法语助手
  • 关闭
prép.
1. [表示伴同关系]和…
se promener ~ qn 和某人起散步

2. [表示结合关系]和, 同, 跟,
être d'accord ~ qn 和某人意

3. [表示相互关系]和, 同, 跟,
faire connaissance ~ qn 认识某人

4. [表示对立关系]和, 同, 跟,
le conflit de la Ruisse ~ le Japon 日俄之争

5. [表示同时]随着, …同时
se lever ~ le jour 天亮就起身

6. 用, 使用
frapper ~ un marteau 用锤敲

7. 由于, 因为
A~ de la patience on arrive à tout. 有耐心事竟成

8. 对于
A~ ce gaillard-là, on ne sait jamais à quoi s'en tenir. 对于那个调皮的家伙, 真不知道该怎么对付。

9. 带有, 具有
un vieillard ~ des cheveux blancs 白发老人

10. [表示添]还有
~ cela 此外,
~ cela que ①上, 况且②难道. . . [在感叹句中表示怀疑或惊讶等]


11. 尽管, 尽管有
~ tout cela 尽管如此

12. . . . 地
A~ plaisir <口>很高兴。 非常愿意

adv.
<口>同, 起; <俗>连同, 带着

d'~
prép.

[短语]…(有别), …(分开)

常见用法
boire avec une paille用根吸管喝
faire avec将就
tiens mon sac, je ne peux pas courir avec你帮我拿着包,我不能带着它跑
j'ai perdu mon portefeuille et mes papiers avec我丢了钱包和里面的证件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
moyennant,  parmi,  opiner,  envers,  contre,  aide
反义词:
sans,  à part
联想词
entre在……之间;par经过,通过,从;ave等皆;comme好像,如同,犹如;sur在……上面;conjointement共同;collaboration合作,合作者;même相同的,同样的;pour为了;mais可是,但是,然而;grâce感谢,感激;

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

联合王国将详细研究其提议。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

美国已同智利和缔结双边协定。

Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.

贸发会议世贸组织密切合作,提供贸易方面的技术援助。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

Le Comité note avec préoccupation que cette restriction est incompatible avec les articles 18 et 26 du Pacte.

委员会感到关注的是,这项限制不符合公约第十八和第二十六条。

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

然而,委员会对本报告迟交感到遗憾。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女在法律面前男子平等的权利。

On estime que la pornographie a augmenté avec les progrès de l'accès à Internet.

据信,因特网出现后,色情制品增

Les partenariats avec des acteurs non étatiques remplissent un rôle croissant dans l'activité de l'Organisation.

非国家行动者的伙伴关系在本组织的工作中发挥着越来越大的作用。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都真诚和负责地美国政府合作。

Il est indispensable de travailler avec les jeunes pour réaliser les objectifs de la CIPD.

在执行人发会议议程时青年合作是至关重要的。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还期待着参世界城市论坛下届会议。

Avec cette attaque, le terrorisme a clairement montré son universalité destructive.

通过这次袭击,恐怖主义为我们提供了个其普遍破坏性的个赤裸裸的例子。

La question des structures parallèles est abordée dans mes contacts avec Belgrade.

我在贝尔格莱德接触时谈到了并行结构的问题。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

我们近来在查找非法武器方面相当成功。

Nous poursuivons vaillamment nos efforts, avec l'appui de nations de bonne volonté.

我们正在依靠本身的努力和在有善意的国家的支持下取得进展。

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全世界分享这文化遗产。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他将成功地完成任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avec 的法语例句

用户正在搜索


calcipénie, calcipexie, calciphobe, calciphyllite, calciphyre, calciprivation, calciprive, calcique, calcirtite, calcirudite,

相似单词


avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière, aveline,
prép.
1. [表示伴同关系]和…一起
se promener ~ qn 和某人一起散步

2. [表示结合关系]和, 同, 跟,
être d'accord ~ qn 和某人意见一致

3. [表示相互关系]和, 同, 跟,
faire connaissance ~ qn 认识某人

4. [表示对立关系]和, 同, 跟,
le conflit de la Ruisse ~ le Japon 日俄之争

5. [表示同时]随着, …同时
se lever ~ le jour 天一亮就起身

6. 用, 使用
frapper ~ un marteau 用锤敲

7. 由于, 因为
A~ de la patience on arrive à tout. 有耐心事竟成

8. 对于
A~ ce gaillard-là, on ne sait jamais à quoi s'en tenir. 对于那个调皮的家伙, 真知道该怎么对付。

