法语助手
  • 关闭
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片;(纸、画的)边;【建】架,
cadre doré 金色镜
cadre en bois 木
tracer un cadre 画一个
cadre d'une porte [d'une fenêtre] []


2. ,范围,界限,环境,背景;作品的背景:

dans le cadre de 在. . . 范围内
un cadre agréable 一个舒适的环境
le cadre d'un roman 一部小说的背景


3. 管理干部,管理人员;干部;【军】军队编制表;军队干部
cadre supérieur 高层管理人员
cadre technique 技术干部
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑兵教官
cadre d'activité 现役军官
cadre de réserve 预备役军官;预备役军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 在编的名册
hors cadre 不在编的
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车的)车架:
cadre de bicyclette 自行车车架

6. (铁路装运用的)集装箱
7. 【农】蜂巢
8. 【采】架,式棚子:

cadre de puits 井

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】环形天线;(电视的)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海湾以及周围的山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 在威尼斯电影节上上映的电影

助记:
cadr正方形+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方形

动词变化:
cadrer
近义词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
反义词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme日程,日程表;dans在…内,在…中;prolongement延伸;projet打算,想;dispositif备;périmètre周,周长;partenariat合作关系;institutionnel制度的,体制的;milieu中心,中央;sein乳房;

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对管理人员培训的问题。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和教育方案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃在制定经济立法架方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在多边架内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制架的论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过程也提供了一个问责架。

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,在改进分析架方面仍有大量工作要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当在适当的体制架中工作。

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略架。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律架。

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案的一般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据以前的制度进行的14位工作人员横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工作唯一适当的架。

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》是除雷行动的主要架。

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,在这方面唯一可想象的架是促进发展的国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也正在出现在双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合作的架。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚的初级保健服务是通过初级保健方案提供的。

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议的精神和《宪法纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片;(纸、画的)边;【建】架,
cadre doré 金色镜
cadre en bois 木
tracer un cadre 画一个
cadre d'une porte [d'une fenêtre] []


2. ,范围,界限,环境,背景;作品的背景:

dans le cadre de 在. . . 范围内
un cadre agréable 一个舒适的环境
le cadre d'un roman 一部小说的背景


3. 管理干部,管理人员;干部;【军】军队编制表;军队干部
cadre supérieur 高层管理人员
cadre technique 技术干部
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑兵教官
cadre d'activité 现役军官
cadre de réserve 预备役军官;预备役军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 在编的名册
hors cadre 不在编的
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车的)车架:
cadre de bicyclette 自行车车架

6. (铁路装运用的)集装箱
7. 【农】蜂巢
8. 【采】架,式棚子:

cadre de puits 井

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】环形天线;(电视的)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海湾以及周围的山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 在威尼斯电影节上上映的电影

助记:
cadr正方形+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方形

动词变化:
cadrer
近义词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
反义词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme日程,日程表;dans在…内,在…中;prolongement延伸;projet打算,想;dispositif备;périmètre周,周长;partenariat合作关系;institutionnel制度的,体制的;milieu中心,中央;sein乳房;

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对管理人员培训的问题。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和教育方案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃在制定经济立法架方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在多边架内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制架的论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过程也提供了一个问责架。

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,在改进分析架方面仍有大量工作要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当在适当的体制架中工作。

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略架。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律架。

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案的一般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据以前的制度进行的14位工作人员横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工作唯一适当的架。

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》是除雷行动的主要架。

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,在这方面唯一可想象的架是促进发展的国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也正在出现在双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合作的架。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚的初级保健服务是通过初级保健方案提供的。

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议的精神和《宪法纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片)框;(纸、画)边框;【建】框架,框:
cadre doré 金色镜框
cadre en bois 木框
tracer un cadre 画一个框框
cadre d'une porte [d'une fenêtre] 门[窗]框


2. 框框,范围,界限,环境,背景;背景:

dans le cadre de 在. . . 范围内
un cadre agréable 一个舒适环境
le cadre d'un roman 一部小说背景


3. 管理干部,管理人员;干部;【军】军队编制;军队干部
cadre supérieur 高层管理人员
cadre technique 技术干部
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑兵教官
cadre d'activité 现役军官
cadre de réserve 预备役军官;预备役军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 在编名册
hors cadre 不在编
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车)车架:
cadre de bicyclette 自行车车架

