法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 修会, 教团体, 教会组织

2. (罗马教廷)圣部
congrégation de la Propagande教廷传信部

3. Congrégation (法波旁王朝复辟时左右政权)圣会

4. 〈转义〉会, 协会, 团体
近义词:
communauté,  confrérie,  corps,  ordre
联想词
confrérie慈善团体,社团,教团;communauté社团,团体;paroisse堂区,教区;apostolique使徒;bénédictine本笃会;religieuse;catholique天主教徒,信奉天主教:符合道德 标准,正派,正直;missionnaire传教士,传道士;institution建立,设立;diocèse主教管区,教区;Eglise教堂;

La reconnaissance d'une religion particulière ne donnait aucun droit supplémentaire à la congrégation intéressée.

承认某一教并不授予有关社团更多权利。

Le ministre de la congrégation aurait plus tard été battu par des membres du même groupe.

称,该会牧师遭受该武装团体成员殴打。

Selon les informations disponibles, les autorités transnistriennes refusent d'accréditer les congrégations méthodistes.

报告,Transniester地区当局拒绝循道教徒为他们教区注册。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员增加在地理上扩大了我们影响。

On signale que le système des castes a abouti à des scissions au sein de congrégations religieuses.

报告,种姓分隔导致教会群众分裂。

Le Gouvernement considère les congrégations religieuses comme un ennemi et un allié de la rébellion ou de l'agression.

政府视教会如敌人,认为它们同叛乱或侵略勾结。

Le deuxième cas d'enlèvement est celui du père Guy Verhaegen de la Congrégation des Jésuites, âgé de 80 ans.

另一个被绑架人是耶稣会80岁居伊·维尔赫根神父。

Des actions reprenant ces chefs d'accusation et visant des congrégations protestantes seraient en cours à Izmir, Istanbul, Mersin et Gaziantep.

对伊兹密尔、伊斯坦布尔、梅尔辛和加奇安泰普新教团体提出这类指控案例说正由法院进行审理。

Il y a cependant des femmes samoanes qui ont été ordonnées prêtres et qui travaillent dans les congrégations presbytériennes à l'étranger.

不过,目前有任命萨摩亚女牧师在长老公理会工作。

Les soldats auraient d'abord roué de coups le diacre José Adriano Bitiba puis l'auraient abattu en même temps qu'une vingtaine d'autres membres de la congrégation.

报告说,这些士兵首先殴打教会执事José Adriano Bitiba, 然开枪将他与该教派另外20人一起杀死。

La police aurait gardé le site afin d'assurer l'ordre, puis aurait déclaré aux responsables de la congrégation qu'ils devaient eux-mêmes protéger les lieux.

警察在该地点守卫,以便维持秩序,却对这个礼拜堂负责人宣称,他们必须自行保护这个地方。

Les membres de l'UU-UNO - jeunes et adultes, congrégations et autres groupes ecclésiastiques - se mobilisent en faveur des Nations Unies dans leurs communautés respectives.

统一世界主义联合办事处会员——青年或成年个人、教派和其它教会团体——都在各自社区内为联合进行宣传。

La Congrégation du Bon Pasteur a activement participé au Forum sur les droits de l'enfant et collaboré à l'élaboration du texte dudit forum.

好牧人积极参加儿童权利核心小组以及合作拟订儿童权利核心小组文本。

Il y a par exemple des lois distinctes régissant les relations entre l'État et les congrégations religieuses juives, l'Église luthérienne et l'Union religieuse des musulmans.

例如,管理家与犹太教大会、路德教和穆斯林教联盟之间关系有不同法律。

En Amérique latine, les membres de la congrégation sont surtout présentes dans les zones rurales et les bidonvilles situés à la périphérie des grandes villes.

在拉丁美洲,成员们多数在农村地区和主要城市周围贫民区工作。

Le public était composé d'élues des assemblées locales, de représentants d'associations, d'institutions, de partis politiques et de congrégations religieuses, ainsi que de professionnels de santé.

与会者当中有当地议会女议员,各协会、机构、政党和教团体代表,以及卫生系统专业人员。

L'École secondaire Motufoua dans l'île de Vaitupu administrée par le gouvernement et le Lycée administré par l'EKT ( Congrégation des églises de Tuvalu) à Funafuti.

