法语助手
  • 关闭
bimensuel, le
a.
半月的, 次的
revue bimensuelle半月刊

— n.m.
半月刊 法语 助 手

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

最后,还有20份其他刊、半月刊月刊,其总发行量为月30万份。

Il publie notamment un bulletin bimensuel sur l'environnement.

出版物包括一份双月刊环境通讯。

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

私人报纸为周刊、双月刊和季刊35。

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

另外有20月刊双月刊,月总发行量为30万份。

Le thème de la décolonisation était également traité lors des bulletins d'information bimensuels du Service.

在新闻处个星的新闻通报会上,也介绍了非殖民化的问题。

Enfin, on recense 23 autres périodiques, bimensuels ou mensuels, qui tirent globalement à 650 000 exemplaires par mois.

另外,还有23刊,周出版,月发行总量为65万份。

Robert McCormack a représenté l'association aux réunions bimensuelles de l'Alliance.

罗伯特·麦考马克代表本组织参加了个月一次的会议。

Ce travail d'information vient compléter les séminaires et la publication bimensuelle de United Nations Development Business.

这是在举办工商讨论会和出版的《联合国发展业务》之外开展的又一项工作。

En dehors de quelques rares publications occasionnelles, il existe pas de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

该国有一些不定出版的出版物,但没有天、出版的报刊杂志

Le bulletin bimensuel du Service, Borderline, continue d'être publié dans les langues locales et en anglais.

该服务局双月通讯《边界线》继续以当地各种语文和英文发行。

Nous avons aussi une revue bimensuelle, qui bénéficie d'une large distribution, mais elle aussi est fort insuffisante.

我们还有一份双周刊,其发行范围很广,但也严重不足。

L'ONUB a continué de présider les réunions bimensuelles des 19 membres du Forum des partenaires du Burundi.

联布行动继续主持由19个成员组成的布隆迪伙伴论坛双月会议。

On dénombre 8 quotidiens (5 en anglais ou en français et 3 en chinois) et près de 50 hebdomadaires, bimensuels et mensuels.

全国有8日报(5为英文和法文,3为中文)和约50周刊、双周刊和月刊。

Le bulletin d'information bimensuel sur les activités de la société civile concernant la question de Palestine, intitulé « NGO Action News ».

摘要介绍民间社会关于巴勒斯坦问题的活动的双月刊《非政府组织行动消息》。

Elle est chargée de présenter au Conseil de sécurité pour examen des rapports bimensuels et annuels sur les violations graves.

工作队负责提交关于严重侵犯案件的双月报告和年度报告,供安全理事会审议。

Il publie aussi des revues de presse quotidiennes des principaux titres et dépêches, une lettre hebdomadaire, et un bulletin bimensuel.

这一部分还编写了一份日新闻稿,涉及国际媒体和报刊简报,同时还编有周通讯和双周公报。

Si l'on fait exception de quelques rares publications occasionnelles, il n'existe pas dans le pays de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

除少数有限、偶尔发行的出版物外,赤道几内亚没有日报、周刊双周刊发行

Le Bureau a participé aux réunions organisées régulièrement par l'Équipe de pays, y compris les réunions mensuelles et bimensuelles des directeurs d'organisation.

办事处参加了联合国国工作队定举行的会议,包括月和半个月举行的机构行政首长会议。

EULEX a tenu des réunions bimensuelles avec les quatre commissaires et les hauts responsables de la Police du Kosovo dans le nord.

欧盟驻科法治团周同北方的科索沃警察局4个分局指挥官和科索沃警察局高级管理层举行一次会议。

Huit documents de séminaire sur les questions naissantes de développement industriel dans les pays en développement ont été présentés aux séminaires bimensuels.

已向这些个月举行一次的研讨会提交了八篇关于各个发展中国新出现的工业发展问题的研讨会论文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bimensuel 的法语例句

用户正在搜索


短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机, 短距起落飞机, 短孔贝属, 短口螺属,

相似单词


Bimastus, bimatron, bimaxilliaire, bimbeloterie, bimbelotier, bimensuel, bimensuellement, bimestre, bimestriel, bimétal,
bimensuel, le
a.
半月的, 月两次的
revue bimensuelle半月刊

— n.m.
半月刊 法语 助 手

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

最后,还有20份其他期刊、半月刊或月刊,其总发行量为月30万份。

Il publie notamment un bulletin bimensuel sur l'environnement.

出版物双月刊环境通讯。

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

私人报纸为周刊、双月刊和季刊35。

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

另外有20家月刊或双月刊,月总发行量为30万份。

Le thème de la décolonisation était également traité lors des bulletins d'information bimensuels du Service.

