法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 加深, 把…挖深:
approfondir un canal 挖深水渠, 挖深运河

2. [转]深入研究, 钻研, 使…深化:
approfondir une question 钻研问题
approfondir l'ample critique révolutionnaire 深入开展革命批判




s'approfondir v. pr.
变深:
La rivière s'est approfondie. 河变深了。


常见用法
approfondir une réflexion深入地进行思考
approfondir la recherche深入研究

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
affouiller,  creuser,  accroître,  assombrir,  augmenter,  épaissir,  intensifier,  obscurcir,  étudier,  explorer,  fouiller,  scruter,  sonder,  méditer,  mûrir,  pousser,  pénétrer,  réfléchir
反义词:
alléger,  éclaircir,  éclairer,  effleurer,  glisser sur,  combler,  glisser,  comblé
联想词
approfondissement加深,挖深;parfaire使完善,使完美,圆满完成;enrichir使富有,使富足,使富裕;aborder靠岸;développer打开,展开;élargir,扩;étudier学习,攻读;perfectionner改善,改进,使完善;clarifier澄清;progresser前进,推进;affiner精炼,精制;

Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.

本书是深入了解主题的份开胃菜。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第二阶段,双方将深进打算。

Il papillonne d'un sujet l'autre sans pouvoir approfondir la question.

他从个题目跳到另个题目,就是不能把问题深入下去

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Il a des idées,il aime approfondir la question.

他有想法,他喜欢专研问题。

Le charbon bitumineux pour le traitement de beaucoup d'études approfondies.

对煤沥青加工方面有很多的深入研究。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

阶级斗争不断深入。

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

不过,尚未就“虚拟营业地”展开充分的讨

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们的主要任务是深入分析所有90天报告。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得会核可的处理方式既由条理,也很全面。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当强调的是进步研究贫穷与残疾之间的联系。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛的和全面的研究报告来证明事实情况是否如此。

Ces allégations méritent une enquête plus approfondie.

些指控需要进步调查。

L'ESA continue de contribuer au programme de bourses de formation approfondie de longue durée.

欧空局继续支持空间应用方案范围内的深入培训长期研究金方案。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关于贸发会议技术合作方案深入评价报告的工作继续进行。

De cette manière l'Assemblée serait en mesure d'évaluer de façon approfondie les activités du Conseil.

样,会将能够深刻地评估安理会的工作。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行次深入分析。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

J'attends avec intérêt les consultations intergouvernementales approfondies sur ces questions.

我期待着就些问题进行深入的政府间协商。

Toutes les allégations de tels actes doivent faire l'objet d'enquêtes approfondies.

必须对所有关于性剥削和性虐待的指控进行全面调查

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approfondir 的法语例句

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


approchée, approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier,

v. t.
1. 加, 把…挖
approfondir un canal 挖水渠, 挖运河

2. [转]入研究, 钻研, 使…化:
approfondir une question 钻研问题
approfondir l'ample critique révolutionnaire 入开展革命大批判




s'approfondir v. pr.

La rivière s'est approfondie. 河


常见用法
approfondir une réflexion入地进行思考
approfondir la recherche入研究

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
affouiller,  creuser,  accroître,  assombrir,  augmenter,  épaissir,  intensifier,  obscurcir,  étudier,  explorer,  fouiller,  scruter,  sonder,  méditer,  mûrir,  pousser,  pénétrer,  réfléchir
反义词:
alléger,  éclaircir,  éclairer,  effleurer,  glisser sur,  combler,  glisser,  comblé
联想词
approfondissement,挖;parfaire使完善,使完美,圆满完成;enrichir使富有,使富足,使富裕;aborder靠岸;développer打开,展开;élargir放宽,放大,扩大;étudier学习,攻读;perfectionner改善,改进,使完善;clarifier澄清;progresser前进,推进;affiner精炼,精制;

Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.

这本书是主题的一份开胃菜。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第二阶段,双方将讨论这一打算。

Il papillonne d'un sujet l'autre sans pouvoir approfondir la question.

他从一个题目跳到另一个题目,就是不能把问题下去

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Il a des idées,il aime approfondir la question.

