法语助手
  • 关闭
a.
鸟的, 鸟类的

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付禽的危险。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我宣布一项新的防治行性禽际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

这种状况因禽等世界性行病的加剧而变得更加严峻。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

预防禽的活动也在全继续开展。

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进行与禽的实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告发生了几宗家禽染禽事件。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

正在影响整个区域,包括以色列。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

威胁着全世界,并且界。

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

如果有这么多的鸡染禽,媒体必将大张旗鼓地报导。

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

其他拨款用于防备可能爆发的禽以及人

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供于对付任何健康危机如有海啸救援、禽等的基本要求。

Une pandémie mondiale de grippe aviaire hautement pathogène pourrait faire entre 5 et 150 millions de morts.

一种高度致病性可能全球大行的禽造成的死亡人数的估计数从500万到1.5亿等。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来因禽问题对移徙物种的研究得到了新的重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

另一个潜在的危险是加沙地带的家禽可能爆发禽

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制的家禽贸易也带来了禽的危险。

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

H5N1病毒现至少在5个家某些地区的家禽中行。

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁加强合作,以抗击禽等传染病。

Il propose en outre de nouvelles questions possibles, comme la grippe aviaire, l'une des maladies qui pourraient évoluer en pandémie.

本报告还增加了一些新的潜在问题,诸如禽作为潜在行疾病之一的问题。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十一,政府采取措施防治行病的爆发,例如禽和严重急性呼吸系统综合征。

Cependant, la Corée doit faire face à de nouvelles maladies contagieuses telles que la grippe aviaire humaine et le SRAS.

但是仍然需要应对突发的新型传染病,如人致病性禽和SARS等。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aviaire 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


aveulir, aveulissement, aveyron, Aveyronnais, avézacite, aviaire, aviaphone, aviateur, aviation, aviatique,
a.
有关鸟的, 鸟类的

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付禽感的危险。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我宣布一项新的防治感国际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

这种状况因禽感等世界的加剧而变得更加严峻。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

预防禽感的活动也在全国继续开展。

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进行与禽感有关的实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告发生了几宗家禽感染禽感事件。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

感正在影响整个区域,包括以色列。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

感威胁着全世界,并且不分国界。

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

如果有这么多的鸡感染禽感,媒体必将大张旗鼓地报导。

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

其他拨款用于防备能爆发的禽感以及人感。

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供关于对付任何健康危机如有关海啸救援、禽感等的基本要求。

Une pandémie mondiale de grippe aviaire hautement pathogène pourrait faire entre 5 et 150 millions de morts.

一种高度致能全球大行的禽感造成的死亡人数的估计数从500万到1.5亿不等。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来因禽感问题对移徙物种的研究得到了新的重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

另一个潜在的危险是加沙地带的家禽能爆发禽感。

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制的家禽贸易也带来了禽感的危险。

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

感H5N1毒现至少在5个国家某些地区的家禽中行。

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁加强合作,以抗击禽感等传染

Il propose en outre de nouvelles questions possibles, comme la grippe aviaire, l'une des maladies qui pourraient évoluer en pandémie.

本报告还增加了一些新的潜在问题,诸如禽感作为潜在行疾之一的问题。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十一,政府采取措施防治的爆发,如禽感和严重急呼吸系统综合征。

Cependant, la Corée doit faire face à de nouvelles maladies contagieuses telles que la grippe aviaire humaine et le SRAS.

但是仍然需要应对突发的新型传染,如人致感和SARS等。

声明:以上、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aviaire 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


aveulir, aveulissement, aveyron, Aveyronnais, avézacite, aviaire, aviaphone, aviateur, aviation, aviatique,
a.
有关鸟的, 鸟类的

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付感的危险。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我宣布一项新的行性感国际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

这种状况因感等世界性行病的加剧而变得更加严峻。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

感的活动也在全国继续开展。

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进行与感有关的实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让告发生了几宗家感染感事件。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

感正在影响整个区域,包括以色列。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

感威胁着全世界,并且不分国界。

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

如果有这么多的鸡感染感,媒体必将大张旗导。

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

其他拨款用于备可能爆发的感以及人感。

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供关于对付任何健康危机如有关海啸救援、感等的基本要求。

Une pandémie mondiale de grippe aviaire hautement pathogène pourrait faire entre 5 et 150 millions de morts.

