法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 岩穴, 洞穴
l'âge des cavernes穴居时代

2. 〈转义〉(盗匪的)巢穴, 匪窟

3. 【医学】空洞
caverne pulmonaire肺空洞

常见用法
l'homme des cavernes山顶洞人

助记:
cav洞+erne

词根:
cav 洞

联想:
  • grotte   n.f. 岩穴,山洞,洞穴

近义词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
反义词:
protubérance
联想词
grotte岩穴,山洞,洞穴;cavité穴,洞;cabane简陋的小屋;antre洞穴,山洞;roche岩;tanière兽穴;cave地下室,地窖,酒窖;forteresse堡垒,要塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中空地;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女儿住在一个洞里

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走洞里

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在洞口写文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多的定居者成功地躲藏在该地区无数的自洞穴里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

他们要我们返回洞穴时代。

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

的特点是石柱,天石材的桥梁和钟乳石洞穴

Chacun a sa caverne.

每个人的心都有一座围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

阿富汗最近的事态充分证明,这些黑暗势力仍存在,仍隐藏在洞穴里,他们潜伏着,等待着反扑时机。

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

来自太阳的剩余电力可于压缩空气,储存在地下蓄水层、溶洞等在晚间启动涡轮发电机。

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你跟我来。”后把了山洞之后,兔子又继续在山洞前写着。

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

大火发生在通往格兰波尔小径和贝纳尔小径的原始森林里,正好在马伊朵森林和格拉谢尔洞穴之间。早晨短短的两个小时里,大火就吞噬了那里的所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷的初步总计划;保护洞穴中现有的壁画;加固被炸毁佛像所在地的石壁的悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

现在的趋势是不浅的土坑来处置废物而靠近地表的混凝土地窖或深入地表以下数十米的人造地下矿穴来处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个小岩洞也反照了本大会伟大、普遍信息的光芒;我亦从中获得灵感,全心全意地表示希望,在国际合作的支助下,在象现在这样的重大时刻,国际社会将能克服心灵敌对的障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,在那里我们各国人民特有的建设性的宗旨能够汇聚在一起,为全人类建设一个和平的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,
n.f.
1. 岩穴,
l'âge des cavernes穴居时代

2. 〈转义〉(盗匪的)巢穴, 匪窟

3. 【医学】
caverne pulmonaire

常见用法
l'homme des cavernes山顶

助记:
cav+erne

词根:
cav

联想:
  • grotte   n.f. 岩穴,山

近义词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
反义词:
protubérance
联想词
grotte岩穴,山穴;cavité穴,;cabane简陋的小屋;antre穴,山;roche岩;tanière兽穴;cave地下室,地窖,酒窖;forteresse堡垒,要塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中地;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女儿住在一个

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随子走进

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是子继续在写文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多的定居者成功地躲藏在该地区无数的自里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

他们要我们返回穴时代。

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

它的特点是石柱,天石材的桥梁和钟乳石

Chacun a sa caverne.

每个人的心都有一座围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

阿富汗最近的事态充分证明,这些黑暗势力仍存在,仍隐藏在穴里,他们潜伏着,等待着反扑时机。

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

来自太阳的剩余电力可用于压缩气,储存在地下蓄水层、溶等在晚间启动涡轮发电机。

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你跟我来。”把它带进了山子又继续在山前写着。

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

大火发生在通往格兰波尔小径和贝纳尔小径的原始森林里,正好在马伊朵森林和格拉谢尔间。早晨短短的两个小时里,大火就吞噬了那里的所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷的初步总计划;保护穴中现有的壁画;加固被炸毁佛像所在地的石壁的悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

现在的趋势是不用浅的土坑来处置废物而用靠近地表的混凝土地窖或深入地表以下数十米的人造地下矿穴来处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个小也反照了本大会伟大、普遍信息的光芒;我亦从中获得灵感,全心全意地表示希望,在国际合作的支助下,在象现在这样的重大时刻,国际社会将能克服心灵敌对的障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,在那里我们各国人民特有的建设性的宗旨能够汇聚在一起,为全人类建设一个和平的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,
n.f.
1. 岩穴, 洞穴
l'âge des cavernes穴居时代

2. 〈转义〉(盗匪的)巢穴, 匪窟

3. 【医学】空洞
caverne pulmonaire肺空洞

常见用法
l'homme des cavernes山顶洞人

助记:
cav洞+erne

词根:
cav 洞

联想:
  • grotte   n.f. 岩穴,山洞,洞穴

近义词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
反义词:
protubérance
联想词
grotte岩穴,山洞,洞穴;cavité穴,洞;cabane简陋的小屋;antre洞穴,山洞;roche岩;tanière兽穴;cave下室,窖,酒窖;forteresse堡垒,塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中空;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女儿住在一个洞里

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在洞口写文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多的定居者成功躲藏在无数的自洞穴里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

返回洞穴时代。

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

它的特点是石柱,天石材的桥梁和钟乳石洞穴

Chacun a sa caverne.

