法语助手
  • 关闭
adv.
1. 无意识地,不由主地
2. 动地
La machine fonctionne automatiquement.机器动运转。
3. 〈俗〉必然地,然而然地
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说有用,他必然会说不行。


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement取暖设备是动开启的

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 导入,程序将继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说有用,他必然会说不行。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额从您的预付费账户中划取。

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

在这两个参数上有遇到任何问题,信息会加到表格里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司立于1997年有注塑、手动、帮定机装配车间。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可动适用。

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

付款计划的存在并不动转化为恢复表决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

这些源类别将被动纳入部门报告表格。

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,这种产品不会动被禁。

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

同样,如果一项保留被撤回,对该保留的反对不再产生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

现在,在充实或营建警察局时便设立妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要作出此项改动。

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

取消债务不一定会带来资金的净流入。

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他不破产,贷款就能偿还),由此使农业部门的融资风险得到了较好的管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

延期了一次,因此,将终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿并不必然意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

因此,观察员可能不能参加审议,也不能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26个国家提到,提出求助将中止仲裁裁决的执行。

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以方式与国际空间站作了对接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明确指出,不存在任何启动谈判的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,
adv.
1. 无意识地,不由自主地
2. 自
La machine fonctionne automatiquement.机器自运转。
3. 〈俗〉必然地,自然而然地
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说,他必然会说不行。


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement取暖设备是自开启

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 成功导入,程序将继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说,他必然会说不行。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经从您预付费账户中划取。

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

在这两个参数上有遇到任何问题,信息会加到表格里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司成立于1997年有注塑、手帮定机装配车间。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟所有新条款,处罚均可自

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

付款计划存在并不自转化为恢复表决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

这些源类别将被自纳入部门报告表格。

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,这种产品不会自被禁。

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

同样,如果一项保留被撤回,对该保留反对自然不再产生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

现在,在充实或营建警察局时便设立妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要作出此项改

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

取消债务不一定会带来资金净流入。

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他不破产,贷款就能偿还),由此使农业部门融资风险得到了较好管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

它已经延期了一次,因此,将终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿并不必然意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

因此,观察员可能不能参加审议,也不能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26个国家提到,提出求助将中止仲裁裁决执行。

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以方式与国际空间站作了对接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明确指出,不存在任何启谈判机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,
adv.
1. 无意识地,不由自主地
2. 自动地
La machine fonctionne automatiquement.机器自动运转。
3. 〈俗〉必然地,自然而然地
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说有用,他必然会说不行。


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement取暖设备是自动开启的

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 成功导入,程序将自动继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说有用,他必然会说不行。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从您的账户中划取。

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

在这两个参数上有遇到任何问题,信息会自动加到表格里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司成立于1997年有注塑、手动、自动帮定机装配车间。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

款计划的存在并不自动转化为恢复表决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

这些源类别将被自动纳入部门报告表格。

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,这种产品不会自动被禁。

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

同样,如果一项保留被撤回,对该保留的反对自然不再产生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

现在,在充实或营建警察局时便自动设立妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动。

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

取消债务不一定会带来资金的净流入。

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他不破产,贷款就能自动偿还),由此使农业部门的融资风险得到了较好的管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

它已经延期了一次,因此,将自动终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿并不必然意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

因此,观察员可能不能自动参加审议,也不能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26个国家提到,提出求助将自动中止仲裁裁决的执行。

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与国际空间站作了对接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明确指出,不存在任何启动谈判的自动机制。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,
adv.
1. 无意识由自主
2. 自
La machine fonctionne automatiquement.器自运转。
3. 〈俗〉必然,自然而然
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说有用,他必然会说行。


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement取暖设备是自开启的

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 成功导入,程序将继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说有用,他必然会说行。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经从您的预付费账户中划取。

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

在这两个参数上有遇到任何问题,信息会加到表格里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司成立于1997年有注塑、手帮定装配车间。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自适用。

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

付款计划的存在并转化为恢复表决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

这些源类别将被自纳入部门报告表格。

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,这种会自被禁。

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

同样,如果一项保留被撤回,对该保留的反对自然生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

现在,在充实或营建警察局时便设立妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要作出此项改

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

取消债务一定会带来资金的净流入。

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他,贷款就能偿还),由此使农业部门的融资风险得到了较好的管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

它已经延期了一次,因此,将终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿并必然意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

因此,观察员可能参加审议,也能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26个国家提到,提出求助将中止仲裁裁决的执行。

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以方式与国际空间站作了对接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明确指出,存在任何启谈判的制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


对景伤情, 对径, 对镜图, 对镜自赏, 对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,
adv.
1. 无意识地,由自主地
2. 自动地
La machine fonctionne automatiquement.机器自动运转。
3. 〈俗〉必然地,自然而然地
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说有用,他必然会说行。


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement备是自动开启的

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 成功导入,程序将自动继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说有用,他必然会说行。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从您的预付费账户中划

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

这两个参数上有遇到任何问题,信息会自动加到表格里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司成立于1997年有注塑、手动、自动帮定机装配车间。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

付款计划的存自动转化为恢复表决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

这些源类别将被自动纳入部门报告表格。

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,这种产品会自动被禁。

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

同样,如果一项保留被撤回,对该保留的反对自然再产生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

充实或营建警察局时便自动立妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动。

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

消债务一定会带来资金的净流入。

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他破产,贷款就能自动偿还),由此使农业部门的融资风险得到了较好的管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

它已经延期了一次,因此,将自动终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿必然意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