一种高度致病性可能全球大行的感造成的死亡人数的估计数从500万到1.5亿不等。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来因感问题对移徙物种的研究得到了新的重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

另一个潜在的危险是加沙带的家可能爆发感。

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制的家贸易也带来了感的危险。

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

感H5N1病毒现至少在5个国家某些区的家行。

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁加强合作,以抗击感等传染病。

Il propose en outre de nouvelles questions possibles, comme la grippe aviaire, l'une des maladies qui pourraient évoluer en pandémie.

告还增加了一些新的潜在问题,诸如感作为潜在行疾病之一的问题。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十一,政府采取措施行病的爆发,例如感和严重急性呼吸系统综合征。

Cependant, la Corée doit faire face à de nouvelles maladies contagieuses telles que la grippe aviaire humaine et le SRAS.

但是仍然需要应对突发的新型传染病,如人致病性感和SARS等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aviaire 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


aveulir, aveulissement, aveyron, Aveyronnais, avézacite, aviaire, aviaphone, aviateur, aviation, aviatique,
a.
有关鸟, 鸟类

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付禽危险。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我宣布一项行性禽感国际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

这种状况因禽感等世界性行病加剧而变得更加严峻。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

活动也在全国继续开展。

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进行与禽感有关实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告发生了几宗家禽感染禽感事件。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

感正在影响整个区域,包括以色列。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

感威胁着全世界,并且不分国界。

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

果有这么多鸡感染禽感,媒体必将大张旗鼓地报导。

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

其他拨款用于备可能爆发感以及人感。

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供关于对付任何健康危有关海啸救援、禽感等基本要求。

Une pandémie mondiale de grippe aviaire hautement pathogène pourrait faire entre 5 et 150 millions de morts.

一种高度致病性可能全球大感造成死亡人数估计数从500万到1.5亿不等。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来因禽感问题对移徙物种研究得到了重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

另一个潜在危险是加沙地带家禽可能爆发禽感。

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制家禽贸易也带来了禽危险。

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

感H5N1病毒现至少在5个国家某些地区家禽中行。

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁加强合作,以抗击禽感等传染病。

Il propose en outre de nouvelles questions possibles, comme la grippe aviaire, l'une des maladies qui pourraient évoluer en pandémie.

本报告还增加了一些潜在问题,诸感作为潜在行疾病之一问题。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十一,政府采取措施行病爆发,例感和严重急性呼吸系统综合征。

Cependant, la Corée doit faire face à de nouvelles maladies contagieuses telles que la grippe aviaire humaine et le SRAS.

但是仍然需要应对突发型传染病,人致病性禽感和SARS等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aviaire 的法语例句

用户正在搜索


避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


aveulir, aveulissement, aveyron, Aveyronnais, avézacite, aviaire, aviaphone, aviateur, aviation, aviatique,
a.
有关鸟的, 鸟类的

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付的危险。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我宣布一项新的防治行性国际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

这种状况因等世界性行病的加剧而变得更加严峻。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

预防的活动也在全国继续开展。

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进行与有关的实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告发生了几宗家事件。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

正在影响整,包括以色列。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

威胁着全世界,并且不分国界。

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

如果有这么多的鸡,媒体必将大张旗鼓地报导。

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

其他拨款用于防备可能爆发的以及人

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供关于对付任何健康危机如有关海啸救援、等的基本要求。

Une pandémie mondiale de grippe aviaire hautement pathogène pourrait faire entre 5 et 150 millions de morts.

