发展,以及促进
致
防止
打击黑手党有组织的犯罪的调查
司法机构中专业人员的专业化。
Les réalisations principales du projet ont été la conclusion d'un mémorandum d'accord pour l'échange d'informations judiciaires sur les groupes criminels organisés impliqués dans la traite des personnes, qui a été signé par le procureur national antimafia de l'Italie et le Ministre de la justice du Nigéria; la création, à Abuja, d'un centre national de surveillance de la traite des êtres humains; et des campagnes d'information et l'apport d'un soutien à plus de 1 000 victimes de la traite en Italie et au Nigéria.
它的主要成果是就交流关
介入贩运人口活动的有组织犯罪集团的司法信息达成了一项谅解备忘录,由意大利国家反黑手党检察官
尼日利亚总检察长签署;
阿布贾建立了一个全国贩运人口监测中心,以及开展提高认识运动
援助意大利
尼日利亚1 000多名贩运受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'issue du séminaire, les participants sont priés d'évaluer ce dont leur pays a besoin pour renforcer les stratégies et mesures de lutte antimafia.
在研讨会结束时,要求与会者对于加强其本国打击黑手党的政策
措施进行一项需求评估。
La Fondation s'attache également à promouvoir dans notre société une culture antimafia par des activités (réunions, conférences et causeries) à l'intention des écoliers, lycéens et étudiants d'Italie et d'ailleurs.
基金会通过为在意大利
海外的小学生、中学生
大学生举办活动(会议
演讲),也致力于在我们的社会促进反黑手党的文化。
Il s'agit de bourses d'études et de recherche sur le crime organisé ayant pour objet de promouvoir une culture antimafia et de contribuer à la prévention à la lutte contre la criminalité organisée.
这些奖学金被用于从事关于有组织的犯罪的学习
研究,发展反黑手党的文化,以及促进预防
打击有组织的黑手党的犯罪。
La Division de police judiciaire a également prévu une unité de liaison opérationnelle, qui intègre un fonctionnaire détaché des cadres français participant par ailleurs aux réunions de l'Unité de coordination et de recherche antimafia.
司法警察司内还设有一个行动联络股,其中包括从法国部队借
的一名工作人员,这名人员除其他外,出席反黑手党

研究股的会议。
La Division de police judiciaire de la Sûreté publique de Monaco échange régulièrement, comme cela a été évoqué à la question 1.5, des renseignements par le canal de l'O.I.P.C. (Interpol), ainsi qu'avec l'Unité de coordination et de recherche antimafia (UCRAM) française et le FBI, ou tout autre groupe de coordination antiterrorisme qui serait susceptible d'être intéressé par des informations détenues par elle.
如在问题1.5之下所指出,摩纳哥公安部法警司通过国际刑事警察组织(刑警组织)的渠道,并与法国反黑

侦查股、美国联邦
查局或对该司所获情报可能感兴趣的其他任何反恐
小组,定期交流情报。
Selon son statut, le but principal de la Fondation est de donner suite à des initiatives d'ordre social telles que la promotion de l'étude, de la recherche et des activités culturelles et caritatives, afin de promouvoir le développement d'une culture antimafia dans la société et notamment chez les jeunes, ainsi que la spécialisation professionnelle dans les structures d'enquête et de justice visant à prévenir et à réprimer la criminalité organisée.
根据其章程,基金会的主要目的是执行社会关心的倡议,诸如促进学习、研究、文化
援助活动,以便促进社会上、特别是在年轻人当中反黑手党文化的发展,以及促进在致力于防止
打击黑手党有组织的犯罪的
查
司法机构中专业人员的专业化。
Les réalisations principales du projet ont été la conclusion d'un mémorandum d'accord pour l'échange d'informations judiciaires sur les groupes criminels organisés impliqués dans la traite des personnes, qui a été signé par le procureur national antimafia de l'Italie et le Ministre de la justice du Nigéria; la création, à Abuja, d'un centre national de surveillance de la traite des êtres humains; et des campagnes d'information et l'apport d'un soutien à plus de 1 000 victimes de la traite en Italie et au Nigéria.
它的主要成果是就交流关于介入贩运人口活动的有组织犯罪集团的司法信息达成了一项谅解备忘录,由意大利国家反黑手党检察官
尼日利亚总检察长签署;在阿布贾建立了一个全国贩运人口监测中心,以及开展提高认识运动
援助意大利
尼日利亚1 000多名贩运受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'issue du séminaire, les participants sont priés d'évaluer ce dont leur pays a besoin pour renforcer les stratégies et mesures de lutte antimafia.
在研讨会结束时,要求与会者对
加强其本国打击黑手党的政策
措施进行一项需求评估。
La Fondation s'attache également à promouvoir dans notre société une culture antimafia par des activités (réunions, conférences et causeries) à l'intention des écoliers, lycéens et étudiants d'Italie et d'ailleurs.
基金会通过为在意大利
海外的小学生、中学生
大学生举办活动(会议
演讲),也致力
在我们的社会
进反黑手党的文化。
Il s'agit de bourses d'études et de recherche sur le crime organisé ayant pour objet de promouvoir une culture antimafia et de contribuer à la prévention à la lutte contre la criminalité organisée.
这些奖学金被用

