法语助手
  • 关闭
adj. inv.
Centre ~ 中毒防治中心

Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.

在人员基础设施方面投资,保证毒物控制网覆盖国。

La coopération avec l'Organisation mondiale de la santé, ses homologues régionaux et sous-régionaux et les centres nationaux antipoison s'est poursuivie.

将继界卫生组织、其区域分区域的对应单位国家中毒控制中心合作。

La base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique.

国际化学卡的数据库(光盘称INTOX)为服务中心的专业人员临床毒物学家提供了资料。

L'OMS a publié des directives sur la lutte antipoison, qui donnent aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations pour la création et le renforcement des centres antipoison.

卫生组织出版了一些关于毒物管制的指导方,提供给各国政府保健专业人员关于建立加强毒物管制中心的咨询意见。

Il a été publié des directives sur la lutte antipoison, pour donner aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations concernant la création et le renforcement des centres antipoison.

出版了一些关于毒物控制的准则,以便向各国政府保健专业人员提供关于设立加强毒物中心的咨询意见。

Par ailleurs, la base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques, qui fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique, vient d'être éditée.

另外,国际化学卡的INTOX光盘数据库已经建立,内载供毒物中心专业人员临床毒物学家用的评估资料。

Par ailleurs, des activités de renforcement des capacités ont été proposées dans plus de 60 pays en développement sur l'établissement ou l'amélioration des centres antipoison, et une formation supplémentaire a été dispensée sur l'utilisation du système de gestion harmonisé des bases de données du Programme.

另外还向60多个发展中国家提供了关于建立或加强毒物中心的能力建设,并就国际化学卡的协调统一的数据库管理系统的使用方面提供了另外的培训。

Par ailleurs, le Programme international sur la sécurité chimique poursuit l'exécution de son programme de formation dans le domaine de l'évaluation des risques de santé, de la gestion des produits chimiques toxiques et du renforcement des capacités en vue de la création ou du renforcement des centres antipoison.

国际化学方案继进行其关于环境健康风险评估有毒化学管理的培训课程以及关于建立(或)加强毒物中心的能力建设的培训课程。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

卫生组织还在通过非政府组织与卫生部门合作,以推动卫生部门参与SAICM的执行,包括:卫生组织的球卫生部门有毒物中心网络的积极成员;公共卫生事故紧急警示及响应机构;风险评估机构;科学机构,例如国际纯粹与应用化学联合会(IUPAC)国际毒理学联合会(IUTOX)其他与卫生组织有保持官方关系的机构。

Il a évoqué les travaux destinés à faciliter la participation des centres antipoison aux travaux liés à la Convention de Stockholm, l'établissement de monographies d'information antipoison sur les produits chimiques contenant des polluants organiques persistants, les progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan d'action de l'OMS visant à réduire le recours au DDT pour la lutte contre les agents pathogènes, la mise au point et l'application de méthodes et de solutions de rechange, la gestion des pesticides de santé publique, la surveillance et les activités de sensibilisation.

为促进毒物控制中心参与同《斯德哥尔摩公约》有关的工作进行的努力;编制持久性有机污染物化学的毒性资讯专论;执行卫生组织减少在病媒控制中对滴滴涕的依赖的行动计划取得的进展;替代办法做法的制定实施;对危及公众健康的农药的管理;监测以及倡导工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antipoison 的法语例句

用户正在搜索


zinnia, zinnstein, zinnwaldite, zinzin, zinzinuler, zinzolin, zinzoliner, zip, zippé, zippéite,

相似单词


antipodal, antipode, antipodisme, antipodiste, antipoétique, antipoison, antipôle, antipolio, antipoliomyélitique, antipollution,
adj. inv.
Centre ~ 中毒防治中心

Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.

在人员和基础设施方面投资,保证毒物控制网覆盖全国。

La coopération avec l'Organisation mondiale de la santé, ses homologues régionaux et sous-régionaux et les centres nationaux antipoison s'est poursuivie.

将继续和世组织、其区域和分区域的对应单位和国家中毒控制中心合作。

La base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique.

