法语助手
  • 关闭
动词变位提示:cité可能是动词citer变位形式

n.f.
1. 城市, 都市;全城居民
cité commerçante商业城市

2. Cité (城市中的)旧城, 老城区
l'île de la Cité 西岱岛 [巴黎旧城]
la Cité de Londres伦敦旧城

3. (古代的)城邦;国家
cités grecques古希腊的城邦
les lois de la cité 国法
droit de cité 公民权
avoir droit de cité 〈转〉被采纳;立住脚

4. 居住区
cité ouvrière工人住宅区
cité universitaire大学生住宅区
les cités de banlieue城郊住宅区
les jeunes des cités城郊青年

常见用法
la Cité interdite故宫

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cit城市+é名词后缀

词根:
cit, civ 城市

词:
agglomération,  centre,  ville,  palafitte,  état,  nation,  vieille ville
词:
campagne,  cacher,  dissimuler,  désert
联想词
ville城市,都市;capitale首都;forteresse堡垒,要塞;citadelle城堡,城寨;bourgade小镇,小乡镇,小市镇;portuaire口的;banlieue郊区,市郊;fois回,次;muraille高墙,城墙;colonie殖民地,移民;précédemment先前,以前,前面;

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有的门打开后,我们回来了,在他们的至极

Toutes les formes d'art, toutes les expressions culturelles trouvent droit de cité à Montpellier.

各种艺术形式,各种文化表现形式在蒙彼利埃都能见到。

La cité d’Alep est bien grande, ou plutôt gigantesque.

阿勒颇城区当然也是很大,大的简直让人瞠目结舌。

Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

福克先生和他的同伴们发现这个的人口并不多,街上几乎是没有行人。

New York est une des plus grandes cités du monde.

纽约是世界上最大的城市之一。

Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.

然而,就在前不久,一名被该法官援引言语的证人却对原先证词予以否认。

Voilà la nouvelle cité universitaire qu’on a construite il y a un an.

这是一年前人们建成的新的大学城。

Et de nos nuits de la cité.

以及我们在城市的夜晚

Monsieur le guide, pouvez-vous nous présenter un peu l'histoire de cette ancienne cité ?

导游先生,能给我们介绍一下这座古城的历史吗?

Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.

后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,市区笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种使人恐怖的寂寞等候状态

Il vient beaucoup d'amis étrangers dans cette cité ouvrière.

许多外国朋友来到这个工人新村

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引的一个顾问的说法,这是一声“求救的呼唤”。

Il a cité les paroles des autres.

引用了别人的话。

L'auteur a cité ses sources en votes.

作者在附注中注明了出处。

Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.

从今以后,这两个城市的手在地中海上方握在了一起。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体报告。

Celles-ci ne doivent toutefois pas comprendre des bombardements sur des villes et cités sans défense.

但这些严重后果绝不能包括轰炸无防卫的城镇。

Ils doivent être cités nommément, dénoncés et fustigés.

必须揭露他们,点出他们的名字,让他们感到耻辱。

Des projets pilotes exécutés par des participants des milieux d'affaires ont été cités.

有人引述了商业部门与会者的一些实验项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cité 的法语例句

用户正在搜索


白线蚓属, 白陷鱼鳞, 白相, 白香肠, 白鲞, 白消安, 白榍石, 白心, 白锌漆, 白熊,

相似单词


cistude, Cistula, citadelle, citadin, citation, cité, cité universitaire, cité-dortoir, cité-jardin, Citellophilus,
动词变位提示:cité可能动词citer变位形式

n.f.
1. 城市, 都市;全城居民
cité commerçante商业城市

2. Cité (城市中的)旧城, 老城区
l'île de la Cité 西岱岛 [巴黎旧城]
la Cité de Londres伦敦旧城

3. (古代的)城邦;国家
cités grecques古希腊的城邦
les lois de la cité 国法
droit de cité 公民权
avoir droit de cité 〈转义〉被采纳;立

4. 居
cité ouvrière宅区
cité universitaire学生宅区
les cités de banlieue城郊宅区
les jeunes des cités城郊青年

常见用法
la Cité interdite故宫

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cit城市+é名词后缀

词根:
cit, civ 城市

近义词:
agglomération,  centre,  ville,  palafitte,  état,  nation,  vieille ville
反义词:
campagne,  cacher,  dissimuler,  désert
联想词
ville城市,都市;capitale首都;forteresse堡垒,要塞;citadelle城堡,城寨;bourgade小镇,小乡镇,小市镇;portuaire口的;banlieue郊区,市郊;fois回,次;muraille高墙,城墙;colonie殖民地,移民;précédemment先前,以前,前面;

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有的门打开后,我们回来了,在他们的城里,饥饿至极

Toutes les formes d'art, toutes les expressions culturelles trouvent droit de cité à Montpellier.