政府管理中学是瓦伊图谱岛屿上Motufoua中学和富纳富提由图瓦卢公理教会管理Fetuvalu中学。

Les membres de la congrégation ont été accusés de violer la nouvelle loi sur la religion pour avoir célébré le culte sans enregistrement auprès de l'État.

这些人被指控未得到政府注册就进行礼拜,违反了新教法。

Au dernier soir de son séjour, la Mission a rencontré les membres du clergé de Providenciales réunis en congrégation ainsi que des représentants d'autres groupes civiques.

在停留期间一个晚上,特派团会晤了由普罗维登夏莱斯教会人士组成牧师宣道会,同时会晤还有其他民间团体代表。

Série d'ateliers et de séminaires à l'intention des congrégations religieuses, des ONG et de la société civile sur le thème « Le scrutin secret et le suffrage universel ».

为教会领袖、非政府组织和公众举办关于“投票秘密性和普选制”一系列讲习班/讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congrégation 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


congratulations, congratuler, congre, congrédient, congréer, congrégation, congrégationaliste, congrès, congressiste, congressite,
n.f.
1. 修会, 教团体, 教会组织

2. (罗马教廷的)圣部
congrégation de la Propagande教廷传信部

3. Congrégation (法国波旁王朝复辟时左右政权的)圣会

4. 〈转义〉会, 协会, 团体
近义词:
communauté,  confrérie,  corps,  ordre
联想词
confrérie慈善团体,社团,教团;communauté社团,团体;paroisse堂区,教区;apostolique使徒的;bénédictine本笃会;religieuse教的;catholique教徒,信奉天教的:符合道德 标准的,正派的,正直的;missionnaire传教士,传道士;institution;diocèse教管区,教区;Eglise教堂;

La reconnaissance d'une religion particulière ne donnait aucun droit supplémentaire à la congrégation intéressée.

承认某一教并不授予有关社团更多的权利。

Le ministre de la congrégation aurait plus tard été battu par des membres du même groupe.

后来,据称,该会牧师遭受该武装团体成员殴打。

Selon les informations disponibles, les autorités transnistriennes refusent d'accréditer les congrégations méthodistes.

据报告,Transniester地区当局拒绝循道教徒为他们的教区注册。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员的增加在地理上扩大了我们的国际影响。

On signale que le système des castes a abouti à des scissions au sein de congrégations religieuses.

据报告,种姓分隔导致教会群众的分裂。

Le Gouvernement considère les congrégations religieuses comme un ennemi et un allié de la rébellion ou de l'agression.

政府视教会如敌人,认为它们同侵略勾结。

Le deuxième cas d'enlèvement est celui du père Guy Verhaegen de la Congrégation des Jésuites, âgé de 80 ans.

另一个被绑架的人是耶稣会80岁的居伊·维尔赫根神父。

Des actions reprenant ces chefs d'accusation et visant des congrégations protestantes seraient en cours à Izmir, Istanbul, Mersin et Gaziantep.

对伊兹密尔、伊斯坦布尔、梅尔辛和加奇安泰普新教团体提出这类指控的案例据说正由法院进行审理。

Il y a cependant des femmes samoanes qui ont été ordonnées prêtres et qui travaillent dans les congrégations presbytériennes à l'étranger.

不过,目前有任命的萨摩亚女牧师在国外的长老公理会工作。

Les soldats auraient d'abord roué de coups le diacre José Adriano Bitiba puis l'auraient abattu en même temps qu'une vingtaine d'autres membres de la congrégation.

据报告说,这些士兵首先殴打教会执事José Adriano Bitiba, 然后开枪将他与该教派的另外20人一起杀死。

La police aurait gardé le site afin d'assurer l'ordre, puis aurait déclaré aux responsables de la congrégation qu'ils devaient eux-mêmes protéger les lieux.

警察在该地点守卫,以便维持秩序,后来却对这个礼拜堂的负责人宣称,他们必须自行保护这个地方。

Les membres de l'UU-UNO - jeunes et adultes, congrégations et autres groupes ecclésiastiques - se mobilisent en faveur des Nations Unies dans leurs communautés respectives.

统一世界义联合国办事处的会员——青年成年个人、教派和其它教会团体——都在各自社区内为联合国进行宣传。

La Congrégation du Bon Pasteur a activement participé au Forum sur les droits de l'enfant et collaboré à l'élaboration du texte dudit forum.