在新闻处两个星期的新闻通报会上,也介绍了非殖民化的问题。

Enfin, on recense 23 autres périodiques, bimensuels ou mensuels, qui tirent globalement à 650 000 exemplaires par mois.

另外,还有23家期刊,月或两周出版,月发行总量为65万份。

Robert McCormack a représenté l'association aux réunions bimensuelles de l'Alliance.

罗伯特·麦考马克代表本组织参加了两个月次的会议。

Ce travail d'information vient compléter les séminaires et la publication bimensuelle de United Nations Development Business.

这是在举办工商讨论会和出版两期的《联合发展业务》之外开展的又项工

En dehors de quelques rares publications occasionnelles, il existe pas de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

些不定期出版的出版物,但没有天、周或两周出版的报刊或杂志

Le bulletin bimensuel du Service, Borderline, continue d'être publié dans les langues locales et en anglais.

服务局双月通讯《边界线》继续以当地各种语文和英文发行。

Nous avons aussi une revue bimensuelle, qui bénéficie d'une large distribution, mais elle aussi est fort insuffisante.

我们还有份双周刊,其发行范围很广,但也严重不足。

L'ONUB a continué de présider les réunions bimensuelles des 19 membres du Forum des partenaires du Burundi.

联布行动继续主持由19个成员组成的布隆迪伙伴论坛双月会议。

On dénombre 8 quotidiens (5 en anglais ou en français et 3 en chinois) et près de 50 hebdomadaires, bimensuels et mensuels.

有8家日报(5家为英文和法文,3家为中文)和约50家周刊、双周刊和月刊。

Le bulletin d'information bimensuel sur les activités de la société civile concernant la question de Palestine, intitulé « NGO Action News ».

摘要介绍民间社会关于巴勒斯坦问题的活动的双月刊《非政府组织行动消息》。

Elle est chargée de présenter au Conseil de sécurité pour examen des rapports bimensuels et annuels sur les violations graves.

队负责提交关于严重侵犯案件的双月报告和年度报告,供安全理事会审议。

Il publie aussi des revues de presse quotidiennes des principaux titres et dépêches, une lettre hebdomadaire, et un bulletin bimensuel.

部分还编写了日新闻稿,涉及际媒体和报刊简报,同时还编有周通讯和双周公报。

Si l'on fait exception de quelques rares publications occasionnelles, il n'existe pas dans le pays de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

除少数有限、偶尔发行的出版物外,赤道几内亚没有日报、周刊或双周刊发行

Le Bureau a participé aux réunions organisées régulièrement par l'Équipe de pays, y compris les réunions mensuelles et bimensuelles des directeurs d'organisation.

办事处参加了联合家工队定期举行的会议,月和半个月举行的机构行政首长会议。

EULEX a tenu des réunions bimensuelles avec les quatre commissaires et les hauts responsables de la Police du Kosovo dans le nord.

欧盟驻科法治团两周同北方的科索沃警察局4个分局指挥官和科索沃警察局高级管理层举行次会议。

Huit documents de séminaire sur les questions naissantes de développement industriel dans les pays en développement ont été présentés aux séminaires bimensuels.

已向这些两个月举行次的研讨会提交了八篇关于各个发展中家新出现的工业发展问题的研讨会论文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bimensuel 的法语例句

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


Bimastus, bimatron, bimaxilliaire, bimbeloterie, bimbelotier, bimensuel, bimensuellement, bimestre, bimestriel, bimétal,
bimensuel, le
a.
半月的, 月两次的
revue bimensuelle半月刊

— n.m.
半月刊 法语 助 手

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

最后,还有20份其他期刊、半月刊或月刊,其总发行量为月30万份。

Il publie notamment un bulletin bimensuel sur l'environnement.

出版物双月刊环境通讯。

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

私人报纸为周刊、双月刊和季刊35。

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

另外有20家月刊或双月刊,月总发行量为30万份。

Le thème de la décolonisation était également traité lors des bulletins d'information bimensuels du Service.

在新闻处两个星期的新闻通报会上,也介绍了非殖民化的问题。

Enfin, on recense 23 autres périodiques, bimensuels ou mensuels, qui tirent globalement à 650 000 exemplaires par mois.

另外,还有23家期刊,月或两周出版,月发行总量为65万份。

Robert McCormack a représenté l'association aux réunions bimensuelles de l'Alliance.

罗伯特·麦考马克代表本组织参加了两个月次的会议。

Ce travail d'information vient compléter les séminaires et la publication bimensuelle de United Nations Development Business.

这是在举办工商讨论会和出版两期的《联合发展业务》之外开展的又项工

En dehors de quelques rares publications occasionnelles, il existe pas de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

些不定期出版的出版物,但没有天、周或两周出版的报刊或杂志

Le bulletin bimensuel du Service, Borderline, continue d'être publié dans les langues locales et en anglais.