各种艺术形式,各种文化表现形式在蒙彼利埃都能见到。

La cité d’Alep est bien grande, ou plutôt gigantesque.

阿勒颇城区当然也的简直让瞠目结舌。

Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

福克先生和他的同伴们发现这个城里口并不多,街上几乎没有行

New York est une des plus grandes cités du monde.

纽约世界上最城市之一。

Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.

然而,就在前不久,一名被该法官援引言语的证却对原先证词予以否认。

Voilà la nouvelle cité universitaire qu’on a construite il y a un an.

一年前们建成的新的学城。

Et de nos nuits de la cité.

以及我们在城市的夜晚

Monsieur le guide, pouvez-vous nous présenter un peu l'histoire de cette ancienne cité ?

导游先生,能给我们介绍一下这座古城的历史吗?

Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.

后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基驱逐

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,市区笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种使恐怖的寂寞等候状态

Il vient beaucoup d'amis étrangers dans cette cité ouvrière.

许多外国朋友来到这个新村

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引的一个顾问的说法,这一声“求救的呼唤”。

Il a cité les paroles des autres.

引用了别的话。

L'auteur a cité ses sources en votes.

作者在附注中注明了出处。

Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.

从今以后,这两个城市的手在地中海上方握在了一起。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体报告。

Celles-ci ne doivent toutefois pas comprendre des bombardements sur des villes et cités sans défense.

但这些严重后果绝不能包括轰炸无防卫的城镇。

Ils doivent être cités nommément, dénoncés et fustigés.

必须揭露他们,点出他们的名字,让他们感到耻辱。

Des projets pilotes exécutés par des participants des milieux d'affaires ont été cités.

引述了商业部门与会者的一些实验项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cité 的法语例句

用户正在搜索


白腰杓鹬, 白药, 白药子, 白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使,

相似单词


cistude, Cistula, citadelle, citadin, citation, cité, cité universitaire, cité-dortoir, cité-jardin, Citellophilus,
动词变位提示:cité可能是动词citer变位形式

n.f.
1. , 都;全居民
cité commerçante商业

2. Cité ()旧, 老
l'île de la Cité 西岱岛 [巴黎旧]
la Cité de Londres伦敦旧

3. (古代)邦;国家
cités grecques古希腊
les lois de la cité 国法
droit de cité 公民权
avoir droit de cité 〈转义〉被采纳;立住脚

4. 居住区
cité ouvrière工人住宅区
cité universitaire大学生住宅区
les cités de banlieue郊住宅区
les jeunes des cités郊青年

常见用法
la Cité interdite故宫

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cit+é名词后缀

词根:
cit, civ

近义词:
agglomération,  centre,  ville,  palafitte,  état,  nation,  vieille ville
反义词:
campagne,  cacher,  dissimuler,  désert
联想词
ville,都;capitale首都;forteresse堡垒,要塞;citadelle堡,寨;bourgade小镇,小乡镇,小镇;portuaire;banlieue郊区,郊;fois回,次;muraille高墙,墙;colonie殖民地,移民;précédemment先前,以前,前面;

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有门打开后,我们回来了,在他们,饥饿至极

Toutes les formes d'art, toutes les expressions culturelles trouvent droit de cité à Montpellier.

各种艺术形式,各种文化表现形式在蒙彼利埃都能见到。

La cité d’Alep est bien grande, ou plutôt gigantesque.

阿勒颇当然也是很大,大简直让人瞠目结舌。

Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

福克先生和他同伴们发现这个人口并不多,街上几乎是没有行人。

New York est une des plus grandes cités du monde.

纽约是世界上最大之一。

Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.

然而,就在前不久,一名被该法官援引言语证人却对原先证词予以否认。

Voilà la nouvelle cité universitaire qu’on a construite il y a un an.

这是一年前人们建成大学

Et de nos nuits de la cité.