每个人的心都有一座围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

阿富汗最近的事态充分证明,这些黑暗势力仍存在,仍隐藏在洞穴里,他潜伏着,等待着反扑时机。

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

来自太阳的剩余电力可用于压缩空气,储存在下蓄水层、溶洞等在晚间启动涡轮发电机。

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你跟来。”后把它带进了山洞之后,兔子又继续在山洞前写着。

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

大火发生在通往格兰波尔小径和贝纳尔小径的原始森林里,正好在马伊朵森林和格拉谢尔洞穴之间。早晨短短的两个小时里,大火就吞噬了那里的所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷的初步总计划;保护洞穴中现有的壁画;加固被炸毁佛像所在的石壁的悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

现在的趋势是不用浅的土坑来处置废物而用靠近表的混凝土窖或深入表以下数十米的人造下矿穴来处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个小岩洞也反照了本大会伟大、普遍信息的光芒;亦从中获得灵感,全心全意表示希望,在国际合作的支助下,在象现在这样的重大时刻,国际社会将能克服心灵敌对的障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,在那里各国人民特有的建设性的宗旨能够汇聚在一起,为全人类建设一个和平的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,
n.f.
1. 岩穴, 洞穴
l'âge des cavernes穴居时代

2. 〈转义〉(盗匪的)巢穴, 匪窟

3. 【医学】空洞
caverne pulmonaire肺空洞

常见用法
l'homme des cavernes山顶洞人

助记:
cav洞+erne

词根:
cav 洞

联想:
  • grotte   n.f. 岩穴,山洞,洞穴

近义词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
反义词:
protubérance
联想词
grotte岩穴,山洞,洞穴;cavité穴,洞;cabane简陋的小屋;antre洞穴,山洞;roche岩;tanière兽穴;cave地下室,地窖,酒窖;forteresse堡垒,要塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中空地;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女一个洞里

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不诱惑,跟随兔子走进洞里

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续写文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多的定居者成功地躲藏该地区无数的自洞穴里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

他们要我们返回洞穴时代。

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

它的特点是石柱,天石材的桥梁和钟乳石洞穴

Chacun a sa caverne.

每个人的心都有一座围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

岸线犬牙交错,形成无数港、礁石、沙滩和岩洞。

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

阿富汗最近的事态充分证明,这些黑暗势力仍,仍隐藏洞穴里,他们潜伏着,等待着反扑时机。

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

来自太阳的剩余电力可用于压缩空气,储存地下蓄水层、溶洞等晚间启动涡轮发电机。

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你跟我来。”后把它带进了山洞之后,兔子又继续山洞前写着。

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

大火发生通往格兰波尔小径和贝纳尔小径的原始森林里,正好马伊朵森林和格拉谢尔洞穴之间。早晨短短的两个小时里,大火就吞噬了那里的所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷的初步总计划;保护洞穴中现有的壁画;加固被炸毁佛像所地的石壁的悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

的趋势是不用浅的土坑来处置废物而用靠近地表的混凝土地窖或深入地表以下数十米的人造地下矿穴来处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个小岩洞也反照了本大会伟大、普遍信息的光芒;我亦从中获得灵感,全心全意地表示希望,国际合作的支助下,象现这样的重大时刻,国际社会将能克服心灵敌对的障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,那里我们各国人民特有的建设性的宗旨能够汇聚一起,为全人类建设一个和平的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,
n.f.
1. 岩穴,
l'âge des cavernes穴居时代

2. 〈转义〉(盗匪的)巢穴, 匪窟

3. 【医学】空
caverne pulmonaire肺空

常见用法
l'homme des cavernes山顶

助记:
cav+erne

词根:
cav

联想:
  • grotte   n.f. 岩穴,山

近义词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
反义词:
protubérance
联想词
grotte岩穴,山穴;cavité穴,;cabane的小屋;antre穴,山;roche岩;tanière兽穴;cave地下室,地窖,酒窖;forteresse堡垒,要塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中空地;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女儿住在一个

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在写文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多的定居者成功地躲藏在该地区无数的里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

他们要我们返回穴时代。

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

它的特点是石柱,天石材的桥梁和钟乳石

Chacun a sa caverne.

