Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。
[
] 预算

性,起作用Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影响每个人的荷包。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己的预算部门和现

人员。
Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.
和那些仍然存在的买主不再有同样的预算。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您的需求和预算提供适应您的方案。
Nous organisons cette réunion pour examiner un budget proposé par le service de marketing.
我们召开这个会议是
审查一下市
部提交的一个预算。
Il s'est livré à quelques acrobaties pour rétablir son budget.
他使出几套绝招才使收支重新平衡。
Ils prévoient un budget de 45 millions d’euros pour fabriquer ce film.
他们预计影片制作成本将大到四千五百万欧元。
Quel budget prévoir pour une année d’étude dans une Grande Ecole d’ingénieur ?
在工程师学院学习一年的费用预算为多少?
Est-ce que vous pouvez me donner votre budget mensuel,si vous restez au Canada?
如果您想留在加拿大,您能否向我提供一份月支出预算?
Cette année, 53% des Français prévoient de restreindre leur budget, contre 43% en 2009.
今年,53%的法国人打算缩减自己的开支预算,而2009年的比率是43%。
Jusqu'en 2005, il n'y avait aucun budget pour leur venir en aide.
直到2005年,没有任何的预算用来帮助他们。
Ces deux subventions représentent moins de 2,5 % du budget total de l'association.
这两个资助仅代表了该协会不到2 。5%的预算。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à financer 20 % du budget destiné à ce programme.
苏丹政府承诺为该方案提供20%的预算资金。
Il note que le budget consolidé est l'une des étapes de la réforme de l'Office.
委员会注意到,合并预算文件是办事处在改革进程中迈出的一个步骤。
Cinq municipalités ne sont parvenues à l'allocation minimale pour aucune rubrique du budget.
有五个市甚至连一个预算项目都没有实现最低
求的分配。
Le budget du Fonds d'affectation spéciale devra donc être ajusté en conséquence.
为此,信托基金的预算须根据这一新订立的比额表作出相应的调整。
Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.
照咨询委员会的意见,这样列出的预算是对按成果编列预算情况的一种改进。
Ils devraient également restructurer leur budget en augmentant la part des dépenses sociales.
此外,这些国家似可加强改变预算结构,使其有利于社会开支。
Toutefois, le volume de ce budget reste insuffisant par rapport aux énormes besoins du pays.
但与该国的庞大需求相比,这一预算的数额仍然不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[
] 预算
性,起作用Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影响每个人的荷包。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己的预算部门和现场管理人员。
Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.
和那些仍然存在的买

