Et voilà le travail. Qu'est-ce que tu en penses, Barbotine?
这就是我
杰作。巴巴伯提,你觉得怎么样?这是个杰作。巴巴伯提,你
为它怎么样?



, 灰
Et voilà le travail. Qu'est-ce que tu en penses, Barbotine?
这就是我
杰作。巴巴伯提,你觉得怎么样?这是个杰作。巴巴伯提,你
为它怎么样?
Pendant ce temps, avec des pierres et de l’argile, Barbotine a construit un petit four.
这时,巴巴伯提用石头和
土建了个小炉子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网

动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 灰
Et voilà le travail. Qu'est-ce que tu en penses, Barbotine?
这就是我的杰作。巴巴伯提,你觉得怎么样?这是个杰作。巴巴伯提,你
为它怎么样?
Pendant ce temps, avec des pierres et de l’argile, Barbotine a construit un petit four.
这时,巴巴伯提用石头和泥土建了个小炉子。
声明:以上例句、词

均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的泥浆Et voilà le travail. Qu'est-ce que tu en penses, Barbotine?
这就是我的杰作。巴巴伯提,你觉

样?这是个杰作。巴巴伯提,你
为它
样?
Pendant ce temps, avec des pierres et de l’argile, Barbotine a construit un petit four.
这时,巴巴伯提

和泥土建了个小炉子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et voilà le travail. Qu'est-ce que tu en penses, Barbotine?
这就是我的杰作。


,你觉得
样?这是个杰作。


,你
为

样?
Pendant ce temps, avec des pierres et de l’argile, Barbotine a construit un petit four.
这时,


用石头和泥土建了个小炉子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et voilà le travail. Qu'est-ce que tu en penses, Barbotine?
这就是我的杰
。
伯提,你觉得怎么样?这是
杰
。
伯提,你
为它怎么样?
Pendant ce temps, avec des pierres et de l’argile, Barbotine a construit un petit four.
这时,
伯提用石头和泥土建

炉子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et voilà le travail. Qu'est-ce que tu en penses, Barbotine?
这就是我的杰作。巴巴伯提,你觉得怎么样?这是个杰作。巴巴伯提,你
为它怎么样?
Pendant ce temps, avec des pierres et de l’argile, Barbotine a construit un petit four.
这时,巴巴伯提用石头和泥土建了个小炉子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人

,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


的泥浆Et voilà le travail. Qu'est-ce que tu en penses, Barbotine?
这就是我的杰作。巴巴伯提,你觉得怎么样?这是个杰作。巴巴伯提,你
为它怎么样?
Pendant ce temps, avec des pierres et de l’argile, Barbotine a construit un petit four.
这时,巴巴伯提
石头和泥土建了个小炉子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自

,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
浆
筑】砂浆, 灰浆Et voilà le travail. Qu'est-ce que tu en penses, Barbotine?
这就是我的杰作。巴巴
,
觉得怎么样?这是个杰作。巴巴
,
为它怎么样?
Pendant ce temps, avec des pierres et de l’argile, Barbotine a construit un petit four.
这时,巴巴
用石头和

了个小炉子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


, 

Et voilà le travail. Qu'est-ce que tu en penses, Barbotine?
这就是我的杰作。巴巴伯提,你觉得怎么样?这是个杰作。巴巴伯提,你
为它怎么样?
Pendant ce temps, avec des pierres et de l’argile, Barbotine a construit un petit four.
这时,巴巴伯提用石头和泥土建了个小炉子。
声明:以上例句、词性分类

联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。