每个人的心都有一座围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

阿富汗最近的事态充分证明,这些黑暗势力仍存在,仍隐藏在穴里,他们潜伏着,等待着反扑时

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

太阳的剩余电力可用于压缩空气,储存在地下蓄水层、溶等在晚间启动涡轮发电

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你跟我。”后把它带进了山之后,兔子又继续在山前写着。

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

大火发生在通往格兰波尔小径和贝纳尔小径的原始森林里,正好在马伊朵森林和格拉谢尔之间。早晨短短的两个小时里,大火就吞噬了那里的所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷的初步总计划;保护穴中现有的壁画;加固被炸毁佛像所在地的石壁的悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

现在的趋势是不用浅的土坑处置废物而用靠近地表的混凝土地窖或深入地表以下数十米的人造地下矿穴处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个小也反照了本大会伟大、普遍信息的光芒;我亦从中获得灵感,全心全意地表示希望,在国际合作的支助下,在象现在这样的重大时刻,国际社会将能克服心灵敌对的障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,在那里我们各国人民特有的建设性的宗旨能够汇聚在一起,为全人类建设一个和平的未

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,

用户正在搜索


撑船, 撑船篙, 撑床, 撑帆杆, 撑竿, 撑竿跳高, 撑竿跳高运动员, 撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,
n.f.
1. 岩穴, 洞穴
l'âge des cavernes穴居时代

2. 〈转义〉(盗匪的)巢穴, 匪窟

3. 【医学】空洞
caverne pulmonaire肺空洞

常见用法
l'homme des cavernes山顶洞人

助记:
cav洞+erne

词根:
cav 洞

联想:
  • grotte   n.f. 岩穴,山洞,洞穴

近义词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
反义词:
protubérance
联想词
grotte岩穴,山洞,洞穴;cavité穴,洞;cabane简陋的小屋;antre洞穴,山洞;roche岩;tanière兽穴;cave地下室,地窖,酒窖;forteresse堡垒,要塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中空地;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女儿住在洞里

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住随兔子走进洞里

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在洞口写文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多的定居者成功地躲藏在该地区无数的自洞穴里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

他们要我们返回洞穴时代。

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

它的特点是石柱,天石材的桥梁和钟乳石洞穴

Chacun a sa caverne.

每个人的心都有围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

阿富汗最近的事态充分证明,这些黑暗势力仍存在,仍隐藏在洞穴里,他们潜伏着,等待着反扑时机。

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

来自太阳的剩余电力可用于压缩空气,储存在地下蓄水层、溶洞等在晚间启动涡轮发电机。

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你我来。”后把它带进了山洞之后,兔子又继续在山洞前写着。

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

大火发生在通往格兰波尔小径和贝纳尔小径的原始森林里,正好在马伊朵森林和格拉谢尔洞穴之间。早晨短短的两个小时里,大火就吞噬了那里的所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷的初步总计划;保护洞穴中现有的壁画;加固被炸毁佛像所在地的石壁的悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

现在的趋势是不用浅的土坑来处置废物而用靠近地表的混凝土地窖或深入地表以下数十米的人造地下矿穴来处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个小岩洞也反照了本大会伟大、普遍信息的光芒;我亦从中获得灵感,全心全意地表示希望,在国际合作的支助下,在象现在这样的重大时刻,国际社会将能克服心灵敌对的障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,在那里我们各国人民特有的建设性的宗旨能够汇聚在起,为全人类建设个和平的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,
n.f.
1. 岩穴, 洞穴
l'âge des cavernes

2. 〈转义〉(盗匪)巢穴, 匪窟

3. 【医学】空洞
caverne pulmonaire肺空洞

常见用法
l'homme des cavernes山顶洞人

助记:
cav洞+erne

词根:
cav 洞

联想:
  • grotte   n.f. 岩穴,山洞,洞穴

近义词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
反义词:
protubérance
联想词
grotte岩穴,山洞,洞穴;cavité穴,洞;cabane简陋小屋;antre洞穴,山洞;roche岩;tanière兽穴;cave地下室,地窖,酒窖;forteresse堡垒,要塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中空地;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女儿住在一个洞里

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在洞口写文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多成功地躲藏在该地区无数洞穴里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

他们要我们返回洞穴时

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

特点是石柱,天石材桥梁和钟乳石洞穴

Chacun a sa caverne.