以及我们在夜晚

Monsieur le guide, pouvez-vous nous présenter un peu l'histoire de cette ancienne cité ?

导游先生,能给我们介绍一下这座历史吗?

Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.

后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,笼罩着一种深沉宁静气氛和一种使人恐怖寂寞等候状态

Il vient beaucoup d'amis étrangers dans cette cité ouvrière.

许多外国朋友来到这个工人新村

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引一个顾问说法,这是一声“求救呼唤”。

Il a cité les paroles des autres.

引用了别人话。

L'auteur a cité ses sources en votes.

作者在附注中注明了出处。

Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.

从今以后,这两个手在地中海上方握在了一起。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽资料可参考具体报告。

Celles-ci ne doivent toutefois pas comprendre des bombardements sur des villes et cités sans défense.

但这些严重后果绝不能包括轰炸无防卫镇。

Ils doivent être cités nommément, dénoncés et fustigés.

必须揭露他们,点出他们名字,让他们感到耻辱。

Des projets pilotes exécutés par des participants des milieux d'affaires ont été cités.

有人引述了商业部门与会者一些实验项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cité 的法语例句

用户正在搜索


白灾, 白在褂, 白渣, 白针柱石, 白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字,

相似单词


cistude, Cistula, citadelle, citadin, citation, cité, cité universitaire, cité-dortoir, cité-jardin, Citellophilus,
动词变位提示:cité可能是动词citer变位形式

n.f.
1. 市, 都市;全居民
cité commerçante商业

2. Cité (市中的)旧, 老
l'île de la Cité 西岱岛 [巴黎旧]
la Cité de Londres伦敦旧

3. (古代的)邦;国家
cités grecques古希腊的
les lois de la cité 国法
droit de cité 公民权
avoir droit de cité 〈转义〉被采纳;立住脚

4. 居住区
cité ouvrière工人住宅区
cité universitaire大学生住宅区
les cités de banlieue郊住宅区
les jeunes des cités郊青年

常见用法
la Cité interdite故宫

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cit市+é名词后缀

词根:
cit, civ

近义词:
agglomération,  centre,  ville,  palafitte,  état,  nation,  vieille ville
反义词:
campagne,  cacher,  dissimuler,  désert
联想词
ville市,都市;capitale首都;forteresse堡垒,要塞;citadelle堡,;bourgade镇,乡镇,市镇;portuaire口的;banlieue郊区,市郊;fois回,;muraille;colonie殖民地,移民;précédemment先前,以前,前面;

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有的门打开后,我们回来了,在他们的,饥饿至极

Toutes les formes d'art, toutes les expressions culturelles trouvent droit de cité à Montpellier.

各种艺术形式,各种文化表现形式在蒙彼利埃都能见到。

La cité d’Alep est bien grande, ou plutôt gigantesque.

阿勒颇当然也是很大,大的简直让人瞠目结舌。

Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

福克先生和他的同伴们发现这个的人口并不多,街上几乎是没有行人。

New York est une des plus grandes cités du monde.

纽约是世界上最大的之一。

Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.

然而,就在前不久,一名被该法官援引言语的证人却对原先证词予以否认。

Voilà la nouvelle cité universitaire qu’on a construite il y a un an.

这是一年前人们建成的新的大学

Et de nos nuits de la cité.

以及我们在的夜晚

Monsieur le guide, pouvez-vous nous présenter un peu l'histoire de cette ancienne cité ?

导游先生,能给我们介绍一下这座的历史吗?

Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.

后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,市区笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种使人恐怖的寂寞等候状态

Il vient beaucoup d'amis étrangers dans cette cité ouvrière.

许多外国朋友来到这个工人新村

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引的一个顾问的说法,这是一声“求救的呼唤”。

Il a cité les paroles des autres.

引用了别人的话。

L'auteur a cité ses sources en votes.

作者在附注中注明了出处。

Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.

从今以后,这两个的手在地中海上方握在了一起。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体报告。

Celles-ci ne doivent toutefois pas comprendre des bombardements sur des villes et cités sans défense.

但这些严重后果绝不能包括轰炸无防卫的镇。

Ils doivent être cités nommément, dénoncés et fustigés.

必须揭露他们,点出他们的名字,让他们感到耻辱。

Des projets pilotes exécutés par des participants des milieux d'affaires ont été cités.