9. 有, 具有
un vieillard ~ des cheveux blancs 白发老人

10. [表示添加]还有
~ cela 此外, 加之
~ cela que ①加上, 况且②难道. . . [在感叹句中表示怀疑或惊讶等]


11.
~ tout cela 如此

12. . . . 地
A~ plaisir <口>很高兴。 非常愿意

adv.
<口>一同, 一起; <俗>连同,

d'~
prép.

[短语]…(有别), …(分开)

常见用法
boire avec une paille用一根吸
faire avec将就
tiens mon sac, je ne peux pas courir avec你帮我拿着包,我着它跑
j'ai perdu mon portefeuille et mes papiers avec我丢了钱包和里面的证件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
moyennant,  parmi,  opiner,  envers,  contre,  aide
反义词:
sans,  à part
联想词
entre在……之间;par经过,通过,从;ave等皆;comme好像,如同,犹如;sur在……上面;conjointement共同;collaboration合作,合作者;même相同的,同样的;pour为了;mais可是,但是,然而;grâce感谢,感激;

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

联合王国将详细研究其提议。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

美国已同智利和新加坡缔结双边协定。

Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.

贸发会议世贸组织密切合作,提供贸易方面的技术援助。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

Le Comité note avec préoccupation que cette restriction est incompatible avec les articles 18 et 26 du Pacte.

委员会感到关注的是,这项限制符合公约第十八和第二十六条。

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

然而,委员会对本报告迟交感到遗憾。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女在法律面前男子平等的权利。

On estime que la pornographie a augmenté avec les progrès de l'accès à Internet.

据信,因特网出现后,色情制品增加。

Les partenariats avec des acteurs non étatiques remplissent un rôle croissant dans l'activité de l'Organisation.

非国家行动者的伙伴关系在本组织的工作中发挥着越来越大的作用。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都真诚和负责地美国政府合作。

Il est indispensable de travailler avec les jeunes pour réaliser les objectifs de la CIPD.

在执行人发会议议程时青年合作是至关重要的。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还期待着参加世界城市论坛下一届会议。

Avec cette attaque, le terrorisme a clairement montré son universalité destructive.

通过这次袭击,恐怖主义为我们提供了一个其普遍破坏性的一个赤裸裸的例子。

La question des structures parallèles est abordée dans mes contacts avec Belgrade.

我在贝尔格莱德接触时谈到了并行结构的问题。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

我们近来在查找非法武器方面相当成功。

Nous poursuivons vaillamment nos efforts, avec l'appui de nations de bonne volonté.

我们正在依靠本身的努力和在有善意的国家的支持下取得进展。

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全世界分享这一文化遗产。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他将成功地完成任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avec 的法语例句

用户正在搜索


calcoglobuline, calcomalachite, calcoschiste, calcosélestine, calcosodique, calcosphérite, calcouranite, calco-uranite, calcowulfénite, calcozincite,

相似单词


avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière, aveline,
prép.
1. [表示伴同关系]和…一起
se promener ~ qn 和某人一起散步

2. [表示结关系]和, 同, 跟,
être d'accord ~ qn 和某人意见一致

3. [表示相互关系]和, 同, 跟,
faire connaissance ~ qn 认识某人

4. [表示对立关系]和, 同, 跟,
le conflit de la Ruisse ~ le Japon 日俄之争

5. [表示同时]随着, …同时
se lever ~ le jour 天一亮就起身

6. 用, 使用
frapper ~ un marteau 用锤敲

7. 由于, 因为
A~ de la patience on arrive à tout. 有耐

8. 对于
A~ ce gaillard-là, on ne sait jamais à quoi s'en tenir. 对于那个调皮的家伙, 真不知道该怎么对付。

9. 带有, 具有
un vieillard ~ des cheveux blancs 白发老人

10. [表示添加]还有
~ cela 此外, 加之
~ cela que ①加上, 况且②难道. . . [在感叹句中表示怀疑或惊讶等]


11. 尽管, 尽管有
~ tout cela 尽管如此

12. . . . 地
A~ plaisir <口>很高兴。 非常愿意

adv.
<口>一同, 一起; <俗>连同, 带着

d'~
prép.

