法语助手
  • 关闭

n. m
1
Entourer le chantier de palissades 用栅栏把围起来
le chantier est interdit au public 禁止公众出入


2(木材、煤炭等的)堆栈
3加
4酒桶架
5<口>乱糟糟的

常见用法
leur maison est un véritable chantier们家真是个乱糟糟的

法 语助 手
联想:

近义词:
désordre,  fouille,  bazar,  fouillis,  gâchis,  pagaille
联想词
construction建造,建筑,建设;projet打算,设想;bâtiment建筑物;travaux活计,活儿,作;terrassement挖土,翻土,运土;réaménagement;rénovation,更;démolition旧建筑材料;démantèlement拆除,拆毁;hangar棚子,货场,库房,停车库;travail劳动,作;

Leur maison est un véritable chantier.

们家真是个乱糟糟

Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.

正常的?这是什么意思?

Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.

城市和村庄变成了露,让人难以辨认。

Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.

用于大型程的进口货物。

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段已经接近尾声了。

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个上的程有进展。

Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.

目前,建筑师们已经完成最后的图纸,部长将要来参观

Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.

上有许多人和技术人员

Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.

瞧,这个过两年就会是几幢办公大楼。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的停顿证明了这个的复杂性

Il travaille dans un chantier de construction.

在一个建筑作。

Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.

现在各开始的作要求各国政府建立合作关系,密切合作起来。

Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.

一个戴着防护帽的人看着这些高傲的模特。

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止进入

Il met un travail sur le chantier.

了。

Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.

利比里亚应该成为下一个采取行动的国家。

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等,大规模修建活动正在进行。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务

La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.

许多承诺如果立即兑现的话,实际上能够产生影响。

Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.

我们认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延抓住改这一难题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chantier 的法语例句

用户正在搜索


大分子离子, 大粪, 大丰收, 大风, 大风大浪, 大风大雨, 大风浪航行, 大风沙, 大风雪, 大风子科,

相似单词


chantepleure, chanter, chanterelle, chanteur, chanteuse, chantier, chantignole, chantilly, chantong, chantonnement,

n. m
1工地
Entourer le chantier de palissades 用栅栏把工地围起来
le chantier est interdit au public 工地禁止公众出入


2(木材、煤炭等的)堆栈
3加工台
4酒桶架
5<口>乱糟糟的地方

常见用法
leur maison est un véritable chantier们家真是个乱糟糟的地方

法 语助 手
联想:

近义词:
désordre,  fouille,  bazar,  fouillis,  gâchis,  pagaille
联想词
construction建造,建筑,建设;projet打算,设想;bâtiment建筑物;travaux活计,活儿,工作;terrassement挖土,翻土,运土;réaménagement调整;rénovation革新,更新;démolition旧建筑材料;démantèlement拆除,拆;hangar,货场,库房,停车库;travail劳动,工作;

Leur maison est un véritable chantier.

们家真是个乱糟糟

Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.

正常的工地?这是思?

Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.

城市和村庄变成了露天工地,让人难以辨认。

Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.

用于大型工程的进口货物。

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段已经接近尾声了。

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有进展。

Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.

目前,建筑师们已经完成最后的图纸,部长将要来参观工地

Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.

工地上有许多工人和技术人员

Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.

瞧,这个工地过两年就会是几幢办公大楼。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的停顿证明了这个工地的复杂性

Il travaille dans un chantier de construction.

在一个建筑工地工作。

Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.

现在各地开始的工作要求各国政府建立合作关系,密切地合作起来。

Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.

一个戴着防护帽的工地工人看着这些高傲的模特。

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止进入工地

Il met un travail sur le chantier.

开工了。

Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.

利比里亚应该成为下一个采取行动的国家。

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修建活动正在进行。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务

La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.

许多承诺如果立即兑现的话,实际上能够产生影响。

Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.

我们认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延地抓住改革这一难题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chantier 的法语例句

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


chantepleure, chanter, chanterelle, chanteur, chanteuse, chantier, chantignole, chantilly, chantong, chantonnement,

n. m
1工地
Entourer le chantier de palissades 用栅栏把工地围起来
le chantier est interdit au public 工地禁止公众出入


2(木材、煤炭等)堆栈
3加工台
4酒桶架
5<口>乱糟糟地方

常见用法
leur maison est un véritable chantier们家乱糟糟地方

法 语助 手
联想:

近义词:
désordre,  fouille,  bazar,  fouillis,  gâchis,  pagaille
联想词
construction建造,建筑,建设;projet打算,设想;bâtiment建筑物;travaux活计,活儿,工作;terrassement挖土,翻土,运土;réaménagement调整;rénovation革新,更新;démolition旧建筑材料;démantèlement拆除,拆毁;hangar棚子,货场,库房,停车库;travail劳动,工作;

Leur maison est un véritable chantier.