他有想法,他喜欢专研问题。

Le charbon bitumineux pour le traitement de beaucoup d'études approfondies.

对煤沥青加工方面有很多的入研究。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

不断入。

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

不过,尚未就“虚拟营业地”展开充分的讨论。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们的主要任务是入分析所有90天报告。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很全面。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当强调的是进一步研究贫穷与残疾之间的联系。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛的和全面的研究报告来证明事实情况是否如此。

Ces allégations méritent une enquête plus approfondie.

对这些指控需要进一步调查。

L'ESA continue de contribuer au programme de bourses de formation approfondie de longue durée.

欧空局继续支持空间应用方案范围内的入培训长期研究金方案。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关于贸发会议技术合作方案入评价报告的工作继续进行。

De cette manière l'Assemblée serait en mesure d'évaluer de façon approfondie les activités du Conseil.

这样,大会将能够刻地评估安理会的工作。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次入分析。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

J'attends avec intérêt les consultations intergouvernementales approfondies sur ces questions.

我期待着就这些问题进行的政府间协商。

Toutes les allégations de tels actes doivent faire l'objet d'enquêtes approfondies.

必须对所有关于性剥削和性虐待的指控进行全面调查

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approfondir 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


approchée, approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier,

v. t.
1. 加, 把…挖
approfondir un canal 挖, 挖运河

2. [转]研究, 钻研, 使…化:
approfondir une question 钻研问题
approfondir l'ample critique révolutionnaire 开展革命大批判




s'approfondir v. pr.

La rivière s'est approfondie. 河变了。


常见用法
approfondir une réflexion地进行思考
approfondir la recherche研究

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
affouiller,  creuser,  accroître,  assombrir,  augmenter,  épaissir,  intensifier,  obscurcir,  étudier,  explorer,  fouiller,  scruter,  sonder,  méditer,  mûrir,  pousser,  pénétrer,  réfléchir
反义词:
alléger,  éclaircir,  éclairer,  effleurer,  glisser sur,  combler,  glisser,  comblé
联想词
approfondissement,挖;parfaire使完善,使完美,圆满完成;enrichir使富有,使富足,使富裕;aborder靠岸;développer打开,展开;élargir放宽,放大,扩大;étudier学习,攻读;perfectionner改善,改进,使完善;clarifier澄清;progresser前进,推进;affiner精炼,精制;

Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.

这本书是了解主题的一份开胃菜。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第二阶段,双方将讨论这一打算。

Il papillonne d'un sujet l'autre sans pouvoir approfondir la question.

他从一个题目跳到另一个题目,就是不能把问题下去

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Il a des idées,il aime approfondir la question.

他有想法,他喜欢专研问题。

Le charbon bitumineux pour le traitement de beaucoup d'études approfondies.

对煤沥青加工方面有很多的研究。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

阶级斗争不断

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

不过,尚未就“虚拟营业地”展开充的讨论。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们的主要任务是所有90天报告。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很全面。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当强调的是进一步研究贫穷与残疾之间的联系。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛的和全面的研究报告来证明事实情况是否如此。

Ces allégations méritent une enquête plus approfondie.

对这些指控需要进一步调查。

L'ESA continue de contribuer au programme de bourses de formation approfondie de longue durée.

欧空局继续支持空间应用方案范围内的培训长期研究金方案。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关于贸发会议技术合作方案评价报告的工作继续进行。

De cette manière l'Assemblée serait en mesure d'évaluer de façon approfondie les activités du Conseil.

这样,大会将能够刻地评估安理会的工作。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

J'attends avec intérêt les consultations intergouvernementales approfondies sur ces questions.

我期待着就这些问题进行的政府间协商。

Toutes les allégations de tels actes doivent faire l'objet d'enquêtes approfondies.