有同样的预算。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您的需求和预算提供适应您的方案。
Nous organisons cette réunion pour examiner un budget proposé par le service de marketing.
我们召开这个会议是
审查一下市场部提交的一个预算。
Il s'est livré à quelques acrobaties pour rétablir son budget.
他使出几套绝招才使收支重新平衡。
Ils prévoient un budget de 45 millions d’euros pour fabriquer ce film.
他们预计影片制作成本将大到四千五百万欧元。
Quel budget prévoir pour une année d’étude dans une Grande Ecole d’ingénieur ?
在工程师学院学习一年的费用预算为多少?
Est-ce que vous pouvez me donner votre budget mensuel,si vous restez au Canada?
如果您想留在加拿大,您能否向我提供一份月支出预算?
Cette année, 53% des Français prévoient de restreindre leur budget, contre 43% en 2009.
今年,53%的法国人打算缩减自己的开支预算,而2009年的比率是43%。
Jusqu'en 2005, il n'y avait aucun budget pour leur venir en aide.
直到2005年,没有任何的预算用来帮助他们。
Ces deux subventions représentent moins de 2,5 % du budget total de l'association.
这两个资助仅代表了该协会
到2 。5%的预算。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à financer 20 % du budget destiné à ce programme.
苏丹政府承诺为该方案提供20%的预算资金。
Il note que le budget consolidé est l'une des étapes de la réforme de l'Office.
委员会注意到,合并预算文件是办事处在改革进程中迈出的一个步骤。
Cinq municipalités ne sont parvenues à l'allocation minimale pour aucune rubrique du budget.
有五个市甚至连一个预算项目都没有实现最低
求的分配。
Le budget du Fonds d'affectation spéciale devra donc être ajusté en conséquence.
为此,信托基金的预算须根据这一新订立的比额表作出相应的调整。
Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.
照咨询委员会的意见,这样列出的预算是对按成果编列预算情况的一种改进。
Ils devraient également restructurer leur budget en augmentant la part des dépenses sociales.
此外,这些国家似可加强改变预算结构,使其有利于社会开支。
Toutefois, le volume de ce budget reste insuffisant par rapport aux énormes besoins du pays.
但与该国的庞大需求相比,这一预算的数额仍然
足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
费用;开支
预备费用
)伙食开销
个人预算
预算
预算
性,起作用
;
,预
;
政, 国库;
,升高
,上行
;Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些意外开支大大增加了他
预算负
。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大
军购预算会影响每个人
荷包。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己
预算部门和现场管理人员。
Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.
和那些仍然存在
买主不再有同样
预算。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您
需求和预算提供适应您
方案。
Nous organisons cette réunion pour examiner un budget proposé par le service de marketing.
我们召开这个会议是
审查一下市场部提交
一个预算。
Il s'est livré à quelques acrobaties pour rétablir son budget.
他使出几套绝招才使收支重新平衡。
Ils prévoient un budget de 45 millions d’euros pour fabriquer ce film.
他们预计影片制作成本将大到四千五百万欧元。
Quel budget prévoir pour une année d’étude dans une Grande Ecole d’ingénieur ?
在工程师学院学习一年
费用预算为多少?
Est-ce que vous pouvez me donner votre budget mensuel,si vous restez au Canada?
如果您想留在加拿大,您能否向我提供一份月支出预算?
Cette année, 53% des Français prévoient de restreindre leur budget, contre 43% en 2009.
今年,53%
法国人打算缩减自己
开支预算,而2009年
比率是43%。
Jusqu'en 2005, il n'y avait aucun budget pour leur venir en aide.
直到2005年,没有任何
预算用来帮助他们。
Ces deux subventions représentent moins de 2,5 % du budget total de l'association.
这两个资助仅代表了该协会不到2 。5%
预算。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à financer 20 % du budget destiné à ce programme.
苏丹政府承诺为该方案提供20%
预算资金。
Il note que le budget consolidé est l'une des étapes de la réforme de l'Office.
委员会注意到,合并预算文件是办事处在改革进程中迈出
一个步骤。
Cinq municipalités ne sont parvenues à l'allocation minimale pour aucune rubrique du budget.
有五个市甚至连一个预算项目都没有实现最低
求
分配。
Le budget du Fonds d'affectation spéciale devra donc être ajusté en conséquence.
为此,信托基金
预算须根据这一新订立
比额表作出相应
调整。
Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.
照咨询委员会
意见,这样列出
预算是对按成果编列预算情况
一种改进。
Ils devraient également restructurer leur budget en augmentant la part des dépenses sociales.
此外,这些国家似可加强改变预算结构,使其有利于社会开支。
Toutefois, le volume de ce budget reste insuffisant par rapport aux énormes besoins du pays.
但与该国
庞大需求相比,这一预算
数额仍然不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。






预


, 团体预
;个人收支
费用;开支
预备费用
)伙食开销
个人预
预
管理
预
重预
负担
;
上,包括;拥有;
入,
作;v.i. 数,计数;计
;具有重
性,起作用
;
,预测
;
,升高
,上行
;
,设想;Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些意外开支大大增
了他
预
负担。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大
军购预
会影响每个人
荷包。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己
预
部门和现场管理人员。
Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.
和那些仍然

买主不再有同样
预
。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您
需求和预
提供适应您
方案。
Nous organisons cette réunion pour examiner un budget proposé par le service de marketing.
我们召开这个会议是
审查一下市场部提交
一个预
。
Il s'est livré à quelques acrobaties pour rétablir son budget.
他使出几套绝招才使收支重新平衡。
Ils prévoient un budget de 45 millions d’euros pour fabriquer ce film.
他们预计影片制作成本将大到四千五百万欧元。
Quel budget prévoir pour une année d’étude dans une Grande Ecole d’ingénieur ?
工程师学院学习一年
费用预
为多少?
Est-ce que vous pouvez me donner votre budget mensuel,si vous restez au Canada?
如果您想留
拿大,您能否向我提供一份月支出预
?
Cette année, 53% des Français prévoient de restreindre leur budget, contre 43% en 2009.
今年,53%
法国人打
缩减自己
开支预
,而2009年
比率是43%。
Jusqu'en 2005, il n'y avait aucun budget pour leur venir en aide.
直到2005年,没有任何
预
用来帮助他们。
Ces deux subventions représentent moins de 2,5 % du budget total de l'association.
这两个资助仅代表了该协会不到2 。5%
预
。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à financer 20 % du budget destiné à ce programme.
苏丹政府承诺为该方案提供20%
预
资金。
Il note que le budget consolidé est l'une des étapes de la réforme de l'Office.
委员会注意到,合并预
文件是办事处
改革进程中迈出
一个步骤。
Cinq municipalités ne sont parvenues à l'allocation minimale pour aucune rubrique du budget.
有五个市甚至连一个预
项目都没有实现最低
求
分配。
Le budget du Fonds d'affectation spéciale devra donc être ajusté en conséquence.
为此,信托基金
预
须根据这一新订立
比额表作出相应
调整。
Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.
照咨询委员会
意见,这样列出
预
是对按成果编列预
情况
一种改进。
Ils devraient également restructurer leur budget en augmentant la part des dépenses sociales.
此外,这些国家似可
强改变预
结构,使其有利于社会开支。
Toutefois, le volume de ce budget reste insuffisant par rapport aux énormes besoins du pays.
但与该国
庞大需求相比,这一预
数额仍然不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
算
算
算
算
算
算
算
算
算, 团体
算;个人收
算
相抵
备
费
;