有人引述了商业部门与会者的一些实验项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cité 的法语例句

用户正在搜索


百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜, 百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步,

相似单词


cistude, Cistula, citadelle, citadin, citation, cité, cité universitaire, cité-dortoir, cité-jardin, Citellophilus,
动词变位提示:cité可能是动词citer变位形式

n.f.
1. 城市, 都市;全城
cité commerçante业城市

2. Cité (城市中的)旧城, 老城区
l'île de la Cité 西岱岛 [巴黎旧城]
la Cité de Londres伦敦旧城

3. (古代的)城邦;国家
cités grecques古希腊的城邦
les lois de la cité 国法
droit de cité
avoir droit de cité 〈转义〉被采纳;立住脚

4. 住区
cité ouvrière工人住宅区
cité universitaire大学生住宅区
les cités de banlieue城郊住宅区
les jeunes des cités城郊青年

常见用法
la Cité interdite故宫

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cit城市+é名词后缀

词根:
cit, civ 城市

近义词:
agglomération,  centre,  ville,  palafitte,  état,  nation,  vieille ville
反义词:
campagne,  cacher,  dissimuler,  désert
联想词
ville城市,都市;capitale首都;forteresse堡垒,要塞;citadelle城堡,城寨;bourgade小镇,小乡镇,小市镇;portuaire口的;banlieue郊区,市郊;fois回,次;muraille高墙,城墙;colonie地,移;précédemment先前,以前,前面;

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有的门打开后,我们回来了,在他们的城里,饥饿至极

Toutes les formes d'art, toutes les expressions culturelles trouvent droit de cité à Montpellier.

各种艺术形式,各种文化表现形式在蒙彼利埃都能见到。

La cité d’Alep est bien grande, ou plutôt gigantesque.

阿勒颇城区也是很大,大的简直让人瞠目结舌。

Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

福克先生和他的同伴们发现这个城里的人口并不多,街上几乎是没有行人。

New York est une des plus grandes cités du monde.

纽约是世界上最大的城市

Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.

而,就在前不久,名被该法官援引言语的证人却对原先证词予以否认。

Voilà la nouvelle cité universitaire qu’on a construite il y a un an.

这是年前人们建成的新的大学城。

Et de nos nuits de la cité.

以及我们在城市的夜晚

Monsieur le guide, pouvez-vous nous présenter un peu l'histoire de cette ancienne cité ?

导游先生,能给我们介绍下这座古城的历史吗?

Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.

后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,市区笼罩着种深沉的宁静气氛和种使人恐怖的寂寞等候状态

Il vient beaucoup d'amis étrangers dans cette cité ouvrière.

许多外国朋友来到这个工人新村

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引个顾问的说法,这是声“求救的呼唤”。

Il a cité les paroles des autres.

引用了别人的话。

L'auteur a cité ses sources en votes.

作者在附注中注明了出处。

Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.

从今以后,这两个城市的手在地中海上方握在了起。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体报告。

Celles-ci ne doivent toutefois pas comprendre des bombardements sur des villes et cités sans défense.

但这些严重后果绝不能包括轰炸无防卫的城镇。

Ils doivent être cités nommément, dénoncés et fustigés.

必须揭露他们,点出他们的名字,让他们感到耻辱。

Des projets pilotes exécutés par des participants des milieux d'affaires ont été cités.

有人引述了业部门与会者的些实验项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cité 的法语例句

用户正在搜索


百合花徽, 百合科, 百合科的, 百合木属, 百合叶沙参, 百花开放, 百花齐放, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,推陈出新, 百花盛开, 百花盛开的花坛, 百花王, 百花香精, 百花争妍, 百花争艳, 百会, 百货, 百货店的门面, 百货商场, 百货商店, 百家, 百家姓, 百家争鸣, 百金花属, 百进位的, 百看不厌, 百科, 百科词典, 百科的,

相似单词


cistude, Cistula, citadelle, citadin, citation, cité, cité universitaire, cité-dortoir, cité-jardin, Citellophilus,