服务局双月通讯《边界线》继续以当地各种语文和英文发行。

Nous avons aussi une revue bimensuelle, qui bénéficie d'une large distribution, mais elle aussi est fort insuffisante.

我们还有份双周刊,其发行范围很广,但也严重不足。

L'ONUB a continué de présider les réunions bimensuelles des 19 membres du Forum des partenaires du Burundi.

联布行动继续主持由19个成员组成的布隆迪伙伴论坛双月会议。

On dénombre 8 quotidiens (5 en anglais ou en français et 3 en chinois) et près de 50 hebdomadaires, bimensuels et mensuels.

有8家日报(5家为英文和法文,3家为中文)和约50家周刊、双周刊和月刊。

Le bulletin d'information bimensuel sur les activités de la société civile concernant la question de Palestine, intitulé « NGO Action News ».

摘要介绍民间社会关于巴勒斯坦问题的活动的双月刊《非政府组织行动消息》。

Elle est chargée de présenter au Conseil de sécurité pour examen des rapports bimensuels et annuels sur les violations graves.

队负责提交关于严重侵犯案件的双月报告和年度报告,供安全理事会审议。

Il publie aussi des revues de presse quotidiennes des principaux titres et dépêches, une lettre hebdomadaire, et un bulletin bimensuel.

部分还编写了日新闻稿,涉及际媒体和报刊简报,同时还编有周通讯和双周公报。

Si l'on fait exception de quelques rares publications occasionnelles, il n'existe pas dans le pays de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

除少数有限、偶尔发行的出版物外,赤道几内亚没有日报、周刊或双周刊发行

Le Bureau a participé aux réunions organisées régulièrement par l'Équipe de pays, y compris les réunions mensuelles et bimensuelles des directeurs d'organisation.

办事处参加了联合家工队定期举行的会议,月和半个月举行的机构行政首长会议。

EULEX a tenu des réunions bimensuelles avec les quatre commissaires et les hauts responsables de la Police du Kosovo dans le nord.

欧盟驻科法治团两周同北方的科索沃警察局4个分局指挥官和科索沃警察局高级管理层举行次会议。

Huit documents de séminaire sur les questions naissantes de développement industriel dans les pays en développement ont été présentés aux séminaires bimensuels.

已向这些两个月举行次的研讨会提交了八篇关于各个发展中家新出现的工业发展问题的研讨会论文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bimensuel 的法语例句

用户正在搜索


短评, 短期, 短期拆息率, 短期存款, 短期贷款, 短期贷款利息, 短期的, 短期逗留, 短期高利出借, 短期公债,

相似单词


Bimastus, bimatron, bimaxilliaire, bimbeloterie, bimbelotier, bimensuel, bimensuellement, bimestre, bimestriel, bimétal,
bimensuel, le
a.
半月的, 月两次的
revue bimensuelle半月刊

— n.m.
半月刊 法语 助 手

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

最后,还有20份其他期刊、半月刊或月刊,其发行月30万份。

Il publie notamment un bulletin bimensuel sur l'environnement.

出版物包括一份双月刊环境通讯。

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

私人报纸周刊、双月刊和季刊35。

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

另外有20家月刊或双月刊,发行30万份。

Le thème de la décolonisation était également traité lors des bulletins d'information bimensuels du Service.

在新闻处两个星期的新闻通报会上,也介绍了化的问题。

Enfin, on recense 23 autres périodiques, bimensuels ou mensuels, qui tirent globalement à 650 000 exemplaires par mois.

另外,还有23家期刊,月或两周出版,月发行65万份。

Robert McCormack a représenté l'association aux réunions bimensuelles de l'Alliance.

罗伯特·麦考马克代表本组织参加了两个月一次的会议。

Ce travail d'information vient compléter les séminaires et la publication bimensuelle de United Nations Development Business.

这是在举办工商讨论会和出版两期的《联合国发展业务》之外开展的又一项工作。

En dehors de quelques rares publications occasionnelles, il existe pas de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

该国有一些不定期出版的出版物,但没有天、周或两周出版的报刊或杂志

Le bulletin bimensuel du Service, Borderline, continue d'être publié dans les langues locales et en anglais.

该服务局双月通讯《边界线》继续以当地各种语文和英文发行。

Nous avons aussi une revue bimensuelle, qui bénéficie d'une large distribution, mais elle aussi est fort insuffisante.

我们还有一份双周刊,其发行范围很广,但也严重不足。

L'ONUB a continué de présider les réunions bimensuelles des 19 membres du Forum des partenaires du Burundi.

