La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院
恐部门已经展开调查。
恐怖主义
, 打击恐怖主义
Fr helper cop yrightLa section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院
恐部门已经展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯尼亚积极参加区域及国际各级
恐怖主义
动。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
在美国有数百项正在


恐调查与“基地”组织直接有关。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱科和
恐怖主义科提供指导员。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济以及
恐活动产生不
影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.
恐怖主义法案草案颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密国际合作是
恐
。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
巴政府还与其他多个国家签署了双边
恐协议。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔巴尼亚政府和阿尔巴尼亚机构把
恐作为与其议程上
一项重要优先任务。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《宣言》还规定
合作,以加强打击恐怖主义工作
效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合国仍然是
恐斗争
基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球
恐战略》为采取
动提供了有力
基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是
恐斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入
恐公约和议定书
国家应该加入
来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球
恐战略是一项重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
各国还应该执
《全球
恐战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切与联合国
恐机关
联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有
部门性
恐公约留下
空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在全国设立了4个
恐中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于在联合国主持下建立多边国际
恐合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
恐怖主义的, 
恐怖主义的 Fr helper cop yrightLa section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院
恐部门已经展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯尼亚积极参加区域及国际各级的
恐怖主义行动。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
在美国有数百项正在进行的
恐调查与“基地”组织直接有关。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱科和
恐怖主义科提供指导员。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济以及
恐活动产生不利的影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.
恐怖主义法案草案颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密国际合作是
恐利器。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古巴政府还与其他多个国家签署了双边
恐协议。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔巴尼亚政府和阿尔巴尼亚机构把
恐作为与其议程上的一项重要优先任务。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《宣言》还规定进行合作,以加

恐怖主义工作的效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合国仍然是
恐斗争的基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球
恐战略》为采取行动提供了有力的基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是
恐斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入
恐公约和议定书的国家应该加入进来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球
恐战略是一项重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
各国还应该执行《全球
恐战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切与联合国
恐机关的联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有的部门性
恐公约留下的空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在全国设立了4个
恐中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于在联合国主持下建立多边国际
恐合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
恐怖主义的, 打击恐怖主义的 Fr helper cop yrightLa section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
黎检察院
恐部门已经展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯尼亚积极参加区域及国际各级的
恐怖主义行动。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
美国有数百

进行的
恐调查与“基地”组织直接有关。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱科和
恐怖主义科提供指导员。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它
对世界经济以及
恐活动产生不利的影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.
恐怖主义法案草案颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密国际合作是
恐利器。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古

还与其他多个国家签署了双边
恐协议。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔
尼亚
和阿尔
尼亚机构把
恐作为与其议程上的一
重要优先任务。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《宣言》还规定进行合作,以加强打击恐怖主义工作的效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合国仍然是
恐斗争的基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球
恐战略》为采取行动提供了有力的基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是
恐斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入
恐公约和议定书的国家应该加入进来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球
恐战略是一
重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
各国还应该执行《全球
恐战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切与联合国
恐机关的联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有的部门性
恐公约留下的空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
全国设立了4个
恐中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于
联合国主持下建立多边国际
恐合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。

怖主义的, 打击
怖主义的 Fr helper cop yrightLa section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院
部门已经展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯尼亚积极参加区域
国际各级的
怖主义行动。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
在美国有数百项正在进行的
调查与“基地”组织直接有关。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱科和
怖主义科提供指导员。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济



动产生不利的影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.

怖主义法案草案颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密国际合作是
利器。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古巴政府还与其他多个国家签署了双边
协议。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔巴尼亚政府和阿尔巴尼亚机构把
作为与其议程上的一项重要优先任务。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《宣言》还规定进行合作,
加强打击
怖主义工作的效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合国仍然是
斗争的基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球
战略》为采取行动提供了有力的基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是
斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入
公约和议定书的国家应该加入进来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球
战略是一项重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
各国还应该执行《全球
战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切与联合国
机关的联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有的部门性
公约留下的空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在全国设立了4个
中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于在联合国主持下建立多边国际
合作。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
恐怖主义的, 打击恐怖主义的 Fr helper cop yrightLa section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
黎检察院
恐部门已经展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯
积极参

及国际各级的
恐怖主义行动。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
在美国有数百项正在进行的
恐调查与“基地”组织直接有关。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱科和
恐怖主义科提供指导员。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济以及
恐活动产生不利的影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.
恐怖主义法案草案颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密国际合作是
恐利器。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古
政府还与其他多个国家签署了双边
恐协议。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔

政府和阿尔

机构把
恐作为与其议程上的一项重要优先任务。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《宣言》还规定进行合作,以
强打击恐怖主义工作的效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合国仍然是
恐斗争的基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球
恐战略》为采取行动提供了有力的基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是
恐斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未
入
恐公约和议定书的国家应该
入进来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球
恐战略是一项重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
各国还应该执行《全球
恐战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切与联合国
恐机关的联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有的部门性
恐公约留下的空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在全国设立了4个
恐中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于在联合国主持下建立多边国际
恐合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

怖主义的, 

怖主义的 Fr helper cop yrightLa section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院
部门已经展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯尼亚积极参加区域及国际各级的
怖主义行动。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
在美国有数百项正在进行的
调查与“基地”组织直接有关。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱科和
怖主义科提供指导员。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济以及
活动产生不利的影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.

