法语助手
  • 关闭
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. , 口; 口腔
respirer par la bouche 用呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家口, 吃
avoir trois bouches à nourrir 有三口人要养活
des bouches inutiles 吃


3. 入口, 出口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (江、河、海峡)口

les bouches du Rhône 罗纳河口


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲口
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑口无言
avoir l'eau à la bouche 垂涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人垂涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在
passer de bouche en bouche 口口相传,广泛流传

助记:
bouch,口+e

词根:
bouch ,口

联想
  • gueule   n.f.(动物),口;〈俗〉(人),口
  • bec   n.m.(鸟),喙;尖端,突出部分;(容器)口

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille;nez子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,口水;gorge颈前部;narines孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue语言;gueule,口;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体通道。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我垂涎欲滴。

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我说出话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开口。

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但是外婆,你真是又大又可怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

这是他口头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风口,住所每天都要通风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害人,是最愚蠢一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很出色这个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张呼吸.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能动词boucher变位形式


n.f.
1. , 口; 口腔
respirer par la bouche 用呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家口, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三口人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入口, 出口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (江、河、海峡)口

les bouches du Rhône 罗纳河口


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲口
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑口无言
avoir l'eau à la bouche 垂涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人垂涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老把某事挂在
passer de bouche en bouche 口口相传,广泛流传

助记:
bouch,口+e

词根:
bouch ,口

联想
  • gueule   n.f.(动的),口;〈俗〉(人的),口
  • bec   n.m.(鸟),喙;尖端,突出部分;(容器的)口

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
容词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变),  bouches(变
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,口水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue语言;gueule,口;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

进入身体的通道。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我垂涎欲滴。

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我说出的话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎的。

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还不动,不开口。

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但外婆,你的又大又可怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他的笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

他的口头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风口,住所每天都要通风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害人,最愚蠢的一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很出色这个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


从…中吸取教训, 从巴黎外迁, 从北方到南方, 从北京写出的信, 从背后, 从背后扑击某人, 从别处, 从不, 从不曾, 从不间断,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. , 口; 口腔
respirer par la bouche 用呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家口, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三口人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入口, 出口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (江、河、海峡)口

les bouches du Rhône 罗纳河口


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲口
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑口
avoir l'eau à la bouche 涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在
passer de bouche en bouche 口口相传,广泛流传

bouch,口+e

词根:
bouch ,口

联想
  • gueule   n.f.(动物的),口;〈俗〉(人的),口
  • bec   n.m.(鸟),喙;尖端,突出部分;(容器的)口

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,口水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue;gueule,口;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体的通道。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我涎欲滴。

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我说出的话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎的。

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开口。

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但是外婆,你的真是又大又可怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他的笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

这是他的口头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风口,住所每天都要通风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害人,是最愚蠢的一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很出色这个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. , 口; 口腔
respirer par la bouche 用呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家口, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三口人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入口, 出口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (江、河、海峡)口

les bouches du Rhône 罗纳河口


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲口
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑口无言
avoir l'eau à la bouche 垂
faire venir l'eau à la bouche 令人垂
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在
passer de bouche en bouche 口口相,广泛

助记:
bouch,口+e

词根:
bouch ,口

联想
  • gueule   n.f.(动物的),口;〈俗〉(人的),口
  • bec   n.m.(鸟),喙;尖端,突出部分;(容器的)口

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,口水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue语言;gueule,口;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体的通道。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我垂

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

De bouche à oreille.

口口相

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我说出的话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎的。

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开口。

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但是外婆,你的真是又大又可怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他的笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

这是他的口头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风口,住所每天都要通风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害人,是最愚蠢的一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很出色这个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. , 口; 口腔
respirer par la bouche 用
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家口, 吃饭
avoir trois bouches à nourrir 有三口要养活
des bouches inutiles 吃闲饭


3. 入口, 出口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (江、河、海峡)口

les bouches du Rhône 罗纳河口


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某
de bouche à oreille
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 让某哑口无言
avoir l'eau à la bouche 垂涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令垂涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在
passer de bouche en bouche 口口相传,广泛流传

