Le nombre de concessionnaires et du textile, les fabricants d'accessoires en cuir.
本经
和多间纺织,皮革辅料
合作。
;
人
业,贸易】某汽车品牌的特许经


;
;
委托
;
,物主;
;
店;Le nombre de concessionnaires et du textile, les fabricants d'accessoires en cuir.
本经
和多间纺织,皮革辅料
合作。
Ma Ling concessionnaires exploitation d'un criminel de l'amidon et amidon.
经营代
马铃著淀粉及娈性淀粉。
En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.
真诚与各经
建立长期的合作关系。
Cette boutique est ouverte par un concessionnaire d'une marque d'automobiles.
这家店铺是由某汽车品牌的特许经
开的。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他是这个产品的独家代理
。
Avec l'espoir que la majorité des concessionnaires d'établir une bonne relation de l'avantage mutuel.
希望与广大经
建立良好互利的合作关系。
Un autre a également souhaité un concessionnaire avec l'intention de nous!
另也望有意向的经
与我们联系!
Maintenant, pour examiner la préfecture de niveau ville dans la province de Hebei concessionnaires.
现在河北省寻地级市经
。
Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!
同时诚招经
,
入我们的营
团队!
C'est que de travailler avec une lettre dans un concessionnaire de travailler ensemble!
现希望能与成信经
共同携手合作!
Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.
因此,似宜使用“特许公司应当被给予”这些字样。
Il en est résulté des conflits entre résidents et concessionnaires.
这导致当地居民和
人之间发生冲突。
Les administrations doivent avoir la latitude nécessaire pour sélectionner le concessionnaire.
在特许公司的挑选上,必须赋予行政管理机构酌处权。
Il faut que les concessionnaires éventuels entrent en concurrence pour se voir confier le projet.
可能的特许公司要为授予项目进行竞争。
Il devrait y être indiqué que le concessionnaire peut saisir un tribunal.
应该指出,特许公司可以诉诸法院。
Les notes pourraient peut-être indiquer que le concessionnaire a le droit de racheter sa liberté.
也许立法建议的说明中可以阐明特许公司有权花钱退出。
On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.
特许权获得
是向国家租用某种特许权的人。
Il se peut également que le concessionnaire prenne en charge l'exploitation d'une infrastructure existante.
或
是,特许权经营
接管对现有基础设施的经营。
Ces principes s'appliquent à la sélection des concessionnaires, à l'attribution des contrats et à l'exécution.
这些原则适用于特许权经营人的选择、合约的授予和执行。
On stimule la concurrence en attribuant des licences à différents concessionnaires pour différentes bandes de fréquences.
对不同的特许权经营人授予不同频段的许可证,能促进竞争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
业,
易】某汽车品牌的特许经销者
;
;
店;Le nombre de concessionnaires et du textile, les fabricants d'accessoires en cuir.
本经销
和多间纺织,皮革辅料
合作。
Ma Ling concessionnaires exploitation d'un criminel de l'amidon et amidon.
经营代销马铃著淀粉及娈性淀粉。
En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.
真
与各经销
建立长期的合作关系。
Cette boutique est ouverte par un concessionnaire d'une marque d'automobiles.
这家店铺是由某汽车品牌的特许经销
开的。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他是这个产品的独家代理
。
Avec l'espoir que la majorité des concessionnaires d'établir une bonne relation de l'avantage mutuel.
希望与广大经销
建立良好互利的合作关系。
Un autre a également souhaité un concessionnaire avec l'intention de nous!
另也望有意向的经销
与我们联系!
Maintenant, pour examiner la préfecture de niveau ville dans la province de Hebei concessionnaires.
现在河北省寻地级市经销
。
Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!
同

经销
,加入我们的营销团队!
C'est que de travailler avec une lettre dans un concessionnaire de travailler ensemble!
现希望能与成信经销
共同携手合作!
Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.
因此,似宜使用“特许公司应当被给予”这些字样。
Il en est résulté des conflits entre résidents et concessionnaires.
这导致当地居民和受让人之间发生冲突。
Les administrations doivent avoir la latitude nécessaire pour sélectionner le concessionnaire.
在特许公司的挑选上,必须赋予行政管理机构酌处权。
Il faut que les concessionnaires éventuels entrent en concurrence pour se voir confier le projet.
可能的特许公司要为授予项目进行竞争。
Il devrait y être indiqué que le concessionnaire peut saisir un tribunal.
应该指出,特许公司可以诉诸法院。
Les notes pourraient peut-être indiquer que le concessionnaire a le droit de racheter sa liberté.
也许立法建议的说明中可以阐明特许公司有权花钱退出。
On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.
特许权获得者是向国家租用某种特许权的人。
Il se peut également que le concessionnaire prenne en charge l'exploitation d'une infrastructure existante.
或者是,特许权经营者接管对现有基础设施的经营。
Ces principes s'appliquent à la sélection des concessionnaires, à l'attribution des contrats et à l'exécution.
这些原则适用于特许权经营人的选择、合约的授予和执行。
On stimule la concurrence en attribuant des licences à différents concessionnaires pour différentes bandes de fréquences.
对不同的特许权经营人授予不同频段的许可证,能促进竞争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