备费
计
)伙食
销
个人
算
算
算管理
算
算负担
性,起作
算
;
;
,
出;
先
,
测
;
,升高
,上行
;Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些意外
大大增加了

算负担。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大
军购
算会影响每个人
荷包。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己
算部门和现场管理人员。
Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.
和那些仍然存在
买主不再有同样
算。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您
需求和
算提供适应您
方案。
Nous organisons cette réunion pour examiner un budget proposé par le service de marketing.
我们召
这个会议是
审查一下市场部提交
一个
算。
Il s'est livré à quelques acrobaties pour rétablir son budget.
使出几套绝招才使收
重新平衡。
Ils prévoient un budget de 45 millions d’euros pour fabriquer ce film.
们
计影片制作成本将大到四千五百万欧元。
Quel budget prévoir pour une année d’étude dans une Grande Ecole d’ingénieur ?
在工程师学院学习一年
费
算为多少?
Est-ce que vous pouvez me donner votre budget mensuel,si vous restez au Canada?
如果您想留在加拿大,您能否向我提供一份月
出
算?
Cette année, 53% des Français prévoient de restreindre leur budget, contre 43% en 2009.
今年,53%
法国人打算缩减自己


算,而2009年
比率是43%。
Jusqu'en 2005, il n'y avait aucun budget pour leur venir en aide.
直到2005年,没有任何
算
来帮助
们。
Ces deux subventions représentent moins de 2,5 % du budget total de l'association.
这两个资助仅代表了该协会不到2 。5%
算。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à financer 20 % du budget destiné à ce programme.
苏丹政府承诺为该方案提供20%
算资金。
Il note que le budget consolidé est l'une des étapes de la réforme de l'Office.
委员会注意到,合并
算文件是办事处在改革进程中迈出
一个步骤。
Cinq municipalités ne sont parvenues à l'allocation minimale pour aucune rubrique du budget.
有五个市甚至连一个
算项目都没有实现最低
求
分配。
Le budget du Fonds d'affectation spéciale devra donc être ajusté en conséquence.
为此,信托基金
算须根据这一新订立
比额表作出相应
调整。
Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.
照咨询委员会
意见,这样列出
算是对按成果编列
算情况
一种改进。
Ils devraient également restructurer leur budget en augmentant la part des dépenses sociales.
此外,这些国家似可加强改变
算结构,使其有利于社会
。
Toutefois, le volume de ce budget reste insuffisant par rapport aux énormes besoins du pays.
但与该国
庞大需求相比,这一
算
数额仍然不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