[短语]…(有别), …(分开)

常见用法
boire avec une paille用一根吸管喝
faire avec将就
tiens mon sac, je ne peux pas courir avec你帮我拿着包,我不能带着它跑
j'ai perdu mon portefeuille et mes papiers avec我丢了钱包和里面的证件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
moyennant,  parmi,  opiner,  envers,  contre,  aide
反义词:
sans,  à part
联想词
entre在……之间;par经过,通过,从;ave等皆;comme好像,如同,犹如;sur在……上面;conjointement共同;collaboration;même相同的,同样的;pour为了;mais可是,但是,然而;grâce感谢,感激;

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

王国将详细研究其提议。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

美国已同智利和新加坡缔结双边协定。

Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.

贸发会议世贸组织密切,提供贸易方面的技术援助。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中问题。

Le Comité note avec préoccupation que cette restriction est incompatible avec les articles 18 et 26 du Pacte.

委员会感到关注的是,这项限制不符公约第十八和第二十六条。

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

然而,委员会对本报告迟交感到遗憾。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女在法律面前男子平等的权利。

On estime que la pornographie a augmenté avec les progrès de l'accès à Internet.

据信,因特网出现后,色情制品增加。

Les partenariats avec des acteurs non étatiques remplissent un rôle croissant dans l'activité de l'Organisation.

非国家行动的伙伴关系在本组织的工中发挥着越来越大的用。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都真诚和负责地美国政府

Il est indispensable de travailler avec les jeunes pour réaliser les objectifs de la CIPD.

在执行人发会议议程时青年是至关重要的。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还期待着参加世界城市论坛下一届会议。

Avec cette attaque, le terrorisme a clairement montré son universalité destructive.

通过这次袭击,恐怖主义为我们提供了一个其普遍破坏性的一个赤裸裸的例子。

La question des structures parallèles est abordée dans mes contacts avec Belgrade.

我在贝尔格莱德接触时谈到了并行结构的问题。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

我们近来在查找非法武器方面相当成功。

Nous poursuivons vaillamment nos efforts, avec l'appui de nations de bonne volonté.

我们正在依靠本身的努力和在有善意的国家的支持下取得进展。

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全世界分享这一文化遗产。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他将成功地完成任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avec 的法语例句

用户正在搜索


calculatrice, calculé, calculer, calculette, calculeuse, calculeux, calculose, Calculus, calcurmolite, calcutta,

相似单词


avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière, aveline,
prép.
1. [伴同关系]和…一起
se promener ~ qn 和某人一起散步

2. [结合关系]和, 同, 跟,
être d'accord ~ qn 和某人意见一致

3. [相互关系]和, 同, 跟,
faire connaissance ~ qn 认识某人

4. [立关系]和, 同, 跟,
le conflit de la Ruisse ~ le Japon 日俄之争

5. [同时]随着, …同时
se lever ~ le jour 天一亮就起身

6. 用, 使用
frapper ~ un marteau 用锤敲

7. 由于, 因为
A~ de la patience on arrive à tout. 有耐心事竟成

8.
A~ ce gaillard-là, on ne sait jamais à quoi s'en tenir. 于那个调皮的家伙, 真不知道该怎么付。

9. 带有, 具有
un vieillard ~ des cheveux blancs 白发老人

10. [添加]还有
~ cela 此外, 加之
~ cela que ①加上, 况且②难道. . . [在感叹句中怀疑或惊讶等]


11. 尽管, 尽管有
~ tout cela 尽管如此

12. . . . 地
A~ plaisir <口>很高兴。 非常愿意

adv.
<口>一同, 一起; <俗>连同, 带着

d'~
prép.