品安全卡的数据库(光盘称INTOX)为服务中心的专业人员和临床毒物家提供了资料。

L'OMS a publié des directives sur la lutte antipoison, qui donnent aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations pour la création et le renforcement des centres antipoison.

组织出版了一些关于毒物管制的指导方,提供给各国政府和保健专业人员关于建立和加强毒物管制中心的咨询意见。

Il a été publié des directives sur la lutte antipoison, pour donner aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations concernant la création et le renforcement des centres antipoison.

出版了一些关于毒物控制的准则,以便向各国政府和保健专业人员提供关于设立和加强毒物中心的咨询意见。

Par ailleurs, la base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques, qui fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique, vient d'être éditée.

另外,国品安全卡的INTOX光盘数据库已经建立,内载供毒物中心专业人员和临床毒物家用的评估资料。

Par ailleurs, des activités de renforcement des capacités ont été proposées dans plus de 60 pays en développement sur l'établissement ou l'amélioration des centres antipoison, et une formation supplémentaire a été dispensée sur l'utilisation du système de gestion harmonisé des bases de données du Programme.

另外还向60多个发展中国家提供了关于建立或加强毒物中心的能力建设,并就国品安全卡的协调统一的数据库管理系统的使用方面提供了另外的培训。

Par ailleurs, le Programme international sur la sécurité chimique poursuit l'exécution de son programme de formation dans le domaine de l'évaluation des risques de santé, de la gestion des produits chimiques toxiques et du renforcement des capacités en vue de la création ou du renforcement des centres antipoison.

品安全方案继续进行其关于环境和健康风险评估和有毒品管理的培训课程以及关于建立和(或)加强毒物中心的能力建设的培训课程。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

组织还在通过非政府组织与部门合作,以推动部门参与SAICM的执行,包括:组织的全球部门有毒物品中心网络的积极成员;公共事故紧急警示及响应机构;风险评估机构;科机构,例如国纯粹与应用联合会(IUPAC)和国毒理联合会(IUTOX)和其他与组织有保持官方关系的机构。

Il a évoqué les travaux destinés à faciliter la participation des centres antipoison aux travaux liés à la Convention de Stockholm, l'établissement de monographies d'information antipoison sur les produits chimiques contenant des polluants organiques persistants, les progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan d'action de l'OMS visant à réduire le recours au DDT pour la lutte contre les agents pathogènes, la mise au point et l'application de méthodes et de solutions de rechange, la gestion des pesticides de santé publique, la surveillance et les activités de sensibilisation.

为促进毒物控制中心参与同《斯德哥尔摩公约》有关的工作进行的努力;编制持久性有机污染物品的毒性资讯专论;执行组织减少在病媒控制中对滴滴涕的依赖的行动计划取得的进展;替代办法和做法的制定和实施;对危及公众健康的农药的管理;监测以及倡导工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antipoison 的法语例句

用户正在搜索


zirconifluorure, zirconique, zirconite, zirconium, zirconolite, zirconthermie, zirconyle, zircophyllite, zircosulfate, zircotherine,

相似单词


antipodal, antipode, antipodisme, antipodiste, antipoétique, antipoison, antipôle, antipolio, antipoliomyélitique, antipollution,
adj. inv.
Centre ~ 中防治中心

Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.

在人员和基础设施方面投资,保证控制网覆盖全国。

La coopération avec l'Organisation mondiale de la santé, ses homologues régionaux et sous-régionaux et les centres nationaux antipoison s'est poursuivie.

将继续和世界卫生组织、其区域和分区域的对应单位和国家中控制中心合作。

La base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique.

国际化品安全卡的数据(光盘称INTOX)为服务中心的专业人员和临床家提供了资料。

L'OMS a publié des directives sur la lutte antipoison, qui donnent aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations pour la création et le renforcement des centres antipoison.

卫生组织出版了一些关于管制的指导方,提供给各国政府和保健专业人员关于建立和加强管制中心的咨询意见。

Il a été publié des directives sur la lutte antipoison, pour donner aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations concernant la création et le renforcement des centres antipoison.