关
有组织的犯罪的学习
研究,发展反黑手党的文化,

进预防
打击有组织的黑手党的犯罪。
La Division de police judiciaire a également prévu une unité de liaison opérationnelle, qui intègre un fonctionnaire détaché des cadres français participant par ailleurs aux réunions de l'Unité de coordination et de recherche antimafia.
司法警察司内还设有一个行动联络股,其中包括
法国部队借调的一名工作人员,这名人员除其他外,出席反黑手党协调
研究股的会议。
La Division de police judiciaire de la Sûreté publique de Monaco échange régulièrement, comme cela a été évoqué à la question 1.5, des renseignements par le canal de l'O.I.P.C. (Interpol), ainsi qu'avec l'Unité de coordination et de recherche antimafia (UCRAM) française et le FBI, ou tout autre groupe de coordination antiterrorisme qui serait susceptible d'être intéressé par des informations détenues par elle.
如在问题1.5之下所指出,摩纳哥公安部法警司通过国际刑
警察组织(刑警组织)的渠道,并与法国反黑协调
侦查股、美国联邦调查局或对该司所获情报可能感兴趣的其他任何反恐协调小组,定期交流情报。
Selon son statut, le but principal de la Fondation est de donner suite à des initiatives d'ordre social telles que la promotion de l'étude, de la recherche et des activités culturelles et caritatives, afin de promouvoir le développement d'une culture antimafia dans la société et notamment chez les jeunes, ainsi que la spécialisation professionnelle dans les structures d'enquête et de justice visant à prévenir et à réprimer la criminalité organisée.
根据其章程,基金会的主要目的是执行社会关心的倡议,诸如
进学习、研究、文化
援助活动,
便
进社会上、特别是在年轻人当中反黑手党文化的发展,

进在致力
防止
打击黑手党有组织的犯罪的调查
司法机构中专业人员的专业化。
Les réalisations principales du projet ont été la conclusion d'un mémorandum d'accord pour l'échange d'informations judiciaires sur les groupes criminels organisés impliqués dans la traite des personnes, qui a été signé par le procureur national antimafia de l'Italie et le Ministre de la justice du Nigéria; la création, à Abuja, d'un centre national de surveillance de la traite des êtres humains; et des campagnes d'information et l'apport d'un soutien à plus de 1 000 victimes de la traite en Italie et au Nigéria.
它的主要成果是就交流关
介入贩运人口活动的有组织犯罪集团的司法信息达成了一项谅解备忘录,由意大利国家反黑手党检察官
尼日利亚总检察长签署;在阿布贾建立了一个全国贩运人口监测中心,
开展提高认识运动
援助意大利
尼日利亚1 000多名贩运受害人。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