[短语]…(有别), …(分开)

常见用法
boire avec une paille用一根吸管喝
faire avec
tiens mon sac, je ne peux pas courir avec你帮我拿着包,我不能带着它跑
j'ai perdu mon portefeuille et mes papiers avec我丢了钱包和里面的证件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
moyennant,  parmi,  opiner,  envers,  contre,  aide
反义词:
sans,  à part
联想词
entre在……之间;par经过,通过,从;ave等皆;comme好像,如同,犹如;sur在……上面;conjointement共同;collaboration合作,合作者;même相同的,同样的;pour为了;mais可是,但是,然而;grâce感谢,感激;

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

联合详细研究其提议。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

已同智利和新加坡缔结双边协定。

Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.

贸发会议世贸组织密切合作,提供贸易方面的技术援助。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

Le Comité note avec préoccupation que cette restriction est incompatible avec les articles 18 et 26 du Pacte.

委员会感到关注的是,这项限制不符合公约第十八和第二十六条。

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

然而,委员会本报告迟交感到遗憾。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女在法律面前男子平等的权利。

On estime que la pornographie a augmenté avec les progrès de l'accès à Internet.

据信,因特网出现后,色情制品增加。

Les partenariats avec des acteurs non étatiques remplissent un rôle croissant dans l'activité de l'Organisation.

家行动者的伙伴关系在本组织的工作中发挥着越来越大的作用。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都真诚和负责地政府合作。

Il est indispensable de travailler avec les jeunes pour réaliser les objectifs de la CIPD.

在执行人发会议议程时青年合作是至关重要的。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还期待着参加世界城市论坛下一届会议。

Avec cette attaque, le terrorisme a clairement montré son universalité destructive.

通过这次袭击,恐怖主义为我们提供了一个其普遍破坏性的一个赤裸裸的例子。

La question des structures parallèles est abordée dans mes contacts avec Belgrade.

我在贝尔格莱德接触时谈到了并行结构的问题。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

我们近来在查找非法武器方面相当成功。

Nous poursuivons vaillamment nos efforts, avec l'appui de nations de bonne volonté.

我们正在依靠本身的努力和在有善意的家的支持下取得进展。

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全世界分享这一文化遗产。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他成功地完成任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avec 的法语例句

用户正在搜索


calé, Caleb, calebasse, calebassier, calèche, caleçon, calédonides, Calédonien, calédonienne, calédonite,

相似单词


avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière, aveline,
prép.
1. [表示伴同关系]和…一起
se promener ~ qn 和某一起散步

2. [表示合关系]和, 同, 跟,
être d'accord ~ qn 和某一致

3. [表示相互关系]和, 同, 跟,
faire connaissance ~ qn 认识某

4. [表示对立关系]和, 同, 跟,
le conflit de la Ruisse ~ le Japon 日俄之争

5. [表示同时]随着, …同时
se lever ~ le jour 天一亮就起身

6. 用, 使用
frapper ~ un marteau 用锤敲

7. 由于, 因为
A~ de la patience on arrive à tout. 有耐心事竟成

8. 对于
A~ ce gaillard-là, on ne sait jamais à quoi s'en tenir. 对于那个调皮的家伙, 真不知道该怎么对付。

9. 带有, 具有
un vieillard ~ des cheveux blancs 白发老

10. [表示添加]还有
~ cela 此外, 加之
~ cela que ①加上, 况且②难道. . . [在感叹句中表示怀疑或惊讶等]


11. 尽管, 尽管有
~ tout cela 尽管如此

12. . . . 地
A~ plaisir <口>很高兴。 非常愿

adv.
<口>一同, 一起; <俗>连同, 带着

d'~
prép.

[短语]…(有别), …(分开)

常见用法
boire avec une paille用一根吸管喝
faire avec将就
tiens mon sac, je ne peux pas courir avec你帮我拿着包,我不能带着它跑
j'ai perdu mon portefeuille et mes papiers avec我丢了钱包和里面的证件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
moyennant,  parmi,  opiner,  envers,  contre,  aide
反义词:
sans,  à part
联想词
entre在……之间;par经过,通过,从;ave等皆;comme好像,如同,犹如;sur在……上面;conjointement共同;collaboration合作,合作者;même相同的,同样的;pour为了;mais可是,但是,然而;grâce感谢,感激;

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

联合王国将详细研究其提议。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

美国已同智利和新加双边协定。

Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.