好牧人积极参加儿童权利核心小组以及合作拟订儿童权利核心小组的文本。

Il y a par exemple des lois distinctes régissant les relations entre l'État et les congrégations religieuses juives, l'Église luthérienne et l'Union religieuse des musulmans.

例如,管理国家与犹太教大会、路德教和穆斯林教联盟之间的关系有不同的法律。

En Amérique latine, les membres de la congrégation sont surtout présentes dans les zones rurales et les bidonvilles situés à la périphérie des grandes villes.

在拉丁美洲,成员们多数在农村地区和要城市周围的贫民区工作。

Le public était composé d'élues des assemblées locales, de représentants d'associations, d'institutions, de partis politiques et de congrégations religieuses, ainsi que de professionnels de santé.

与会者当中有当地议会的女议员,各协会、机构、政党和教团体的代表,以及卫生系统的专业人员。

L'École secondaire Motufoua dans l'île de Vaitupu administrée par le gouvernement et le Lycée administré par l'EKT ( Congrégation des églises de Tuvalu) à Funafuti.

政府管理的中学是瓦伊图谱岛屿上的Motufoua中学和富纳富提由图瓦卢公理教会管理的Fetuvalu中学。

Les membres de la congrégation ont été accusés de violer la nouvelle loi sur la religion pour avoir célébré le culte sans enregistrement auprès de l'État.

这些人被指控未得到政府注册就进行礼拜,违反了新的教法。

Au dernier soir de son séjour, la Mission a rencontré les membres du clergé de Providenciales réunis en congrégation ainsi que des représentants d'autres groupes civiques.

在停留期间的最后一个晚上,特派团会晤了由普罗维登夏莱斯教会人士组成的牧师宣道会,同时会晤的还有其他民间团体的代表。

Série d'ateliers et de séminaires à l'intention des congrégations religieuses, des ONG et de la société civile sur le thème « Le scrutin secret et le suffrage universel ».

为教会领袖、非政府组织和公众举办关于“投票的秘密性和普选制”的一系列讲习班/讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congrégation 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


congratulations, congratuler, congre, congrédient, congréer, congrégation, congrégationaliste, congrès, congressiste, congressite,
n.f.
1. 修会, 团体, 会组织

2. (罗马廷的)圣部
congrégation de la Propagande廷传信部

3. Congrégation (法国波旁王朝复辟时左右政权的)圣会

4. 〈转义〉会, 协会, 团体
近义词:
communauté,  confrérie,  corps,  ordre
联想词
confrérie慈善团体,社团,团;communauté社团,团体;paroisse堂区,区;apostolique使徒的;bénédictine本笃会;religieuse的;catholique天主徒,信奉天主的:符合道德 标准的,正派的,正直的;missionnaire士,传道士;institution建立,设立;diocèse管区,区;Eglise堂;

La reconnaissance d'une religion particulière ne donnait aucun droit supplémentaire à la congrégation intéressée.

承认某一并不授予有关社团更多的权利。

Le ministre de la congrégation aurait plus tard été battu par des membres du même groupe.

后来,据称,会牧师遭受武装团体成员殴打。

Selon les informations disponibles, les autorités transnistriennes refusent d'accréditer les congrégations méthodistes.

据报告,Transniester地区当局拒绝循道徒为他们的区注册。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员的增加在地理上扩大了我们的国际影响。

On signale que le système des castes a abouti à des scissions au sein de congrégations religieuses.

据报告,种姓分隔导致会群众的分裂。

Le Gouvernement considère les congrégations religieuses comme un ennemi et un allié de la rébellion ou de l'agression.

政府视会如敌人,认为它们同叛乱或侵略勾结。

Le deuxième cas d'enlèvement est celui du père Guy Verhaegen de la Congrégation des Jésuites, âgé de 80 ans.

另一个被绑架的人是耶稣会80岁的居伊·维尔赫根神父。

Des actions reprenant ces chefs d'accusation et visant des congrégations protestantes seraient en cours à Izmir, Istanbul, Mersin et Gaziantep.

对伊兹密尔、伊斯坦布尔、梅尔辛和加奇安泰普新团体提出这类指控的案例据说正由法院进行审理。

Il y a cependant des femmes samoanes qui ont été ordonnées prêtres et qui travaillent dans les congrégations presbytériennes à l'étranger.