必须对所有关于性剥削和性虐待的指控进行全面调查

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approfondir 的法语例句

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


approchée, approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier,

v. t.
1. 加深, 把…挖深:
approfondir un canal 挖深水渠, 挖深运河

2. [转]深入研究, 钻研, 使…深
approfondir une question 钻研问题
approfondir l'ample critique révolutionnaire 深入开展革命大批判




s'approfondir v. pr.
深:
La rivière s'est approfondie. 河深了。


常见用法
approfondir une réflexion深入地进行思考
approfondir la recherche深入研究

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
affouiller,  creuser,  accroître,  assombrir,  augmenter,  épaissir,  intensifier,  obscurcir,  étudier,  explorer,  fouiller,  scruter,  sonder,  méditer,  mûrir,  pousser,  pénétrer,  réfléchir
反义词:
alléger,  éclaircir,  éclairer,  effleurer,  glisser sur,  combler,  glisser,  comblé
联想词
approfondissement加深,挖深;parfaire使完善,使完美,圆满完成;enrichir使富有,使富足,使富裕;aborder靠岸;développer打开,展开;élargir放宽,放大,扩大;étudier学习,攻读;perfectionner改善,改进,使完善;clarifier澄清;progresser进,推进;affiner精炼,精制;

Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.

这本书是深入了解主题的一份开胃菜。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第二阶段,双方将深进讨论这一打算。

Il papillonne d'un sujet l'autre sans pouvoir approfondir la question.

他从一个题目跳到另一个题目,就是不能把问题深入下去

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的景充满信心。

Il a des idées,il aime approfondir la question.

他有想法,他喜欢专研问题。

Le charbon bitumineux pour le traitement de beaucoup d'études approfondies.

对煤沥青加工方面有很多的深入研究。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

阶级斗争不断深入。

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

不过,尚未就“虚拟营业地”展开充分的讨论。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们的主要任务是深入分析所有90天报告。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很全面。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当强调的是进一步研究贫穷与残疾之间的联系。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛的和全面的研究报告来证明事实情况是否如此。

Ces allégations méritent une enquête plus approfondie.

对这些指控需要进一步调查。

L'ESA continue de contribuer au programme de bourses de formation approfondie de longue durée.

欧空局继续支持空间应用方案范围内的深入培训长期研究金方案。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关于贸发会议技术合作方案深入评价报告的工作继续进行。

De cette manière l'Assemblée serait en mesure d'évaluer de façon approfondie les activités du Conseil.

这样,大会将能够深刻地评估安理会的工作。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入分析。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

J'attends avec intérêt les consultations intergouvernementales approfondies sur ces questions.

我期待着就这些问题进行深入的政府间协商。

Toutes les allégations de tels actes doivent faire l'objet d'enquêtes approfondies.

必须对所有关于性剥削和性虐待的指控进行全面调查

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approfondir 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


approchée, approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier,

v. t.
1. 加深, 把…挖深:
approfondir un canal 挖深水渠, 挖深运河

2. [转]深入研究, 钻研, 使…深化:
approfondir une question 钻研问题
approfondir l'ample critique révolutionnaire 深入开展革命大批判




s'approfondir v. pr.
变深:
La rivière s'est approfondie. 河变深了。


常见用法
approfondir une réflexion深入地进行思考
approfondir la recherche深入研究

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
affouiller,  creuser,  accroître,  assombrir,  augmenter,  épaissir,  intensifier,  obscurcir,  étudier,  explorer,  fouiller,  scruter,  sonder,  méditer,  mûrir,  pousser,  pénétrer,  réfléchir
反义词:
alléger,  éclaircir,  éclairer,  effleurer,  glisser sur,  combler,  glisser,  comblé
联想词
approfondissement加深,挖深;parfaire使完善,使完美,圆满完成;enrichir使富有,使富足,使富裕;aborder靠岸;développer打开,展开;élargir放宽,放大,扩大;étudier学习,攻读;perfectionner改善,改进,使完善;clarifier澄清;progresser前进,推进;affiner精炼,精制;

Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.

深入了解主题的一份开胃菜。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第二阶段,双方将深进讨论一打算。

Il papillonne d'un sujet l'autre sans pouvoir approfondir la question.

他从一个题目跳到另一个题目,就是不能把问题深入下去

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Il a des idées,il aime approfondir la question.

他有想法,他喜欢专研问题。

Le charbon bitumineux pour le traitement de beaucoup d'études approfondies.