贸发会议世贸组织密切合作,提供贸易方面的技术援助。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

Le Comité note avec préoccupation que cette restriction est incompatible avec les articles 18 et 26 du Pacte.

委员会感到关注的是,这项限制不符合公约第十八和第二十六条。

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

然而,委员会对本报告迟交感到遗憾。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女在法律面前男子平等的权利。

On estime que la pornographie a augmenté avec les progrès de l'accès à Internet.

据信,因特网出现后,色情制品增加。

Les partenariats avec des acteurs non étatiques remplissent un rôle croissant dans l'activité de l'Organisation.

非国家行动者的伙伴关系在本组织的工作中发挥着越来越大的作用。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都真诚和负责地美国政府合作。

Il est indispensable de travailler avec les jeunes pour réaliser les objectifs de la CIPD.

在执行发会议议程时青年合作是至关重要的。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还期待着参加世界城市论坛下一届会议。

Avec cette attaque, le terrorisme a clairement montré son universalité destructive.

通过这次袭击,恐怖主义为我们提供了一个其普遍破坏性的一个赤裸裸的例子。

La question des structures parallèles est abordée dans mes contacts avec Belgrade.

我在贝尔格莱德接触时谈到了并行构的问题。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

我们近来在查找非法武器方面相当成功。

Nous poursuivons vaillamment nos efforts, avec l'appui de nations de bonne volonté.

我们正在依靠本身的努力和在有善的国家的支持下取得进展。

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全世界分享这一文化遗产。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他将成功地完成任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avec 的法语例句

用户正在搜索


calendula, calendule, cale-pied, calepin, caler, caleter, caleur, calf, calfait, calfat,

相似单词


avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière, aveline,

用户正在搜索


calibré, calibrer, calibreur, calibreuse, calice, Calicebus, calicectasie, caliche, Caliciaceae, caliciforme,

相似单词


avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière, aveline,

用户正在搜索


calife, californie, Californien, californite, californium, Caligidae, Caligus, Calimeris, câlin, caliner,

相似单词


avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière, aveline,
prép.
1. [表示伴同关系]和…一起
se promener ~ qn 和某人一起散步

2. [表示结合关系]和, 同, 跟,
être d'accord ~ qn 和某人意见一致

3. [表示相互关系]和, 同, 跟,
faire connaissance ~ qn 认识某人

4. [表示对立关系]和, 同, 跟,
le conflit de la Ruisse ~ le Japon 日俄之争

5. [表示同时]随着, …同时
se lever ~ le jour 天一亮就起身

6. 用, 使用
frapper ~ un marteau 用锤敲

7. 由于, 因为
A~ de la patience on arrive à tout. 有耐心事竟成

8. 对于
A~ ce gaillard-là, on ne sait jamais à quoi s'en tenir. 对于那个调皮的家伙, 真不怎么对付。

9. 带有, 具有
un vieillard ~ des cheveux blancs 白发老人

10. [表示添加]还有
~ cela 此外, 加之
~ cela que ①加上, 况且②难. . . [在感叹句中表示怀疑或惊讶]


11. 尽管, 尽管有
~ tout cela 尽管如此

12. . . . 地
A~ plaisir <口>很高兴。 非常愿意

adv.
<口>一同, 一起; <俗>连同, 带着

d'~
prép.

[短语]…(有别), …(分开)

常见用法
boire avec une paille用一根吸管喝
faire avec将就
tiens mon sac, je ne peux pas courir avec你帮我拿着包,我不能带着它跑
j'ai perdu mon portefeuille et mes papiers avec我丢了钱包和里面的证件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
moyennant,  parmi,  opiner,  envers,  contre,  aide
反义词:
sans,  à part
联想词
entre在……之间;par,通;ave皆;comme好像,如同,犹如;sur在……上面;conjointement共同;collaboration合作,合作者;même相同的,同样的;pour为了;mais可是,但是,然而;grâce感谢,感激;

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

联合王国将详细研究其提议。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

美国已同智利和新加坡缔结双边协定。

Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.

贸发会议世贸组织密切合作,提供贸易方面的技术援助。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应成为本组织关切的中心问题。

Le Comité note avec préoccupation que cette restriction est incompatible avec les articles 18 et 26 du Pacte.