手党 法语 助 手 版 权 所 有À l'issue du séminaire, les participants sont priés d'évaluer ce dont leur pays a besoin pour renforcer les stratégies et mesures de lutte antimafia.
在研讨会结束时,要求与会者对于加强其本国打击
手党
政策
措施进行一项需求评估。
La Fondation s'attache également à promouvoir dans notre société une culture antimafia par des activités (réunions, conférences et causeries) à l'intention des écoliers, lycéens et étudiants d'Italie et d'ailleurs.
基金会通过为在意大利
海外
小学生、中学生
大学生举办活动(会议
演讲),也致力于在我们
社会促进
手党
文化。
Il s'agit de bourses d'études et de recherche sur le crime organisé ayant pour objet de promouvoir une culture antimafia et de contribuer à la prévention à la lutte contre la criminalité organisée.
这些奖学金被用于从事关于有组

罪
学习
研究,发展
手党
文化,以及促进预防
打击有组

手党
罪。
La Division de police judiciaire a également prévu une unité de liaison opérationnelle, qui intègre un fonctionnaire détaché des cadres français participant par ailleurs aux réunions de l'Unité de coordination et de recherche antimafia.
司法警察司内还设有一个行动联络股,其中包括从法国部队借调
一名工作人员,这名人员除其他外,出席
手党协调
研究股
会议。
La Division de police judiciaire de la Sûreté publique de Monaco échange régulièrement, comme cela a été évoqué à la question 1.5, des renseignements par le canal de l'O.I.P.C. (Interpol), ainsi qu'avec l'Unité de coordination et de recherche antimafia (UCRAM) française et le FBI, ou tout autre groupe de coordination antiterrorisme qui serait susceptible d'être intéressé par des informations détenues par elle.
如在问题1.5之下所指出,摩纳哥公安部法警司通过国际刑事警察组
(刑警组
)
渠道,并与法国
协调
侦查股、美国联邦调查局或对该司所获情报可能感兴趣
其他任何
恐协调小组,定期交流情报。
Selon son statut, le but principal de la Fondation est de donner suite à des initiatives d'ordre social telles que la promotion de l'étude, de la recherche et des activités culturelles et caritatives, afin de promouvoir le développement d'une culture antimafia dans la société et notamment chez les jeunes, ainsi que la spécialisation professionnelle dans les structures d'enquête et de justice visant à prévenir et à réprimer la criminalité organisée.
根据其章程,基金会
主要目
是执行社会关心
倡议,诸如促进学习、研究、文化
援助活动,以便促进社会上、特别是在年轻人当中
手党文化
发展,以及促进在致力于防止
打击
手党有组

罪
调查
司法机构中专业人员
专业化。
Les réalisations principales du projet ont été la conclusion d'un mémorandum d'accord pour l'échange d'informations judiciaires sur les groupes criminels organisés impliqués dans la traite des personnes, qui a été signé par le procureur national antimafia de l'Italie et le Ministre de la justice du Nigéria; la création, à Abuja, d'un centre national de surveillance de la traite des êtres humains; et des campagnes d'information et l'apport d'un soutien à plus de 1 000 victimes de la traite en Italie et au Nigéria.
它
主要成果是就交流关于介入贩运人口活动
有组
罪集团
司法信息达成了一项谅解备忘录,由意大利国家
手党检察官
尼日利亚总检察长签署;在阿布贾建立了一个全国贩运人口监测中心,以及开展提高认识运动
援助意大利
尼日利亚1 000多名贩运受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'issue du séminaire, les participants sont priés d'évaluer ce dont leur pays a besoin pour renforcer les stratégies et mesures de lutte antimafia.
在研讨会结束时,要求与会者对于加强其本国打击黑手党
政

施进行一项需求评估。
La Fondation s'attache également à promouvoir dans notre société une culture antimafia par des activités (réunions, conférences et causeries) à l'intention des écoliers, lycéens et étudiants d'Italie et d'ailleurs.
基金会通过为在意大利
海外
小学生、中学生
大学生举办活动(会议
演讲),也致力于在我们
社会促进反黑手党
文化。
Il s'agit de bourses d'études et de recherche sur le crime organisé ayant pour objet de promouvoir une culture antimafia et de contribuer à la prévention à la lutte contre la criminalité organisée.
这些奖学金被用于从事关于有组织
犯罪
学习
研
,发展反黑手党
文化,以及促进预防
打击有组织
黑手党
犯罪。
La Division de police judiciaire a également prévu une unité de liaison opérationnelle, qui intègre un fonctionnaire détaché des cadres français participant par ailleurs aux réunions de l'Unité de coordination et de recherche antimafia.
司法警察司内还设有一个行动联络
,其中包括从法国部队借调
一名工作人员,这名人员除其他外,出席反黑手党协调
研