出版了一些关于控制的准则,以便向各国政府和保健专业人员提供关于设立和加强中心的咨询意见。

Par ailleurs, la base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques, qui fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique, vient d'être éditée.

另外,国际化品安全卡的INTOX光盘数据已经建立,内载供中心专业人员和临床家用的评估资料。

Par ailleurs, des activités de renforcement des capacités ont été proposées dans plus de 60 pays en développement sur l'établissement ou l'amélioration des centres antipoison, et une formation supplémentaire a été dispensée sur l'utilisation du système de gestion harmonisé des bases de données du Programme.

另外还向60多个发展中国家提供了关于建立或加强中心的能力建设,并就国际化品安全卡的协调统一的数据管理系统的使用方面提供了另外的培训。

Par ailleurs, le Programme international sur la sécurité chimique poursuit l'exécution de son programme de formation dans le domaine de l'évaluation des risques de santé, de la gestion des produits chimiques toxiques et du renforcement des capacités en vue de la création ou du renforcement des centres antipoison.

国际化品安全方案继续进行其关于环境和健康风险评估和有品管理的培训课程以及关于建立和(或)加强中心的能力建设的培训课程。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

卫生组织还在通过非政府组织与卫生部门合作,以推动卫生部门参与SAICM的执行,包括:卫生组织的全球卫生部门有品中心网络的积极成员;公共卫生事故紧急警示及响应机构;风险评估机构;科机构,如国际纯粹与应用化联合会(IUPAC)和国际联合会(IUTOX)和其他与卫生组织有保持官方关系的机构。

Il a évoqué les travaux destinés à faciliter la participation des centres antipoison aux travaux liés à la Convention de Stockholm, l'établissement de monographies d'information antipoison sur les produits chimiques contenant des polluants organiques persistants, les progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan d'action de l'OMS visant à réduire le recours au DDT pour la lutte contre les agents pathogènes, la mise au point et l'application de méthodes et de solutions de rechange, la gestion des pesticides de santé publique, la surveillance et les activités de sensibilisation.

为促进控制中心参与同《斯德哥尔摩公约》有关的工作进行的努力;编制持久性有机污染品的性资讯专论;执行卫生组织减少在病媒控制中对滴滴涕的依赖的行动计划取得的进展;替代办法和做法的制定和实施;对危及公众健康的农药的管理;监测以及倡导工作。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antipoison 的法语例句

用户正在搜索


zizanie, zizi, zizyphe, zizyphus, zloty, zn, -zoaire, zoamylie, Zoanthaires, Zoantharien,

相似单词


antipodal, antipode, antipodisme, antipodiste, antipoétique, antipoison, antipôle, antipolio, antipoliomyélitique, antipollution,
adj. inv.
Centre ~ 中防治中心

Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.

在人员和基础设施方面投,保证控制网覆盖全国。

La coopération avec l'Organisation mondiale de la santé, ses homologues régionaux et sous-régionaux et les centres nationaux antipoison s'est poursuivie.

将继续和世界卫生组织、其区域和分区域的对应单位和国家中控制中心合作。

La base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique.

国际化学品安全卡的数据库(光盘称INTOX)为服务中心的专业人员和临床物学家提供

L'OMS a publié des directives sur la lutte antipoison, qui donnent aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations pour la création et le renforcement des centres antipoison.

卫生组织出版一些关于物管制的指导方,提供给各国政府和保健专业人员关于建立和物管制中心的咨询意见。

Il a été publié des directives sur la lutte antipoison, pour donner aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations concernant la création et le renforcement des centres antipoison.

出版一些关于物控制的准则,以便向各国政府和保健专业人员提供关于设立和物中心的咨询意见。

Par ailleurs, la base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques, qui fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique, vient d'être éditée.

另外,国际化学品安全卡的INTOX光盘数据库已经建立,内载供物中心专业人员和临床物学家用的评估

Par ailleurs, des activités de renforcement des capacités ont été proposées dans plus de 60 pays en développement sur l'établissement ou l'amélioration des centres antipoison, et une formation supplémentaire a été dispensée sur l'utilisation du système de gestion harmonisé des bases de données du Programme.