委员会感到关注的是,这项限制不符合公约第十八和第二十六条。

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

然而,委员会对本报告迟交感到遗憾。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女在法律面前男子平的权利。

On estime que la pornographie a augmenté avec les progrès de l'accès à Internet.

据信,因特网出现后,色情制品增加。

Les partenariats avec des acteurs non étatiques remplissent un rôle croissant dans l'activité de l'Organisation.

非国家行动者的伙伴关系在本组织的工作中发挥着越来越大的作用。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都真诚和负责地美国政府合作。

Il est indispensable de travailler avec les jeunes pour réaliser les objectifs de la CIPD.

在执行人发会议议程时青年合作是至关重要的。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还期待着参加世界城市论坛下一届会议。

Avec cette attaque, le terrorisme a clairement montré son universalité destructive.

这次袭击,恐怖主义为我们提供了一个其普遍破坏性的一个赤裸裸的例子。

La question des structures parallèles est abordée dans mes contacts avec Belgrade.

我在贝尔格莱德接触时谈到了并行结构的问题。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

我们近来在查找非法武器方面相当成功。

Nous poursuivons vaillamment nos efforts, avec l'appui de nations de bonne volonté.

我们正在依靠本身的努力和在有善意的国家的支持下取得进展。

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全世界分享这一文化遗产。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他将成功地完成任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avec 的法语例句

用户正在搜索


calisson, calkinsite, call, calla, callaghanite, callaïs, Callalily, callapsus, calleuse, calleux,

相似单词


avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière, aveline,
prép.
1. [表示伴同关系]和…一起
se promener ~ qn 和某人一起散步

2. [表示结合关系]和, 同, 跟,
être d'accord ~ qn 和某人意见一致

3. [表示相互关系]和, 同, 跟,
faire connaissance ~ qn 认识某人

4. [表示对立关系]和, 同, 跟,
le conflit de la Ruisse ~ le Japon 日俄之争

5. [表示同时]随…同时
se lever ~ le jour 天一亮就起身

6. 用, 使用
frapper ~ un marteau 用锤敲

7. 由于, 因为
A~ de la patience on arrive à tout. 有耐心事竟成

8. 对于
A~ ce gaillard-là, on ne sait jamais à quoi s'en tenir. 对于那个调皮的家伙, 真不知道该怎么对付。

9. 有, 具有
un vieillard ~ des cheveux blancs 白发老人

10. [表示添加]还有
~ cela 此外, 加之
~ cela que ①加上, 况且②难道. . . [在感叹句中表示怀疑或惊讶]


11.
~ tout cela 如此

12. . . . 地
A~ plaisir <口>很高兴。 非常愿意

adv.
<口>一同, 一起; <俗>连同,

d'~
prép.

[短语]…(有别), …(分开)

常见用法
boire avec une paille用一根吸
faire avec将就
tiens mon sac, je ne peux pas courir avec你帮我拿包,我不它跑
j'ai perdu mon portefeuille et mes papiers avec我丢了钱包和里面的证件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
moyennant,  parmi,  opiner,  envers,  contre,  aide
反义词:
sans,  à part
联想词
entre在……之间;par经过,通过,从;ave皆;comme好像,如同,犹如;sur在……上面;conjointement共同;collaboration合作,合作者;même相同的,同样的;pour为了;mais可是,但是,然而;grâce感谢,感激;

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望他及他们继续介入。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

联合王国将详细研究其提议。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

美国已同智利和新加坡缔结双边协定。

Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.

贸发会议世贸组织密切合作,提供贸易方面的技术援助。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

Le Comité note avec préoccupation que cette restriction est incompatible avec les articles 18 et 26 du Pacte.

委员会感到关注的是,这项限制不符合公约第十八和第二十六条。

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

然而,委员会对本报告迟交感到遗憾。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女在法律面前男子平的权利。

On estime que la pornographie a augmenté avec les progrès de l'accès à Internet.

据信,因特网出现后,色情制品增加。

Les partenariats avec des acteurs non étatiques remplissent un rôle croissant dans l'activité de l'Organisation.