不过,目前有任命的萨摩亚女牧师在国外的长老公理会工作。

Les soldats auraient d'abord roué de coups le diacre José Adriano Bitiba puis l'auraient abattu en même temps qu'une vingtaine d'autres membres de la congrégation.

据报告说,这些士兵首先殴打会执事José Adriano Bitiba, 然后开枪将他派的另外20人一起杀死。

La police aurait gardé le site afin d'assurer l'ordre, puis aurait déclaré aux responsables de la congrégation qu'ils devaient eux-mêmes protéger les lieux.

警察在地点守卫,以便维持秩序,后来却对这个礼拜堂的负责人宣称,他们必须自行保护这个地方。

Les membres de l'UU-UNO - jeunes et adultes, congrégations et autres groupes ecclésiastiques - se mobilisent en faveur des Nations Unies dans leurs communautés respectives.

统一世界主义联合国办事处的会员——青年或成年个人、和其它会团体——都在各自社区内为联合国进行宣传。

La Congrégation du Bon Pasteur a activement participé au Forum sur les droits de l'enfant et collaboré à l'élaboration du texte dudit forum.

好牧人积极参加儿童权利核心小组以及合作拟订儿童权利核心小组的文本。

Il y a par exemple des lois distinctes régissant les relations entre l'État et les congrégations religieuses juives, l'Église luthérienne et l'Union religieuse des musulmans.

例如,管理国家犹太大会、路德和穆斯林联盟之间的关系有不同的法律。

En Amérique latine, les membres de la congrégation sont surtout présentes dans les zones rurales et les bidonvilles situés à la périphérie des grandes villes.

在拉丁美洲,成员们多数在农村地区和主要城市周围的贫民区工作。

Le public était composé d'élues des assemblées locales, de représentants d'associations, d'institutions, de partis politiques et de congrégations religieuses, ainsi que de professionnels de santé.

会者当中有当地议会的女议员,各协会、机构、政党和团体的代表,以及卫生系统的专业人员。

L'École secondaire Motufoua dans l'île de Vaitupu administrée par le gouvernement et le Lycée administré par l'EKT ( Congrégation des églises de Tuvalu) à Funafuti.

政府管理的中学是瓦伊图谱岛屿上的Motufoua中学和富纳富提由图瓦卢公理会管理的Fetuvalu中学。

Les membres de la congrégation ont été accusés de violer la nouvelle loi sur la religion pour avoir célébré le culte sans enregistrement auprès de l'État.

这些人被指控未得到政府注册就进行礼拜,违反了新的法。

Au dernier soir de son séjour, la Mission a rencontré les membres du clergé de Providenciales réunis en congrégation ainsi que des représentants d'autres groupes civiques.

在停留期间的最后一个晚上,特派团会晤了由普罗维登夏莱斯会人士组成的牧师宣道会,同时会晤的还有其他民间团体的代表。

Série d'ateliers et de séminaires à l'intention des congrégations religieuses, des ONG et de la société civile sur le thème « Le scrutin secret et le suffrage universel ».

会领袖、非政府组织和公众举办关于“投票的秘密性和普选制”的一系列讲习班/讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congrégation 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


congratulations, congratuler, congre, congrédient, congréer, congrégation, congrégationaliste, congrès, congressiste, congressite,
n.f.
1. 修会, 团体, 会组织

2. (罗马)圣部
congrégation de la Propagande廷传信部

3. Congrégation (法国波旁王朝复辟时左右政权)圣会

4. 〈转义〉会, 协会, 团体
近义词:
communauté,  confrérie,  corps,  ordre
联想词
confrérie慈善团体,社团,团;communauté社团,团体;paroisse堂区,区;apostolique使徒;bénédictine本笃会;religieuse;catholique徒,信奉天:符合道德 标准,正派,正直;missionnaire士,传道士;institution建立,设立;diocèse管区,区;Eglise堂;

La reconnaissance d'une religion particulière ne donnait aucun droit supplémentaire à la congrégation intéressée.

承认某一并不授予有关社团更多权利。

Le ministre de la congrégation aurait plus tard été battu par des membres du même groupe.

后来,据称,该会牧师遭受该武装团体成员殴打。

Selon les informations disponibles, les autorités transnistriennes refusent d'accréditer les congrégations méthodistes.