另外还向60多个发展中国家提供关于建立或物中心的能力建设,并就国际化学品安全卡的协调统一的数据库管理系统的使用方面提供另外的培训。

Par ailleurs, le Programme international sur la sécurité chimique poursuit l'exécution de son programme de formation dans le domaine de l'évaluation des risques de santé, de la gestion des produits chimiques toxiques et du renforcement des capacités en vue de la création ou du renforcement des centres antipoison.

国际化学品安全方案继续进行其关于环境和健康风险评估和有化学品管理的培训课程以及关于建立和(或)物中心的能力建设的培训课程。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

卫生组织还在通过非政府组织与卫生部门合作,以推动卫生部门参与SAICM的执行,包括:卫生组织的全球卫生部门有物品中心网络的积极成员;公共卫生事故紧急警示及响应机构;风险评估机构;科学机构,例如国际纯粹与应用化学联合会(IUPAC)和国际理学联合会(IUTOX)和其他与卫生组织有保持官方关系的机构。

Il a évoqué les travaux destinés à faciliter la participation des centres antipoison aux travaux liés à la Convention de Stockholm, l'établissement de monographies d'information antipoison sur les produits chimiques contenant des polluants organiques persistants, les progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan d'action de l'OMS visant à réduire le recours au DDT pour la lutte contre les agents pathogènes, la mise au point et l'application de méthodes et de solutions de rechange, la gestion des pesticides de santé publique, la surveillance et les activités de sensibilisation.

为促进物控制中心参与同《斯德哥尔摩公约》有关的工作进行的努力;编制持久性有机污染物化学品的讯专论;执行卫生组织减少在病媒控制中对滴滴涕的依赖的行动计划取得的进展;替代办法和做法的制定和实施;对危及公众健康的农药的管理;监测以及倡导工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antipoison 的法语例句

用户正在搜索


zoé, zoécie, zoésite, zoïde, zoïle, -zoïque, zoïsite, zoïte, Zola, zölestine,

相似单词


antipodal, antipode, antipodisme, antipodiste, antipoétique, antipoison, antipôle, antipolio, antipoliomyélitique, antipollution,
adj. inv.
Centre ~ 防治

Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.

在人员和基础设施方面投资,保证控制网覆盖全国。

La coopération avec l'Organisation mondiale de la santé, ses homologues régionaux et sous-régionaux et les centres nationaux antipoison s'est poursuivie.

将继续和世界卫生组织、其区域和分区域单位和国家控制心合作。

La base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique.

国际化学品安全卡数据库(光盘称INTOX)为服务专业人员和临床学家提供了资料。

L'OMS a publié des directives sur la lutte antipoison, qui donnent aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations pour la création et le renforcement des centres antipoison.

卫生组织出版了一些关于管制指导方,提供给各国政府和保健专业人员关于建立和加强管制咨询意见。

Il a été publié des directives sur la lutte antipoison, pour donner aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations concernant la création et le renforcement des centres antipoison.

出版了一些关于控制准则,以便向各国政府和保健专业人员提供关于设立和加强咨询意见。

Par ailleurs, la base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques, qui fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique, vient d'être éditée.

另外,国际化学品安全卡INTOX光盘数据库已经建立,内载供心专业人员和临床学家用评估资料。

Par ailleurs, des activités de renforcement des capacités ont été proposées dans plus de 60 pays en développement sur l'établissement ou l'amélioration des centres antipoison, et une formation supplémentaire a été dispensée sur l'utilisation du système de gestion harmonisé des bases de données du Programme.

另外还向60多个发展国家提供了关于建立或加强能力建设,并就国际化学品安全卡协调统一数据库管理系统使用方面提供了另外培训。

Par ailleurs, le Programme international sur la sécurité chimique poursuit l'exécution de son programme de formation dans le domaine de l'évaluation des risques de santé, de la gestion des produits chimiques toxiques et du renforcement des capacités en vue de la création ou du renforcement des centres antipoison.