一种高度致病性可能全球大行的造成的死亡人数的估计数从500万到1.5亿不等。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来因问题对移徙物种的研究得到了新的重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

另一潜在的危险是加沙地带的家可能爆发

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制的家贸易也带来了的危险。

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

H5N1病毒现至少在5国家某些地的家行。

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁加强合作,以抗击等传病。

Il propose en outre de nouvelles questions possibles, comme la grippe aviaire, l'une des maladies qui pourraient évoluer en pandémie.

本报告还增加了一些新的潜在问题,诸如作为潜在行疾病之一的问题。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十一,政府采取措施防治行病的爆发,例如和严重急性呼吸系统综合征。

Cependant, la Corée doit faire face à de nouvelles maladies contagieuses telles que la grippe aviaire humaine et le SRAS.

但是仍然需要应对突发的新型传病,如人致病性和SARS等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aviaire 的法语例句

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


aveulir, aveulissement, aveyron, Aveyronnais, avézacite, aviaire, aviaphone, aviateur, aviation, aviatique,
a.
有关鸟的, 鸟类的

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付禽感的危险。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我项新的防治行性禽感国际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

这种状况因禽感等世界性行病的加剧而变得更加严峻。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

预防禽感的活动也在全国继续开展。

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进行与禽感有关的实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告发生了几宗家禽感染禽感事件。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

感正在影响整个区域,包括以色列。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

感威胁着全世界,并且不分国界。

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

如果有这么多的鸡感染禽感,媒体必将大张旗鼓地报导。

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

其他拨款用于防备可能爆发的禽感以及人感。

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供关于对付任何健康危机如有关援、禽感等的基本要求。

Une pandémie mondiale de grippe aviaire hautement pathogène pourrait faire entre 5 et 150 millions de morts.

种高度致病性可能全球大行的禽感造成的死亡人数的估计数从500万到1.5亿不等。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来因禽感问题对移徙物种的研究得到了新的重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

个潜在的危险是加沙地带的家禽可能爆发禽感。

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制的家禽贸易也带来了禽感的危险。

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

感H5N1病毒现至少在5个国家某些地区的家禽中行。

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁加强合作,以抗击禽感等传染病。

Il propose en outre de nouvelles questions possibles, comme la grippe aviaire, l'une des maladies qui pourraient évoluer en pandémie.

本报告还增加了些新的潜在问题,诸如禽感作为潜在行疾病之的问题。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十,政府采取措施防治行病的爆发,例如禽感和严重急性呼吸系统综合征。

Cependant, la Corée doit faire face à de nouvelles maladies contagieuses telles que la grippe aviaire humaine et le SRAS.

但是仍然需要应对突发的新型传染病,如人致病性禽感和SARS等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aviaire 的法语例句

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


aveulir, aveulissement, aveyron, Aveyronnais, avézacite, aviaire, aviaphone, aviateur, aviation, aviatique,
a.
有关鸟, 鸟类

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付禽危险。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我宣布一项新防治行性禽国际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

这种状况因禽等世界性行病加剧而变得更加严峻。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

预防禽活动也在全国继续开展。

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进行与禽有关实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告发生了几宗家禽染禽事件。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

正在影响整个区域,包括以色列。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

威胁着全世界,并且不分国界。

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

如果有这么多染禽,媒体必将大地报导。

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

其他拨款用于防备可能爆发以及人

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供关于对付任何健康危机如有关海啸救援、禽基本要求。

Une pandémie mondiale de grippe aviaire hautement pathogène pourrait faire entre 5 et 150 millions de morts.

一种高度致病性可能全球大造成死亡人数估计数从500万到1.5亿不等。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来因禽问题对移徙物种研究得到了新重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

另一个潜在危险是加沙地带家禽可能爆发禽

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制家禽贸易也带来了禽危险。

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

H5N1病毒现至少在5个国家某些地区家禽中行。

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁加强合作,以抗击禽等传染病。

Il propose en outre de nouvelles questions possibles, comme la grippe aviaire, l'une des maladies qui pourraient évoluer en pandémie.