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


cistude, Cistula, citadelle, citadin, citation, cité, cité universitaire, cité-dortoir, cité-jardin, Citellophilus,
动词变位提示:cité可能是动词citer变位形式

n.f.
1. 城市, 都市;全城居民
cité commerçante商业城市

2. Cité (城市中的)旧城, 老城区
l'île de la Cité 西岱岛 [巴黎旧城]
la Cité de Londres伦敦旧城

3. (古代的)城邦;国家
cités grecques古希腊的城邦
les lois de la cité 国法
droit de cité 公民权
avoir droit de cité 〈转义〉被采纳;立住脚

4. 居住区
cité ouvrière工人住宅区
cité universitaire大学生住宅区
les cités de banlieue城郊住宅区
les jeunes des cités城郊青年

常见用法
la Cité interdite故宫

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cit城市+é名词后缀

词根:
cit, civ 城市

近义词:
agglomération,  centre,  ville,  palafitte,  état,  nation,  vieille ville
反义词:
campagne,  cacher,  dissimuler,  désert
联想词
ville城市,都市;capitale首都;forteresse堡垒,要塞;citadelle城堡,城寨;bourgade小镇,小乡镇,小市镇;portuaire口的;banlieue郊区,市郊;fois回,次;muraille高墙,城墙;colonie殖民地,移民;précédemment先前,以前,前面;

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有的门打开后,我们回来了,在他们的城里,饥饿至极

Toutes les formes d'art, toutes les expressions culturelles trouvent droit de cité à Montpellier.

种艺术种文化表现在蒙彼利埃都能见到。

La cité d’Alep est bien grande, ou plutôt gigantesque.

阿勒颇城区当然也是很大,大的简直让人瞠目结舌。

Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

福克先生和他的同伴们发现这个城里的人口并不多,街上几乎是没有行人。

New York est une des plus grandes cités du monde.

纽约是世界上最大的城市之一。

Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.

然而,就在前不久,一名被该法官援引言语的证人却对原先证词予以否认。

Voilà la nouvelle cité universitaire qu’on a construite il y a un an.

这是一年前人们建成的新的大学城。

Et de nos nuits de la cité.

以及我们在城市的夜晚

Monsieur le guide, pouvez-vous nous présenter un peu l'histoire de cette ancienne cité ?

导游先生,能给我们介绍一下这座古城的历史吗?

Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.

后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,市区笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种使人恐怖的寂寞等候状态

Il vient beaucoup d'amis étrangers dans cette cité ouvrière.

许多外国朋友来到这个工人新村

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引的一个顾问的说法,这是一声“求救的呼唤”。

Il a cité les paroles des autres.

引用了别人的话。

L'auteur a cité ses sources en votes.

作者在附注中注明了出处。

Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.

从今以后,这两个城市的手在地中海上方握在了一起。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体报告。

Celles-ci ne doivent toutefois pas comprendre des bombardements sur des villes et cités sans défense.

但这些严重后果绝不能包括轰炸无防卫的城镇。

Ils doivent être cités nommément, dénoncés et fustigés.

必须揭露他们,点出他们的名字,让他们感到耻辱。

Des projets pilotes exécutés par des participants des milieux d'affaires ont été cités.

有人引述了商业部门与会者的一些实验项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cité 的法语例句

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


cistude, Cistula, citadelle, citadin, citation, cité, cité universitaire, cité-dortoir, cité-jardin, Citellophilus,
动词变位提示:cité可能是动词citer变位形式

n.f.
1. , 都;全居民
cité commerçante

2. Cité (中的)旧, 老
l'île de la Cité 西岱岛 [巴黎旧]
la Cité de Londres伦敦旧

3. (古代的)邦;国家
cités grecques古希腊的
les lois de la cité 国法
droit de cité 公民权
avoir droit de cité 〈转义〉被采纳;立住脚

4. 居住区
cité ouvrière工人住宅区
cité universitaire大学生住宅区
les cités de banlieue郊住宅区
les jeunes des cités郊青年

常见用法
la Cité interdite故宫

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cit+é名词后缀

词根:
cit, civ

近义词:
agglomération,  centre,  ville,  palafitte,  état,  nation,  vieille ville
反义词:
campagne,  cacher,  dissimuler,  désert
联想词
ville,都;capitale首都;forteresse堡垒,要塞;citadelle堡,寨;bourgade小镇,小乡镇,小镇;portuaire口的;banlieue郊区,郊;fois回,次;muraille高墙,墙;colonie殖民地,移民;précédemment先前,以前,前面;

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有的门打开后,我们回来了,在他们的,饥饿至极

Toutes les formes d'art, toutes les expressions culturelles trouvent droit de cité à Montpellier.