联布行动继续主持由19个成员组成的布隆迪伙伴论坛双月会议。

On dénombre 8 quotidiens (5 en anglais ou en français et 3 en chinois) et près de 50 hebdomadaires, bimensuels et mensuels.

全国有8家日报(5家英文和法文,3家中文)和约50家周刊、双周刊和月刊。

Le bulletin d'information bimensuel sur les activités de la société civile concernant la question de Palestine, intitulé « NGO Action News ».

摘要介绍间社会关于巴勒斯坦问题的活动的双月刊《政府组织行动消息》。

Elle est chargée de présenter au Conseil de sécurité pour examen des rapports bimensuels et annuels sur les violations graves.

工作队负责提交关于严重侵犯案件的双月报告和年度报告,供安全理事会审议。

Il publie aussi des revues de presse quotidiennes des principaux titres et dépêches, une lettre hebdomadaire, et un bulletin bimensuel.

这一部分还编写了一份日新闻稿,涉及国际媒体和报刊简报,同时还编有周通讯和双周公报。

Si l'on fait exception de quelques rares publications occasionnelles, il n'existe pas dans le pays de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

除少数有限、偶尔发行的出版物外,赤道几内亚没有日报、周刊或双周刊发行

Le Bureau a participé aux réunions organisées régulièrement par l'Équipe de pays, y compris les réunions mensuelles et bimensuelles des directeurs d'organisation.

办事处参加了联合国国家工作队定期举行的会议,包括月和半个月举行的机构行政首长会议。

EULEX a tenu des réunions bimensuelles avec les quatre commissaires et les hauts responsables de la Police du Kosovo dans le nord.

欧盟驻科法治团两周同北方的科索沃警察局4个分局指挥官和科索沃警察局高级管理层举行一次会议。

Huit documents de séminaire sur les questions naissantes de développement industriel dans les pays en développement ont été présentés aux séminaires bimensuels.

已向这些两个月举行一次的研讨会提交了八篇关于各个发展中国家新出现的工业发展问题的研讨会论文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bimensuel 的法语例句

用户正在搜索


短射, 短生植物, 短诗, 短诗集(拉丁文学中的), 短时记忆, 短时寄生虫感染, 短时间, 短时间<书>, 短时间罢工<俗>, 短时间的交谈<俗>,

相似单词


Bimastus, bimatron, bimaxilliaire, bimbeloterie, bimbelotier, bimensuel, bimensuellement, bimestre, bimestriel, bimétal,
bimensuel, le
a.
半月的, 月两次的
revue bimensuelle半月刊

— n.m.
半月刊 法语 助 手

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

最后,还有20份其他期刊、半月刊或月刊,其总发行量为月30万份。

Il publie notamment un bulletin bimensuel sur l'environnement.

出版物包括一份双月刊环境

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

人报纸为周刊、双月刊和季刊35。

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

有20家月刊或双月刊,月总发行量为30万份。

Le thème de la décolonisation était également traité lors des bulletins d'information bimensuels du Service.

在新闻处两个星期的新闻报会上,也介绍了非殖民化的问题。

Enfin, on recense 23 autres périodiques, bimensuels ou mensuels, qui tirent globalement à 650 000 exemplaires par mois.

,还有23家期刊,月或两周出版,月发行总量为65万份。

Robert McCormack a représenté l'association aux réunions bimensuelles de l'Alliance.

罗伯特·麦考马克代表本组织参加了两个月一次的会议。

Ce travail d'information vient compléter les séminaires et la publication bimensuelle de United Nations Development Business.

这是在举办工商讨论会和出版两期的《联合国发展业务》展的又一项工作。

En dehors de quelques rares publications occasionnelles, il existe pas de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

该国有一些不定期出版的出版物,但没有天、周或两周出版的报刊或杂志

Le bulletin bimensuel du Service, Borderline, continue d'être publié dans les langues locales et en anglais.

该服务局双月《边界线》继续以当地各种语文和英文发行。

Nous avons aussi une revue bimensuelle, qui bénéficie d'une large distribution, mais elle aussi est fort insuffisante.

我们还有一份双周刊,其发行范围很广,但也严重不足。

L'ONUB a continué de présider les réunions bimensuelles des 19 membres du Forum des partenaires du Burundi.

联布行动继续主持由19个成员组成的布隆迪伙伴论坛双月会议。

On dénombre 8 quotidiens (5 en anglais ou en français et 3 en chinois) et près de 50 hebdomadaires, bimensuels et mensuels.

全国有8家日报(5家为英文和法文,3家为中文)和约50家周刊、双周刊和月刊。

Le bulletin d'information bimensuel sur les activités de la société civile concernant la question de Palestine, intitulé « NGO Action News ».