6. (铁路装运用)集装箱
7. 【农】蜂巢框
8. 【采】框架,框式棚子:

cadre de puits 井框

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】环形天线;(电视)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海湾以及周围山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 在威尼斯电影节上上映电影

助记:
cadr正方形+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方形

动词变化:
cadrer
近义词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
反义词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme;dans在…内,在…中;prolongement延伸;projet打算,设想;dispositif装置,设置,设备;périmètre周,周长;partenariat关系;institutionnel制度,体制;milieu中心,中央;sein乳房;

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对管理人员培训问题。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟所有新条款,处罚均可自动适用。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和教育方案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃在制定经济立法框架方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

应在多边框架内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制框架论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过也提供了一个问责框架。

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,在改进分析框架方面仍有大量工要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当在适当体制框架中工

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略框架。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案一般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据以前制度进行14位工人员横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工唯一适当框架。

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》是除雷行动主要框架。

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,在这方面唯一可想象框架是促进发展国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也正在出现在双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合框架。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚初级保健服务是通过初级保健方案提供

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议精神和《宪法纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片;(纸、画的)边;【建】架,
cadre doré 金色镜
cadre en bois 木
tracer un cadre 画一个
cadre d'une porte [d'une fenêtre] 门[窗]


2. ,界限,环境,背景;作品的背景:

dans le cadre de 在. . .
un cadre agréable 一个舒适的环境
le cadre d'un roman 一部小说的背景


3. 管理干部,管理人员;干部;【军】军队编制表;军队干部
cadre supérieur 高层管理人员
cadre technique 技术干部
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑兵教官
cadre d'activité 现役军官
cadre de réserve 预备役军官;预备役军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 在编的名册
hors cadre 不在编的
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车的)车架:
cadre de bicyclette 自行车车架

6. (铁路装运用的)集装箱
7. 【农】蜂巢
8. 【采】架,式棚子:

cadre de puits 井

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】环形天线;(电视的)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海湾以及周的山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 在威尼斯电影节上上映的电影

助记:
cadr正方形+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方形

动词变化:
cadrer
近义词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
反义词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme日程,日程表;dans在…内,在…中;prolongement延伸;projet想;dispositif装置,置,备;périmètre周,周长;partenariat合作关系;institutionnel制度的,体制的;milieu中心,中央;sein乳房;

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对管理人员培训的问题。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和教育方案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃在制定经济立法架方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在多边架内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制架的论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过程也提供了一个问责架。

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,在改进分析架方面仍有大量工作要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当在适当的体制架中工作。

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略架。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律架。

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案的一般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据以前的制度进行的14位工作人员横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工作唯一适当的架。

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》是除雷行动的主要架。

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,在这方面唯一可想象的架是促进发展的国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也正在出现在双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合作的架。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚的初级保健服务是通过初级保健方案提供的。

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议的精神和《宪法纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片)框;(纸、画的)边框;【建】框架,框:
cadre doré 金色镜框
cadre en bois 木框
tracer un cadre 画一个框框
cadre d'une porte [d'une fenêtre] 门[窗]框


2. 框框,范围,界限,环境,背景;作品的背景:

dans le cadre de 在. . . 范围内
un cadre agréable 一个舒适的环境
le cadre d'un roman 一小说的背景


3. 管理,管理人员;;【军】军队编制表;军队
cadre supérieur 高层管理人员
cadre technique 技术
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑兵教官
cadre d'activité 现役军官
cadre de réserve 预备役军官;预备役军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 在编的名册
hors cadre 不在编的
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车的)车架:
cadre de bicyclette 自行车车架

6. (铁路装运用的)集装箱
7. 【农】蜂巢框
8. 【采】框架,框式棚子:

cadre de puits 井框

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】环形天线;(电视的)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海湾以及周围的山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 在电影节上上映的电影