:
;计算;算上,包括;拥有;算入,算作;v.i.
,计
;计算;具有重
性,起作用
词
金,出
,
,
助;
;Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影响每个人的荷包。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己的预算部门和现场管理人员。
Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.
和那些仍然存在的买主不再有同样的预算。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您的需求和预算提供适应您的方案。
Nous organisons cette réunion pour examiner un budget proposé par le service de marketing.
我们召开这个会议是
审查一下市场部提交的一个预算。
Il s'est livré à quelques acrobaties pour rétablir son budget.
他使出几套绝招才使收支重新平衡。
Ils prévoient un budget de 45 millions d’euros pour fabriquer ce film.
他们预计影片制作成本将大到四千五百万欧元。
Quel budget prévoir pour une année d’étude dans une Grande Ecole d’ingénieur ?
在工程师学院学习一年的费用预算为多少?
Est-ce que vous pouvez me donner votre budget mensuel,si vous restez au Canada?
如果您
留在加拿大,您能否向我提供一份月支出预算?
Cette année, 53% des Français prévoient de restreindre leur budget, contre 43% en 2009.
今年,53%的法国人打算缩减自己的开支预算,而2009年的比率是43%。
Jusqu'en 2005, il n'y avait aucun budget pour leur venir en aide.
直到2005年,没有任何的预算用来帮助他们。
Ces deux subventions représentent moins de 2,5 % du budget total de l'association.
这两个
助仅代表了该协会不到2 。5%的预算。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à financer 20 % du budget destiné à ce programme.
苏丹政府承诺为该方案提供20%的预算
金。
Il note que le budget consolidé est l'une des étapes de la réforme de l'Office.
委员会注意到,合并预算文件是办事处在改革进程中迈出的一个步骤。
Cinq municipalités ne sont parvenues à l'allocation minimale pour aucune rubrique du budget.
有五个市甚至连一个预算项目都没有实现最低
求的分配。
Le budget du Fonds d'affectation spéciale devra donc être ajusté en conséquence.
为此,信托基金的预算须根据这一新订立的比额表作出相应的调整。
Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.
照咨询委员会的意见,这样列出的预算是对按成果编列预算情况的一种改进。
Ils devraient également restructurer leur budget en augmentant la part des dépenses sociales.
此外,这些国家似可加强改变预算结构,使其有利于社会开支。
Toutefois, le volume de ce budget reste insuffisant par rapport aux énormes besoins du pays.
但与该国的庞大需求相比,这一预算的
额仍然不足。
声明:以上例句、词性分类均由互
网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
算
算
算
算
算
算
算
算
算, 团体
算;个人收支
算
备
费用;开支
备费用
计
)伙食开销
个人
算
算
算管理
算
算负担
性,起作用
义词:
算
;

,
测
;
,升高
,上行
;Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些意外开支大大增加了他
算负担。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大
军购
算会影响每个人
荷包。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己
算部门和现场管理人员。
Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.
和那些仍然存在
买主不再有同样
算。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您
需求和
算提供适应您
方案。
Nous organisons cette réunion pour examiner un budget proposé par le service de marketing.
我们召开这个会议是
审查一下市场部提交
一个
算。
Il s'est livré à quelques acrobaties pour rétablir son budget.
他使出几套绝招才使收支重新平衡。
Ils prévoient un budget de 45 millions d’euros pour fabriquer ce film.
他们
计影片制作成本将大到四千五百万欧元。
Quel budget prévoir pour une année d’étude dans une Grande Ecole d’ingénieur ?
在工程师学院学习一年
费用
算为多少?
Est-ce que vous pouvez me donner votre budget mensuel,si vous restez au Canada?
如果您想留在加拿大,您能否向我提供一份月支出
算?
Cette année, 53% des Français prévoient de restreindre leur budget, contre 43% en 2009.
今年,53%
法国人打算缩减自己
开支
算,而2009年
比率是43%。
Jusqu'en 2005, il n'y avait aucun budget pour leur venir en aide.
直到2005年,没有任何
算用来帮助他们。
Ces deux subventions représentent moins de 2,5 % du budget total de l'association.
这两个资助仅代表了该协会不到2 。5%
算。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à financer 20 % du budget destiné à ce programme.
苏丹政府承诺为该方案提供20%
算资金。
Il note que le budget consolidé est l'une des étapes de la réforme de l'Office.
委员会注意到,合并
算文件是办事处在改革进程中迈出
一个步骤。
Cinq municipalités ne sont parvenues à l'allocation minimale pour aucune rubrique du budget.
有五个市甚至连一个
算项目都没有实现最低
求
分配。
Le budget du Fonds d'affectation spéciale devra donc être ajusté en conséquence.
为此,信托基金
算须根据这一新订立
比额表作出相应
调整。
Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.
照咨询委员会
意见,这样列出
算是对按成果编列
算情况
一种改进。
Ils devraient également restructurer leur budget en augmentant la part des dépenses sociales.
此外,这些国家似可加强改变
算结构,使其有利于社会开支。
Toutefois, le volume de ce budget reste insuffisant par rapport aux énormes besoins du pays.
但与该国
庞大需求相比,这一
算
数额仍然不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。








, 团体预
;个人收支

收支相抵

管理
负担
;
上,包括;拥有;
入,
作;v.i. 数,计数;计
;具有重
性,起作用
的;
,设想;Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预
负担。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预
会