怖主义法案草案颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密国际合作是
利器。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古巴政府还与其他多个国家签署了双边
协议。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔巴尼亚政府和阿尔巴尼亚机构把
作为与其议程上的一项重要优先任务。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《宣言》还规定进行合作,以加强

怖主义工作的效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合国仍然是
斗争的基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球
战略》为采取行动提供了有力的基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是
斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入
公约和议定书的国家应该加入进来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球
战略是一项重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
各国还应该执行《全球
战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切与联合国
机关的联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有的部门性
公约留下的空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在全国设立了4个
中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于在联合国主持下建立多边国际
合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
恐怖主义的, 打击恐怖主义的 Fr helper cop yrightLa section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院
恐部门已
展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯尼亚积极参加区域及国际各级的
恐怖主义行
。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
在美国有数百项正在进行的
恐调查与“基地”组织直接有关。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资
没收和洗钱科和
恐怖主义科提供指导员。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世

以及
恐活

不利的影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.
恐怖主义法案草案颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密国际合作是
恐利器。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古巴政府还与其他多个国家签署了双边
恐协议。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔巴尼亚政府和阿尔巴尼亚机构把
恐作为与其议程上的一项重要优先任务。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《宣言》还规定进行合作,以加强打击恐怖主义工作的效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合国仍然是
恐斗争的基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球
恐战略》为采取行
提供了有力的基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是
恐斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入
恐公约和议定书的国家应该加入进来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球
恐战略是一项重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
各国还应该执行《全球
恐战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切与联合国
恐机关的联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有的部门性
恐公约留下的空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在全国设立了4个
恐中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于在联合国主持下建立多边国际
恐合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
恐怖主
, 打击恐怖主
Fr helper cop yrightLa section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院
恐部门已经展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯尼亚积极参加区域及国际各级
恐怖主
行动。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
在美国有数百项正在进行
恐调查与“基地”组织直接有关。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱科和
恐怖主
科提供指导员。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济以及
恐活动产生不利
影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.
恐怖主
法案草案颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密国际合作是
恐利器。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古巴政府还与其他多个国家签署了双边
恐协议。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔巴尼亚政府和阿尔巴尼亚机构把
恐作为与其议程上
一项重要

务。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《宣言》还规定进行合作,以加强打击恐怖主
工作
效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合国仍然是
恐斗争
基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球
恐战略》为采取行动提供了有力
基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是
恐斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入
恐公约和议定书
国家应该加入进来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球
恐战略是一项重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
各国还应该执行《全球
恐战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切与联合国
恐机关
联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有
部门性
恐公约留下
空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在全国设立了4个
恐中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于在联合国主持下建立多边国际
恐合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



义的, 打击

义的 Fr helper cop yrightLa section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院
部门已经展开调查。
Le Kenya participe activement aux efforts antiterroristes faits aux niveaux régional et international.
♦ 肯尼亚积极参加区域及国际各级的


义行动。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
在美国有数百项正在进行的
调查与“基地”组织直接有关。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱科和


义科提供指导员。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济以及
活动产生不利的影响。
Lorsqu'il aura été adopté, le projet de loi antiterroriste comportera de telles dispositions.



义法案草案颁布之后将包括上述规定。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密国际合作是
利器。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古巴政府还与其他多个国家签署了双边
协议。
Les institutions et le Gouvernement albanais ont fait de la lutte antiterroriste une préoccupation majeure.
阿尔巴尼亚政府和阿尔巴尼亚机构把
作为与其议程上的一项重要优先任
。
La Déclaration prévoit également une coopération pour accroître l'efficacité de l'action antiterroriste.
《
》还规定进行合作,以加强打击

义工作的效率。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合国仍然是
斗争的基石。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球
战略》为采取行动提供了有力的基础。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是
斗争仍然没有达到目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入
公约和议定书的国家应该加入进来。
L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.
大会通过全球
战略是一项重要成就。
Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.
各国还应该执行《全球
战略》。
L'OCS s'efforce aussi de resserrer ses liens avec les organes antiterroristes de l'Organisation des Nations Unies.
上合组织还努力密切与联合国
机关的联系。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有的部门性
公约留下的空白。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在全国设立了4个
中心。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于在联合国
持下建立多边国际
合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。