会议。
La Division de police judiciaire de la Sûreté publique de Monaco échange régulièrement, comme cela a été évoqué à la question 1.5, des renseignements par le canal de l'O.I.P.C. (Interpol), ainsi qu'avec l'Unité de coordination et de recherche antimafia (UCRAM) française et le FBI, ou tout autre groupe de coordination antiterrorisme qui serait susceptible d'être intéressé par des informations détenues par elle.
如在问题1.5之下所指出,摩纳哥公安部法警司通过国际刑事警察组织(刑警组织)
渠道,并与法国反黑协调
侦查
、美国联邦调查局或对该司所获情报可能感兴趣
其他任何反恐协调小组,定期交流情报。
Selon son statut, le but principal de la Fondation est de donner suite à des initiatives d'ordre social telles que la promotion de l'étude, de la recherche et des activités culturelles et caritatives, afin de promouvoir le développement d'une culture antimafia dans la société et notamment chez les jeunes, ainsi que la spécialisation professionnelle dans les structures d'enquête et de justice visant à prévenir et à réprimer la criminalité organisée.
根据其章程,基金会
主要目
是执行社会关心
倡议,诸如促进学习、研
、文化
援助活动,以便促进社会上、特别是在年轻人当中反黑手党文化
发展,以及促进在致力于防止
打击黑手党有组织
犯罪
调查
司法机构中专业人员
专业化。
Les réalisations principales du projet ont été la conclusion d'un mémorandum d'accord pour l'échange d'informations judiciaires sur les groupes criminels organisés impliqués dans la traite des personnes, qui a été signé par le procureur national antimafia de l'Italie et le Ministre de la justice du Nigéria; la création, à Abuja, d'un centre national de surveillance de la traite des êtres humains; et des campagnes d'information et l'apport d'un soutien à plus de 1 000 victimes de la traite en Italie et au Nigéria.
它
主要成果是就交流关于介入贩运人口活动
有组织犯罪集团
司法信息达成了一项谅解备忘录,由意大利国家反黑手党检察官
尼日利亚总检察长签署;在阿布贾建立了一个全国贩运人口监测中心,以及开展提高认识运动
援助意大利
尼日利亚1 000多名贩运受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'issue du séminaire, les participants sont priés d'évaluer ce dont leur pays a besoin pour renforcer les stratégies et mesures de lutte antimafia.
在研讨
结束时,要求与
者对于加强
本国打击黑手党的政策
措施进行一项需求评估。
La Fondation s'attache également à promouvoir dans notre société une culture antimafia par des activités (réunions, conférences et causeries) à l'intention des écoliers, lycéens et étudiants d'Italie et d'ailleurs.
基

过为在意大利
海
的小学生、中学生
大学生举办活动(
议
演讲),也致力于在我们的社
促进反黑手党的文化。
Il s'agit de bourses d'études et de recherche sur le crime organisé ayant pour objet de promouvoir une culture antimafia et de contribuer à la prévention à la lutte contre la criminalité organisée.
这些奖学
被用于从事关于有组织的犯罪的学习
研究,发展反黑手党的文化,以及促进预防
打击有组织的黑手党的犯罪。
La Division de police judiciaire a également prévu une unité de liaison opérationnelle, qui intègre un fonctionnaire détaché des cadres français participant par ailleurs aux réunions de l'Unité de coordination et de recherche antimafia.
司法警察司内还设有一个行动联络股,
中包括从法国部队借调的一名工作人员,这名人员除