摘要介绍民间社会关于巴勒斯坦问题的活动的双月刊《非政府组织行动消息》。

Elle est chargée de présenter au Conseil de sécurité pour examen des rapports bimensuels et annuels sur les violations graves.

工作队负责提交关于严重侵犯案件的双月报告和年度报告,供安全理事会审议。

Il publie aussi des revues de presse quotidiennes des principaux titres et dépêches, une lettre hebdomadaire, et un bulletin bimensuel.

这一部分还编写了一份日新闻稿,涉及国际媒体和报刊简报,同时还编有和双周公报。

Si l'on fait exception de quelques rares publications occasionnelles, il n'existe pas dans le pays de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

除少数有限、偶尔发行的出版物,赤道几内亚没有日报、周刊或双周刊发行

Le Bureau a participé aux réunions organisées régulièrement par l'Équipe de pays, y compris les réunions mensuelles et bimensuelles des directeurs d'organisation.

办事处参加了联合国国家工作队定期举行的会议,包括月和半个月举行的机构行政首长会议。

EULEX a tenu des réunions bimensuelles avec les quatre commissaires et les hauts responsables de la Police du Kosovo dans le nord.

欧盟驻科法治团两周同北方的科索沃警察局4个分局指挥官和科索沃警察局高级管理层举行一次会议。

Huit documents de séminaire sur les questions naissantes de développement industriel dans les pays en développement ont été présentés aux séminaires bimensuels.

已向这些两个月举行一次的研讨会提交了八篇关于各个发展中国家新出现的工业发展问题的研讨会论文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bimensuel 的法语例句

用户正在搜索


短统靴, 短头的, 短头畸形, 短头蛙属, 短头型的人, 短途, 短途运输, 短腿猎犬, 短袜, 短围巾,

相似单词


Bimastus, bimatron, bimaxilliaire, bimbeloterie, bimbelotier, bimensuel, bimensuellement, bimestre, bimestriel, bimétal,

用户正在搜索


短元音, 短运动裤, 短暂, 短暂的, 短暂的逗留, 短暂的回忆, 短暂的时期, 短暂的停留, 短暂的旺火, 短暂的幸福,

相似单词


Bimastus, bimatron, bimaxilliaire, bimbeloterie, bimbelotier, bimensuel, bimensuellement, bimestre, bimestriel, bimétal,
bimensuel, le
a.
半月, 月两次
revue bimensuelle半月刊

— n.m.
半月刊 法语 助 手

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

最后,还有20份其他期刊、半月刊或月刊,其总发月30万份。

Il publie notamment un bulletin bimensuel sur l'environnement.

版物包括一份双月刊环境通讯。

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

私人报纸周刊、双月刊和季刊35。

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

另外有20家月刊或双月刊,月总发30万份。

Le thème de la décolonisation était également traité lors des bulletins d'information bimensuels du Service.

在新闻处两个星期新闻通报会上,也介绍了非殖民化问题。

Enfin, on recense 23 autres périodiques, bimensuels ou mensuels, qui tirent globalement à 650 000 exemplaires par mois.

另外,还有23家期刊,月或两周版,月发65万份。

Robert McCormack a représenté l'association aux réunions bimensuelles de l'Alliance.

罗伯特·麦考马克代表本组织参加了两个月一次会议。

Ce travail d'information vient compléter les séminaires et la publication bimensuelle de United Nations Development Business.

这是在举办工商讨论会和两期《联合国发展业务》之外开展又一项工作。

En dehors de quelques rares publications occasionnelles, il existe pas de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

该国有一些不定期版物,但没有天、周或两周报刊或杂志

Le bulletin bimensuel du Service, Borderline, continue d'être publié dans les langues locales et en anglais.

该服务局双月通讯《边界线》继续以当地各种语文和英文发

Nous avons aussi une revue bimensuelle, qui bénéficie d'une large distribution, mais elle aussi est fort insuffisante.

我们还有一份双周刊,其发范围很广,但也严重不足。

L'ONUB a continué de présider les réunions bimensuelles des 19 membres du Forum des partenaires du Burundi.

联布动继续主持由19个成员组成布隆迪伙伴论坛双月会议。

On dénombre 8 quotidiens (5 en anglais ou en français et 3 en chinois) et près de 50 hebdomadaires, bimensuels et mensuels.

全国有8家日报(5家英文和法文,3家中文)和约50家周刊、双周刊和月刊。

Le bulletin d'information bimensuel sur les activités de la société civile concernant la question de Palestine, intitulé « NGO Action News ».

摘要介绍民间社会关于巴勒斯坦问题活动双月刊《非政府组织动消息》。

Elle est chargée de présenter au Conseil de sécurité pour examen des rapports bimensuels et annuels sur les violations graves.