助记:
bouch,口+e

词根:
bouch ,口

联想
  • gueule   n.f.(动物),口;〈〉(),口
  • bec   n.m.(鸟),喙;尖端,突出部分;(容器)口

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,口水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue语言;gueule,口;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体通道。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我垂涎欲滴。

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我说出话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开口。

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但是外婆,你真是又大又可怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

这是他口头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风口,住所每天都要通风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害,是最愚蠢一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很出色这个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1.
respirer par la bouche 用呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. , 出, 孔, 穴, 眼; 炮, 枪;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出
bouche d'un volcan


4. pl. (江、河、海峡)

les bouches du Rhône 罗纳河


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑无言
avoir l'eau à la bouche 垂涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人垂涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在
passer de bouche en bouche 相传,广泛流传

助记:
bouch+e

词根:
bouch

联想
  • gueule   n.f.(动物的);〈俗〉(人的)
  • bec   n.m.(鸟),喙;尖端,突出部分;(容器的)

近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent位),  bouches位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue语言;gueule;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进身体的通道。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我垂涎欲滴。

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

De bouche à oreille.

相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我说出的话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得燎的。

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但是外婆,你的真是又大又可怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他的笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

这是他的头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风,住所每天都要通风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害人,是最愚蠢的一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很出色这个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1.
respirer par la bouche 用呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家, 吃饭
avoir trois bouches à nourrir 有三人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭


3. 入, 出, 孔, 穴, 眼; 炮, 枪;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入
bouche d'un volcan 火山


4. pl. (江、河、海峡)

les bouches du Rhône


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑无言
avoir l'eau à la bouche 垂涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人垂涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在
passer de bouche en bouche 相传,广泛流传

助记:
bouch+e

词根:
bouch

联想
  • gueule   n.f.(动物);〈俗〉(人)
  • bec   n.m.(鸟),喙;尖端,突出部分;(容)

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue语言;gueule;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体通道。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我垂涎欲滴。

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

De bouche à oreille.

相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我说出话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但是外婆,你真是又大又可怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

这是他头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风,住所每天都要通风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害人,是最愚蠢一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很出色这个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张呼吸.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. , 口; 口腔
respirer par la bouche 用呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家口, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三口人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入口, 出口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (江、河、海峡)口

les bouches du Rhône 罗纳河口


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲口
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑口无言
avoir l'eau à la bouche
faire venir l'eau à la bouche 令人
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在
passer de bouche en bouche 口口相,广泛流

助记:
bouch,口+e

词根:
bouch ,口

联想
  • gueule   n.f.(动物的),口;〈俗〉(人的),口
  • bec   n.m.(鸟),喙;尖端,突出部分;(容器的)口

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
émonctoire
同音、音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,口水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue语言;gueule,口;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体的通道。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我滴。

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

De bouche à oreille.

口口相

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我说出的话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎的。

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开口。

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但是外婆,你的真是又大又可怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他的笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

这是他的口头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通风口,住所每天都要通风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害人,是最愚蠢的一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很出色这个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche是动词boucher变位形式


n.f.
1. , 口; 口腔
respirer par la bouche 用呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家口, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三口人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入口, 出口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁出入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (江、河、海峡)口

les bouches du Rhône 罗纳河口


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲口
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑口无言
avoir l'eau à la bouche 垂涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人垂涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在
passer de bouche en bouche 口口相传,广泛流传

助记:
bouch,口+e

词根:
bouch ,口

联想
  • gueule   n.f.(动物的),口;〈俗〉(人的),口
  • bec   n.m.(鸟),喙;尖端,突出部分;(容器的)口

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive唾液,唾沫,口水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue语言;gueule,口;queue尾,尾巴;

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体的

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

个香味让我垂涎欲滴。

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

Il y a une bouche d'égout.

儿有一个下水

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .

香气圆润、持久,而平衡。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

理解我说出的话吗?

Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

〈谚语〉要考虑成熟后再讲。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎的。

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开口。

Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !

“但是外婆,你的真是又大又怕!”

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他的笑影

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

是他的口头语。

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住风口,住所每天都要风。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的紧贴在铜号上。

Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.

伤害人,是最愚蠢的一种行为。

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

中平均感很出色个红酒很丰富而且层次感强烈。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,