,出席反黑手党协调
研究股的
议。
La Division de police judiciaire de la Sûreté publique de Monaco échange régulièrement, comme cela a été évoqué à la question 1.5, des renseignements par le canal de l'O.I.P.C. (Interpol), ainsi qu'avec l'Unité de coordination et de recherche antimafia (UCRAM) française et le FBI, ou tout autre groupe de coordination antiterrorisme qui serait susceptible d'être intéressé par des informations détenues par elle.
如在问题1.5之下所指出,摩纳哥公安部法警司
过国际刑事警察组织(刑警组织)的渠道,并与法国反黑协调
侦查股、美国联邦调查局或对该司所获情报可能感兴趣的
任何反恐协调小组,定期交流情报。
Selon son statut, le but principal de la Fondation est de donner suite à des initiatives d'ordre social telles que la promotion de l'étude, de la recherche et des activités culturelles et caritatives, afin de promouvoir le développement d'une culture antimafia dans la société et notamment chez les jeunes, ainsi que la spécialisation professionnelle dans les structures d'enquête et de justice visant à prévenir et à réprimer la criminalité organisée.
根据
章程,基
的主要目的是执行社
关心的倡议,诸如促进学习、研究、文化
援助活动,以便促进社
上、特别是在年轻人当中反黑手党文化的发展,以及促进在致力于防止
打击黑手党有组织的犯罪的调查
司法机构中专业人员的专业化。
Les réalisations principales du projet ont été la conclusion d'un mémorandum d'accord pour l'échange d'informations judiciaires sur les groupes criminels organisés impliqués dans la traite des personnes, qui a été signé par le procureur national antimafia de l'Italie et le Ministre de la justice du Nigéria; la création, à Abuja, d'un centre national de surveillance de la traite des êtres humains; et des campagnes d'information et l'apport d'un soutien à plus de 1 000 victimes de la traite en Italie et au Nigéria.
它的主要成果是就交流关于介入贩运人口活动的有组织犯罪集团的司法信息达成了一项谅解备忘录,由意大利国家反黑手党检察官
尼日利亚总检察长签署;在阿布贾建立了一个全国贩运人口监测中心,以及开展提高认识运动
援助意大利
尼日利亚1 000多名贩运受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'issue du séminaire, les participants sont priés d'évaluer ce dont leur pays a besoin pour renforcer les stratégies et mesures de lutte antimafia.
在研讨会结束时,要求与会者对
加强其本国打击黑手党的政策
措施进行一项需求评估。
La Fondation s'attache également à promouvoir dans notre société une culture antimafia par des activités (réunions, conférences et causeries) à l'intention des écoliers, lycéens et étudiants d'Italie et d'ailleurs.
基金会通过为在意大利
海外的小学生、中学生
大学生举办活动(会议
演讲),也

在我们的社会促进反黑手党的文化。
Il s'agit de bourses d'études et de recherche sur le crime organisé ayant pour objet de promouvoir une culture antimafia et de contribuer à la prévention à la lutte contre la criminalité organisée.
这些奖学金被用
从事关
有组织的犯罪的学习
研究,发展反黑手党的文化,以及促进预防
打击有组织的黑手党的犯罪。
La Division de police judiciaire a également prévu une unité de liaison opérationnelle, qui intègre un fonctionnaire détaché des cadres français participant par ailleurs aux réunions de l'Unité de coordination et de recherche antimafia.
司法警察司内
有一个行动联络股,其中包括从法国部队借调的一名工作人员,这名人员除其他外,出席反黑手党协调
研究股的会议。
La Division de police judiciaire de la Sûreté publique de Monaco échange régulièrement, comme cela a été évoqué à la question 1.5, des renseignements par le canal de l'O.I.P.C. (Interpol), ainsi qu'avec l'Unité de coordination et de recherche antimafia (UCRAM) française et le FBI, ou tout autre groupe de coordination antiterrorisme qui serait susceptible d'être intéressé par des informations détenues par elle.
如在问题1.5之下所指出,摩纳哥公安部法警司通过国际刑事警察组织(刑警组织)的渠道,并与法国反黑协调
侦查股、美国联邦调查局或对该司所获情报可能感兴趣的其他任何反恐协调小组,定期交流情报。
Selon son statut, le but principal de la Fondation est de donner suite à des initiatives d'ordre social telles que la promotion de l'étude, de la recherche et des activités culturelles et caritatives, afin de promouvoir le développement d'une culture antimafia dans la société et notamment chez les jeunes, ainsi que la spécialisation professionnelle dans les structures d'enquête et de justice visant à prévenir et à réprimer la criminalité organisée.
根据其章程,基金会的主要目的是执行社会关心的倡议,诸如促进学习、研究、文化
援助活动,以便促进社会上、特别是在年轻人当中反黑手党文化的发展,以及促进在