工作队负责提交关于严重侵犯案件双月报告和年度报告,供安全理事会审议。

Il publie aussi des revues de presse quotidiennes des principaux titres et dépêches, une lettre hebdomadaire, et un bulletin bimensuel.

这一部分还编写了一份日新闻稿,涉及国际媒体和报刊简报,同时还编有周通讯和双周公报。

Si l'on fait exception de quelques rares publications occasionnelles, il n'existe pas dans le pays de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

除少数有限、偶尔发版物外,赤道几内亚没有日报、周刊或双周刊

Le Bureau a participé aux réunions organisées régulièrement par l'Équipe de pays, y compris les réunions mensuelles et bimensuelles des directeurs d'organisation.

办事处参加了联合国国家工作队定期举会议,包括月和半个月举机构政首长会议。

EULEX a tenu des réunions bimensuelles avec les quatre commissaires et les hauts responsables de la Police du Kosovo dans le nord.

欧盟驻科法治团两周同北方科索沃警察局4个分局指挥官和科索沃警察局高级管理层举一次会议。

Huit documents de séminaire sur les questions naissantes de développement industriel dans les pays en développement ont été présentés aux séminaires bimensuels.

已向这些两个月举一次研讨会提交了八篇关于各个发展中国家新工业发展问题研讨会论文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bimensuel 的法语例句

用户正在搜索


短长格抒情诗段, 短肢畸胎, 短肢畸形, 短肢水蚤属, 短趾雕, 短轴, 短轴距汽车, 短轴穹窿, 短轴向斜, 短柱硫银矿,

相似单词


Bimastus, bimatron, bimaxilliaire, bimbeloterie, bimbelotier, bimensuel, bimensuellement, bimestre, bimestriel, bimétal,
bimensuel, le
a.
半月的, 月两次的
revue bimensuelle半月刊

— n.m.
半月刊 法语 助 手

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

最后,还有20份其他期刊、半月刊或月刊,其总发行量为月30万份。

Il publie notamment un bulletin bimensuel sur l'environnement.

出版物包括一份双月刊环境通讯。

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

私人报纸为周刊、双月刊和季刊35。

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

另外有20家月刊或双月刊,月总发行量为30万份。

Le thème de la décolonisation était également traité lors des bulletins d'information bimensuels du Service.

在新闻处两个星期的新闻通报会上,也介绍了非殖民化的问题。

Enfin, on recense 23 autres périodiques, bimensuels ou mensuels, qui tirent globalement à 650 000 exemplaires par mois.

另外,还有23家期刊,月或两周出版,月发行总量为65万份。

Robert McCormack a représenté l'association aux réunions bimensuelles de l'Alliance.

罗伯特·麦考马克代表本组织参加了两个月一次的会议。

Ce travail d'information vient compléter les séminaires et la publication bimensuelle de United Nations Development Business.

这是在举办工商讨论会和出版两期的《联合国发展业务》之外开展的又一项工作。

En dehors de quelques rares publications occasionnelles, il existe pas de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

国有一些不定期出版的出版物,但没有天、周或两周出版的报刊或杂

Le bulletin bimensuel du Service, Borderline, continue d'être publié dans les langues locales et en anglais.

务局双月通讯《边界线》继续以当地各种语文和英文发行。

Nous avons aussi une revue bimensuelle, qui bénéficie d'une large distribution, mais elle aussi est fort insuffisante.

我们还有一份双周刊,其发行范围很广,但也严重不足。

L'ONUB a continué de présider les réunions bimensuelles des 19 membres du Forum des partenaires du Burundi.

联布行动继续主持由19个成员组成的布隆迪伙伴论坛双月会议。

On dénombre 8 quotidiens (5 en anglais ou en français et 3 en chinois) et près de 50 hebdomadaires, bimensuels et mensuels.

全国有8家日报(5家为英文和法文,3家为中文)和约50家周刊、双周刊和月刊。

Le bulletin d'information bimensuel sur les activités de la société civile concernant la question de Palestine, intitulé « NGO Action News ».

摘要介绍民间社会关于巴勒斯坦问题的活动的双月刊《非政府组织行动消息》。

Elle est chargée de présenter au Conseil de sécurité pour examen des rapports bimensuels et annuels sur les violations graves.

工作队负责提交关于严重侵犯案件的双月报告和年度报告,供安全理事会审议。

Il publie aussi des revues de presse quotidiennes des principaux titres et dépêches, une lettre hebdomadaire, et un bulletin bimensuel.