们家乱糟糟

Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.

正常工地?这什么意思?

Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.

城市和村庄变成了露天工地,让人难以辨认。

Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.

用于大型工程进口货物。

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段已经接近尾声了。

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这工地上工程有进展。

Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.

目前,建筑师们已经完成最后,部长将要来参观工地

Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.

工地上有许多工人和技术人员

Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.

瞧,这工地过两年就会几幢办公大楼。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

以外停顿证明了这工地复杂性

Il travaille dans un chantier de construction.

在一建筑工地工作。

Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.

现在各地开始工作要求各国政府建立合作关系,密切地合作起来。

Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.

戴着防护帽工地工人看着这些高傲模特。

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止进入工地

Il met un travail sur le chantier.

开工了。

Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.

利比里亚应该成为下一采取行动国家。

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修建活动正在进行。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无选择,只能完成尚未完成任务

La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.

许多承诺如果立即兑现话,实际上能够产生影响。

Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.

我们认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延地抓住改革这一难题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chantier 的法语例句

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


chantepleure, chanter, chanterelle, chanteur, chanteuse, chantier, chantignole, chantilly, chantong, chantonnement,

n. m
1工地
Entourer le chantier de palissades 用栅栏把工地围起来
le chantier est interdit au public 工地禁止公众出入


2(木材、煤炭等的)堆栈
3加工台
4酒桶架
5<口>乱糟糟的地方

常见用法
leur maison est un véritable chantier们家真是个乱糟糟的地方

法 语助 手
联想:

近义词:
désordre,  fouille,  bazar,  fouillis,  gâchis,  pagaille
联想词
construction建造,建筑,建设;projet打算,设想;bâtiment建筑物;travaux活计,活儿,工作;terrassement挖土,翻土,运土;réaménagement调整;rénovation革新,更新;démolition旧建筑材;démantèlement毁;hangar棚子,货场,库房,停车库;travail劳动,工作;

Leur maison est un véritable chantier.

们家真是个乱糟糟

Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.

正常的工地?这是什么意思?

Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.

村庄变成了露天工地,让人难以辨认。

Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.

用于大型工程的进口货物。

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段已经接近尾声了。

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有进展。

Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.

目前,建筑师们已经完成最后的图纸,部长将要来参观工地

Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.

工地上有许多工人技术人员

Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.

瞧,这个工地过两年就会是几幢办公大楼。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的停顿证明了这个工地的复杂性

Il travaille dans un chantier de construction.

在一个建筑工地工作。

Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.

现在各地开始的工作要求各国政府建立合作关系,密切地合作起来。

Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.

一个戴着防护帽的工地工人看着这些高傲的模特。

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止进入工地

Il met un travail sur le chantier.

开工了。

Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.

利比里亚应该成为下一个采取行动的国家。

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

在Maale Adumim、Beitar IllitModiin Illit等地,大规模修建活动正在进行。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务

La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.

许多承诺如果立即兑现的话,实际上能够产生影响。

Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.

我们认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延地抓住改革这一难题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chantier 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


chantepleure, chanter, chanterelle, chanteur, chanteuse, chantier, chantignole, chantilly, chantong, chantonnement,

n. m
1工
Entourer le chantier de palissades 用栅栏把工围起来
le chantier est interdit au public 工公众出入


2(木材、煤炭等的)堆栈
3加工台
4酒桶架
5<口>乱糟糟的

常见用法
leur maison est un véritable chantier们家真个乱糟糟的

法 语助 手
联想:

近义词:
désordre,  fouille,  bazar,  fouillis,  gâchis,  pagaille
联想词
construction建造,建筑,建设;projet打算,设想;bâtiment建筑物;travaux活计,活儿,工作;terrassement挖土,翻土,运土;réaménagement调整;rénovation革新,更新;démolition旧建筑材料;démantèlement拆除,拆毁;hangar棚子,货场,库房,停车库;travail劳动,工作;

Leur maison est un véritable chantier.