个人的荷包。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己的预
部门和现场管理人员。
Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.
和那些仍然存在的买主不再有同样的预
。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您的需求和预
提供适应您的方案。
Nous organisons cette réunion pour examiner un budget proposé par le service de marketing.
我们召开这个会议是
审查一下市场部提交的一个预
。
Il s'est livré à quelques acrobaties pour rétablir son budget.
他使出几套绝招才使收支重新平衡。
Ils prévoient un budget de 45 millions d’euros pour fabriquer ce film.
他们预计
片制作成本将大
四千五百万欧元。
Quel budget prévoir pour une année d’étude dans une Grande Ecole d’ingénieur ?
在工程师学院学习一年的费用预
为多少?
Est-ce que vous pouvez me donner votre budget mensuel,si vous restez au Canada?
如果您想留在加拿大,您能否向我提供一份月支出预
?
Cette année, 53% des Français prévoient de restreindre leur budget, contre 43% en 2009.
今年,53%的法国人打
缩减自己的开支预
,而2009年的比率是43%。
Jusqu'en 2005, il n'y avait aucun budget pour leur venir en aide.
直
2005年,没有任何的预
用来帮助他们。
Ces deux subventions représentent moins de 2,5 % du budget total de l'association.
这两个资助仅代表了该协会不
2 。5%的预
。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à financer 20 % du budget destiné à ce programme.
苏丹政府承诺为该方案提供20%的预
资金。
Il note que le budget consolidé est l'une des étapes de la réforme de l'Office.
委员会注意
,合并预
文件是办事处在改革进程中迈出的一个步骤。
Cinq municipalités ne sont parvenues à l'allocation minimale pour aucune rubrique du budget.
有五个市甚至连一个预
项目都没有实现最低
求的分配。
Le budget du Fonds d'affectation spéciale devra donc être ajusté en conséquence.
为此,信托基金的预
须根据这一新订立的比额表作出相应的调整。
Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.
照咨询委员会的意见,这样列出的预
是对按成果编列预
情况的一种改进。
Ils devraient également restructurer leur budget en augmentant la part des dépenses sociales.
此外,这些国家似可加强改变预
结构,使其有利于社会开支。
Toutefois, le volume de ce budget reste insuffisant par rapport aux énormes besoins du pays.
但与该国的庞大需求相比,这一预
的数额仍然不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;开支
,
;拥有;算入,算作;v.i. 数,计数;计算;具有重
性,起作
;
资金,出资,投资,资助;
围,围困;
升的,升高的,
行的;Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影响每个人的荷
。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己的预算部门和现场管理人员。
Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.
和那些仍然存在的买主不再有同样的预算。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您的需求和预算
适应您的方案。
Nous organisons cette réunion pour examiner un budget proposé par le service de marketing.
我们召开这个会议是
审查一下市场部
交的一个预算。
Il s'est livré à quelques acrobaties pour rétablir son budget.
他使出几套绝招才使收支重新平衡。
Ils prévoient un budget de 45 millions d’euros pour fabriquer ce film.
他们预计影片制作成本将大到四千五百万欧元。
Quel budget prévoir pour une année d’étude dans une Grande Ecole d’ingénieur ?
在工程师学院学习一年的费
预算为多少?
Est-ce que vous pouvez me donner votre budget mensuel,si vous restez au Canada?
如果您想留在加拿大,您能否向我
一份月支出预算?
Cette année, 53% des Français prévoient de restreindre leur budget, contre 43% en 2009.
今年,53%的法国人打算缩减自己的开支预算,而2009年的比率是43%。
Jusqu'en 2005, il n'y avait aucun budget pour leur venir en aide.
直到2005年,没有任何的预算
来帮助他们。
Ces deux subventions représentent moins de 2,5 % du budget total de l'association.
这两个资助仅代表了该协会不到2 。5%的预算。
Le Gouvernement soudanais s'est engagé à financer 20 % du budget destiné à ce programme.
苏丹政府承诺为该方案
20%的预算资金。
Il note que le budget consolidé est l'une des étapes de la réforme de l'Office.
委员会注意到,合并预算文件是办事处在改革进程中迈出的一个步骤。
Cinq municipalités ne sont parvenues à l'allocation minimale pour aucune rubrique du budget.
有五个市甚至连一个预算项目都没有实现最低
求的分配。
Le budget du Fonds d'affectation spéciale devra donc être ajusté en conséquence.
为此,信托基金的预算须根据这一新订立的比额表作出相应的调整。
Il voit dans ce mode de présentation une amélioration apportée à l'établissement du budget.
照咨询委员会的意见,这样列出的预算是对按成果编列预算情况的一种改进。
Ils devraient également restructurer leur budget en augmentant la part des dépenses sociales.
此外,这些国家似可加强改变预算结构,使其有利于社会开支。
Toutefois, le volume de ce budget reste insuffisant par rapport aux énormes besoins du pays.
但与该国的庞大需求相比,这一预算的数额仍然不足。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。