助记:
cadr正方形+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方形

动词变化:
cadrer
近义词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
反义词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme日程,日程表;dans在…内,在…中;prolongement延伸;projet打算,设想;dispositif装置,设置,设备;périmètre周,周长;partenariat合作关系;institutionnel制度的,体制的;milieu中心,中央;sein乳房;

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对管理人员培训的问题。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和教育方案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃在制定经济立法框架方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在多边框架内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制框架的论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过程也提供了一个问责框架。

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,在改进分析框架方面仍有大量工作要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当在适当的体制框架中工作。

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略框架。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案的一般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据以前的制度进行的14位工作人员横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工作唯一适当的框架。

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪而言,《禁止地雷公约》是除雷行动的主要框架。

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,在这方面唯一可想象的框架是促进发展的国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也正在出现在双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合作的框架。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚的初级保健服务是通过初级保健方案提供的。

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议的精神和《宪法纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片)框;(纸、画的)边框;【建】框架,框:
cadre doré 金色镜框
cadre en bois 木框
tracer un cadre 画个框框
cadre d'une porte [d'une fenêtre] 门[窗]框


2. 框框,范围,界限,环境,背景;作品的背景:

dans le cadre de 在. . . 范围内
un cadre agréable 个舒适的环境
le cadre d'un roman 说的背景


3. 管理干,管理人员;干;【军】军队编制表;军队干
cadre supérieur 高层管理人员
cadre technique 技术干
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑兵教官
cadre d'activité 现役军官
cadre de réserve 预备役军官;预备役军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 在编的名册
hors cadre 不在编的
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车的)车架:
cadre de bicyclette 自行车车架

6. (铁路装运用的)集装箱
7. 【农】蜂巢框
8. 【采】框架,框式棚子:

cadre de puits 井框

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】环形天线;(电视的)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海湾以及周围的山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 在威尼斯电影节上上映的电影

助记:
cadr正方形+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方形

动词变化:
cadrer
词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme日程,日程表;dans在…内,在…中;prolongement延伸;projet打算,设想;dispositif装置,设置,设备;périmètre周,周长;partenariat合作关系;institutionnel制度的,体制的;milieu中心,中央;sein乳房;

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对管理人员培训的问题。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和教育方案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃在制定经济立法框架方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在多边框架内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制框架的论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过程也提供了个问责框架。

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,在改进分析框架方面仍有大量工作要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当在适当的体制框架中工作。

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略框架。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了种法律框架。

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案的般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据以前的制度进行的14位工作人员横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工作唯适当的框架。

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》是除雷行动的主要框架。

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,在这方面唯可想象的框架是促进发展的国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也正在出现在双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合作的框架。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚的初级保健服务是通过初级保健方案提供的。

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议的精神和《宪法纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片;(纸、画)边;【
cadre doré 金色镜
cadre en bois 木
tracer un cadre 画一个
cadre d'une porte [d'une fenêtre] 门[窗]


2. ,范围,界限,环境,背景;作品背景:

dans le cadre de 在. . . 范围内
un cadre agréable 一个舒适环境
le cadre d'un roman 一部小说背景


3. 管理干部,管理人员;干部;【军】军队编表;军队干部
cadre supérieur 高层管理人员
cadre technique 技术干部
cadre noir(法国)索缪尔军校全骑兵教官
cadre d'activité 现役军官
cadre de réserve 预备役军官;预备役军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 在编名册
hors cadre 不在编
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车)车
cadre de bicyclette 自行车车

6. (铁路装运用)集装箱
7. 【农】蜂巢
8. 【采】式棚子:

cadre de puits 井

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】环形天线;(电视)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海湾以及周围山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 在威尼斯电影节上上映电影

助记:
cadr正方形+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方形

动词变化:
cadrer
近义词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
反义词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme日程,日程表;dans在…内,在…中;prolongement延伸;projet打算,设想;dispositif装置,设置,设备;périmètre周,周长;partenariat合作关系;institutionnel;milieu中心,中央;sein乳房;

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对管理人员培训问题。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟所有新条款,处罚均可自动适用。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和教育方案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃在定经济立法方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在多边内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过程也提供了一个问责