防止
打击黑手党有组织的犯罪的调查
司法机构中专业人员的专业化。
Les réalisations principales du projet ont été la conclusion d'un mémorandum d'accord pour l'échange d'informations judiciaires sur les groupes criminels organisés impliqués dans la traite des personnes, qui a été signé par le procureur national antimafia de l'Italie et le Ministre de la justice du Nigéria; la création, à Abuja, d'un centre national de surveillance de la traite des êtres humains; et des campagnes d'information et l'apport d'un soutien à plus de 1 000 victimes de la traite en Italie et au Nigéria.
它的主要成果是就交流关
介入贩运人口活动的有组织犯罪集团的司法信息达成了一项谅解备忘录,由意大利国家反黑手党检察官
尼日利亚总检察长签署;在阿布贾建立了一个全国贩运人口监测中心,以及开展提高认识运动
援助意大利
尼日利亚1 000多名贩运受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
手
法语 助 手 版 权 所 有À l'issue du séminaire, les participants sont priés d'évaluer ce dont leur pays a besoin pour renforcer les stratégies et mesures de lutte antimafia.
在研讨会结束时,要求与会者对于加强其本国打击
手
政策
措施进行一项需求评估。
La Fondation s'attache également à promouvoir dans notre société une culture antimafia par des activités (réunions, conférences et causeries) à l'intention des écoliers, lycéens et étudiants d'Italie et d'ailleurs.
基金会通过为在意大利
海外
小学生、中学生
大学生举办活动(会议
演讲),也致力于在我们
社会促进反
手

化。
Il s'agit de bourses d'études et de recherche sur le crime organisé ayant pour objet de promouvoir une culture antimafia et de contribuer à la prévention à la lutte contre la criminalité organisée.
这些奖学金被用于从事关于有组
犯罪
学习
研究,发展反
手

化,以及促进预防
打击有组

手
犯罪。
La Division de police judiciaire a également prévu une unité de liaison opérationnelle, qui intègre un fonctionnaire détaché des cadres français participant par ailleurs aux réunions de l'Unité de coordination et de recherche antimafia.
司法警察司内还设有一个行动联络股,其中包括从法国部队借调
一名工作人员,这名人员除其他外,出席反
手
协调
研究股
会议。
La Division de police judiciaire de la Sûreté publique de Monaco échange régulièrement, comme cela a été évoqué à la question 1.5, des renseignements par le canal de l'O.I.P.C. (Interpol), ainsi qu'avec l'Unité de coordination et de recherche antimafia (UCRAM) française et le FBI, ou tout autre groupe de coordination antiterrorisme qui serait susceptible d'être intéressé par des informations détenues par elle.
如在问题1.5之下所指出,摩纳哥公安部法警司通过国际刑事警察组
(刑警组
)
渠道,并与法国反
协调
侦查股、美国联邦调查局或对该司所获情报可能感兴趣
其他任何反恐协调小组,定期交流情报。
Selon son statut, le but principal de la Fondation est de donner suite à des initiatives d'ordre social telles que la promotion de l'étude, de la recherche et des activités culturelles et caritatives, afin de promouvoir le développement d'une culture antimafia dans la société et notamment chez les jeunes, ainsi que la spécialisation professionnelle dans les structures d'enquête et de justice visant à prévenir et à réprimer la criminalité organisée.
根据其章程,基金会
主要目
是执行社会关心
倡议,诸如促进学习、研究、
化
援助活动,以便促进社会上、特别是在年轻人当中反
手
化
发展,以及促进在致力于防止
打击
手
有组
犯罪
调查
司法机构中专业人员
专业化。
Les réalisations principales du projet ont été la conclusion d'un mémorandum d'accord pour l'échange d'informations judiciaires sur les groupes criminels organisés impliqués dans la traite des personnes, qui a été signé par le procureur national antimafia de l'Italie et le Ministre de la justice du Nigéria; la création, à Abuja, d'un centre national de surveillance de la traite des êtres humains; et des campagnes d'information et l'apport d'un soutien à plus de 1 000 victimes de la traite en Italie et au Nigéria.
它
主要成果是就交流关于介入贩运人口活动
有组
犯罪集团
司法信息达成了一项谅解备忘录,由意大利国家反
手
检察官
尼日利亚总检察长签署;在阿布贾建立了一个全国贩运人口监测中心,以及开展提高认识运动
援助意大利
尼日利亚1 000多名贩运受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'issue du séminaire, les participants sont priés d'évaluer ce dont leur pays a besoin pour renforcer les stratégies et mesures de lutte antimafia.
在研讨会结束时,要求与会者对于加强
本国打击黑手党的政策
措施进行一项需求评估。
La Fondation s'attache également à promouvoir dans notre société une culture antimafia par des activités (réunions, conférences et causeries) à l'intention des écoliers, lycéens et étudiants d'Italie et d'ailleurs.
基金会