非国家行动者的伙伴关系在本组织的工作中发挥越来越大的作用。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都真诚和负责地美国政府合作。

Il est indispensable de travailler avec les jeunes pour réaliser les objectifs de la CIPD.

在执行人发会议议程时青年合作是至关重要的。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还期待参加世界城市论坛下一届会议。

Avec cette attaque, le terrorisme a clairement montré son universalité destructive.

通过这次袭击,恐怖主义为我们提供了一个其普遍破坏性的一个赤裸裸的例子。

La question des structures parallèles est abordée dans mes contacts avec Belgrade.

我在贝尔格莱德接触时谈到了并行结构的问题。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

我们近来在查找非法武器方面相当成功。

Nous poursuivons vaillamment nos efforts, avec l'appui de nations de bonne volonté.

我们正在依靠本身的努力和在有善意的国家的支持下取得进展。

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全世界分享这一文化遗产。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他将成功地完成任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avec 的法语例句

用户正在搜索


calligraphier, calligraphique, callilite, Callimico, Callimomidae, Callinectes, Calliopsis, Calliostoma, Calliphora, Callipteris,

相似单词


avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière, aveline,
prép.
1. [表示伴同关系]和…一起
se promener ~ qn 和某人一起散步

2. [表示结合关系]和, 同, 跟,
être d'accord ~ qn 和某人意见一致

3. [表示相互关系]和, 同, 跟,
faire connaissance ~ qn 认识某人

4. [表示对立关系]和, 同, 跟,
le conflit de la Ruisse ~ le Japon 日俄之争

5. [表示同时]随着, …同时
se lever ~ le jour 天一亮就起身

6. 用, 使用
frapper ~ un marteau 用锤敲

7. 由于, 因为
A~ de la patience on arrive à tout. 有耐心事竟成

8. 对于
A~ ce gaillard-là, on ne sait jamais à quoi s'en tenir. 对于那个调皮的不知道该怎么对付。

9. 带有, 具有
un vieillard ~ des cheveux blancs 白发老人

10. [表示添加]还有
~ cela 此外, 加之
~ cela que ①加上, 况且②难道. . . [在感叹句中表示怀疑或惊讶等]


11. 尽管, 尽管有
~ tout cela 尽管

12. . . . 地
A~ plaisir <口>很高兴。 非常愿意

adv.
<口>一同, 一起; <俗>连同, 带着

d'~
prép.

[短语]…(有别), …(分开)

常见用法
boire avec une paille用一根吸管喝
faire avec将就
tiens mon sac, je ne peux pas courir avec你帮我拿着包,我不能带着它跑
j'ai perdu mon portefeuille et mes papiers avec我丢了钱包和里面的证件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
moyennant,  parmi,  opiner,  envers,  contre,  aide
反义词:
sans,  à part
联想词
entre在……之间;par经过,通过,从;ave等皆;comme同,犹;sur在……上面;conjointement共同;collaboration合作,合作者;même相同的,同样的;pour为了;mais可是,但是,然而;grâce感谢,感激;

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

联合王国将详细研究其提议。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

美国已同智利和新加坡缔结双边协定。

Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.

贸发会议世贸组织密切合作,提供贸易方面的技术援助。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

Le Comité note avec préoccupation que cette restriction est incompatible avec les articles 18 et 26 du Pacte.

委员会感到关注的是,这项限制不符合公约第十八和第二十六条。

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

然而,委员会对本报告迟交感到遗憾。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女在法律面前男子平等的权利。

On estime que la pornographie a augmenté avec les progrès de l'accès à Internet.

据信,因特网出现后,色情制品增加。

Les partenariats avec des acteurs non étatiques remplissent un rôle croissant dans l'activité de l'Organisation.

非国行动者的伴关系在本组织的工作中发挥着越来越大的作用。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都诚和负责地美国政府合作。

Il est indispensable de travailler avec les jeunes pour réaliser les objectifs de la CIPD.

在执行人发会议议程时青年合作是至关重要的。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还期待着参加世界城市论坛下一届会议。

Avec cette attaque, le terrorisme a clairement montré son universalité destructive.

通过这次袭击,恐怖主义为我们提供了一个其普遍破坏性的一个赤裸裸的例子。

La question des structures parallèles est abordée dans mes contacts avec Belgrade.