本报告还增加了一些新潜在问题,诸如禽作为潜在行疾病之一问题。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十一,政府采取措施防治行病爆发,例如禽和严重急性呼吸系统综合征。

Cependant, la Corée doit faire face à de nouvelles maladies contagieuses telles que la grippe aviaire humaine et le SRAS.

但是仍然需要应对突发新型传染病,如人致病性禽和SARS等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aviaire 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


aveulir, aveulissement, aveyron, Aveyronnais, avézacite, aviaire, aviaphone, aviateur, aviation, aviatique,
a.
有关鸟, 鸟类

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付禽危险。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我宣布一项新防治行性禽感国际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

这种状况因禽感等世界性行病而变得更严峻。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

预防禽活动也在全国继续开展。

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进行与禽感有关实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告发生了几宗家禽感染禽感事件。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

感正在影响整个区域,包括以色列。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

感威胁着全世界,并且不分国界。

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

如果有这么多鸡感染禽感,媒体必将大张旗鼓地报导。

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

其他拨款用于防爆发感以及人感。

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供关于对付任何健康危机如有关海啸救援、禽感等基本要求。

Une pandémie mondiale de grippe aviaire hautement pathogène pourrait faire entre 5 et 150 millions de morts.

一种高度致病性全球大感造成死亡人数估计数从500万到1.5亿不等。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来因禽感问题对移徙物种研究得到了新重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

另一个潜在危险是沙地带家禽爆发禽感。

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制家禽贸易也带来了禽危险。

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

感H5N1病毒现至少在5个国家某些地区家禽中行。

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁强合作,以抗击禽感等传染病。

Il propose en outre de nouvelles questions possibles, comme la grippe aviaire, l'une des maladies qui pourraient évoluer en pandémie.

本报告还增了一些新潜在问题,诸如禽感作为潜在行疾病之一问题。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十一,政府采取措施防治行病爆发,例如禽感和严重急性呼吸系统综合征。

Cependant, la Corée doit faire face à de nouvelles maladies contagieuses telles que la grippe aviaire humaine et le SRAS.

但是仍然需要应对突发新型传染病,如人致病性禽感和SARS等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aviaire 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


aveulir, aveulissement, aveyron, Aveyronnais, avézacite, aviaire, aviaphone, aviateur, aviation, aviatique,
a.
有关鸟, 鸟类

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付危险。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我宣布一项新防治感国际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

这种状况因感等世界加剧而变得更加严峻。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

预防活动也在全国继续开展。

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进感有关实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告生了几宗家感染感事件。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

感正在影响整个区域,包括以色列。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

感威胁着全世界,并且不分国界。

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

如果有这么多鸡感染感,媒体必将大张旗鼓地报导。

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

其他拨款用于防备可能爆感以及人感。

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供关于对付任何健康危机如有关海啸救援、感等基本要求。

Une pandémie mondiale de grippe aviaire hautement pathogène pourrait faire entre 5 et 150 millions de morts.

一种高度致病可能全球大感造成死亡人数估计数从500万到1.5亿不等。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来因感问题对移徙物种研究得到了新重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

另一个潜在危险是加沙地带可能爆感。

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制贸易也带来了危险。

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

感H5N1病毒现至少在5个国家某些地区

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁加强合作,以抗击感等传染病。

Il propose en outre de nouvelles questions possibles, comme la grippe aviaire, l'une des maladies qui pourraient évoluer en pandémie.

本报告还增加了一些新潜在问题,诸如感作为潜在疾病之一问题。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十一,政府采取措施防治,例如感和严重急呼吸系统综合征。

Cependant, la Corée doit faire face à de nouvelles maladies contagieuses telles que la grippe aviaire humaine et le SRAS.

但是仍然需要应对突新型传染病,如人致病感和SARS等。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aviaire 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


aveulir, aveulissement, aveyron, Aveyronnais, avézacite, aviaire, aviaphone, aviateur, aviation, aviatique,