法语助手
  • 关闭
n. m
<英>抵触, 冲突, 不调和 法 语 助 手
近义词:
rupture
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;duel决斗;conflit冲突,争端;dérapage走锚;débat讨论,辩论;rivalité竞争,争夺;bagarre殴斗,打架;confrontation对质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用反恐斗争作为文明冲突的掩护只能使恐怖分受益。

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

我们每年平均有220天是与同事一起度过的。紧张,冲突不和,团队生活总是千变万化。我们建议您一定要比法国国足更会应对这些问题。

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济会国际建议成立一个特别机构,民返回家园的问题,特别是行政服务、土地问题、教育、住房等问题,尤其通过加速建设“和平村”,同时避免目前占有土地的人与从前是土地主人、但因冲突而被迫出走的人之间发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,
n. m
<英>抵触, 冲突, 不调和 法 语 助 手
近义词:
rupture
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;duel决斗;conflit冲突,争端;dérapage走锚;débat讨论,辩论;rivalité竞争,争夺;bagarre殴斗,打架;confrontation对质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用反斗争作为文明冲突的掩护只能使

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

们每年平均有220天是与同事一起度过的。紧张,冲突不和,团队生活总是千变万化。们建议您一定要比法国国足更会应对这些问题。

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济会国际建议成立一个特别机构,负责难民返回家园的问题,特别是行政服务、土地问题、教育、住房等问题,尤其通过加速建设“和平村”,同时避免目前占有土地的人与从前是土地主人、但因冲突而被迫出走的人之间发生冲突。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,
n. m
<英>抵触, 冲突, 不调和 法 语 助 手
近义词:
rupture
联想词
affrontement抗,立,冲突;duel决斗;conflit冲突,争端;dérapage走锚;débat讨论,辩论;rivalité竞争,争夺;bagarre殴斗,打架;confrontation质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用反恐斗争作为文明冲突的掩护只能使恐怖分受益。

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

我们每年平均有220天是与同事一起度过的。紧张,冲突不和,团队生活总是千变万化。我们建议您一定要比法国国足更会应这些问题。

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济会国际建议成立一机构,负责难民返回家园的问题,是行政服务、土地问题、教育、住房等问题,尤其通过加速建设“和平村”,同时避免目前占有土地的人与从前是土地主人、但因冲突而被迫出走的人之间发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,
n. m
<英>抵触, 冲突, 不调和 法 语 助 手
近义词:
rupture
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;duel决斗;conflit冲突,争端;dérapage走锚;débat讨论,辩论;rivalité竞争,争夺;bagarre殴斗,打架;confrontation对质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用反恐斗争作为文明冲突的掩护只能使恐怖分受益。

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

我们每年平均有220天是与同事一起度过的。紧张,冲突不和,团队生活总是千变万化。我们建议您一定要比法国国足更会应对这些问题。

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济会国际建议成立一个特别机构,民返回家园的问题,特别是行政服务、土地问题、教育、住房等问题,尤其通过加速建设“和平村”,同时避免目前占有土地的人与从前是土地主人、但因冲突而被迫出走的人之间发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


八氯莰烯, 八面的, 八面沸石, 八面结晶体, 八面玲珑, 八面硼砂, 八面石, 八面体, 八面体群, 八面体铁陨石,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,
n. m
<英>抵触, 冲突, 不调和 法 语 助 手
近义词:
rupture
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;duel决斗;conflit冲突,端;dérapage走锚;débat讨论,辩论;rivalité夺;bagarre殴斗,打架;confrontation对质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation吵,吵架,辩;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用反恐斗作为文明冲突的掩护只能使恐怖分受益。

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

我们每年平均有220天是与同事一起度过的。紧张,冲突不和,团队是千变万化。我们建议您一定要比法国国足更会应对这些问题。

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济会国际建议成立一个特别机构,负责难民返回家园的问题,特别是行政服务、土地问题、教育、住房等问题,尤其通过加速建设“和平村”,同时避免目前占有土地的人与从前是土地主人、但因冲突而被迫出走的人之间发冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


八碳化物, 八羰合二钴, 八天, 八下里, 八仙, 八仙过海,各显神通, 八仙花, 八仙长寿丸, 八仙桌, 八小时的工作日,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,
n. m
<英>抵触, 冲 法 语 助 手
近义词:
rupture
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲;duel决斗;conflit,争端;dérapage走锚;débat讨论,辩论;rivalité竞争,争夺;bagarre殴斗,打架;confrontation对质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用反恐斗争作为文明冲的掩护只能使恐怖分受益。

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

我们每年平均有220天是与同事一起度过的。紧张,,团队生活总是千变万化。我们建议您一定要比法国国足更会应对这些问题。

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济会国际建议成立一个特别机构,负责难民返回家园的问题,特别是行政服务、土地问题、教育、住房等问题,尤其通过加速建设“平村”,同时避免目前占有土地的人与从前是土地主人、但因冲而被迫出走的人之间发生冲

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,
n. m
<英>抵触, 冲突, 不调和 法 语 助 手
词:
rupture
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;duel决斗;conflit冲突,争端;dérapage走锚;débat讨论,辩论;rivalité竞争,争夺;bagarre殴斗,打架;confrontation对质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用恐斗争作为文明冲突的掩护只能使恐怖分受益。

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

我们每年平均有220天与同事一起度过的。紧张,冲突不和,团队生活总千变万化。我们建议您一定要比法国国足更会应对这些问题。

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济会国际建议成立一个机构,负责难民返回家园的问题,行政服务、土地问题、教育、住房等问题,尤其通过加速建设“和平村”,同时避免目前占有土地的人与从前土地主人、但因冲突而被迫出走的人之间发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,
n. m
<英>抵触, 冲突, 不调和 法 语 助 手
近义词:
rupture
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;duel决斗;conflit冲突,端;dérapage走锚;débat讨论,论;rivalité夺;bagarre殴斗,打架;confrontation对质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation吵,吵架,口;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用反恐斗作为文明冲突的掩护只能使恐怖分受益。

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

我们每年平均有220天是与同事一起度过的。紧张,冲突不和,团总是千变万化。我们建议您一定要比法国国足更会应对这些问题。

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济会国际建议成立一个特别机构,负责难民返回家园的问题,特别是行政服务、土地问题、教育、住房等问题,尤其通过加速建设“和平村”,同时避免目前占有土地的人与从前是土地主人、但因冲突而被迫出走的人之间发冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,
n. m
<英>抵触, , 不调和 法 语 助 手
近义词:
rupture
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,;duel;conflit,争端;dérapage走锚;débat讨论,辩论;rivalité竞争,争夺;bagarre,打架;confrontation对质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用反恐争作为文明的掩护只能使恐怖分受益。

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

我们每年平均有220天是与同事一起度过的。紧张,不和,团队生活总是千变万化。我们议您一定要比法足更会应对这些问题。

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济会议成立一个特别机构,负责难民返回家园的问题,特别是行政服务、土地问题、教育、住房等问题,尤其通过加速设“和平村”,同时避免目前占有土地的人与从前是土地主人、但因而被迫出走的人之间发生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,