我在贝尔格莱德接触时谈到了并行结构的问题。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

我们近来在查找非法武器方面相当成功。

Nous poursuivons vaillamment nos efforts, avec l'appui de nations de bonne volonté.

我们正在依靠本身的努力和在有善意的国的支持下取得进展。

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们同全世界分享这一文化遗产。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他将成功地完成任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avec 的法语例句

用户正在搜索


Callitriche, Callograptus, callomanie, Callorhinus, Callorhynchidae, Callorhynchus, Callosciurus, callosité, Callosobruchus, callot,

相似单词


avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière, aveline,
prép.
1. [表示伴关系]和…一起
se promener ~ qn 和某人一起散步

2. [表示结合关系]和,
être d'accord ~ qn 和某人意见一致

3. [表示相互关系]和,
faire connaissance ~ qn 认识某人

4. [表示对立关系]和,
le conflit de la Ruisse ~ le Japon 日俄之争

5. [表示时]随着,
se lever ~ le jour 天一亮就起身

6. 用, 使用
frapper ~ un marteau 用锤敲

7. 由于, 因为
A~ de la patience on arrive à tout. 有耐心事竟成

8. 对于
A~ ce gaillard-là, on ne sait jamais à quoi s'en tenir. 对于那个调皮的家伙, 真不知道该怎么对付。

9. 带有, 具有
un vieillard ~ des cheveux blancs 白发老人

10. [表示添加]还有
~ cela 此外, 加之
~ cela que ①加上, 况且②难道. . . [在感叹句中表示怀疑或惊讶等]


11. 尽管, 尽管有
~ tout cela 尽管如此

12. . . . 地
A~ plaisir <口>很高兴。 非常愿意

adv.
<口>一, 一起; <俗>连, 带着

d'~
prép.

[短语]…(有别), …(分开)

常见用法
boire avec une paille用一根吸管喝
faire avec将就
tiens mon sac, je ne peux pas courir avec你帮我拿着包,我不能带着它跑
j'ai perdu mon portefeuille et mes papiers avec我丢了钱包和里面的证件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
moyennant,  parmi,  opiner,  envers,  contre,  aide
反义词:
sans,  à part
联想词
entre在……之间;par经过,通过,从;ave等皆;comme好像,如,犹如;sur在……上面;conjointement;collaboration合作,合作者;même的,样的;pour为了;mais可是,但是,然而;grâce感谢,感激;

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

联合王国将详细研究其提议。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

美国已智利和新加坡缔结双边

Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.

发会议组织密切合作,提供易方面的技术援助。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

Le Comité note avec préoccupation que cette restriction est incompatible avec les articles 18 et 26 du Pacte.

委员会感到关注的是,这项限制不符合公约第十八和第二十六条。

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

然而,委员会对本报告迟交感到遗憾。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女在法律面前男子平等的权利。

On estime que la pornographie a augmenté avec les progrès de l'accès à Internet.

据信,因特网出现后,色情制品增加。

Les partenariats avec des acteurs non étatiques remplissent un rôle croissant dans l'activité de l'Organisation.

非国家行动者的伙伴关系在本组织的工作中发挥着越来越大的作用。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都真诚和负责地美国政府合作。

Il est indispensable de travailler avec les jeunes pour réaliser les objectifs de la CIPD.

在执行人发会议议程时青年合作是至关重要的。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还期待着参加世界城市论坛下一届会议。

Avec cette attaque, le terrorisme a clairement montré son universalité destructive.

通过这次袭击,恐怖主义为我们提供了一个其普遍破坏性的一个赤裸裸的例子。

La question des structures parallèles est abordée dans mes contacts avec Belgrade.

我在贝尔格莱德接触时谈到了并行结构的问题。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

我们近来在查找非法武器方面相当成功。

Nous poursuivons vaillamment nos efforts, avec l'appui de nations de bonne volonté.

我们正在依靠本身的努力和在有善意的国家的支持下取得进展。

Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.

我们全世界分享这一文化遗产。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他将成功地完成任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avec 的法语例句

用户正在搜索


calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera, Calochortus,

相似单词


avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière, aveline,