对煤沥青加工方面有很多的深入研究。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

阶级斗争不断深入。

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

不过,尚未就“虚拟营业地”展开充分的讨论。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们的主要任务是深入分析所有90天报告。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很全面。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当强调的是进一步研究贫穷与残疾之间的联系。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛的和全面的研究报告来证明事实情况是否如此。

Ces allégations méritent une enquête plus approfondie.

些指控需要进一步调查。

L'ESA continue de contribuer au programme de bourses de formation approfondie de longue durée.

欧空局继续支持空间应用方案范围内的深入培训长期研究金方案。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关于贸发会议技术合作方案深入评价报告的工作继续进行。

De cette manière l'Assemblée serait en mesure d'évaluer de façon approfondie les activités du Conseil.

样,大会将能够深刻地评估安理会的工作。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入分析。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

J'attends avec intérêt les consultations intergouvernementales approfondies sur ces questions.

我期待着就些问题进行深入的政府间协商。

Toutes les allégations de tels actes doivent faire l'objet d'enquêtes approfondies.

必须对所有关于性剥削和性虐待的指控进行全面调查

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approfondir 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


approchée, approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier,

v. t.
1. 加深, 把…挖深:
approfondir un canal 挖深水渠, 挖深运河

2. [转]深入研究, 钻研, 使…深化:
approfondir une question 钻研问题
approfondir l'ample critique révolutionnaire 深入开展革命大批判




s'approfondir v. pr.
变深:
La rivière s'est approfondie. 河变深了。


常见用法
approfondir une réflexion深入思考
approfondir la recherche深入研究

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
affouiller,  creuser,  accroître,  assombrir,  augmenter,  épaissir,  intensifier,  obscurcir,  étudier,  explorer,  fouiller,  scruter,  sonder,  méditer,  mûrir,  pousser,  pénétrer,  réfléchir
反义词:
alléger,  éclaircir,  éclairer,  effleurer,  glisser sur,  combler,  glisser,  comblé
联想词
approfondissement加深,挖深;parfaire使完善,使完美,圆满完成;enrichir使富有,使富足,使富裕;aborder靠岸;développer打开,展开;élargir放宽,放大,扩大;étudier学习,攻读;perfectionner改善,改,使完善;clarifier澄清;progresser,推;affiner精炼,精制;

Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.

这本书是深入了解主题的一份开胃菜。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第二阶段,双方将讨论这一打算。

Il papillonne d'un sujet l'autre sans pouvoir approfondir la question.

他从一个题目跳到另一个题目,就是不能把问题深入下去

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Il a des idées,il aime approfondir la question.

他有想法,他喜欢专研问题。

Le charbon bitumineux pour le traitement de beaucoup d'études approfondies.

对煤沥青加工方面有的深入研究。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

阶级斗争不断深入。

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

不过,尚未就“虚拟营业”展开充分的讨论。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们的主要任务是深入分析所有90天报告。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也全面。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当强调的是一步研究贫穷与残疾之间的联系。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛的和全面的研究报告来证明事实情况是否如此。

Ces allégations méritent une enquête plus approfondie.

对这些指控需要一步调查。

L'ESA continue de contribuer au programme de bourses de formation approfondie de longue durée.

欧空局继续支持空间应用方案范围内的深入培训长期研究金方案。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关于贸发会议技术合作方案深入评价报告的工作继续

De cette manière l'Assemblée serait en mesure d'évaluer de façon approfondie les activités du Conseil.

这样,大会将能够深刻评估安理会的工作。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和退两难的处境一次深入分析。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区域重要。

J'attends avec intérêt les consultations intergouvernementales approfondies sur ces questions.

我期待着就这些问题深入的政府间协商。

Toutes les allégations de tels actes doivent faire l'objet d'enquêtes approfondies.