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,在改进分析方面仍有大量工作要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当在适当中工作。

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经定了一种法律

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案一般度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据以前度进行14位工作人员横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工作唯一适当

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》是除雷行动主要

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,在这方面唯一可想象是促进发展国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也正在出现在双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合作

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚初级保健服务是通过初级保健方案提供

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议精神和《宪法纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片)框;(纸、画的)边框;【建】框架,框:
cadre doré 金色镜框
cadre en bois 木框
tracer un cadre 画个框框
cadre d'une porte [d'une fenêtre] 门[窗]框


2. 框框,范围,界限,环境,背景;作品的背景:

dans le cadre de 在. . . 范围内
un cadre agréable 个舒适的环境
le cadre d'un roman 说的背景


3. 管理干,管理人员;干;【军】军队编制表;军队干
cadre supérieur 高层管理人员
cadre technique 技术干
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑兵教官
cadre d'activité 现役军官
cadre de réserve 预备役军官;预备役军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 在编的名册
hors cadre 不在编的
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车的)车架:
cadre de bicyclette 自行车车架

6. (铁路装运用的)集装箱
7. 【农】蜂巢框
8. 【采】框架,框式棚子:

cadre de puits 井框

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】环形天线;(电视的)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海湾以及周围的山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 在威尼斯电影节上上映的电影

助记:
cadr正方形+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方形

动词变化:
cadrer
词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme日程,日程表;dans在…内,在…中;prolongement延伸;projet打算,设想;dispositif装置,设置,设备;périmètre周,周长;partenariat合作关系;institutionnel制度的,体制的;milieu中心,中央;sein乳房;

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对管理人员培训的问题。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和教育方案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃在制定经济立法框架方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在多边框架内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制框架的论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过程也提供了个问责框架。

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,在改进分析框架方面仍有大量工作要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当在适当的体制框架中工作。

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略框架。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了种法律框架。

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案的般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据以前的制度进行的14位工作人员横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工作唯适当的框架。

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》是除雷行动的主要框架。

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,在这方面唯可想象的框架是促进发展的国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也正在出现在双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合作的框架。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚的初级保健服务是通过初级保健方案提供的。

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议的精神和《宪法纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片)框;(纸、画的)边框;【建】框架,框:
cadre doré 金色镜框
cadre en bois 木框
tracer un cadre 画一个框框
cadre d'une porte [d'une fenêtre] 门[窗]框


2. 框框,范围,界限,环境,背景;作品的背景:

dans le cadre de 在. . . 范围内
un cadre agréable 一个舒适的环境
le cadre d'un roman 一部小说的背景


3. 管理部,管理人员;部;【军】军队编制表;军队
cadre supérieur 高层管理人员
cadre technique
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑兵教官
cadre d'activité 现役军官
cadre de réserve 预备役军官;预备役军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 在编的名册
hors cadre 不在编的
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车的)车架:
cadre de bicyclette 自行车车架

6. (铁路装运用的)集装箱
7. 【农】蜂巢框
8. 【采】框架,框式棚子:

cadre de puits 井框

9. 【船】帆布吊铺
10. 【子】环形天线;(视的)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海湾以及周围的山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 在威尼节上上映的

助记:
cadr正方形+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方形

动词变化:
cadrer
近义词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
反义词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme日程,日程表;dans在…内,在…中;prolongement延伸;projet打算,设想;dispositif装置,设置,设备;périmètre周,周长;partenariat合作关系;institutionnel制度的,体制的;milieu中心,中央;sein乳房;

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对管理人员培训的问题。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和教育方案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃在制定经济立法框架方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在多边框架内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制框架的论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过程也提供了一个问责框架。

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,在改进分析框架方面仍有大量工作要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当在适当的体制框架中工作。

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略框架。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案的一般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据以前的制度进行的14位工作人员横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工作唯一适当的框架。

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》是除雷行动的主要框架。

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,在这方面唯一可想象的框架是促进发展的国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也正在出现在双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合作的框架。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚的初级保健服务是通过初级保健方案提供的。

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议的精神和《宪法纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,