A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一定的生产能 和技术能
和技术能 。
。
 义词:
义词: ,技能;
,技能; ;
; ;
; ,无资格;
,无资格; ,持久
,持久 ;
;A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一定的生产能 和技术能
和技术能 。
。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊才能。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业的成功取决于企业解决问题的能 。
。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.

 孩子有着很高的音乐天赋。
孩子有着很高的音乐天赋。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理是指某些矿物质断裂成平面的能 。
。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常长─段时期,企业旳成功取决于企业处理难题旳能 。
。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
它限制妇女自主作出选择和决定的能 。
。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队能否达到 项要求尚待充分检验。
项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文能 考试。
考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书作为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息的能 。
。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
快速反应能 是财政方面的挑战之一。
是财政方面的挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目的是提高工人的就业能 。
。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一份能够发挥他们能 的工作。
的工作。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员的权 、能
、能 和责任必须受到尊重。
和责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显示了原子能机构预测和应对挑战的能 。
。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官方语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也能有效促进其领导才能的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 能,
能, 
 ; 资质, 禀赋, 天分;
; 资质, 禀赋, 天分; 
 几乎没什么天份
几乎没什么天份 能来聘用人
能来聘用人 能
能
 的天赋
的天赋 ;
;A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一定的生产能力和技术能力。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心

 有着特殊
有着特殊 能。
能。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业的成功取决于企业解决问题的能力。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
这个孩子有着很高的音乐天赋。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理是指某些矿物质断裂成平 的能力。
的能力。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常长─段时期,企业旳成功取决于企业处理难题旳能力。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
它限制妇女自主作出选择和决定的能力。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文能力考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书作为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息的能力。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
快速反应能力是财政
 的挑战之一。
的挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目的是提高工人的就业能力。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一份能够发挥他们能力的工作。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员的权 、能力和责任必须受到尊重。
、能力和责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显示了原子能机构预测和应对挑战的能力。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官 语言。
语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也能有效促进其领导 能的发展。
能的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 , 才干; 资
, 才干; 资 , 禀赋, 天分;
, 禀赋, 天分;  来聘用人
来聘用人


 的名词后缀
的名词后缀
 ,技
,技 ;
; ;
; ;
;
 ,无资格;
,无资格; ,持久
,持久 ;
;A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一定的生产

 技术
技术
 。
。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊才 。
。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业的成功取决于企业解决问题的
 。
。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
这个孩子有着很高的音乐天赋。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理是指某些矿物 断裂成平面的
断裂成平面的
 。
。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常长─段时期,企业旳成功取决于企业处理难题旳
 。
。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
它限制妇女自主作出选择 决定的
决定的
 。
。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队 否达到这项要求尚待充分检验。
否达到这项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文
 考试。
考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书作为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息的
 。
。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
快速反应
 是财政方面的挑战之一。
是财政方面的挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目的是提高工人的就业
 。
。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一份 够发挥他们
够发挥他们
 的工作。
的工作。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员的权 、
、

 责任必须受到尊重。
责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显示了原子 机构预测
机构预测 应对挑战的
应对挑战的
 。
。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官方语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也 有效促进其领导才
有效促进其领导才 的发展。
的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 词:
词:
 词:
词: ;
; ,
,
 ;
;A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一定的生产能力和技术能力。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊才能。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业的成功取决于企业解决问题的能力。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
这个孩子有着很高的音乐天赋。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理是指某些矿物质断裂成平面的能力。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常长─段时期,企业旳成功取决于企业处理难题旳能力。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
它限制妇女自主作出选择和决定的能力。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文能力考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书作为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息的能力。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
快速 应能力是财政方面的挑战之一。
应能力是财政方面的挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目的是提高工人的就业能力。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一份能够发挥他们能力的工作。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员的权 、能力和责任必须受到尊重。
、能力和责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显示了原子能机构预测和应对挑战的能力。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官方语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也能有效促进其领导才能的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 , 才干; 资质, 禀赋, 天分;
, 才干; 资质, 禀赋, 天分;  来聘用人
来聘用人

 才
才
 天赋
天赋 名词后缀
名词后缀 词:
词:
 词:
词: 力,技
力,技 ;
; ;
; 力,无资格;
力,无资格;A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一定 生产
生产 力和技术
力和技术 力。
力。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊才 。
。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业 成功取决于企业解决问
成功取决于企业解决问