因此,观察员可能自动参加审议,也能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26个国家提到,提出求助将自动中止仲裁裁决的执行。

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与国际空间站作了对接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明确指出,任何启动谈判的自动机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


对抗, 对抗(阻挡), 对抗病, 对抗的, 对抗反射, 对抗关税, 对抗肌, 对抗肌收缩, 对抗疗法, 对抗疗法的,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,
adv.
1. 无意识地,不由自主地
2. 自动地
La machine fonctionne automatiquement.机器自动运转。
3. 〈俗〉必然地,自然而然地
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说有用,他必然会说不行。


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement取暖设备是自动开启的

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 入,程序将自动继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说有用,他必然会说不行。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金自动从您的预付费账户中划取。

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

在这两个参数上有遇到任何问题,信息会自动加到表格里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司立于1997年有注塑、手动、自动帮定机装配车间。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

付款计划的存在并不自动转化为恢复表决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

这些源类别将被自动纳入部门报告表格。

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,这种产品不会自动被禁。

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

同样,如果一项保留被撤回,对该保留的反对自然不再产生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

现在,在充实或营建警察局时便自动设立妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动。

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

取消债务不一定会带来资金的净流入。

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他不破产,贷款就能自动偿还),由此使农业部门的融资风险得到了较好的管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

延期了一次,因此,将自动终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿并不必然意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

因此,观察员可能不能自动参加审议,也不能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26个国家提到,提出求助将自动中止仲裁裁决的执行。

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与国际空间站作了对接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明确指出,不存在任何启动谈判的自动机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,
adv.
1. 无意识,不由自主
2. 自动
La machine fonctionne automatiquement.机器自动运转。
3. 〈俗〉必然,自然而然
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说有用,他必然会说不行。


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement取暖设备是自动开启的

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 成功导入,程序将自动继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说有用,他必然会说不行。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从您的预付费账户中划取。

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

在这两个参数上有遇到任何问题,信息会自动加到表格里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司成立于1997年有、手动、自动帮定机装配车

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

付款计划的存在并不自动转化为恢复表决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

这些源类别将被自动纳入部门报告表格。

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,这种产品不会自动被禁。

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

同样,如果一项保留被撤回,对该保留的反对自然不再产生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

现在,在充实或营建警察局时便自动设立妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动。

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

取消债务不一定会带来资金的净流入。

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他不破产,贷款就能自动偿还),由此使农业部门的融资风险得到了较好的管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

它已经延期了一次,因此,将自动终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿并不必然意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

因此,观察员可能不能自动参加审议,也不能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26个国家提到,提出求助将自动中止仲裁裁决的执行。

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与国际空站作了对接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明确指出,不存在任何启动谈判的自动机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


对某人非常殷勤, 对某人甘拜下风, 对某人感到愤慨, 对某人感到满意, 对某人感到厌倦, 对某人感兴趣, 对某人估计过高, 对某人关怀备至, 对某人过分亲昵, 对某人过分随便,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,
adv.
1. 无意识地,不由自主地
2. 自动地
La machine fonctionne automatiquement.机器自动运转。
3. 〈俗〉必然地,自然而然地
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说有用,他必然会说不


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement取暖设备是自动开启的

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 成功导自动继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说有用,他必然会说不

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

额已经自动从您的预付费账户中划取。

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

在这两个参数上有遇到任何问题,信息会自动加到表格里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司成立于1997年有注塑、手动、自动帮定机装配车间。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

付款计划的存在并不自动转化为恢复表决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

这些源类别将被自动纳部门报告表格。

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,这种产品不会自动被禁。

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

同样,如果一项保留被撤回,对该保留的反对自然不再产生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

现在,在充实或营建警察局时便自动设立妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出项改动。

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

取消债务不一定会带来资的净流

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他不破产,贷款就能自动偿还),由使农业部门的融资风险得到了较好的管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

它已经延期了一次,因,将自动终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿并不必然意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

,观察员可能不能自动参加审议,也不能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26个国家提到,提出求助将自动中止仲裁裁决的执

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与国际空间站作了对接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明确指出,不存在任何启动谈判的自动机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


对某人有情谊, 对某人有所企图, 对某人有意见, 对某人有影响, 对某人予以重视, 对某人赞不绝口, 对某人照顾周到, 对某人指望某事, 对某人中意, 对某人专横暴虐,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,
adv.
1. 无意识地,不由自主地
2. 自动地
La machine fonctionne automatiquement.机器自动运转。
3. 〈俗〉必然地,自然而然地
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说有用,他必然会说不行。


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement取暖设备是自动开启的

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 成功导入,程序将自动继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说有用,他必然会说不行。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从您的预付费账户中划取。

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

在这两个参数上有遇到任何问题,信息会自动加到表格里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司成立于1997年有注塑、手动、自动帮定机装配车间。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

付款计划的存在并不自动转化为恢复表决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

这些源类别将被自动纳入部门报告表格。

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,这种产品不会自动被禁。

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

同样,如果一项保留被该保留的反自然不再产生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

现在,在充实或营建警察局时便自动设立妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动。

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

取消债务不一定会带来资金的净流入。

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他不破产,贷款就能自动偿还),由此使农业部门的融资风险得到了较好的管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

它已经延期了一次,因此,将自动终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿并不必然意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

因此,观察员可能不能自动参加审议,也不能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26个国家提到,提出求助将自动中止仲裁裁决的执行。

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与国际空间站作了接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明确指出,不存在任何启动谈判的自动机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,