国际化学品安全方案继续进行其关于环境和健康风险评估和有化学品管理培训课程以及关于建立和(或)加强能力建设培训课程。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

卫生组织还在通过非政府组织与卫生部门合作,以推动卫生部门参与SAICM执行,包括:卫生组织全球卫生部门有心网络积极成员;公共卫生事故紧急警示及响机构;风险评估机构;科学机构,例如国际纯粹与用化学联合会(IUPAC)和国际理学联合会(IUTOX)和其他与卫生组织有保持官方关系机构。

Il a évoqué les travaux destinés à faciliter la participation des centres antipoison aux travaux liés à la Convention de Stockholm, l'établissement de monographies d'information antipoison sur les produits chimiques contenant des polluants organiques persistants, les progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan d'action de l'OMS visant à réduire le recours au DDT pour la lutte contre les agents pathogènes, la mise au point et l'application de méthodes et de solutions de rechange, la gestion des pesticides de santé publique, la surveillance et les activités de sensibilisation.

为促进控制心参与同《斯德哥尔摩公约》有关工作进行努力;编制持久性有机污染化学品性资讯专论;执行卫生组织减少在病媒控制滴滴涕依赖行动计划取得进展;替代办法和做法制定和实施;危及公众健康农药管理;监测以及倡导工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antipoison 的法语例句

用户正在搜索


zonard, zonateux, zonation, zone, zoné, zone de couverture, zone de référence, zonéographie, zonéographle, zoner,

相似单词


antipodal, antipode, antipodisme, antipodiste, antipoétique, antipoison, antipôle, antipolio, antipoliomyélitique, antipollution,
adj. inv.
Centre ~

Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.

在人员和基础设施方面投,保证毒物控制网覆盖全国。

La coopération avec l'Organisation mondiale de la santé, ses homologues régionaux et sous-régionaux et les centres nationaux antipoison s'est poursuivie.

将继续和世界卫生组织、其区域和分区域的对应单位和国家毒控制心合作。

La base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique.

国际化学品安全卡的数据库(光盘称INTOX)为服务心的专业人员和临床毒物学家提供了料。

L'OMS a publié des directives sur la lutte antipoison, qui donnent aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations pour la création et le renforcement des centres antipoison.

卫生组织出版了一些关于毒物管制的指导方,提供给各国政府和保健专业人员关于建立和加强毒物管制心的咨询意见。

Il a été publié des directives sur la lutte antipoison, pour donner aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations concernant la création et le renforcement des centres antipoison.

出版了一些关于毒物控制的准则,以便向各国政府和保健专业人员提供关于设立和加强毒物心的咨询意见。

Par ailleurs, la base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques, qui fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique, vient d'être éditée.

另外,国际化学品安全卡的INTOX光盘数据库已经建立,内载供毒物心专业人员和临床毒物学家用的料。

Par ailleurs, des activités de renforcement des capacités ont été proposées dans plus de 60 pays en développement sur l'établissement ou l'amélioration des centres antipoison, et une formation supplémentaire a été dispensée sur l'utilisation du système de gestion harmonisé des bases de données du Programme.

另外还向60多个发展国家提供了关于建立或加强毒物心的能力建设,并就国际化学品安全卡的协调统一的数据库管理系统的使用方面提供了另外的培训。

Par ailleurs, le Programme international sur la sécurité chimique poursuit l'exécution de son programme de formation dans le domaine de l'évaluation des risques de santé, de la gestion des produits chimiques toxiques et du renforcement des capacités en vue de la création ou du renforcement des centres antipoison.

国际化学品安全方案继续进行其关于环境和健康风险和有毒化学品管理的培训课程以及关于建立和(或)加强毒物心的能力建设的培训课程。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

卫生组织还在通过非政府组织与卫生部门合作,以推动卫生部门参与SAICM的执行,包括:卫生组织的全球卫生部门有毒物品心网络的积极成员;公共卫生事故紧急警示及响应机构;风险机构;科学机构,例如国际纯粹与应用化学联合会(IUPAC)和国际毒理学联合会(IUTOX)和其他与卫生组织有保持官方关系的机构。

Il a évoqué les travaux destinés à faciliter la participation des centres antipoison aux travaux liés à la Convention de Stockholm, l'établissement de monographies d'information antipoison sur les produits chimiques contenant des polluants organiques persistants, les progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan d'action de l'OMS visant à réduire le recours au DDT pour la lutte contre les agents pathogènes, la mise au point et l'application de méthodes et de solutions de rechange, la gestion des pesticides de santé publique, la surveillance et les activités de sensibilisation.