必须对所有关于性剥削和性虐待的指控全面调查

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approfondir 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


approchée, approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier,

v. t.
1. 加深, 把…挖深:
approfondir un canal 挖深水渠, 挖深运河

2. [转]深入研究, 钻研, 使…深化:
approfondir une question 钻研问题
approfondir l'ample critique révolutionnaire 深入开展批判




s'approfondir v. pr.
变深:
La rivière s'est approfondie. 河变深了。


常见用法
approfondir une réflexion深入地进行思考
approfondir la recherche深入研究

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
affouiller,  creuser,  accroître,  assombrir,  augmenter,  épaissir,  intensifier,  obscurcir,  étudier,  explorer,  fouiller,  scruter,  sonder,  méditer,  mûrir,  pousser,  pénétrer,  réfléchir
反义词:
alléger,  éclaircir,  éclairer,  effleurer,  glisser sur,  combler,  glisser,  comblé
联想词
approfondissement加深,挖深;parfaire使完善,使完美,圆满完成;enrichir使富有,使富足,使富裕;aborder靠岸;développer打开,展开;élargir放宽,放,扩;étudier学习,攻读;perfectionner改善,改进,使完善;clarifier澄清;progresser前进,推进;affiner精炼,精制;

Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.

这本书是深入了解主题的一份开胃菜。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第二阶段,双方将深进讨论这一打算。

Il papillonne d'un sujet l'autre sans pouvoir approfondir la question.

他从一个题目跳到另一个题目,就是不能把问题深入下去

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Il a des idées,il aime approfondir la question.

他有想法,他喜欢专研问题。

Le charbon bitumineux pour le traitement de beaucoup d'études approfondies.

对煤沥青加工方面有很多的深入研究。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

阶级斗争不断深入。

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

就“虚拟营业地”展开充分的讨论。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们的主要任务是深入分析所有90天报告。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得会核可的处理方式既由条理,也很全面。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当强调的是进一步研究贫穷与残疾之间的联系。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛的和全面的研究报告来证明事实情况是否如此。

Ces allégations méritent une enquête plus approfondie.

对这些指控需要进一步调查。

L'ESA continue de contribuer au programme de bourses de formation approfondie de longue durée.

欧空局继续支持空间应用方案范围内的深入培训长期研究金方案。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关于贸发会议技术合作方案深入评价报告的工作继续进行。

De cette manière l'Assemblée serait en mesure d'évaluer de façon approfondie les activités du Conseil.

这样,会将能够深刻地评估安理会的工作。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入分析。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

J'attends avec intérêt les consultations intergouvernementales approfondies sur ces questions.

我期待着就这些问题进行深入的政府间协商。

Toutes les allégations de tels actes doivent faire l'objet d'enquêtes approfondies.

必须对所有关于性剥削和性虐待的指控进行全面调查

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approfondir 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


approchée, approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier,

v. t.
1. 加深, 把…挖深:
approfondir un canal 挖深水渠, 挖深运河

2. [转]深入研究, 钻研, 使…深化:
approfondir une question 钻研问题
approfondir l'ample critique révolutionnaire 深入开展革命大批判




s'approfondir v. pr.
变深:
La rivière s'est approfondie. 河变深了。


常见用法
approfondir une réflexion深入地进行思考
approfondir la recherche深入研究

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
affouiller,  creuser,  accroître,  assombrir,  augmenter,  épaissir,  intensifier,  obscurcir,  étudier,  explorer,  fouiller,  scruter,  sonder,  méditer,  mûrir,  pousser,  pénétrer,  réfléchir
反义词:
alléger,  éclaircir,  éclairer,  effleurer,  glisser sur,  combler,  glisser,  comblé
联想词
approfondissement加深,挖深;parfaire使完,使完美,圆满完成;enrichir使富有,使富足,使富裕;aborder靠岸;développer打开,展开;élargir放宽,放大,扩大;étudier学习,攻读;perfectionner进,使完;clarifier澄清;progresser前进,推进;affiner精炼,精制;

Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.

这本书是深入了解主题的一份开胃菜。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第,双方将深进讨论这一打算。

Il papillonne d'un sujet l'autre sans pouvoir approfondir la question.

他从一个题目跳到另一个题目,就是不能把问题深入下去

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Il a des idées,il aime approfondir la question.

他有想法,他喜欢专研问题。

Le charbon bitumineux pour le traitement de beaucoup d'études approfondies.