们家真乱糟糟

Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.

正常的?这什么意思?

Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.

城市和村庄变成了露天,让人难以辨认。

Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.

用于大型工程的进口货物。

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段已经接近尾声了。

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工上的工程有进展。

Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.

目前,建筑师们已经完成最后的图纸,部长将要来参观

Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.

上有许多工人和技术人员

Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.

瞧,这个过两年几幢办公大楼。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的停顿证明了这个的复杂性

Il travaille dans un chantier de construction.

在一个建筑工工作。

Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.

现在各开始的工作要求各国政府建立合作关系,密切合作起来。

Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.

一个戴着防护帽的工人看着这些高傲的模特。

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

进入

Il met un travail sur le chantier.

开工了。

Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.

利比里亚应该成为下一个采取行动的国家。

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等,大规模修建活动正在进行。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务

La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.

许多承诺如果立即兑现的话,实际上能够产生影响。

Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.

我们认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延抓住改革这一难题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chantier 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


chantepleure, chanter, chanterelle, chanteur, chanteuse, chantier, chantignole, chantilly, chantong, chantonnement,

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


chantepleure, chanter, chanterelle, chanteur, chanteuse, chantier, chantignole, chantilly, chantong, chantonnement,

n. m
1
Entourer le chantier de palissades 用栅栏把围起来
le chantier est interdit au public 禁止公众


2(材、煤炭等的)堆栈
3加
4酒桶架
5<口>乱糟糟的

常见用法
leur maison est un véritable chantier们家真是个乱糟糟的

法 语助 手
联想:

近义词:
désordre,  fouille,  bazar,  fouillis,  gâchis,  pagaille
联想词
construction建造,建筑,建设;projet打算,设想;bâtiment建筑物;travaux活计,活儿,作;terrassement挖土,翻土,运土;réaménagement调整;rénovation革新,更新;démolition旧建筑材料;démantèlement拆除,拆毁;hangar棚子,货场,库房,停车库;travail劳动,作;

Leur maison est un véritable chantier.

们家真是个乱糟糟

Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.

正常的?这是什么意思?

Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.

城市和村庄变成了露天,让人难以辨认。

Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.

用于大型程的进口货物。

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段已经接近尾声了。

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个上的程有进展。

Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.

目前,建筑师们已经完成最后的图纸,部长将要来参观

Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.

上有许多人和技术人员

Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.

瞧,这个两年就会是几幢办公大楼。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的停顿证明了这个的复杂性

Il travaille dans un chantier de construction.

在一个建筑作。

Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.

现在各开始的作要求各国政府建立合作关系,密切合作起来。

Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.

一个戴着防护帽的人看着这些高傲的模特。

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止进

Il met un travail sur le chantier.

了。

Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.

利比里亚应该成为下一个采取行动的国家。

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等,大规模修建活动正在进行。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务

La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.

许多承诺如果立即兑现的话,实际上能够产生影响。

Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.

我们认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延抓住改革这一难题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chantier 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


chantepleure, chanter, chanterelle, chanteur, chanteuse, chantier, chantignole, chantilly, chantong, chantonnement,

n. m
1
Entourer le chantier de palissades 用栅栏把地围起来
le chantier est interdit au public 地禁止公众出入


2(木材、煤炭等的)堆栈
3加
4酒桶架
5<口>的地方

常见用法
leur maison est un véritable chantier们家真是个的地方

法 语助 手
联想:

近义词:
désordre,  fouille,  bazar,  fouillis,  gâchis,  pagaille
联想词
construction建造,建筑,建设;projet打算,设想;bâtiment建筑物;travaux活计,活儿,;terrassement挖土,翻土,运土;réaménagement调整;rénovation革新,更新;démolition旧建筑材料;démantèlement拆除,拆毁;hangar棚子,货场,库房,停车库;travail;

Leur maison est un véritable chantier.

们家真是个

Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.

正常的?这是什么意思?

Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.

城市和村庄变成了露天,让人难以辨认。

Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.

用于大型程的进口货物。

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段已经接近尾声了。

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个地上的程有进展。

Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.

目前,建筑师们已经完成最后的图纸,部长将要来参观

Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.

上有许多人和技术人员

Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.

瞧,这个过两年就会是几幢办公大楼。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的停顿证明了这个的复杂性

Il travaille dans un chantier de construction.

在一个建筑

Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.

现在各地开始的要求各国政府建立合关系,密切地合起来。

Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.

