法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (中世纪的)证书, 契据
École des chartes巴黎文献学院

2. 宪章
la Charte (constitutionnelle)(法国1814年的)宪章
la Grande Charte d'Angleterre英国大宪章
la Charte des Nations Unies联合国宪章

常见用法
la charte des Nations-Unies联合国宪章

助记:
chart纸+e

词根:
cart, chart 纸

近义词:
convention,  protocole
联想词
convention协议,协定,公约;signature签字,签名;déontologie;constitution成,构成;pétition请愿书,请求;démarche步态,步伐;législation立法;bannière旗帜;règle尺;loi法,法律;respecter尊敬,敬;

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

安理会的决定不能够而且事实上不能推翻《宪章》的些规定。

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

《宪章》定了过渡时期总统、过渡政府和过渡时期全国委员会。

C'est une obligation au titre des Articles 15 et 24 de la Charte.

它是《宪章》第15条和第24条规定的一项义

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

个层面在《联合国宪章》的原始结构中得到

Cette évolution a suscité des questions sur l'interprétation de deux importantes dispositions de la Charte.

种变化对于解释《宪章》的两个要条款提出了问题。

Premièrement, elle défend expressément les principes de la Charte des Nations Unies applicables à l'Iraq.

第一,决议集体捍卫了《联合国宪章》有关伊拉克的原则。

Qui plus est, elle contrevient à la Charte des Nations Unies elle-même.

此外,它还违反了《联合国宪章》本身。

La Charte des Nations Unies confie à l'Assemblée générale des responsabilités dans le domaine du désarmement.

《联合国宪章》赋予大会裁军事方面的责任。

Comme il était recommandé, l'UIA a pris l'initiative d'élaborer les chartes des clients.

如投资政策评审所建议的那样,乌干达投资管理局领导编写客户章程

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

我希望《联合国宪章》的基本原则将起到决定作用。

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚定决心尊《联合国宪章》。

Voir l'article 97 de la Charte des Nations Unies.

见《联合国宪章》第九十七条。

La charte de l'ASEAN devrait être signée dans deux semaines.

预期两个星期后将签署东盟章程

Avec l'adoption de cette charte, l'ASEAN sera une organisation fondée sur des règles.

章程的通过将使东盟织今后有章可循。

Pour terminer, le Soudan réaffirme sa conviction dans les buts et principes de la Charte.

最后,苏丹申其对《宪章》的宗旨和原则的信念

En fait, ces valeurs font partie intégrante de la Charte des Nations Unies.

事实上,些价值载于《联合国宪章》。

Les chartes constitutives ne permettent pas toujours les types de coopération que l'ONU recherche.

织法并不总是允许进行联合国可能谋求的各种合作。

Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.

我们不赞成任何新诠释《宪章》的提议

La Charte des Nations Unies ne confère pas ce pouvoir à l'Assemblée générale.

《联合国宪章》没有授予大会种权力。

Le processus de la Charte de l'énergie est un processus ouvert.

《能源宪章》是一个开放的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charte 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


charronnage, Charroux, charroyer, charruage, charrue, charte, charte-partie, charter, chartériser, Chartier,
n.f.
1. (中世纪的)证书, 契据
École des chartes巴黎文献学院

2.
la Charte (constitutionnelle)(法1814的)
la Grande Charte d'Angleterre
la Charte des Nations Unies联合

常见用法
la charte des Nations-Unies联合

助记:
chart纸+e

词根:
cart, chart 纸

近义词:
convention,  protocole
联想词
convention协议,协定,公约;signature签字,签名;déontologie义务论;constitution组成,构成;pétition请愿书,请求;démarche步态,步伐;législation立法;bannière旗帜;règle尺;loi法,法律;respecter尊敬,敬重;

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

安理会的决定不能够而且事实上不能推翻《》的这些规定。

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

定了过渡时期总统、过渡政府和过渡时期全委员会。

C'est une obligation au titre des Articles 15 et 24 de la Charte.

它是《》第15条和第24条规定的一项义务。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合》的原始结构中得到重视。

Cette évolution a suscité des questions sur l'interprétation de deux importantes dispositions de la Charte.

这种变化对于解释《》的两个重要条款提出了问题。

Premièrement, elle défend expressément les principes de la Charte des Nations Unies applicables à l'Iraq.

第一,决议集体捍卫了《联合》有关伊拉克的原则。

Qui plus est, elle contrevient à la Charte des Nations Unies elle-même.

此外,它还违反了《联合身。

La Charte des Nations Unies confie à l'Assemblée générale des responsabilités dans le domaine du désarmement.

《联合》赋予大会裁军事务方面的责任。

Comme il était recommandé, l'UIA a pris l'initiative d'élaborer les chartes des clients.

如投资政策评审所建议的那样,乌干达投资管理局领导编写客户

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

我希望《联合》的基原则将起到决定作用。

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚定决心尊重《联合》。

Voir l'article 97 de la Charte des Nations Unies.

见《联合》第九十七条。

La charte de l'ASEAN devrait être signée dans deux semaines.

预期两个星期后将签署东盟

Avec l'adoption de cette charte, l'ASEAN sera une organisation fondée sur des règles.

的通过将使东盟组织今后有可循。

Pour terminer, le Soudan réaffirme sa conviction dans les buts et principes de la Charte.

最后,苏丹重申其对《》的宗旨和原则的信念

En fait, ces valeurs font partie intégrante de la Charte des Nations Unies.

事实上,这些价值载于《联合》。

Les chartes constitutives ne permettent pas toujours les types de coopération que l'ONU recherche.

组织法并不总是允许进行联合可能谋求的各种合作。

Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.

我们不赞成任何重新诠释《》的提议

La Charte des Nations Unies ne confère pas ce pouvoir à l'Assemblée générale.

《联合》没有授予大会这种权力。

Le processus de la Charte de l'énergie est un processus ouvert.

《能源》是一个开放的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charte 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


charronnage, Charroux, charroyer, charruage, charrue, charte, charte-partie, charter, chartériser, Chartier,
n.f.
1. (中世纪的)证书, 契据
École des chartes巴黎文献学院

2. 宪章
la Charte (constitutionnelle)(法1814年的)宪章
la Grande Charte d'Angleterre大宪章
la Charte des Nations Unies联合宪章

常见用法
la charte des Nations-Unies联合宪章

助记:
chart纸+e

词根:
cart, chart 纸

近义词:
convention,  protocole
联想词
convention协议,协定,公约;signature签字,签名;déontologie义务论;constitution组成,构成;pétition请愿书,请求;démarche步态,步伐;législation立法;bannière旗帜;règle尺;loi法,法律;respecter尊敬,敬重;

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

安理会的决定不能事实上不能推翻《宪章》的这些规定。

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

《宪章》定了过渡时总统、过渡政府和过渡时委员会。

C'est une obligation au titre des Articles 15 et 24 de la Charte.

它是《宪章》第15条和第24条规定的一项义务。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合宪章》的原始结构中得到重视。

Cette évolution a suscité des questions sur l'interprétation de deux importantes dispositions de la Charte.

这种变化对于解释《宪章》的两个重要条款提出了问题。

Premièrement, elle défend expressément les principes de la Charte des Nations Unies applicables à l'Iraq.

第一,决议集体捍卫了《联合宪章》有关伊拉克的原则。

Qui plus est, elle contrevient à la Charte des Nations Unies elle-même.

此外,它还违反了《联合宪章》本身。

La Charte des Nations Unies confie à l'Assemblée générale des responsabilités dans le domaine du désarmement.

《联合宪章》赋予大会裁军事务方面的责任。

Comme il était recommandé, l'UIA a pris l'initiative d'élaborer les chartes des clients.

如投资政策评审所建议的那样,乌干达投资管理局领导编写客户章程

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

我希望《联合宪章》的基本原则将起到决定作用。

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚定决心尊重《联合宪章》。

Voir l'article 97 de la Charte des Nations Unies.

见《联合宪章》第九十七条。

La charte de l'ASEAN devrait être signée dans deux semaines.

两个星后将签署东盟章程

Avec l'adoption de cette charte, l'ASEAN sera une organisation fondée sur des règles.

章程的通过将使东盟组织今后有章可循。

Pour terminer, le Soudan réaffirme sa conviction dans les buts et principes de la Charte.

最后,苏丹重申其对《宪章》的宗旨和原则的信念

En fait, ces valeurs font partie intégrante de la Charte des Nations Unies.

事实上,这些价值载于《联合宪章》。

Les chartes constitutives ne permettent pas toujours les types de coopération que l'ONU recherche.

组织法并不总是允许进行联合可能谋求的各种合作。

Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.

我们不赞成任何重新诠释《宪章》的提议

La Charte des Nations Unies ne confère pas ce pouvoir à l'Assemblée générale.

《联合宪章》没有授予大会这种权力。

Le processus de la Charte de l'énergie est un processus ouvert.

《能源宪章》是一个开放的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charte 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


charronnage, Charroux, charroyer, charruage, charrue, charte, charte-partie, charter, chartériser, Chartier,
n.f.
1. (中世纪)证书, 契据
École des chartes巴黎文献学院

2.
la Charte (constitutionnelle)(法国1814年)
la Grande Charte d'Angleterre英国大
la Charte des Nations Unies联合国

常见用法
la charte des Nations-Unies联合国

助记:
chart纸+e

词根:
cart, chart 纸

近义词:
convention,  protocole
联想词
convention,公约;signature签字,签名;déontologie义务论;constitution组成,构成;pétition请愿书,请求;démarche步态,步伐;législation立法;bannière旗帜;règle尺;loi法,法律;respecter尊敬,敬重;

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

安理会不能够而且事实上不能推翻《这些规

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

了过渡时期总统、过渡政府和过渡时期全国委员会。

C'est une obligation au titre des Articles 15 et 24 de la Charte.

它是《》第15条和第24条规一项义务。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国原始结构中得到重视。

Cette évolution a suscité des questions sur l'interprétation de deux importantes dispositions de la Charte.

这种变化对于解释《两个重要条款提出了问题。

Premièrement, elle défend expressément les principes de la Charte des Nations Unies applicables à l'Iraq.

第一,决集体捍卫了《联合国》有关伊拉克原则。

Qui plus est, elle contrevient à la Charte des Nations Unies elle-même.

此外,它还违反了《联合国》本身。

La Charte des Nations Unies confie à l'Assemblée générale des responsabilités dans le domaine du désarmement.

《联合国》赋予大会裁军事务方面责任。

Comme il était recommandé, l'UIA a pris l'initiative d'élaborer les chartes des clients.

如投资政策评审所建那样,乌干达投资管理局领导编写客户

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

我希望《联合国基本原则将起到决作用。

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚决心尊重《联合国》。

Voir l'article 97 de la Charte des Nations Unies.

见《联合国》第九十七条。

La charte de l'ASEAN devrait être signée dans deux semaines.

预期两个星期后将签署东盟

Avec l'adoption de cette charte, l'ASEAN sera une organisation fondée sur des règles.

通过将使东盟组织今后有可循。

Pour terminer, le Soudan réaffirme sa conviction dans les buts et principes de la Charte.

最后,苏丹重申其对《宗旨和原则信念

En fait, ces valeurs font partie intégrante de la Charte des Nations Unies.

事实上,这些价值载于《联合国》。

Les chartes constitutives ne permettent pas toujours les types de coopération que l'ONU recherche.

组织法并不总是允许进行联合国可能谋求各种合作。

Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.

我们不赞成任何重新诠释《

La Charte des Nations Unies ne confère pas ce pouvoir à l'Assemblée générale.

《联合国》没有授予大会这种权力。

Le processus de la Charte de l'énergie est un processus ouvert.

《能源》是一个开放进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charte 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


charronnage, Charroux, charroyer, charruage, charrue, charte, charte-partie, charter, chartériser, Chartier,
n.f.
1. (中世纪的)证书, 契据
École des chartes巴黎文献学院

2. 宪章
la Charte (constitutionnelle)(法国1814年的)宪章
la Grande Charte d'Angleterre英国大宪章
la Charte des Nations Unies联合国宪章

常见用法
la charte des Nations-Unies联合国宪章

助记:
chart纸+e

词根:
cart, chart 纸

词:
convention,  protocole
联想词
convention协议,协定,公约;signature签字,签;déontologie论;constitution组成,构成;pétition请愿书,请求;démarche步态,步伐;législation立法;bannière旗帜;règle尺;loi法,法律;respecter尊敬,敬重;

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

安理会的决定不能够而且事实上不能推翻《宪章》的些规定。

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

《宪章》定了过渡时期总统、过渡政府和过渡时期全国委员会。

C'est une obligation au titre des Articles 15 et 24 de la Charte.

它是《宪章》第15条和第24条规定的一项

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

个层面在《联合国宪章》的原始结构中得到重视。

Cette évolution a suscité des questions sur l'interprétation de deux importantes dispositions de la Charte.

化对于解释《宪章》的两个重要条款提出了问题。

Premièrement, elle défend expressément les principes de la Charte des Nations Unies applicables à l'Iraq.

第一,决议集体捍卫了《联合国宪章》有关伊拉克的原则。

Qui plus est, elle contrevient à la Charte des Nations Unies elle-même.

此外,它还违反了《联合国宪章》本身。

La Charte des Nations Unies confie à l'Assemblée générale des responsabilités dans le domaine du désarmement.

《联合国宪章》赋予大会裁军事方面的责任。

Comme il était recommandé, l'UIA a pris l'initiative d'élaborer les chartes des clients.

如投资政策评审所建议的那样,乌干达投资管理局领导编写客户章程

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

我希望《联合国宪章》的基本原则将起到决定作用。

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚定决心尊重《联合国宪章》。

Voir l'article 97 de la Charte des Nations Unies.

见《联合国宪章》第九十七条。

La charte de l'ASEAN devrait être signée dans deux semaines.

预期两个星期后将签署东盟章程

Avec l'adoption de cette charte, l'ASEAN sera une organisation fondée sur des règles.

章程的通过将使东盟组织今后有章可循。

Pour terminer, le Soudan réaffirme sa conviction dans les buts et principes de la Charte.

最后,苏丹重申其对《宪章》的宗旨和原则的信念

En fait, ces valeurs font partie intégrante de la Charte des Nations Unies.

事实上,些价值载于《联合国宪章》。

Les chartes constitutives ne permettent pas toujours les types de coopération que l'ONU recherche.

组织法并不总是允许进行联合国可能谋求的各合作。

Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.

我们不赞成任何重新诠释《宪章》的提议

La Charte des Nations Unies ne confère pas ce pouvoir à l'Assemblée générale.

《联合国宪章》没有授予大会权力。

Le processus de la Charte de l'énergie est un processus ouvert.

《能源宪章》是一个开放的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charte 的法语例句

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


charronnage, Charroux, charroyer, charruage, charrue, charte, charte-partie, charter, chartériser, Chartier,

用户正在搜索


登岸, 登岸跳板, 登报, 登场, 登程, 登船, 登船检查, 登第, 登顶, 登峰造极,

相似单词


charronnage, Charroux, charroyer, charruage, charrue, charte, charte-partie, charter, chartériser, Chartier,
n.f.
1. (中世纪的)证书, 契据
École des chartes巴黎文献学院

2. 宪章
la Charte (constitutionnelle)(法国1814年的)宪章
la Grande Charte d'Angleterre英国大宪章
la Charte des Nations Unies联合国宪章

常见用法
la charte des Nations-Unies联合国宪章

助记:
chart纸+e

词根:
cart, chart 纸

近义词:
convention,  protocole
联想词
convention协议,协定,公约;signature签字,签名;déontologie义务;constitution,构;pétition请愿书,请求;démarche步态,步伐;législation立法;bannière旗帜;règle尺;loi法,法律;respecter尊敬,敬;

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

安理会的决定不能够而且事实上不能推翻《宪章》的这些规定。

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

《宪章》定了过渡时期总统、过渡政府和过渡时期全国委员会。

C'est une obligation au titre des Articles 15 et 24 de la Charte.

它是《宪章》第15条和第24条规定的一项义务。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》的原始结构中得

Cette évolution a suscité des questions sur l'interprétation de deux importantes dispositions de la Charte.

这种变化对于解释《宪章》的两个要条款提出了问题。

Premièrement, elle défend expressément les principes de la Charte des Nations Unies applicables à l'Iraq.

第一,决议集体捍卫了《联合国宪章》有关伊拉克的原则。

Qui plus est, elle contrevient à la Charte des Nations Unies elle-même.

此外,它还违反了《联合国宪章》本身。

La Charte des Nations Unies confie à l'Assemblée générale des responsabilités dans le domaine du désarmement.

《联合国宪章》赋予大会裁军事务方面的责任。

Comme il était recommandé, l'UIA a pris l'initiative d'élaborer les chartes des clients.

如投资政策评审所建议的那样,乌干达投资管理局领导编写客户章程

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

我希望《联合国宪章》的基本原则将起决定作用。

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚定决心尊《联合国宪章》。

Voir l'article 97 de la Charte des Nations Unies.

见《联合国宪章》第九十七条。

La charte de l'ASEAN devrait être signée dans deux semaines.

预期两个星期后将签署东盟章程

Avec l'adoption de cette charte, l'ASEAN sera une organisation fondée sur des règles.

章程的通过将使东盟织今后有章可循。

Pour terminer, le Soudan réaffirme sa conviction dans les buts et principes de la Charte.

最后,苏丹申其对《宪章》的宗旨和原则的信念

En fait, ces valeurs font partie intégrante de la Charte des Nations Unies.

事实上,这些价值载于《联合国宪章》。

Les chartes constitutives ne permettent pas toujours les types de coopération que l'ONU recherche.

织法并不总是允许进行联合国可能谋求的各种合作。

Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.

我们不赞任何新诠释《宪章》的提议

La Charte des Nations Unies ne confère pas ce pouvoir à l'Assemblée générale.

《联合国宪章》没有授予大会这种权力。

Le processus de la Charte de l'énergie est un processus ouvert.

《能源宪章》是一个开放的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charte 的法语例句

用户正在搜索


登记, 登记表, 登记簿, 登记簿(又厚又大的), 登记处, 登记订货, 登记吨, 登记费, 登记港, 登记国,

相似单词


charronnage, Charroux, charroyer, charruage, charrue, charte, charte-partie, charter, chartériser, Chartier,
n.f.
1. (中世纪的)证书, 契据
École des chartes巴黎文献学院

2. 宪章
la Charte (constitutionnelle)(法国1814年的)宪章
la Grande Charte d'Angleterre英国大宪章
la Charte des Nations Unies联合国宪章

常见用法
la charte des Nations-Unies联合国宪章

助记:
chart纸+e

词根:
cart, chart 纸

近义词:
convention,  protocole
联想词
convention协议,协定,公约;signature;déontologie义务论;constitution组成,构成;pétition请愿书,请求;démarche步态,步伐;législation立法;bannière旗帜;règle尺;loi法,法律;respecter尊敬,敬重;

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

安理会的决定不能够而且事实上不能推翻《宪章》的这些规定。

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

《宪章》定了过渡时期总统、过渡政府和过渡时期全国委员会。

C'est une obligation au titre des Articles 15 et 24 de la Charte.

它是《宪章》第15条和第24条规定的一项义务。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》的原始结构中得到重视。

Cette évolution a suscité des questions sur l'interprétation de deux importantes dispositions de la Charte.

这种于解释《宪章》的两个重要条款提出了问题。

Premièrement, elle défend expressément les principes de la Charte des Nations Unies applicables à l'Iraq.

第一,决议集体捍卫了《联合国宪章》有关伊拉克的原则。

Qui plus est, elle contrevient à la Charte des Nations Unies elle-même.

此外,它还违反了《联合国宪章》本身。

La Charte des Nations Unies confie à l'Assemblée générale des responsabilités dans le domaine du désarmement.

《联合国宪章》赋予大会裁军事务方面的责任。

Comme il était recommandé, l'UIA a pris l'initiative d'élaborer les chartes des clients.

如投资政策评审所建议的那样,乌干达投资管理局领导编写客户章程

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

我希望《联合国宪章》的基本原则将起到决定作用。

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚定决心尊重《联合国宪章》。

Voir l'article 97 de la Charte des Nations Unies.

见《联合国宪章》第九十七条。

La charte de l'ASEAN devrait être signée dans deux semaines.

预期两个星期后将署东盟章程

Avec l'adoption de cette charte, l'ASEAN sera une organisation fondée sur des règles.

章程的通过将使东盟组织今后有章可循。

Pour terminer, le Soudan réaffirme sa conviction dans les buts et principes de la Charte.

最后,苏丹重申其宪章》的宗旨和原则的信念

En fait, ces valeurs font partie intégrante de la Charte des Nations Unies.

事实上,这些价值载于《联合国宪章》。

Les chartes constitutives ne permettent pas toujours les types de coopération que l'ONU recherche.

组织法并不总是允许进行联合国可能谋求的各种合作。

Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.

我们不赞成任何重新诠释《宪章》的提议

La Charte des Nations Unies ne confère pas ce pouvoir à l'Assemblée générale.

《联合国宪章》没有授予大会这种权力。

Le processus de la Charte de l'énergie est un processus ouvert.

《能源宪章》是一个开放的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charte 的法语例句

用户正在搜索


登陆, 登陆部队, 登陆舱, 登陆舰, 登陆摩托艇, 登陆跳板, 登陆艇, 登陆艇母舰, 登陆运输舰, 登录,

相似单词


charronnage, Charroux, charroyer, charruage, charrue, charte, charte-partie, charter, chartériser, Chartier,
n.f.
1. (中世纪)证书, 契据
École des chartes巴黎文献学院

2. 宪章
la Charte (constitutionnelle)(法国1814年)宪章
la Grande Charte d'Angleterre英国大宪章
la Charte des Nations Unies联合国宪章

常见用法
la charte des Nations-Unies联合国宪章

助记:
chart纸+e

词根:
cart, chart 纸

近义词:
convention,  protocole
联想词
convention协议,协,公约;signature签字,签名;déontologie义务论;constitution组成,构成;pétition请愿书,请求;démarche步态,步伐;législation立法;bannière旗帜;règle尺;loi法,法律;respecter尊敬,敬重;

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

安理不能够而且事实上不能推翻《宪章》这些规

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

《宪章》了过渡时期总统、过渡政府和过渡时期全国委员

C'est une obligation au titre des Articles 15 et 24 de la Charte.

《宪章》第15条和第24条规一项义务。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》原始结构中得到重视。

Cette évolution a suscité des questions sur l'interprétation de deux importantes dispositions de la Charte.

这种变化对于解释《宪章》两个重要条款提出了问题。

Premièrement, elle défend expressément les principes de la Charte des Nations Unies applicables à l'Iraq.

第一,议集体捍卫了《联合国宪章》有关伊拉克原则。

Qui plus est, elle contrevient à la Charte des Nations Unies elle-même.

此外,还违反了《联合国宪章》本身。

La Charte des Nations Unies confie à l'Assemblée générale des responsabilités dans le domaine du désarmement.

《联合国宪章》赋予大裁军事务方面责任。

Comme il était recommandé, l'UIA a pris l'initiative d'élaborer les chartes des clients.

如投资政策评审所建议那样,乌干达投资管理局领导编写客户章程

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

我希望《联合国宪章基本原则将起到作用。

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚心尊重《联合国宪章》。

Voir l'article 97 de la Charte des Nations Unies.

见《联合国宪章》第九十七条。

La charte de l'ASEAN devrait être signée dans deux semaines.

预期两个星期后将签署东盟章程

Avec l'adoption de cette charte, l'ASEAN sera une organisation fondée sur des règles.

章程通过将使东盟组织今后有章可循。

Pour terminer, le Soudan réaffirme sa conviction dans les buts et principes de la Charte.

最后,苏丹重申其对《宪章宗旨和原则信念

En fait, ces valeurs font partie intégrante de la Charte des Nations Unies.

事实上,这些价值载于《联合国宪章》。

Les chartes constitutives ne permettent pas toujours les types de coopération que l'ONU recherche.

组织法并不总允许进行联合国可能谋求各种合作。

Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.

我们不赞成任何重新诠释《宪章提议

La Charte des Nations Unies ne confère pas ce pouvoir à l'Assemblée générale.

《联合国宪章》没有授予大这种权力。

Le processus de la Charte de l'énergie est un processus ouvert.

《能源宪章一个开放进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charte 的法语例句

用户正在搜索


登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


charronnage, Charroux, charroyer, charruage, charrue, charte, charte-partie, charter, chartériser, Chartier,
n.f.
1. (中世纪的)证书, 契据
École des chartes巴黎文献学院

2. 宪章
la Charte (constitutionnelle)(法国1814年的)宪章
la Grande Charte d'Angleterre英国大宪章
la Charte des Nations Unies联合国宪章

常见用法
la charte des Nations-Unies联合国宪章

助记:
chart纸+e

词根:
cart, chart 纸

近义词:
convention,  protocole
联想词
convention协议,协定,公约;signature;déontologie义务论;constitution组成,构成;pétition请愿书,请求;démarche步态,步伐;législation立法;bannière旗帜;règle尺;loi法,法律;respecter尊敬,敬重;

Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.

安理会的决定不能够而且事实上不能推翻《宪章》的这些规定。

Cette charte a institué un président, un gouvernement et un conseil national de transition.

《宪章》定了过渡时期总统、过渡政府和过渡时期全国委员会。

C'est une obligation au titre des Articles 15 et 24 de la Charte.

它是《宪章》第15条和第24条规定的一项义务。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》的原始结构中得到重视。

Cette évolution a suscité des questions sur l'interprétation de deux importantes dispositions de la Charte.

这种于解释《宪章》的两个重要条款提出了问题。

Premièrement, elle défend expressément les principes de la Charte des Nations Unies applicables à l'Iraq.

第一,决议集体捍卫了《联合国宪章》有关伊拉克的原则。

Qui plus est, elle contrevient à la Charte des Nations Unies elle-même.

此外,它还违反了《联合国宪章》本身。

La Charte des Nations Unies confie à l'Assemblée générale des responsabilités dans le domaine du désarmement.

《联合国宪章》赋予大会裁军事务方面的责任。

Comme il était recommandé, l'UIA a pris l'initiative d'élaborer les chartes des clients.

如投资政策评审所建议的那样,乌干达投资管理局领导编写客户章程

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

我希望《联合国宪章》的基本原则将起到决定作用。

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚定决心尊重《联合国宪章》。

Voir l'article 97 de la Charte des Nations Unies.

见《联合国宪章》第九十七条。

La charte de l'ASEAN devrait être signée dans deux semaines.

预期两个星期后将署东盟章程

Avec l'adoption de cette charte, l'ASEAN sera une organisation fondée sur des règles.

章程的通过将使东盟组织今后有章可循。

Pour terminer, le Soudan réaffirme sa conviction dans les buts et principes de la Charte.

最后,苏丹重申其宪章》的宗旨和原则的信念

En fait, ces valeurs font partie intégrante de la Charte des Nations Unies.

事实上,这些价值载于《联合国宪章》。

Les chartes constitutives ne permettent pas toujours les types de coopération que l'ONU recherche.

组织法并不总是允许进行联合国可能谋求的各种合作。

Nous ne sommes favorables à aucune proposition qui aurait pour effet de réinterpréter la Charte.

我们不赞成任何重新诠释《宪章》的提议

La Charte des Nations Unies ne confère pas ce pouvoir à l'Assemblée générale.

《联合国宪章》没有授予大会这种权力。

Le processus de la Charte de l'énergie est un processus ouvert.

《能源宪章》是一个开放的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charte 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


charronnage, Charroux, charroyer, charruage, charrue, charte, charte-partie, charter, chartériser, Chartier,