这一部分还编写了一份日新闻稿,涉及国际媒体和报刊简报,同时还编有周通讯和双周公报。

Si l'on fait exception de quelques rares publications occasionnelles, il n'existe pas dans le pays de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

除少数有限、偶尔发行的出版物外,赤道几内亚没有日报、周刊或双周刊发行

Le Bureau a participé aux réunions organisées régulièrement par l'Équipe de pays, y compris les réunions mensuelles et bimensuelles des directeurs d'organisation.

办事处参加了联合国国家工作队定期举行的会议,包括月和半个月举行的机构行政首长会议。

EULEX a tenu des réunions bimensuelles avec les quatre commissaires et les hauts responsables de la Police du Kosovo dans le nord.

欧盟驻科法治团两周同北方的科索沃警察局4个分局指挥官和科索沃警察局高级管理层举行一次会议。

Huit documents de séminaire sur les questions naissantes de développement industriel dans les pays en développement ont été présentés aux séminaires bimensuels.

已向这些两个月举行一次的研讨会提交了八篇关于各个发展中国家新出现的工业发展问题的研讨会论文。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bimensuel 的法语例句

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


Bimastus, bimatron, bimaxilliaire, bimbeloterie, bimbelotier, bimensuel, bimensuellement, bimestre, bimestriel, bimétal,
bimensuel, le
a.
的, 次的
revue bimensuelle

— n.m.
法语 助 手

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

最后,还有20其他期刊、刊,其总发行量为30万

Il publie notamment un bulletin bimensuel sur l'environnement.

出版物包括一环境通讯。

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

私人报纸为周刊、和季刊35。

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

另外有20家刊或双刊,总发行量为30万

Le thème de la décolonisation était également traité lors des bulletins d'information bimensuels du Service.

闻处星期的闻通报会上,也介绍了非殖民化的问题。

Enfin, on recense 23 autres périodiques, bimensuels ou mensuels, qui tirent globalement à 650 000 exemplaires par mois.

另外,还有23家期刊,周出版,发行总量为65万

Robert McCormack a représenté l'association aux réunions bimensuelles de l'Alliance.

罗伯特·麦考马克代表本组织参加了一次的会议。

Ce travail d'information vient compléter les séminaires et la publication bimensuelle de United Nations Development Business.

这是举办工商讨论会和出版的《联合国发展业务》之外开展的又一项工作。

En dehors de quelques rares publications occasionnelles, il existe pas de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

该国有一些不定期出版的出版物,但没有天、周或出版的报刊或杂志

Le bulletin bimensuel du Service, Borderline, continue d'être publié dans les langues locales et en anglais.

该服务局双通讯《边界线》继续以当地各种语文和英文发行。

Nous avons aussi une revue bimensuelle, qui bénéficie d'une large distribution, mais elle aussi est fort insuffisante.

我们还有一双周刊,其发行范围很广,但也严重不足。

L'ONUB a continué de présider les réunions bimensuelles des 19 membres du Forum des partenaires du Burundi.

联布行动继续主持由19成员组成的布隆迪伙伴论坛双会议。

On dénombre 8 quotidiens (5 en anglais ou en français et 3 en chinois) et près de 50 hebdomadaires, bimensuels et mensuels.

全国有8家日报(5家为英文和法文,3家为中文)和约50家周刊、双周刊和刊。

Le bulletin d'information bimensuel sur les activités de la société civile concernant la question de Palestine, intitulé « NGO Action News ».

摘要介绍民间社会关于巴勒斯坦问题的活动的双刊《非政府组织行动消息》。

Elle est chargée de présenter au Conseil de sécurité pour examen des rapports bimensuels et annuels sur les violations graves.

工作队负责提交关于严重侵犯案件的双报告和年度报告,供安全理事会审议。

Il publie aussi des revues de presse quotidiennes des principaux titres et dépêches, une lettre hebdomadaire, et un bulletin bimensuel.

这一部分还编写了一闻稿,涉及国际媒体和报刊简报,同时还编有周通讯和双周公报。

Si l'on fait exception de quelques rares publications occasionnelles, il n'existe pas dans le pays de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

除少数有限、偶尔发行的出版物外,赤道几内亚没有日报、周刊或双周刊发行

Le Bureau a participé aux réunions organisées régulièrement par l'Équipe de pays, y compris les réunions mensuelles et bimensuelles des directeurs d'organisation.

办事处参加了联合国国家工作队定期举行的会议,包括举行的机构行政首长会议。

EULEX a tenu des réunions bimensuelles avec les quatre commissaires et les hauts responsables de la Police du Kosovo dans le nord.

欧盟驻科法治团周同北方的科索沃警察局4分局指挥官和科索沃警察局高级管理层举行一次会议。

Huit documents de séminaire sur les questions naissantes de développement industriel dans les pays en développement ont été présentés aux séminaires bimensuels.