一个戴着防护帽的人看着这些高傲的模特。

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止进入

Il met un travail sur le chantier.

了。

Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.

利比里亚应该成为下一个采取行的国家。

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修建正在进行。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务

La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.

许多承诺如果立即兑现的话,实际上能够产生影响。

Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.

我们认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延地抓住改革这一难题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chantier 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


chantepleure, chanter, chanterelle, chanteur, chanteuse, chantier, chantignole, chantilly, chantong, chantonnement,

n. m
1工地
Entourer le chantier de palissades 用栅栏把工地围起来
le chantier est interdit au public 工地禁止公众出入


2(木材、煤炭等的)堆栈
3加工台
4酒桶架
5<口>乱糟糟的地方

常见用法
leur maison est un véritable chantier们家真是个乱糟糟的地方

法 语助 手
联想:

词:
désordre,  fouille,  bazar,  fouillis,  gâchis,  pagaille
联想词
construction建造,建筑,建设;projet打算,设想;bâtiment建筑物;travaux活计,活儿,工作;terrassement挖土,翻土,运土;réaménagement调整;rénovation革新,更新;démolition旧建筑材料;démantèlement拆除,拆毁;hangar棚子,货场,库房,停车库;travail劳动,工作;

Leur maison est un véritable chantier.

们家真是个乱糟糟

Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.

正常的工地?这是什么意思?

Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.

城市和村庄变成了露天工地,让人难以辨认。

Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.

用于大型工程的口货物。

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段已经接近尾声了。

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有

Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.

前,建筑师们已经完成最后的图纸,部长将要来参观工地

Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.

工地上有许多工人和技术人员

Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.

瞧,这个工地过两年就会是几幢办公大楼。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的停顿证明了这个工地的复杂性

Il travaille dans un chantier de construction.

在一个建筑工地工作。

Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.

现在各地开始的工作要求各国政府建立合作关系,密切地合作起来。

Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.

一个戴着防护帽的工地工人看着这些高傲的模特。

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止工地

Il met un travail sur le chantier.

开工了。

Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.

利比里亚应该成为下一个采取行动的国家。

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修建活动正在行。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务

La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.

许多承诺如果立即兑现的话,实际上能够产生影响。

Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.

我们认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延地抓住改革这一难题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chantier 的法语例句

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


chantepleure, chanter, chanterelle, chanteur, chanteuse, chantier, chantignole, chantilly, chantong, chantonnement,

n. m
1工地
Entourer le chantier de palissades 用栅栏把工地围起来
le chantier est interdit au public 工地禁止公众出入


2(木材、煤炭等的)堆栈
3加工台
4酒桶架
5<口>乱糟糟的地方

常见用法
leur maison est un véritable chantier们家真是个乱糟糟的地方

法 语助 手
联想:

近义词:
désordre,  fouille,  bazar,  fouillis,  gâchis,  pagaille
联想词
construction建造,建筑,建设;projet打算,设想;bâtiment建筑物;travaux活计,活儿,工作;terrassement挖土,翻土,运土;réaménagement调整;rénovation革新,更新;démolition旧建筑材料;démantèlement拆除,拆毁;hangar棚子,货场,库房,停车库;travail劳动,工作;

Leur maison est un véritable chantier.

们家真是个乱糟糟

Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.

正常的工地?这是什么意思?

Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.

城市和村庄变成露天工地,让人难以辨认。

Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.

用于大型工程的进口货物。

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段已经接近尾声

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有进展。

Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.

目前,建筑师们已经完成最后的图纸,部长将要来参观工地

Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.

工地上有许多工人和技术人员

Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.

瞧,这个工地过两年就会是几幢办公大楼。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个以外的停顿这个工地的复杂性

Il travaille dans un chantier de construction.

在一个建筑工地工作。

Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.

现在各地开始的工作要求各国政府建立合作关系,密切地合作起来。

Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.

一个戴着防护帽的工地工人看着这些高傲的模特。

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止进入工地

Il met un travail sur le chantier.

开工

Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.

利比里亚应该成为下一个采取行动的国家。

On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.

在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修建活动正在进行。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务

La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.

许多承诺如果立即兑现的话,实际上能够产生影响。

Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.

我们认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延地抓住改革这一难题。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chantier 的法语例句

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


chantepleure, chanter, chanterelle, chanteur, chanteuse, chantier, chantignole, chantilly, chantong, chantonnement,