为促进毒物控制心参与同《斯德哥尔摩公约》有关的工作进行的努力;编制持久性有机污染物化学品的毒性讯专论;执行卫生组织减少在病媒控制对滴滴涕的依赖的行动计划取得的进展;替代办法和做法的制定和实施;对危及公众健康的农药的管理;监测以及倡导工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antipoison 的法语例句

用户正在搜索


zoo, zoo-, zoobenthos, zoocénose, zoochore, zoocoenose, zoogamète, zoogamie, zoogène, zoogéographie,

相似单词


antipodal, antipode, antipodisme, antipodiste, antipoétique, antipoison, antipôle, antipolio, antipoliomyélitique, antipollution,
adj. inv.
Centre ~ 中毒防治中心

Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.

在人员和基础设施方面投资,保证毒物控制网覆盖国。

La coopération avec l'Organisation mondiale de la santé, ses homologues régionaux et sous-régionaux et les centres nationaux antipoison s'est poursuivie.

和世界卫生组织、其区域和分区域对应单位和国家中毒控制中心合作。

La base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique.

国际化学品安数据库(光盘称INTOX)为服务中心专业人员和临床毒物学家提供了资料。

L'OMS a publié des directives sur la lutte antipoison, qui donnent aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations pour la création et le renforcement des centres antipoison.

卫生组织出版了一些关于毒物管制指导方,提供给各国政府和保健专业人员关于建立和加强毒物管制中心咨询意见。

Il a été publié des directives sur la lutte antipoison, pour donner aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations concernant la création et le renforcement des centres antipoison.

出版了一些关于毒物控制准则,以便向各国政府和保健专业人员提供关于设立和加强毒物中心咨询意见。

Par ailleurs, la base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques, qui fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique, vient d'être éditée.

另外,国际化学品安INTOX光盘数据库已经建立,内载供毒物中心专业人员和临床毒物学家用评估资料。

Par ailleurs, des activités de renforcement des capacités ont été proposées dans plus de 60 pays en développement sur l'établissement ou l'amélioration des centres antipoison, et une formation supplémentaire a été dispensée sur l'utilisation du système de gestion harmonisé des bases de données du Programme.

另外还向60多个发展中国家提供了关于建立或加强毒物中心能力建设,并就国际化学品安协调统一数据库管理系统使用方面提供了另外培训。

Par ailleurs, le Programme international sur la sécurité chimique poursuit l'exécution de son programme de formation dans le domaine de l'évaluation des risques de santé, de la gestion des produits chimiques toxiques et du renforcement des capacités en vue de la création ou du renforcement des centres antipoison.

国际化学品安方案进行其关于环境和健康风险评估和有毒化学品管理培训课程以及关于建立和(或)加强毒物中心能力建设培训课程。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

卫生组织还在通过非政府组织与卫生部门合作,以推动卫生部门参与SAICM执行,包括:卫生组织球卫生部门有毒物品中心网络积极成员;公共卫生事故紧急警示及响应机构;风险评估机构;科学机构,例如国际纯粹与应用化学联合会(IUPAC)和国际毒理学联合会(IUTOX)和其他与卫生组织有保持官方关系机构。

Il a évoqué les travaux destinés à faciliter la participation des centres antipoison aux travaux liés à la Convention de Stockholm, l'établissement de monographies d'information antipoison sur les produits chimiques contenant des polluants organiques persistants, les progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan d'action de l'OMS visant à réduire le recours au DDT pour la lutte contre les agents pathogènes, la mise au point et l'application de méthodes et de solutions de rechange, la gestion des pesticides de santé publique, la surveillance et les activités de sensibilisation.