者
营者;Le nombre de concessionnaires et du textile, les fabricants d'accessoires en cuir.


商和多间纺织,皮革辅料
商合作。
Ma Ling concessionnaires exploitation d'un criminel de l'amidon et amidon.
营代
马铃著

娈性
。
En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.
真诚与各
商建立长期的合作关系。
Cette boutique est ouverte par un concessionnaire d'une marque d'automobiles.
这家店铺是由某汽车品牌的特许
商开的。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他是这个产品的独家代理商。
Avec l'espoir que la majorité des concessionnaires d'établir une bonne relation de l'avantage mutuel.
希望与广大
商建立良好互利的合作关系。
Un autre a également souhaité un concessionnaire avec l'intention de nous!
另也望有意向的
商与我们联系!
Maintenant, pour examiner la préfecture de niveau ville dans la province de Hebei concessionnaires.
现在河北省寻地级市
商。
Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!
同时诚招
商,加入我们的营
团队!
C'est que de travailler avec une lettre dans un concessionnaire de travailler ensemble!
现希望能与成信
商共同携手合作!
Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.
因此,似宜使用“特许公司应当被给予”这些字样。
Il en est résulté des conflits entre résidents et concessionnaires.
这导致当地居民和受让人之间发生冲突。
Les administrations doivent avoir la latitude nécessaire pour sélectionner le concessionnaire.
在特许公司的挑选上,必须赋予行政管理机构酌处权。
Il faut que les concessionnaires éventuels entrent en concurrence pour se voir confier le projet.
可能的特许公司要为授予项目进行竞争。
Il devrait y être indiqué que le concessionnaire peut saisir un tribunal.
应该指出,特许公司可以诉诸法院。
Les notes pourraient peut-être indiquer que le concessionnaire a le droit de racheter sa liberté.
也许立法建议的说明中可以阐明特许公司有权花钱退出。
On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.
特许权获得者是向国家租用某种特许权的人。
Il se peut également que le concessionnaire prenne en charge l'exploitation d'une infrastructure existante.
或者是,特许权
营者接管对现有基础设施的
营。
Ces principes s'appliquent à la sélection des concessionnaires, à l'attribution des contrats et à l'exécution.
这些原则适用于特许权
营人的选择、合约的授予和执行。
On stimule la concurrence en attribuant des licences à différents concessionnaires pour différentes bandes de fréquences.
对不同的特许权
营人授予不同频段的许可证,能促进竞争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre de concessionnaires et du textile, les fabricants d'accessoires en cuir.
本经销商和多间纺织,皮革辅料
商合作。
Ma Ling concessionnaires exploitation d'un criminel de l'amidon et amidon.
经营代销马铃著淀粉及娈性淀粉。
En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.
真诚与各经销商建立长期的合作
。
Cette boutique est ouverte par un concessionnaire d'une marque d'automobiles.
这家店铺是由某汽车品牌的特许经销商开的。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他是这个产品的独家代理商。
Avec l'espoir que la majorité des concessionnaires d'établir une bonne relation de l'avantage mutuel.
希望与广大经销商建立良好互利的合作
。
Un autre a également souhaité un concessionnaire avec l'intention de nous!
也望有意向的经销商与我们联
!
Maintenant, pour examiner la préfecture de niveau ville dans la province de Hebei concessionnaires.
现在河北省寻地级市经销商。
Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!
同时诚招经销商,加入我们的营销团队!
C'est que de travailler avec une lettre dans un concessionnaire de travailler ensemble!
现希望能与成信经销商共同携手合作!
Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.
因此,似宜使用“特许公司应当被给予”这些字样。
Il en est résulté des conflits entre résidents et concessionnaires.
这导致当地居民和受让人之间发生冲突。
Les administrations doivent avoir la latitude nécessaire pour sélectionner le concessionnaire.
在特许公司的挑选上,必须赋予行政管理机构酌处权。
Il faut que les concessionnaires éventuels entrent en concurrence pour se voir confier le projet.
可能的特许公司要为授予项目进行竞争。
Il devrait y être indiqué que le concessionnaire peut saisir un tribunal.
应该指出,特许公司可以诉诸法院。
Les notes pourraient peut-être indiquer que le concessionnaire a le droit de racheter sa liberté.
也许立法建议的说明中可以阐明特许公司有权花钱退出。
On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.
特许权获得者是向国家租用某种特许权的人。
Il se peut également que le concessionnaire prenne en charge l'exploitation d'une infrastructure existante.
或者是,特许权经营者接管对现有基础设施的经营。
Ces principes s'appliquent à la sélection des concessionnaires, à l'attribution des contrats et à l'exécution.
这些原则适用于特许权经营人的选择、合约的授予和执行。
On stimule la concurrence en attribuant des licences à différents concessionnaires pour différentes bandes de fréquences.
对不同的特许权经营人授予不同频段的许可证,能促进竞争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
牌的特许经销者
;
售商;Le nombre de concessionnaires et du textile, les fabricants d'accessoires en cuir.
本经销商和多间纺织,皮革辅料
商合作。
Ma Ling concessionnaires exploitation d'un criminel de l'amidon et amidon.
经营代销马铃著淀粉及娈性淀粉。
En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.
真诚与各经销商建立长期的合作关系。
Cette boutique est ouverte par un concessionnaire d'une marque d'automobiles.
这家店铺是由某汽车
牌的特许经销商开的。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他是这

的独家代理商。
Avec l'espoir que la majorité des concessionnaires d'établir une bonne relation de l'avantage mutuel.
希望与广大经销商建立良好互利的合作关系。
Un autre a également souhaité un concessionnaire avec l'intention de nous!
另也望有意向的经销商与我们联系!
Maintenant, pour examiner la préfecture de niveau ville dans la province de Hebei concessionnaires.
现在河北省寻地级市经销商。
Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!
同时诚招经销商,加入我们的营销团队!
C'est que de travailler avec une lettre dans un concessionnaire de travailler ensemble!
现希望能与成信经销商共同携手合作!
Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.
因此,似宜使用“特许公司应当被给
”这些字样。
Il en est résulté des conflits entre résidents et concessionnaires.
这导致当地居民和受让人之间发生冲突。
Les administrations doivent avoir la latitude nécessaire pour sélectionner le concessionnaire.
在特许公司的挑选上,必须赋
行政管理机构酌处权。
Il faut que les concessionnaires éventuels entrent en concurrence pour se voir confier le projet.
可能的特许公司要为
项目进行竞争。
Il devrait y être indiqué que le concessionnaire peut saisir un tribunal.
应该指出,特许公司可以诉诸法院。
Les notes pourraient peut-être indiquer que le concessionnaire a le droit de racheter sa liberté.
也许立法建议的说明中可以阐明特许公司有权花钱退出。
On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.
特许权获得者是向国家租用某种特许权的人。
Il se peut également que le concessionnaire prenne en charge l'exploitation d'une infrastructure existante.
或者是,特许权经营者接管对现有基础设施的经营。
Ces principes s'appliquent à la sélection des concessionnaires, à l'attribution des contrats et à l'exécution.
这些原则适用于特许权经营人的选择、合约的
和执行。
On stimule la concurrence en attribuant des licences à différents concessionnaires pour différentes bandes de fréquences.
对不同的特许权经营人
不同频段的许可证,能促进竞争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
业,贸易】某汽车品牌的特许经销者
;
;
店;Le nombre de concessionnaires et du textile, les fabricants d'accessoires en cuir.
本经销
和多间纺织,皮革辅料
合作。
Ma Ling concessionnaires exploitation d'un criminel de l'amidon et amidon.
经营代销马铃著淀粉及娈性淀粉。
En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.
真诚与各经销
建立长期的合作关
。
Cette boutique est ouverte par un concessionnaire d'une marque d'automobiles.
这家店铺是由某汽车品牌的特许经销
开的。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他是这个产品的独家代理
。
Avec l'espoir que la majorité des concessionnaires d'établir une bonne relation de l'avantage mutuel.
希望与广大经销
建立良好互利的合作关
。
Un autre a également souhaité un concessionnaire avec l'intention de nous!

望有意向的经销
与我们联
!
Maintenant, pour examiner la préfecture de niveau ville dans la province de Hebei concessionnaires.
现在河北省寻地级市经销
。
Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!
同时诚招经销
,加入我们的营销团队!
C'est que de travailler avec une lettre dans un concessionnaire de travailler ensemble!
现希望能与成信经销
共同携手合作!
Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.
因此,似宜使用“特许公司应当被给予”这些字样。
Il en est résulté des conflits entre résidents et concessionnaires.
这导致当地居民和受让人之间发生冲突。
Les administrations doivent avoir la latitude nécessaire pour sélectionner le concessionnaire.
在特许公司的挑选上,必须赋予行政管理机构酌处权。
Il faut que les concessionnaires éventuels entrent en concurrence pour se voir confier le projet.
可能的特许公司要为授予项目进行竞争。
Il devrait y être indiqué que le concessionnaire peut saisir un tribunal.
应该指出,特许公司可以诉诸法院。
Les notes pourraient peut-être indiquer que le concessionnaire a le droit de racheter sa liberté.
许立法建议的说明中可以阐明特许公司有权花钱退出。
On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.
特许权获得者是向国家租用某种特许权的人。
Il se peut également que le concessionnaire prenne en charge l'exploitation d'une infrastructure existante.
或者是,特许权经营者接管对现有基础设施的经营。
Ces principes s'appliquent à la sélection des concessionnaires, à l'attribution des contrats et à l'exécution.
这些原则适用于特许权经营人的选择、合约的授予和执行。
On stimule la concurrence en attribuant des licences à différents concessionnaires pour différentes bandes de fréquences.
对不同的特许权经营人授予不同频段的许可证,能促进竞争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
业,贸易】某汽车品牌的特许
者
作a.] compagnie [société] concessionnaire 特许公司
营者;
;
;
店;Le nombre de concessionnaires et du textile, les fabricants d'accessoires en cuir.
本

和多间纺织,皮革辅料
合作。
Ma Ling concessionnaires exploitation d'un criminel de l'amidon et amidon.
营代
马铃著淀粉及娈性淀粉。
En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.
真诚与各

建立长期的合作关系。
Cette boutique est ouverte par un concessionnaire d'une marque d'automobiles.
这家店铺是由某汽车品牌的特许

开的。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他是这个产品的独家代理
。
Avec l'espoir que la majorité des concessionnaires d'établir une bonne relation de l'avantage mutuel.
希望与广大

建立良好互利的合作关系。
Un autre a également souhaité un concessionnaire avec l'intention de nous!
另也望有意向的

与我们联系!
Maintenant, pour examiner la préfecture de niveau ville dans la province de Hebei concessionnaires.
现在河北省寻地级市

。
Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!
同时诚招

,加入我们的营
团队!
C'est que de travailler avec une lettre dans un concessionnaire de travailler ensemble!
现希望能与成信

共同携手合作!
Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.
因此,似宜使
“特许公司应当被给予”这些字样。
Il en est résulté des conflits entre résidents et concessionnaires.
这导致当地居民和受让人之间发生冲突。
Les administrations doivent avoir la latitude nécessaire pour sélectionner le concessionnaire.
在特许公司的挑选上,必须赋予行政管理机构酌处权。
Il faut que les concessionnaires éventuels entrent en concurrence pour se voir confier le projet.
可能的特许公司要为授予项目进行竞争。
Il devrait y être indiqué que le concessionnaire peut saisir un tribunal.
应该指出,特许公司可以诉诸法院。
Les notes pourraient peut-être indiquer que le concessionnaire a le droit de racheter sa liberté.
也许立法建议的说明中可以阐明特许公司有权花钱退出。
On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.
特许权获得者是向国家租
某种特许权的人。
Il se peut également que le concessionnaire prenne en charge l'exploitation d'une infrastructure existante.
或者是,特许权
营者接管对现有基础设施的
营。
Ces principes s'appliquent à la sélection des concessionnaires, à l'attribution des contrats et à l'exécution.
这些原则适
于特许权
营人的选择、合约的授予和执行。
On stimule la concurrence en attribuant des licences à différents concessionnaires pour différentes bandes de fréquences.
对不同的特许权
营人授予不同频段的许可证,能促进竞争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
业,贸易】某汽车品牌的特许
者

词:
营者;
;
;
店;Le nombre de concessionnaires et du textile, les fabricants d'accessoires en cuir.
本

和多间纺织,皮革辅料
合作。
Ma Ling concessionnaires exploitation d'un criminel de l'amidon et amidon.
营代
马铃著淀粉及娈性淀粉。
En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.
真诚与各

建立长期的合作关系。
Cette boutique est ouverte par un concessionnaire d'une marque d'automobiles.
这家店铺是由某汽车品牌的特许

开的。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他是这个产品的独家代理
。
Avec l'espoir que la majorité des concessionnaires d'établir une bonne relation de l'avantage mutuel.
希望与广大

建立良好互利的合作关系。
Un autre a également souhaité un concessionnaire avec l'intention de nous!
另也望有意向的

与我们联系!
Maintenant, pour examiner la préfecture de niveau ville dans la province de Hebei concessionnaires.
现在河北省寻地级市

。
Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!
同时诚招

,加入我们的营
团队!
C'est que de travailler avec une lettre dans un concessionnaire de travailler ensemble!
现希望能与成信

共同携手合作!
Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.
因此,似宜使用“特许公司应当被给予”这些字样。
Il en est résulté des conflits entre résidents et concessionnaires.
这导致当地居民和受让人之间发生冲突。
Les administrations doivent avoir la latitude nécessaire pour sélectionner le concessionnaire.
在特许公司的挑选上,必须赋予行政管理机构酌处权。
Il faut que les concessionnaires éventuels entrent en concurrence pour se voir confier le projet.
可能的特许公司要为授予项目进行竞争。
Il devrait y être indiqué que le concessionnaire peut saisir un tribunal.
应该指出,特许公司可以诉诸法院。
Les notes pourraient peut-être indiquer que le concessionnaire a le droit de racheter sa liberté.
也许立法建议的说明中可以阐明特许公司有权花钱退出。
On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.
特许权获得者是向国家租用某种特许权的人。
Il se peut également que le concessionnaire prenne en charge l'exploitation d'une infrastructure existante.
或者是,特许权
营者接管对现有基础设施的
营。
Ces principes s'appliquent à la sélection des concessionnaires, à l'attribution des contrats et à l'exécution.
这些原则适用于特许权
营人的选择、合约的授予和执行。
On stimule la concurrence en attribuant des licences à différents concessionnaires pour différentes bandes de fréquences.
对不同的特许权
营人授予不同频段的许可证,能促进竞争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
销者
词
营者;Le nombre de concessionnaires et du textile, les fabricants d'accessoires en cuir.
本
销商和多间纺织,皮革辅料
商合作。
Ma Ling concessionnaires exploitation d'un criminel de l'amidon et amidon.
营代销马铃著淀粉及娈性淀粉。
En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.
真诚与各
销商建立长期的合作关系。
Cette boutique est ouverte par un concessionnaire d'une marque d'automobiles.
这家店铺是由某汽车品牌的特许
销商开的。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他是这个产品的独家代理商。
Avec l'espoir que la majorité des concessionnaires d'établir une bonne relation de l'avantage mutuel.
希望与

销商建立良好互利的合作关系。
Un autre a également souhaité un concessionnaire avec l'intention de nous!
另也望有意向的
销商与我们
系!
Maintenant, pour examiner la préfecture de niveau ville dans la province de Hebei concessionnaires.
现在河北省寻地级市
销商。
Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!
同时诚招
销商,加入我们的营销团队!
C'est que de travailler avec une lettre dans un concessionnaire de travailler ensemble!
现希望能与成信
销商共同携手合作!
Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.
因此,似宜使用“特许公司应当被给予”这些字样。
Il en est résulté des conflits entre résidents et concessionnaires.
这导致当地居民和受让人之间发生冲突。
Les administrations doivent avoir la latitude nécessaire pour sélectionner le concessionnaire.
在特许公司的挑选上,必须赋予行政管理机构酌处权。
Il faut que les concessionnaires éventuels entrent en concurrence pour se voir confier le projet.
可能的特许公司要为授予项目进行竞争。
Il devrait y être indiqué que le concessionnaire peut saisir un tribunal.
应该指出,特许公司可以诉诸法院。
Les notes pourraient peut-être indiquer que le concessionnaire a le droit de racheter sa liberté.
也许立法建议的说明中可以阐明特许公司有权花钱退出。
On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.
特许权获得者是向国家租用某种特许权的人。
Il se peut également que le concessionnaire prenne en charge l'exploitation d'une infrastructure existante.
或者是,特许权
营者接管对现有基础设施的
营。
Ces principes s'appliquent à la sélection des concessionnaires, à l'attribution des contrats et à l'exécution.
这些原则适用于特许权
营人的选择、合约的授予和执行。
On stimule la concurrence en attribuant des licences à différents concessionnaires pour différentes bandes de fréquences.
对不同的特许权
营人授予不同频段的许可证,能促进竞争。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。