对煤沥青加工方面有很多的深入研究。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

级斗争不断深入。

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

不过,尚未就“虚拟营业地”展开充分的讨论。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们的主要任务是深入分析所有90天报告。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很全面。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当强调的是进一步研究贫穷与残疾之间的联系。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛的和全面的研究报告来证明事实情况是否如此。

Ces allégations méritent une enquête plus approfondie.

对这些指控需要进一步调查。

L'ESA continue de contribuer au programme de bourses de formation approfondie de longue durée.

欧空局继续支持空间应用方案范围内的深入培训长期研究金方案。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关于贸发会议技术合作方案深入评价报告的工作继续进行。

De cette manière l'Assemblée serait en mesure d'évaluer de façon approfondie les activités du Conseil.

这样,大会将能够深刻地评估安理会的工作。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入分析。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

J'attends avec intérêt les consultations intergouvernementales approfondies sur ces questions.

我期待着就这些问题进行深入的政府间协商。

Toutes les allégations de tels actes doivent faire l'objet d'enquêtes approfondies.

必须对所有关于性剥削和性虐待的指控进行全面调查

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approfondir 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


approchée, approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier,

v. t.
1. 加深, 把…挖深:
approfondir un canal 挖深水渠, 挖深运河

2. [转]深入研究, 钻研, 使…深化:
approfondir une question 钻研问题
approfondir l'ample critique révolutionnaire 深入开展革命大批判




s'approfondir v. pr.
变深:
La rivière s'est approfondie. 河变深了。


常见用法
approfondir une réflexion深入地进行思考
approfondir la recherche深入研究

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
affouiller,  creuser,  accroître,  assombrir,  augmenter,  épaissir,  intensifier,  obscurcir,  étudier,  explorer,  fouiller,  scruter,  sonder,  méditer,  mûrir,  pousser,  pénétrer,  réfléchir
反义词:
alléger,  éclaircir,  éclairer,  effleurer,  glisser sur,  combler,  glisser,  comblé
联想词
approfondissement加深,挖深;parfaire使完善,使完美,圆满完成;enrichir使富有,使富足,使富裕;aborder靠岸;développer打开,展开;élargir放宽,放大,扩大;étudier学习,攻读;perfectionner改善,改进,使完善;clarifier澄清;progresser前进,推进;affiner精炼,精制;

Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.

深入了解主题的一份开胃菜。

Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

在第二阶段,双方将深进讨论一打算。

Il papillonne d'un sujet l'autre sans pouvoir approfondir la question.

他从一个题目跳到另一个题目,就是不能把问题深入下去

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Il a des idées,il aime approfondir la question.

他有想法,他喜欢专研问题。

Le charbon bitumineux pour le traitement de beaucoup d'études approfondies.

对煤沥青加工方面有很多的深入研究。

La lutte de classes va en s'approfondissant.

阶级斗争不断深入。

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

不过,尚未就“虚拟营业地”展开充分的讨论。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们的主要任务是深入分析所有90天报告。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很全面。

Il faudrait insister sur une étude plus approfondie du lien entre pauvreté et invalidité.

应当强调的是进一步研究贫穷与残疾之间的联系。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛的和全面的研究报告来证明事实情况是否如此。

Ces allégations méritent une enquête plus approfondie.

些指控需要进一步调查。

L'ESA continue de contribuer au programme de bourses de formation approfondie de longue durée.

欧空局继续支持空间应用方案范围内的深入培训长期研究金方案。

L'évaluation approfondie des programmes de coopération technique de la CNUCED s'est poursuivie.

编写关于贸发会议技术合作方案深入评价报告的工作继续进行。

De cette manière l'Assemblée serait en mesure d'évaluer de façon approfondie les activités du Conseil.

样,大会将能够深刻地评估安理会的工作。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入分析。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

J'attends avec intérêt les consultations intergouvernementales approfondies sur ces questions.

我期待着就些问题进行深入的政府间协商。

Toutes les allégations de tels actes doivent faire l'objet d'enquêtes approfondies.

必须对所有关于性剥削和性虐待的指控进行全面调查

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approfondir 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


approchée, approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier,