Est-ce que vous pouvez citer quelques noms des sociétés françaises ?
你能举出几个在中国的法资企业的名称吗?
中
明了出处。
:Est-ce que vous pouvez citer quelques noms des sociétés françaises ?
你能举出几个在中国的法资企业的名称吗?
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引用过时的理论。
Le père cite son fils en exemple.
父亲在表扬儿子。
NBC cite des sources proches de l'enquête.
美国全国广播公司援引知情人士的调查。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展
了法国首都巴黎在近三、四十年的发展,目前法国的建筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Enfin, n’oubliez pas de citer la presse professionnelle du secteur dans lequel vous postulez.
最后不要忘了,引用下跟你工作领域有关的杂志。
Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.
点击蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。
Votre satisfaction est notre fondamentale, toujours prêt à Cité impériale, accompagné par vous.
您的满
是我们的根本,愿华国城永远伴着您。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您能列举几位法国音乐家吗?
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到的所有成就都只是一个良好的开端。
M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.
他不能引用援引《消除对妇女一切形式歧视公约》的任何判例法。
La note n'aurait qu'à renvoyer aux paragraphes suivants, sans les citer numéro par numéro.
脚
只需提及随后各款,无须引用它们的号码。
Sans citer d'État, je voudrais donner un exemple.
我想不点任何国家的名字而举一个例子。
L'absence d'un organe intergouvernemental directeur commun a été citée comme le principal obstacle.
所提到的主要障碍是缺乏一个共同作出决策的政府间机构。
Toutes ces organisations étaient citées dans la liste récapitulative.
所有这些组织都在综合清单之列。
À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).
例如,命名为“边境”和“盾牌”的行
。
Parmi les exemples récents on peut citer une importante évaluation du programme mondial.
最近的一个例子就是对全球方案的重要评价。
À cet égard, je voudrais citer un article publié par le professeur J.G.
在这方面,请允许我提及J. G. Merrills教授发表的一篇文章,他在文章中指出,显而易见,在所有这三个案件中。
Pour citer l'ancien Secrétaire d'État Powell, « un optimisme perpétuel est un multiplicateur de force ».
用美国前国务卿鲍威尔的话来说,“永恒的乐观,是力量的倍增器”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

:
某部队Est-ce que vous pouvez citer quelques noms des sociétés françaises ?
你能举出几个在中国的法资企业的名称
?
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.

不能引用过时的理论。
Le père cite son fils en exemple.
父亲在表扬儿子。
NBC cite des sources proches de l'enquête.
美国全国广播公司援引知情人士的调查。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法国首都巴黎在近三、四十年的发展,目前法国的建筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Enfin, n’oubliez pas de citer la presse professionnelle du secteur dans lequel vous postulez.
最后不要忘了,引用下跟你工作领域有关的杂志。
Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.
点击蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。
Votre satisfaction est notre fondamentale, toujours prêt à Cité impériale, accompagné par vous.
您的满意是
的根本,愿华国城永远伴着您。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您能列举几位法国音乐家
?
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
刚才谈到的所有成就都只是一个良好的开端。
M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.
他不能引用援引《消除对妇女一切形式歧视公约》的任何判例法。
La note n'aurait qu'à renvoyer aux paragraphes suivants, sans les citer numéro par numéro.
脚注只需提及随后各款,无须引用它
的号码。
Sans citer d'État, je voudrais donner un exemple.
想不点任何国家的名字而举一个例子。
L'absence d'un organe intergouvernemental directeur commun a été citée comme le principal obstacle.
所提到的主要障碍是缺乏一个共同作出决策的政府间机构。
Toutes ces organisations étaient citées dans la liste récapitulative.
所有这些组织都在综合清单之列。
À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).
例如,命名为“边境”和“盾牌”的行动。
Parmi les exemples récents on peut citer une importante évaluation du programme mondial.
最近的一个例子就是对全球方案的重要评价。
À cet égard, je voudrais citer un article publié par le professeur J.G.
在这方面,请允许
提及J. G. Merrills教授发表的一篇文章,他在文章中指出,显而易见,在所有这三个案件中。
Pour citer l'ancien Secrétaire d'État Powell, « un optimisme perpétuel est un multiplicateur de force ».
用美国前国务卿鲍威尔的话来说,“永恒的乐观,是力量的倍增器”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
, 引述, 援引:
“为人民服务”中的一段
(例), 提及, 指
, 列
, 一一说
:
例证明法则
事实
中国主要河流的名字。
处。 Est-ce que vous pouvez citer quelques noms des sociétés françaises ?
你能

个在中国的法资企业的名称吗?
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引
过时的理论。
Le père cite son fils en exemple.
父亲在表扬儿子。
NBC cite des sources proches de l'enquête.
美国全国广播公司援引知情人士的调查。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法国首都巴黎在近三、四十年的发展,目前法国的建筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Enfin, n’oubliez pas de citer la presse professionnelle du secteur dans lequel vous postulez.
最后不要忘了,引
下跟你工作领域有关的杂志。
Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.
点击蓝色的按钮,你可以引
别人的留言。
Votre satisfaction est notre fondamentale, toujours prêt à Cité impériale, accompagné par vous.
您的满意是我们的根本,愿华国城永远伴着您。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您能列
位法国音乐家吗?
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到的所有成就都只是一个良好的开端。
M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.
他不能引
援引《消除对妇女一切形式歧视公约》的任何判例法。
La note n'aurait qu'à renvoyer aux paragraphes suivants, sans les citer numéro par numéro.
脚注只需提及随后各款,无须引
它们的号码。
Sans citer d'État, je voudrais donner un exemple.
我想不点任何国家的名字而
一个例子。
L'absence d'un organe intergouvernemental directeur commun a été citée comme le principal obstacle.
所提到的主要障碍是缺乏一个共同作
决策的政府间机构。
Toutes ces organisations étaient citées dans la liste récapitulative.
所有这些组织都在综合清单之列。
À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).
例如,命名为“边境”和“盾牌”的行动。
Parmi les exemples récents on peut citer une importante évaluation du programme mondial.
最近的一个例子就是对全球方案的重要评价。
À cet égard, je voudrais citer un article publié par le professeur J.G.
在这方面,请允许我提及J. G. Merrills教授发表的一篇文章,他在文章中指
,显而易
,在所有这三个案件中。
Pour citer l'ancien Secrétaire d'État Powell, « un optimisme perpétuel est un multiplicateur de force ».
美国前国务卿鲍威尔的话来说,“永恒的乐观,是力量的倍增器”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
用,
述, 援
:
某人的话
述某人的话
用“为人民服务”中的一段
某人
某人的勇敢
, 
, 嘉奖:
某人Est-ce que vous pouvez citer quelques noms des sociétés françaises ?
你
举出几个在中国的法资企业的名称吗?
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们

用过时的理论。
Le père cite son fils en exemple.
父亲在
儿子。
NBC cite des sources proches de l'enquête.
美国全国广播公司援
知情人士的调查。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法国首都巴黎在近三、四十年的发展,目前法国的建筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Enfin, n’oubliez pas de citer la presse professionnelle du secteur dans lequel vous postulez.
最后
要忘了,
用下跟你工作领域有关的杂志。
Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.
点击蓝色的按钮,你可以
用别人的留言。
Votre satisfaction est notre fondamentale, toujours prêt à Cité impériale, accompagné par vous.
您的满意是我们的根本,愿华国城永远伴着您。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您
列举几位法国音乐家吗?
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到的所有成就都只是一个良好的开端。
M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.
他

用援
《消除对妇女一切形式歧视公约》的任何判例法。
La note n'aurait qu'à renvoyer aux paragraphes suivants, sans les citer numéro par numéro.
脚注只需提及随后各款,无须
用它们的号码。
Sans citer d'État, je voudrais donner un exemple.
我想
点任何国家的名字而举一个例子。
L'absence d'un organe intergouvernemental directeur commun a été citée comme le principal obstacle.
所提到的主要障碍是缺乏一个共同作出决策的政府间机构。
Toutes ces organisations étaient citées dans la liste récapitulative.
所有这些组织都在综合清单之列。
À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).
例如,命名为“边境”和“盾牌”的行动。
Parmi les exemples récents on peut citer une importante évaluation du programme mondial.
最近的一个例子就是对全球方案的重要评价。
À cet égard, je voudrais citer un article publié par le professeur J.G.
在这方面,请允许我提及J. G. Merrills教授发
的一篇文章,他在文章中指出,显而易见,在所有这三个案件中。
Pour citer l'ancien Secrétaire d'État Powell, « un optimisme perpétuel est un multiplicateur de force ».
用美国前国务卿鲍威尔的话来说,“永恒的乐观,是力量的倍增器”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
用,
述, 援
:
某人的话
述某人的话
用“为人民服务”中的一段
某人
某人的勇敢
, 
, 嘉奖:
某人Est-ce que vous pouvez citer quelques noms des sociétés françaises ?
你
举出几个在中国的法资企业的名称吗?
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们

用过时的理论。
Le père cite son fils en exemple.
父亲在
儿子。
NBC cite des sources proches de l'enquête.
美国全国广播公司援
知情人士的调查。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法国首都巴黎在近三、四十年的发展,目前法国的建筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Enfin, n’oubliez pas de citer la presse professionnelle du secteur dans lequel vous postulez.
最后
要忘了,
用下跟你工作领域有关的杂志。
Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.
点击蓝色的按钮,你可以
用别人的留言。
Votre satisfaction est notre fondamentale, toujours prêt à Cité impériale, accompagné par vous.
您的满意是我们的根本,愿华国城永远伴着您。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您
列举几位法国音乐家吗?
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到的所有成就都只是一个良好的开端。
M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.
他

用援
《消除对妇女一切形式歧视公约》的任何判例法。
La note n'aurait qu'à renvoyer aux paragraphes suivants, sans les citer numéro par numéro.
脚注只需提及随后各款,无须
用它们的号码。
Sans citer d'État, je voudrais donner un exemple.
我想
点任何国家的名字而举一个例子。
L'absence d'un organe intergouvernemental directeur commun a été citée comme le principal obstacle.
所提到的主要障碍是缺乏一个共同作出决策的政府间机构。
Toutes ces organisations étaient citées dans la liste récapitulative.
所有这些组织都在综合清单之列。
À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).
例如,命名为“边境”和“盾牌”的行动。
Parmi les exemples récents on peut citer une importante évaluation du programme mondial.
最近的一个例子就是对全球方案的重要评价。
À cet égard, je voudrais citer un article publié par le professeur J.G.
在这方面,请允许我提及J. G. Merrills教授发
的一篇文章,他在文章中指出,显而易见,在所有这三个案件中。
Pour citer l'ancien Secrétaire d'État Powell, « un optimisme perpétuel est un multiplicateur de force ».
用美国前国务卿鲍威尔的话来说,“永恒的乐观,是力量的倍增器”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
话
话
一段
(例), 提及, 指
, 列
, 一一
:
例证明法则
事实
勇敢
中
主要河流
名字。
处。 Est-ce que vous pouvez citer quelques noms des sociétés françaises ?
你能
几个在中
法资企业
名称吗?
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引用过时
理论。
Le père cite son fils en exemple.
父亲在表扬儿子。
NBC cite des sources proches de l'enquête.
美
全
广播公司援引知情人士
调查。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法
首都巴黎在近三、四十年
发展,目前法
建筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Enfin, n’oubliez pas de citer la presse professionnelle du secteur dans lequel vous postulez.
最后不要忘了,引用下跟你工作领域有关
杂志。
Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.
点击蓝色
按钮,你可以引用别人
留言。
Votre satisfaction est notre fondamentale, toujours prêt à Cité impériale, accompagné par vous.
您
满意是我们
根本,愿华
城永远伴着您。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您能列
几位法
音乐家吗?
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到
所有成就都只是一个良好
开端。
M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.
他不能引用援引《消除对妇女一切形式歧视公约》
任何判例法。
La note n'aurait qu'à renvoyer aux paragraphes suivants, sans les citer numéro par numéro.
脚注只需提及随后各款,无须引用它们
号码。
Sans citer d'État, je voudrais donner un exemple.
我想不点任何
家
名字而
一个例子。
L'absence d'un organe intergouvernemental directeur commun a été citée comme le principal obstacle.
所提到
主要障碍是缺乏一个共同作
决策
政府间机构。
Toutes ces organisations étaient citées dans la liste récapitulative.
所有这些组织都在综合清单之列。
À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).
例如,命名为“边境”和“盾牌”
行动。
Parmi les exemples récents on peut citer une importante évaluation du programme mondial.
最近
一个例子就是对全球方案
重要评价。
À cet égard, je voudrais citer un article publié par le professeur J.G.
在这方面,请允许我提及J. G. Merrills教授发表
一篇文章,他在文章中指
,显而易见,在所有这三个案件中。
Pour citer l'ancien Secrétaire d'État Powell, « un optimisme perpétuel est un multiplicateur de force ».
用美
前
务卿鲍威尔
话来
,“永恒
乐观,是力量
倍增器”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
主要河流的
。
者在附注中注明了出处。 Est-ce que vous pouvez citer quelques noms des sociétés françaises ?
你能举出几个在中
的法资企业的
称吗?
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引用过时的理论。
Le père cite son fils en exemple.
父亲在表扬儿
。
NBC cite des sources proches de l'enquête.

全
广播公司援引知情人士的调查。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法
首都巴黎在近三、四十年的发展,目前法
的建筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Enfin, n’oubliez pas de citer la presse professionnelle du secteur dans lequel vous postulez.
最后不要忘了,引用下跟你工
领域有关的杂志。
Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.
点击蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。
Votre satisfaction est notre fondamentale, toujours prêt à Cité impériale, accompagné par vous.
您的满意是我们的根本,愿华
城永远伴着您。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您能列举几位法
音乐家吗?
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到的所有成就都只是一个良好的开端。
M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.
他不能引用援引《消除对妇女一切形式歧视公约》的任何判例法。
La note n'aurait qu'à renvoyer aux paragraphes suivants, sans les citer numéro par numéro.
脚注只需提及随后各款,无须引用它们的号码。
Sans citer d'État, je voudrais donner un exemple.
我想不点任何
家的
而举一个例
。
L'absence d'un organe intergouvernemental directeur commun a été citée comme le principal obstacle.
所提到的主要障碍是缺乏一个共同
出决策的政府间机构。
Toutes ces organisations étaient citées dans la liste récapitulative.
所有这些组织都在综合清单之列。
À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).
例如,命
为“边境”和“盾牌”的行动。
Parmi les exemples récents on peut citer une importante évaluation du programme mondial.
最近的一个例
就是对全球方案的重要评价。
À cet égard, je voudrais citer un article publié par le professeur J.G.
在这方面,请允许我提及J. G. Merrills教授发表的一篇文章,他在文章中指出,显而易见,在所有这三个案件中。
Pour citer l'ancien Secrétaire d'État Powell, « un optimisme perpétuel est un multiplicateur de force ».
用
前
务卿鲍威尔的话来说,“永恒的乐观,是力量的倍增器”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
话
话
一段
勇敢
主要河流

。 Est-ce que vous pouvez citer quelques noms des sociétés françaises ?
你能举出几个在中
法资企业
称吗?
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引用过时
理论。
Le père cite son fils en exemple.
父亲在表扬儿子。
NBC cite des sources proches de l'enquête.



广播公司援引知情人士
调查。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法
首都巴黎在近三、四十年
发展,目前法
建筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Enfin, n’oubliez pas de citer la presse professionnelle du secteur dans lequel vous postulez.
最后不要忘了,引用下跟你工作领域有关
杂志。
Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.
点击蓝色
按钮,你可以引用别人
留言。
Votre satisfaction est notre fondamentale, toujours prêt à Cité impériale, accompagné par vous.
您
满意是我们
根本,愿华
城永远伴着您。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您能列举几位法
音乐家吗?
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到
所有成就都只是一个良好
开端。
M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.
他不能引用援引《消除对妇女一切形式歧视公约》
任何判例法。
La note n'aurait qu'à renvoyer aux paragraphes suivants, sans les citer numéro par numéro.
脚注只需提及随后各款,无须引用它们
号码。
Sans citer d'État, je voudrais donner un exemple.
我想不点任何
家

而举一个例子。
L'absence d'un organe intergouvernemental directeur commun a été citée comme le principal obstacle.
所提到
主要障碍是缺乏一个共同作出决策
政府间机构。
Toutes ces organisations étaient citées dans la liste récapitulative.
所有这些组织都在综合清单之列。
À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).
例如,命
为“边境”和“盾牌”
行动。
Parmi les exemples récents on peut citer une importante évaluation du programme mondial.
最近
一个例子就是对
球方案
重要评价。
À cet égard, je voudrais citer un article publié par le professeur J.G.
在这方面,请允许我提及J. G. Merrills教授发表
一篇文章,他在文章中指出,显而易见,在所有这三个案件中。
Pour citer l'ancien Secrétaire d'État Powell, « un optimisme perpétuel est un multiplicateur de force ».
用
前
务卿鲍威尔
话来说,“永恒
乐观,是力量
倍增器”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

:
某部队Est-ce que vous pouvez citer quelques noms des sociétés françaises ?
你能举出几个在中国的法资企业的名称
?
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.

不能引用过时的理论。
Le père cite son fils en exemple.
父亲在表扬儿子。
NBC cite des sources proches de l'enquête.
美国全国广播公司援引知情人士的调查。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法国首都巴黎在近三、四十年的发展,目前法国的建筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Enfin, n’oubliez pas de citer la presse professionnelle du secteur dans lequel vous postulez.
最后不要忘了,引用下跟你工作领域有关的杂志。
Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.
点击蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。
Votre satisfaction est notre fondamentale, toujours prêt à Cité impériale, accompagné par vous.
您的满意是
的根本,愿华国城永远伴着您。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您能列举几位法国音乐家
?
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
刚才谈到的所有成就都只是一个良好的开端。
M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.
他不能引用援引《消除对妇女一切形式歧视公约》的任何判例法。
La note n'aurait qu'à renvoyer aux paragraphes suivants, sans les citer numéro par numéro.
脚注只需提及随后各款,无须引用它
的号码。
Sans citer d'État, je voudrais donner un exemple.
想不点任何国家的名字而举一个例子。
L'absence d'un organe intergouvernemental directeur commun a été citée comme le principal obstacle.
所提到的主要障碍是缺乏一个共同作出决策的政府间机构。
Toutes ces organisations étaient citées dans la liste récapitulative.
所有这些组织都在综合清单之列。
À titre d'exemple, on peut citer les opérations baptisées « Frontières » (« Sarhad ») et « Bouclier » (« Sipar »).
例如,命名为“边境”和“盾牌”的行动。
Parmi les exemples récents on peut citer une importante évaluation du programme mondial.
最近的一个例子就是对全球方案的重要评价。
À cet égard, je voudrais citer un article publié par le professeur J.G.
在这方面,请允许
提及J. G. Merrills教授发表的一篇文章,他在文章中指出,显而易见,在所有这三个案件中。
Pour citer l'ancien Secrétaire d'État Powell, « un optimisme perpétuel est un multiplicateur de force ».
用美国前国务卿鲍威尔的话来说,“永恒的乐观,是力量的倍增器”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。