在意大利
海外的小学生、中学生
大学生举办活动(会议
演讲),也致力于在我们的社会促进反黑手党的文化。
Il s'agit de bourses d'études et de recherche sur le crime organisé ayant pour objet de promouvoir une culture antimafia et de contribuer à la prévention à la lutte contre la criminalité organisée.
这些奖学金被用于从事关于有组织的犯罪的学习
研究,发展反黑手党的文化,以及促进预防
打击有组织的黑手党的犯罪。
La Division de police judiciaire a également prévu une unité de liaison opérationnelle, qui intègre un fonctionnaire détaché des cadres français participant par ailleurs aux réunions de l'Unité de coordination et de recherche antimafia.
司法警察司内还设有一个行动联络股,
中包括从法国部队借调的一名工作人
,这名人

他外,出席反黑手党协调
研究股的会议。
La Division de police judiciaire de la Sûreté publique de Monaco échange régulièrement, comme cela a été évoqué à la question 1.5, des renseignements par le canal de l'O.I.P.C. (Interpol), ainsi qu'avec l'Unité de coordination et de recherche antimafia (UCRAM) française et le FBI, ou tout autre groupe de coordination antiterrorisme qui serait susceptible d'être intéressé par des informations détenues par elle.
如在问题1.5之下所指出,摩纳哥公安部法警司
国际刑事警察组织(刑警组织)的渠道,并与法国反黑协调
侦查股、美国联邦调查局或对该司所获情报可能感兴趣的
他任何反恐协调小组,定期交流情报。
Selon son statut, le but principal de la Fondation est de donner suite à des initiatives d'ordre social telles que la promotion de l'étude, de la recherche et des activités culturelles et caritatives, afin de promouvoir le développement d'une culture antimafia dans la société et notamment chez les jeunes, ainsi que la spécialisation professionnelle dans les structures d'enquête et de justice visant à prévenir et à réprimer la criminalité organisée.
根据
章程,基金会的主要目的是执行社会关心的倡议,诸如促进学习、研究、文化
援助活动,以便促进社会上、特别是在年轻人当中反黑手党文化的发展,以及促进在致力于防止
打击黑手党有组织的犯罪的调查
司法机构中专业人
的专业化。
Les réalisations principales du projet ont été la conclusion d'un mémorandum d'accord pour l'échange d'informations judiciaires sur les groupes criminels organisés impliqués dans la traite des personnes, qui a été signé par le procureur national antimafia de l'Italie et le Ministre de la justice du Nigéria; la création, à Abuja, d'un centre national de surveillance de la traite des êtres humains; et des campagnes d'information et l'apport d'un soutien à plus de 1 000 victimes de la traite en Italie et au Nigéria.
它的主要成果是就交流关于介入贩运人口活动的有组织犯罪集团的司法信息达成了一项谅解备忘录,由意大利国家反黑手党检察官
尼日利亚总检察长签署;在阿布贾建立了一个全国贩运人口监测中心,以及开展提高认识运动
援助意大利
尼日利亚1 000多名贩运受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。