 力。
力。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
这个孩子有着很高 音乐天赋。
音乐天赋。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理是指某些矿物质断裂成平面
 力。
力。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常长─段时期,企业旳成功取决于企业处理难 旳
旳 力。
力。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
它限制妇女自主作出选择和决定
 力。
力。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队 否达到这项要求尚待充分检验。
否达到这项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文 力考试。
力考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书作为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息
 力。
力。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
快速 应
应 力是财政方面
力是财政方面 挑战之一。
挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目 是提高工人
是提高工人 就业
就业 力。
力。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一份 够发挥他们
够发挥他们 力
力 工作。
工作。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员 权
权 、
、 力和责任必须受到尊重。
力和责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显示了原子 机构预测和应对挑战
机构预测和应对挑战
 力。
力。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官方语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察 112名教员发放了合格证书。
112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也 有效促进其领导才
有效促进其领导才
 发展。
发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问
观点;若发现问 ,欢迎向我们指正。
,欢迎向我们指正。
 质, 禀赋, 天分;
质, 禀赋, 天分; 
 格,权
格,权 ;
; 格;
格;A une capacité de production et de leur aptitude technique.
 有一定的生产能力和技术能力。
有一定的生产能力和技术能力。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊才能。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业的成功取决于企业解决问题的能力。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
这个孩子有着很高的音乐天赋。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理是指某些矿物质断裂成平面的能力。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常长─段时期,企业旳成功取决于企业处理难题旳能力。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
它限制妇女自主作出选择和决定的能力。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文能力考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书作为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息的能力。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
快速反应能力是财政方面的挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目的是提高工人的就业能力。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一 能够发挥他们能力的工作。
能够发挥他们能力的工作。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员的权 、能力和责任必须受到尊重。
、能力和责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显示了原子能机构预测和应对挑战的能力。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业 格考试只采用官方语言。
格考试只采用官方语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也能有效促进其领导才能的发展。
声明:以上例 、词性分类均由互联网
、词性分类均由互联网 源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 , 才
, 才 ;
; 
 , 禀赋, 天分;
, 禀赋, 天分;  来聘用人
来聘用人


 的名词后缀
的名词后缀
 ,技
,技 ;
; 格,权
格,权 ;
; ;
;
 ,无
,无 格;
格; ,持久
,持久 ;
;A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一定的生产
 和技术
和技术
 。
。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊才 。
。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业的成功取决于企业解决问题的
 。
。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
这个孩子有着很高的音乐天赋。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理是指某些矿物 断裂成平面的
断裂成平面的
 。
。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常长─段时期,企业旳成功取决于企业处理难题旳
 。
。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
 限制妇女自主作出选择和决定的
限制妇女自主作出选择和决定的
 。
。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队 否达到这项要求尚待充分检验。
否达到这项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文
 考试。
考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书作为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息的
 。
。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
快速反应
 是财政方面的挑战之一。
是财政方面的挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目的是提高工人的就业
 。
。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一份 够发挥他们
够发挥他们
 的工作。
的工作。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员的权 、
、
 和责任必须受到尊重。
和责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显示了原子 机构预测和应对挑战的
机构预测和应对挑战的
 。
。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业 格考试只采用官方语言。
格考试只采用官方语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也 有效促进其领导才
有效促进其领导才 的发展。
的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网 源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ,技能;
,技能; ;
; ;
; ,无资格;
,无资格; ,
,

 ;
;A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一 的生产能
的生产能 和技术能
和技术能 。
。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊才能。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业的成功取决于企业解决问题的能 。
。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
这个孩子有着很高的音乐天赋。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理是指某些矿物质断裂成平面的能 。
。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常长─段时期,企业旳成功取决于企业处理难题旳能 。
。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
它限制妇女自主作出选择和决 的能
的能 。
。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文能 考试。
考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书作为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息的能 。
。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
快速反应能 是财政方面的挑战之一。
是财政方面的挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目的是提高工人的就业能 。
。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一份能够发挥他们能 的工作。
的工作。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员的权 、能
、能 和责任必须受到尊重。
和责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显示了原子能机构预测和应对挑战的能 。
。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官方语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也能有效促进其领导才能的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 ,
,  干; 资质, 禀
干; 资质, 禀 ,
,  分;
分;  份
份
 来聘用人
来聘用人







 名词后缀
名词后缀 力,技
力,技 ;
; ;
; 力,无资格;
力,无资格;A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有一定 生产
生产 力和技术
力和技术 力。
力。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊
 。
。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很长一段时期,企业 成功取决于企业
成功取决于企业 决问题
决问题
 力。
力。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
这个孩子有着很高 音乐
音乐
 。
。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
 理是指某些矿物质断裂成平面
理是指某些矿物质断裂成平面
 力。
力。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常长─段时期,企业旳成功取决于企业处理难题旳 力。
力。
Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.
它限制妇女自主作出选择和决定
 力。
力。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部队 否达到这项要求尚待充分检验。
否达到这项要求尚待充分检验。
Depuis lors, l'auteur n'a pas repassé l'examen d'aptitude linguistique.
从那以后,提交人没有再接受语文 力考试。
力考试。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语文知识需要有语文熟练程度证书作为证明。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人员向各群体传达信息
 力。
力。
Entre autres problèmes d'ordre financier se pose celui de l'aptitude à réagir rapidement.
快速反应 力是财政方面
力是财政方面 挑战之一。
挑战之一。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技巧。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目 是提高工人
是提高工人 就业
就业 力。
力。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
为了找到一份 够发挥他们
够发挥他们 力
力 工作。
工作。
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员 权
权 、
、 力和责任必须受到尊重。
力和责任必须受到尊重。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同时还显示了原子 机构预测和应对挑战
机构预测和应对挑战
 力。
力。
Les examens d'aptitude professionnelle ne peuvent être passés que dans la langue de l'État.
职业资格考试只采用官方语言。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察 112名教员发放了合格证书。
112名教员发放了合格证书。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之间建立联系也 有效促进其领导
有效促进其领导

 发展。
发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。