各种艺术形式,各种文化表现形式在蒙彼利埃都能见到。

La cité d’Alep est bien grande, ou plutôt gigantesque.

阿勒颇当然也是很大,大的简直让人瞠目结舌。

Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

福克先生和他的同伴们发现这个的人口并不多,街上几乎是没有行人。

New York est une des plus grandes cités du monde.

纽约是世界上最大的一。

Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.

然而,就在前不久,一名被该法官援引言语的证人却对原先证词予以否认。

Voilà la nouvelle cité universitaire qu’on a construite il y a un an.

这是一年前人们建成的新的大学

Et de nos nuits de la cité.

以及我们在的夜晚

Monsieur le guide, pouvez-vous nous présenter un peu l'histoire de cette ancienne cité ?

导游先生,能给我们介绍一下这座的历史吗?

Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.

后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种使人恐怖的寂寞等候状态

Il vient beaucoup d'amis étrangers dans cette cité ouvrière.

许多外国朋友来到这个工人新村

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引的一个顾问的说法,这是一声“求救的呼唤”。

Il a cité les paroles des autres.

引用了别人的话。

L'auteur a cité ses sources en votes.

作者在附注中注明了出处。

Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.

从今以后,这两个的手在地中海上方握在了一起。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体报告。

Celles-ci ne doivent toutefois pas comprendre des bombardements sur des villes et cités sans défense.

但这些严重后果绝不能包括轰炸无防卫的镇。

Ils doivent être cités nommément, dénoncés et fustigés.

必须揭露他们,点出他们的名字,让他们感到耻辱。

Des projets pilotes exécutés par des participants des milieux d'affaires ont été cités.

有人引述了业部门与会者的一些实验项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cité 的法语例句

用户正在搜索


摆动导杆, 摆动的钟摆, 摆动斗式提升机, 摆动负荷, 摆动胳膊, 摆动磨光机, 摆动盘式水表, 摆动筛, 摆动湿度计, 摆动臀部,

相似单词


cistude, Cistula, citadelle, citadin, citation, cité, cité universitaire, cité-dortoir, cité-jardin, Citellophilus,
动词变位提示:cité可能是动词citer变位形式

n.f.
1. , 都;全居民
cité commerçante商业

2. Cité (中的)旧, 老
l'île de la Cité 西岱岛 [巴黎旧]
la Cité de Londres伦敦旧

3. (古代的)邦;国家
cités grecques古希腊的
les lois de la cité 国法
droit de cité 公民权
avoir droit de cité 〈转义〉被采纳;立住脚

4. 居住区
cité ouvrière工人住宅区
cité universitaire大学生住宅区
les cités de banlieue郊住宅区
les jeunes des cités郊青年

常见用法
la Cité interdite故宫

法语 助 手 版 权 所 有
cit+é名词后缀

词根:
cit, civ

近义词:
agglomération,  centre,  ville,  palafitte,  état,  nation,  vieille ville
反义词:
campagne,  cacher,  dissimuler,  désert
联想词
ville,都;capitale首都;forteresse堡垒,要塞;citadelle堡,寨;bourgade小镇,小乡镇,小镇;portuaire口的;banlieue郊区,郊;fois回,次;muraille高墙,墙;colonie殖民地,移民;précédemment先前,以前,前面;

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

所有的门打开后,我们回他们的,饥饿至极

Toutes les formes d'art, toutes les expressions culturelles trouvent droit de cité à Montpellier.

各种艺术形式,各种文化表现形式蒙彼利埃都能见到。

La cité d’Alep est bien grande, ou plutôt gigantesque.

阿勒颇当然也是很大,大的简直让人瞠目结舌。

Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

福克先生和他的同伴们发现这个的人口并不多,街上几乎是没有行人。

New York est une des plus grandes cités du monde.

纽约是世界上最大的之一。

Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.

然而,就前不久,一名被该法官援引言语的证人却对原先证词予以否认。

Voilà la nouvelle cité universitaire qu’on a construite il y a un an.

这是一年前人们建成的新的大学

Et de nos nuits de la cité.

以及我们的夜晚

Monsieur le guide, pouvez-vous nous présenter un peu l'histoire de cette ancienne cité ?

导游先生,能给我们介绍一下这座的历史吗?

Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.

由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种使人恐怖的寂寞等候状态

Il vient beaucoup d'amis étrangers dans cette cité ouvrière.

许多外国朋友到这个工人新村

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引的一个顾问的说法,这是一声“求救的呼唤”。

Il a cité les paroles des autres.

引用别人的话。

L'auteur a cité ses sources en votes.

作者附注中注明出处。

Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.

从今以后,这两个的手地中海上方握一起。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体报告。

Celles-ci ne doivent toutefois pas comprendre des bombardements sur des villes et cités sans défense.

但这些严重后果绝不能包括轰炸无防卫的镇。

Ils doivent être cités nommément, dénoncés et fustigés.

必须揭露他们,点出他们的名字,让他们感到耻辱。

Des projets pilotes exécutés par des participants des milieux d'affaires ont été cités.

有人引述商业部门与会者的一些实验项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cité 的法语例句

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


cistude, Cistula, citadelle, citadin, citation, cité, cité universitaire, cité-dortoir, cité-jardin, Citellophilus,
动词变位提示:cité可能是动词citer变位形式

n.f.
1. 城, 都;全城居民
cité commerçante商业城

2. Cité (城)旧城, 老城区
l'île de la Cité 西岱岛 [巴黎旧城]
la Cité de Londres伦敦旧城

3. (古代)城邦;国家
cités grecques古希腊城邦
les lois de la cité 国法
droit de cité 公民权
avoir droit de cité 〈转义〉被采纳;立住脚

4. 居住区
cité ouvrière工人住宅区
cité universitaire大学生住宅区
les cités de banlieue城郊住宅区
les jeunes des cités城郊青年

常见用法
la Cité interdite故宫

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cit城+é名词后缀

词根:
cit, civ 城

近义词:
agglomération,  centre,  ville,  palafitte,  état,  nation,  vieille ville
反义词:
campagne,  cacher,  dissimuler,  désert
联想词
ville,都;capitale首都;forteresse堡垒,要塞;citadelle城堡,城寨;bourgade小镇,小乡镇,小镇;portuaire;banlieue郊区,郊;fois回,次;muraille高墙,城墙;colonie殖民地,移民;précédemment先前,以前,前面;

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有门打开后,我们回来了,在他们城里,饥饿至极

Toutes les formes d'art, toutes les expressions culturelles trouvent droit de cité à Montpellier.

各种艺术形式,各种文化表现形式在蒙彼利埃都能见到。

La cité d’Alep est bien grande, ou plutôt gigantesque.

阿勒颇城区当然也是很大,大简直让人瞠目结舌。

Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

福克先生和他同伴们发现这个城里人口并不多,街几乎是没有行人。

New York est une des plus grandes cités du monde.

纽约是世之一。

Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.

然而,就在前不久,一名被该法官援引言语证人却对原先证词予以否认。

Voilà la nouvelle cité universitaire qu’on a construite il y a un an.

这是一年前人们建成大学城。

Et de nos nuits de la cité.

以及我们在夜晚

Monsieur le guide, pouvez-vous nous présenter un peu l'histoire de cette ancienne cité ?

导游先生,能给我们介绍一下这座古城历史吗?

Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.

后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,笼罩着一种深沉宁静气氛和一种使人恐怖寂寞等候状态

Il vient beaucoup d'amis étrangers dans cette cité ouvrière.

许多外国朋友来到这个工人新村

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引一个顾问说法,这是一声“求救呼唤”。

Il a cité les paroles des autres.

引用了别人话。

L'auteur a cité ses sources en votes.

作者在附注注明了出处。

Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.

从今以后,这两个手在地方握在了一起。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽资料可参考具体报告。

Celles-ci ne doivent toutefois pas comprendre des bombardements sur des villes et cités sans défense.

但这些严重后果绝不能包括轰炸无防卫城镇。

Ils doivent être cités nommément, dénoncés et fustigés.

必须揭露他们,点出他们名字,让他们感到耻辱。

Des projets pilotes exécutés par des participants des milieux d'affaires ont été cités.

有人引述了商业部门与会者一些实验项目。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cité 的法语例句

用户正在搜索


拜见, 拜节, 拜金, 拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年,

相似单词


cistude, Cistula, citadelle, citadin, citation, cité, cité universitaire, cité-dortoir, cité-jardin, Citellophilus,