法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 燥;
indice d'aridité 【气象学】 燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride燥的,的;sécheresse燥;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境水源稀缺都使得水成为一个非常要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构水栽作物生产已证明在条件下是经济实用的。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

指数能够确定某一时期内气候性水分缺失水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

这种变异受到的严程度以及人对生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

这种差异受到的严程度以及人对生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构水栽作物生产已证明在条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

廷指出,由于温度蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的面积会扩大。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳纳米比亚——一般影响了农业生产。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民环境造成了后果,由于土壤气候的,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于,土地植被减少,森林草地生产力下降。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这种继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对程度制定了一些适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以及极为盐碱化为特点,由于这种条件,该地区的动植物为了生存已经演化出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境、基础设施差及水资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济社会发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严及偶尔洪水突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

廷,由于气温上升,蒸发增加,可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚哈萨克斯坦,地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥味;缺乏想象力;冷漠
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥的,干旱的;sécheresse干,干燥;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源稀缺都使得水成为一个非常要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

这种变异受到干旱的严程度以及人对生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

这种差异受到干旱的严程度以及人对生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱大。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般干旱影响了农业生产。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候的干旱,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫结果以及缺乏清晰度这种继续成为我们今天正审议的安全理事报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对干旱程度制定了一些干预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以及极为干旱和盐碱化为特点,由于这种条件,该地区的动植物为了生存已经演化出独一二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、干旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境干旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严干旱及偶尔洪水突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱可能在亚热带地区(北纬40°S)大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,干旱地区可能大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球干旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


百犬吠声, 百人队, 百人队队长, 百日, 百日草, 百日红, 百日咳, 百日咳并发肺泡炎, 百日咳的阵咳, 百日咳杆菌,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥的,干旱的;sécheresse干,干燥;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱源稀缺都使得成为一个非常要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数能够确定某一时期内气候缺失和过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

这种变干旱的严程度以及人对生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

这种干旱的严程度以及人对生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般干旱影响了农业生产。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候的干旱,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这种继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对干旱程度制定了一些干预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以及极为干旱和盐碱化为特点,由于这种条件,该地区的动植物为了生存已经演化出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、干旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境干旱、基础设施资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社会发展努力已经供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺、严干旱及偶尔洪突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,干旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球干旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱指数。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. ;
indice d'aridité 【气象学】 指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride的,旱的;sécheresse;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境和水源稀缺都使得水成为一个非常要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在旱条件下是经济实用的。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

这种变异受到的严程度以及人对生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

这种差异受到的严程度以及人对生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,热带地区(南纬40度以北)的面积会扩大。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞、尼日尔、毛里塔尼、斯威士兰、突尼斯、赞、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米——旱灾和一般旱影响了农业生产。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候的,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于旱严,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这种继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对程度制定了一些预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以及极为和盐碱化为特点,由于这种条件,该地区的动植物为了生存已经演化出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团的工程预算例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社会发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严旱及偶尔洪水突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,可能在热带地区(北纬40°S)扩大;在美尼和哈萨克斯坦,旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷漠无情
词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥的,干旱的;sécheresse干,干燥;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源稀缺都使得水成为一个非常要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

这种变异受到干旱的严程度以及人对生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

这种差异受到干旱的严程度以及人对生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般干旱影响了农业生产。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候的干旱,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这种继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对干旱程度制定了一些干预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以及极为干旱和盐碱化为特点,由于这种条件,该地区的动植物为了生存已经演化出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、干旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境干旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社会发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严干旱及偶尔洪水发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,干旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球干旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


柏子养心汤, , 捭阖, , 摆(钟等的), 摆八卦阵, 摆布, 摆臭架子, 摆锤, 摆锤冲击试验机,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 燥;
indice d'aridité 【气象学】 燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷漠无情

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境和水源稀缺都使得水成为一个非常因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在条件下是经济实用

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

这种变异受到程度以及人对生态系统资源压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

这种差异受到程度以及人对生态系统资源压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在条件下是经济实用

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)面积会扩大。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——灾和一般影响了农业生产。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候,我国生态系统本来就处于岌岌可危脆弱状况。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这种继续成为我们今天正审议安全理事会报告特点情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对程度制定了一些预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复地生态系统发挥功用能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极极端环境以寒冷气温以及极为和盐碱化为特点,由于这种条件,该地区动植物为了生存已经演化出独一无二特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义工作,再加上土地贫瘠和难民营位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费习惯、和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人时依赖水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境、基础设施差及水资源贫乏,特派团工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国经济和社会发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严及偶尔洪水突发情况制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 燥;
indice d'aridité 【气象学】

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride燥的,旱的;sécheresse燥;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

和水源稀缺都使得水成为一个非常要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在旱条件下是经济实用的。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

这种变异受到的严程度以及人对生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

这种差异受到的严程度以及人对生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的面积会扩大。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般旱影响了农业生产。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和造成了后果,由于土壤和气候的,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于旱严,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这种继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对程度制定了一些预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端以寒冷的气温以及极为和盐碱化为特点,由于这种条件,该地区的动植物为了生存已经演化出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社会发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严旱及偶尔洪水突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿,由于气温上升,蒸发增加,可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球旱度数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥的,干旱的;sécheresse干,干燥;désertique沙漠的;abondance多,;érosion;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源稀缺都使得水成为一个非常要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明干旱条件下是经济实用的。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

这种变异受到干旱的严程度以及人对生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

这种差异受到干旱的严程度以及人对生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明干旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般干旱影响了农业生产。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候的干旱,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这种继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对干旱程度制定了一些干预和适应措施,用于防治荒漠化,并必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以及极为干旱和盐碱化为特点,由于这种条件,该地区的动植物为了生存已经演化出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、干旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的水资源正慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境干旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社会发展努力已经受到水供应不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严干旱及偶尔洪水突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱可能亚热带地区(北纬40°S)扩亚美尼亚和哈萨克斯坦,干旱地区可能扩20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球干旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. ;
indice d'aridité 【气象学】 指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride;sécheresse;désertique沙漠;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境和水源稀缺都使得水成为一个非常因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在旱条件下是经济实用

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

这种变异受到程度以及人对生态系统资源压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

这种差异受到程度以及人对生态系统资源压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在旱条件下是经济实用

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)面积会扩大。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般旱影响了农业生产。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候,我国生态系统本来就处于岌岌可危脆弱状况。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于旱严,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这种继续成为我们今天正审议安全理事会报告特点情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对程度制定了一些预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极极端环境以寒冷气温以及极为和盐碱化为特点,由于这种条件,该地区动植物为了生存已经演化出独一无二特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义工作,再加上土地贫瘠和难民营位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费习惯、旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国经济和社会发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严旱及偶洪水突发情况制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,