每个人心都有一座围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

阿富汗最近事态充分证明,这些黑暗势力仍存在,仍隐藏在洞穴里,他们潜伏着,等待着反扑时机。

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

来自太阳剩余电力可用于压缩空气,储存在地下蓄水层、溶洞等在晚间启动涡轮发电机。

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你跟我来。”后把带进了山洞之后,兔子又继续在山洞前写着。

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

大火发生在通往格兰波尔小径和贝纳尔小径原始森林里,正好在马伊朵森林和格拉谢尔洞穴之间。早晨短短两个小时里,大火就吞噬了那里所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制保护整个巴米扬谷初步总计划;保护洞穴中现有壁画;加固被炸毁佛像所在地石壁悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

现在趋势是不用浅土坑来处置废物而用靠近地表混凝土地窖或深入地表以下数十米人造地下矿穴来处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个小岩洞也反照了本大会伟大、普遍信息光芒;我亦从中获得灵感,全心全意地表示希望,在国际合作支助下,在象现在这样重大时刻,国际社会将能克服心灵敌对障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,在那里我们各国人民特有建设性宗旨能够汇聚在一起,为全人类建设一个和平未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,
n.f.
1. 岩穴, 洞穴
l'âge des cavernes穴居时代

2. 〈转义〉(盗匪的)巢穴, 匪窟

3. 【医学】空洞
caverne pulmonaire肺空洞

常见用法
l'homme des cavernes洞人

助记:
cav洞+erne

词根:
cav 洞

联想:
  • grotte   n.f. 岩穴,洞,洞穴

近义词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
反义词:
protubérance
联想词
grotte岩穴,洞,洞穴;cavité穴,洞;cabane简陋的小屋;antre洞穴,洞;roche岩;tanière兽穴;cave地下室,地窖,酒窖;forteresse堡垒,要塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中空地;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女儿住在一个洞里

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在洞口写文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多的定居者成功地躲藏在该地区无数的自洞穴里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

他们要我们返回洞穴时代。

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

的特点是石柱,天石材的桥梁和钟乳石洞穴

Chacun a sa caverne.

每个人的心都有一座围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

阿富汗最近的事态充分证明,这些黑暗势力仍存在,仍隐藏在洞穴里,他们潜伏着,等待着反扑时机。

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

来自太阳的剩余电力可用于压缩空气,储存在地下蓄水层、溶洞等在晚间启动涡轮发电机。

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你跟我来。”带进了洞之,兔子又继续在洞前写着。

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

大火发生在通往格兰波尔小径和贝纳尔小径的原始森林里,正好在马伊朵森林和格拉谢尔洞穴之间。早晨短短的两个小时里,大火就吞噬了那里的所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷的初步总计划;保护洞穴中现有的壁画;加固被炸毁佛像所在地的石壁的悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

现在的趋势是不用浅的土坑来处置废物而用靠近地表的混凝土地窖或深入地表以下数十米的人造地下矿穴来处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个小岩洞也反照了本大会伟大、普遍信息的光芒;我亦从中获得灵感,全心全意地表示希望,在国际合作的支助下,在象现在这样的重大时刻,国际社会将能克服心灵敌对的障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,在那里我们各国人民特有的建设性的宗旨能够汇聚在一起,为全人类建设一个和平的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,
n.f.
1. 岩穴, 洞穴
l'âge des cavernes穴居时

2. 〈〉(盗匪的)巢穴, 匪窟

3. 【医学】空洞
caverne pulmonaire肺空洞

常见用法
l'homme des cavernes山顶洞人

助记:
cav洞+erne

词根:
cav 洞

联想:
  • grotte   n.f. 岩穴,山洞,洞穴

词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
词:
protubérance
联想词
grotte岩穴,山洞,洞穴;cavité穴,洞;cabane简陋的小屋;antre洞穴,山洞;roche岩;tanière兽穴;cave地下室,地窖,酒窖;forteresse堡垒,要塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中空地;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女儿住在一个洞里

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在洞口写文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多的定居者成功地躲藏在该地区无数的自洞穴里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

他们要我们返回洞穴时

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

它的特点是石柱,天石材的桥梁和钟乳石洞穴

Chacun a sa caverne.

每个人的心都有一座围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

阿富汗最近的事态充分证明,这些黑暗势力仍存在,仍隐藏在洞穴里,他们潜伏,等待反扑时机。

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

来自太阳的剩余电力可用于压缩空气,储存在地下蓄水层、溶洞等在晚间启动涡轮发电机。

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你跟我来。”后把它带进了山洞之后,兔子又继续在山洞前写

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

发生在通往格兰波尔小径和贝纳尔小径的原始森林里,正好在马伊朵森林和格拉谢尔洞穴之间。早晨短短的两个小时里,就吞噬了那里的所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷的初步总计划;保护洞穴中现有的壁画;加固被炸毁佛像所在地的石壁的悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

现在的趋势是不用浅的土坑来处置废物而用靠近地表的混凝土地窖或深入地表以下数十米的人造地下矿穴来处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个小岩洞也反照了本会伟、普遍信息的光芒;我亦从中获得灵感,全心全意地表示希望,在国际合作的支助下,在象现在这样的重时刻,国际社会将能克服心灵敌对的障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,在那里我们各国人民特有的建设性的宗旨能够汇聚在一起,为全人类建设一个和平的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,