已向这些举行一次的研讨会提交了八篇关于各发展中国家出现的工业发展问题的研讨会论文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bimensuel 的法语例句

用户正在搜索


断续焊缝, 断续基因, 断续器, 断续闪光的信号, 断续施工, 断续自流作用, 断牙, 断崖, 断崖绝壁, 断言,

相似单词


Bimastus, bimatron, bimaxilliaire, bimbeloterie, bimbelotier, bimensuel, bimensuellement, bimestre, bimestriel, bimétal,
bimensuel, le
a.
半月的, 月两次的
revue bimensuelle半月刊

— n.m.
半月刊 法语 助 手

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

最后,还有20份其他期刊、半月刊或月刊,其总发行量为月30万份。

Il publie notamment un bulletin bimensuel sur l'environnement.

出版物包括一份双月刊环境讯。

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

私人纸为周刊、双月刊和季刊35。

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

另外有20家月刊或双月刊,月总发行量为30万份。

Le thème de la décolonisation était également traité lors des bulletins d'information bimensuels du Service.

在新两个星期的新会上,也介绍了非殖民化的问题。

Enfin, on recense 23 autres périodiques, bimensuels ou mensuels, qui tirent globalement à 650 000 exemplaires par mois.

另外,还有23家期刊,月或两周出版,月发行总量为65万份。

Robert McCormack a représenté l'association aux réunions bimensuelles de l'Alliance.

罗伯特·麦代表本组织参加了两个月一次的会议。

Ce travail d'information vient compléter les séminaires et la publication bimensuelle de United Nations Development Business.

这是在举办工商讨论会和出版两期的《联合国发展业务》之外开展的又一项工作。

En dehors de quelques rares publications occasionnelles, il existe pas de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

该国有一些不定期出版的出版物,但没有天、周或两周出版的刊或杂志

Le bulletin bimensuel du Service, Borderline, continue d'être publié dans les langues locales et en anglais.

该服务局双月讯《边界线》继续以当地各种语文和英文发行。

Nous avons aussi une revue bimensuelle, qui bénéficie d'une large distribution, mais elle aussi est fort insuffisante.

我们还有一份双周刊,其发行范围很广,但也严重不足。

L'ONUB a continué de présider les réunions bimensuelles des 19 membres du Forum des partenaires du Burundi.

联布行动继续主持由19个成员组成的布隆迪伙伴论坛双月会议。

On dénombre 8 quotidiens (5 en anglais ou en français et 3 en chinois) et près de 50 hebdomadaires, bimensuels et mensuels.

全国有8家日(5家为英文和法文,3家为中文)和约50家周刊、双周刊和月刊。

Le bulletin d'information bimensuel sur les activités de la société civile concernant la question de Palestine, intitulé « NGO Action News ».

摘要介绍民间社会关于巴勒斯坦问题的活动的双月刊《非政府组织行动消息》。

Elle est chargée de présenter au Conseil de sécurité pour examen des rapports bimensuels et annuels sur les violations graves.

工作队负责提交关于严重侵犯案件的双月告和年度告,供安全理事会审议。

Il publie aussi des revues de presse quotidiennes des principaux titres et dépêches, une lettre hebdomadaire, et un bulletin bimensuel.

这一部分还编写了一份日新稿,涉及国际媒体和刊简,同时还编有讯和双周公

Si l'on fait exception de quelques rares publications occasionnelles, il n'existe pas dans le pays de presse quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle.

除少数有限、偶尔发行的出版物外,赤道几内亚没有日、周刊或双周刊发行

Le Bureau a participé aux réunions organisées régulièrement par l'Équipe de pays, y compris les réunions mensuelles et bimensuelles des directeurs d'organisation.

办事处参加了联合国国家工作队定期举行的会议,包括月和半个月举行的机构行政首长会议。

EULEX a tenu des réunions bimensuelles avec les quatre commissaires et les hauts responsables de la Police du Kosovo dans le nord.

欧盟驻科法治团两周同北方的科索沃警察局4个分局指挥官和科索沃警察局高级管理层举行一次会议。

Huit documents de séminaire sur les questions naissantes de développement industriel dans les pays en développement ont été présentés aux séminaires bimensuels.

已向这些两个月举行一次的研讨会提交了八篇关于各个发展中国家新出现的工业发展问题的研讨会论文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bimensuel 的法语例句

用户正在搜索


断枝, 断肢再植, 断肢者, 断指再植, 断种, 断种绝代, 断柱, 断子绝孙, 断奏, 断奏的一段音乐,

相似单词


Bimastus, bimatron, bimaxilliaire, bimbeloterie, bimbelotier, bimensuel, bimensuellement, bimestre, bimestriel, bimétal,