为促进毒物控制中心参与同《斯德哥尔摩公约》有关工作进行努力;编制持久性有机污染物化学品毒性资讯专论;执行卫生组织减少在病媒控制中对滴滴涕依赖行动计划取得进展;替代办法和做法制定和实施;对危及公众健康农药管理;监测以及倡导工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antipoison 的法语例句

用户正在搜索


zoolitique, zoologie, zoologique, zoologiquement, zoologiste, zoologue, zoom, zoomanie, zoomarinate, zoomer,

相似单词


antipodal, antipode, antipodisme, antipodiste, antipoétique, antipoison, antipôle, antipolio, antipoliomyélitique, antipollution,
adj. inv.
Centre ~ 中毒防治中心

Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.

在人员和基础设施方面投资,保证毒物控制网覆盖全国。

La coopération avec l'Organisation mondiale de la santé, ses homologues régionaux et sous-régionaux et les centres nationaux antipoison s'est poursuivie.

将继续和生组织、其区域和分区域的对应单位和国家中毒控制中心合作。

La base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique.

国际安全卡的数据库(光盘称INTOX)为服务中心的专业人员和临床毒物家提供了资料。

L'OMS a publié des directives sur la lutte antipoison, qui donnent aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations pour la création et le renforcement des centres antipoison.

生组织出版了一些关于毒物管制的指导方,提供给各国政府和保健专业人员关于建立和加强毒物管制中心的咨询意见。

Il a été publié des directives sur la lutte antipoison, pour donner aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations concernant la création et le renforcement des centres antipoison.

出版了一些关于毒物控制的准则,以便向各国政府和保健专业人员提供关于设立和加强毒物中心的咨询意见。

Par ailleurs, la base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques, qui fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique, vient d'être éditée.

另外,国际安全卡的INTOX光盘数据库已经建立,内载供毒物中心专业人员和临床毒物家用的评估资料。

Par ailleurs, des activités de renforcement des capacités ont été proposées dans plus de 60 pays en développement sur l'établissement ou l'amélioration des centres antipoison, et une formation supplémentaire a été dispensée sur l'utilisation du système de gestion harmonisé des bases de données du Programme.

另外还向60多个发展中国家提供了关于建立或加强毒物中心的能力建设,并就国际安全卡的协调统一的数据库管理系统的使用方面提供了另外的培训。

Par ailleurs, le Programme international sur la sécurité chimique poursuit l'exécution de son programme de formation dans le domaine de l'évaluation des risques de santé, de la gestion des produits chimiques toxiques et du renforcement des capacités en vue de la création ou du renforcement des centres antipoison.

国际安全方案继续进行其关于环境和健康风险评估和有毒管理的培训课程以及关于建立和(或)加强毒物中心的能力建设的培训课程。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

生组织还在通过非政府组织与生部门合作,以推动生部门参与SAICM的执行,包括:生组织的全球生部门有毒物中心网络的积极成员;公共生事故紧急警示及响应机构;风险评估机构;科机构,例如国际纯粹与应用联合会(IUPAC)和国际毒理联合会(IUTOX)和其他与生组织有保持官方关系的机构。

Il a évoqué les travaux destinés à faciliter la participation des centres antipoison aux travaux liés à la Convention de Stockholm, l'établissement de monographies d'information antipoison sur les produits chimiques contenant des polluants organiques persistants, les progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan d'action de l'OMS visant à réduire le recours au DDT pour la lutte contre les agents pathogènes, la mise au point et l'application de méthodes et de solutions de rechange, la gestion des pesticides de santé publique, la surveillance et les activités de sensibilisation.

为促进毒物控制中心参与同《斯德哥尔摩公约》有关的工作进行的努力;编制持久性有机污染物的毒性资讯专论;执行生组织减少在病媒控制中对滴滴涕的依赖的行动计划取得的进展;替代办法和做法的制定和实施;对危及公众健康的农药的管理;监测以及倡导工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antipoison 的法语例句

用户正在搜索


zoophilie, zoophobie, zoophore, zoophorique, zoophycos, zoophyte, zoophytes, zooplancton, zoopsie, zooséniotique,

相似单词


antipodal, antipode, antipodisme, antipodiste, antipoétique, antipoison, antipôle, antipolio, antipoliomyélitique, antipollution,
adj. inv.
Centre ~ 中毒防治中心

Investir dans le personnel et l'infrastructure nécessaires pour constituer un réseau antipoison d'envergure nationale.

在人员和基础设施方面投资,保证毒物控制网覆盖全国。

La coopération avec l'Organisation mondiale de la santé, ses homologues régionaux et sous-régionaux et les centres nationaux antipoison s'est poursuivie.

将继续和世界卫生组织、其区域和分区域的对应单位和国家中毒控制中心合作。

La base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique.

国际化学品安全卡的数据库(光盘称INTOX)为服务中心的专业人员和临床毒物学家提供了资料。

L'OMS a publié des directives sur la lutte antipoison, qui donnent aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations pour la création et le renforcement des centres antipoison.

卫生组织出版了一些关于毒物管制的指导方,提供给各国政府和保健专业人员关于建立和加强毒物管制中心的咨询意见。

Il a été publié des directives sur la lutte antipoison, pour donner aux gouvernements et aux professionnels des soins de santé des orientations concernant la création et le renforcement des centres antipoison.

出版了一些关于毒物控制的准则,以便各国政府和保健专业人员提供关于设立和加强毒物中心的咨询意见。

Par ailleurs, la base de données INTOX sur CD-ROM du Programme international sur la sécurité des substances chimiques, qui fournit des informations aux professionnels des centres antipoison et aux spécialistes de la toxicologie clinique, vient d'être éditée.

另外,国际化学品安全卡的INTOX光盘数据库已经建立,内载供毒物中心专业人员和临床毒物学家用的评估资料。

Par ailleurs, des activités de renforcement des capacités ont été proposées dans plus de 60 pays en développement sur l'établissement ou l'amélioration des centres antipoison, et une formation supplémentaire a été dispensée sur l'utilisation du système de gestion harmonisé des bases de données du Programme.

另外还60发展中国家提供了关于建立或加强毒物中心的能力建设,并就国际化学品安全卡的协调统一的数据库管理系统的使用方面提供了另外的培训。

Par ailleurs, le Programme international sur la sécurité chimique poursuit l'exécution de son programme de formation dans le domaine de l'évaluation des risques de santé, de la gestion des produits chimiques toxiques et du renforcement des capacités en vue de la création ou du renforcement des centres antipoison.

国际化学品安全方案继续进行其关于环境和健康风险评估和有毒化学品管理的培训课程以及关于建立和(或)加强毒物中心的能力建设的培训课程。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

卫生组织还在通过非政府组织与卫生部门合作,以推动卫生部门参与SAICM的执行,包括:卫生组织的全球卫生部门有毒物品中心网络的积极成员;公共卫生事故紧急警示及响应机构;风险评估机构;科学机构,例如国际纯粹与应用化学联合会(IUPAC)和国际毒理学联合会(IUTOX)和其他与卫生组织有保持官方关系的机构。

Il a évoqué les travaux destinés à faciliter la participation des centres antipoison aux travaux liés à la Convention de Stockholm, l'établissement de monographies d'information antipoison sur les produits chimiques contenant des polluants organiques persistants, les progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan d'action de l'OMS visant à réduire le recours au DDT pour la lutte contre les agents pathogènes, la mise au point et l'application de méthodes et de solutions de rechange, la gestion des pesticides de santé publique, la surveillance et les activités de sensibilisation.

为促进毒物控制中心参与同《斯德哥尔摩公约》有关的工作进行的努力;编制持久性有机污染物化学品的毒性资讯专论;执行卫生组织减少在病媒控制中对滴滴涕的依赖的行动计划取得的进展;替代办法和做法的制定和实施;对危及公众健康的农药的管理;监测以及倡导工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 antipoison 的法语例句

用户正在搜索


zootomique, zootoxine, zootrope, zootypolithe, zopissa, zoreille, zorgite, zorille, zorite, zoroastrisme,

相似单词


antipodal, antipode, antipodisme, antipodiste, antipoétique, antipoison, antipôle, antipolio, antipoliomyélitique, antipollution,