据报告,Transniester地区当局拒绝循道徒为他们区注册。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员增加在地理上扩大了我们国际影响。

On signale que le système des castes a abouti à des scissions au sein de congrégations religieuses.

据报告,种姓分隔导致会群众分裂。

Le Gouvernement considère les congrégations religieuses comme un ennemi et un allié de la rébellion ou de l'agression.

政府视会如敌人,认为它们同叛乱或侵略勾结。

Le deuxième cas d'enlèvement est celui du père Guy Verhaegen de la Congrégation des Jésuites, âgé de 80 ans.

另一个被绑架人是耶稣会80岁居伊·维神父。

Des actions reprenant ces chefs d'accusation et visant des congrégations protestantes seraient en cours à Izmir, Istanbul, Mersin et Gaziantep.

对伊兹密、伊斯坦布、梅辛和加奇安泰普新团体提出这类指控案例据说正由法院进行审理。

Il y a cependant des femmes samoanes qui ont été ordonnées prêtres et qui travaillent dans les congrégations presbytériennes à l'étranger.

不过,目前有任命萨摩亚女牧师在国外长老公理会工作。

Les soldats auraient d'abord roué de coups le diacre José Adriano Bitiba puis l'auraient abattu en même temps qu'une vingtaine d'autres membres de la congrégation.

据报告说,这些士兵首先殴打会执事José Adriano Bitiba, 然后开枪将他与该另外20人一起杀死。

La police aurait gardé le site afin d'assurer l'ordre, puis aurait déclaré aux responsables de la congrégation qu'ils devaient eux-mêmes protéger les lieux.

警察在该地点守卫,以便维持秩序,后来却对这个礼拜堂负责人宣称,他们必须自行保护这个地方。

Les membres de l'UU-UNO - jeunes et adultes, congrégations et autres groupes ecclésiastiques - se mobilisent en faveur des Nations Unies dans leurs communautés respectives.

统一世界义联合国办事处会员——青年或成年个人、和其它会团体——都在各自社区内为联合国进行宣传。

La Congrégation du Bon Pasteur a activement participé au Forum sur les droits de l'enfant et collaboré à l'élaboration du texte dudit forum.

好牧人积极参加儿童权利核心小组以及合作拟订儿童权利核心小组文本。

Il y a par exemple des lois distinctes régissant les relations entre l'État et les congrégations religieuses juives, l'Église luthérienne et l'Union religieuse des musulmans.

例如,管理国家与犹太大会、路德和穆斯林联盟之间关系有不同法律。

En Amérique latine, les membres de la congrégation sont surtout présentes dans les zones rurales et les bidonvilles situés à la périphérie des grandes villes.

在拉丁美洲,成员们多数在农村地区和要城市周围贫民区工作。

Le public était composé d'élues des assemblées locales, de représentants d'associations, d'institutions, de partis politiques et de congrégations religieuses, ainsi que de professionnels de santé.

与会者当中有当地议会女议员,各协会、机构、政党和团体代表,以及卫生系统专业人员。

L'École secondaire Motufoua dans l'île de Vaitupu administrée par le gouvernement et le Lycée administré par l'EKT ( Congrégation des églises de Tuvalu) à Funafuti.

政府管理中学是瓦伊图谱岛屿上Motufoua中学和富纳富提由图瓦卢公理会管理Fetuvalu中学。

Les membres de la congrégation ont été accusés de violer la nouvelle loi sur la religion pour avoir célébré le culte sans enregistrement auprès de l'État.

这些人被指控未得到政府注册就进行礼拜,违反了新法。

Au dernier soir de son séjour, la Mission a rencontré les membres du clergé de Providenciales réunis en congrégation ainsi que des représentants d'autres groupes civiques.

在停留期间最后一个晚上,特派团会晤了由普罗维登夏莱斯会人士组成牧师宣道会,同时会晤还有其他民间团体代表。

Série d'ateliers et de séminaires à l'intention des congrégations religieuses, des ONG et de la société civile sur le thème « Le scrutin secret et le suffrage universel ».

会领袖、非政府组织和公众举办关于“投票秘密性和普选制”一系列讲习班/讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congrégation 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


congratulations, congratuler, congre, congrédient, congréer, congrégation, congrégationaliste, congrès, congressiste, congressite,
n.f.
1. 修会, 教团体, 教会组织

2. (罗马教廷的)圣部
congrégation de la Propagande教廷传信部

3. Congrégation (法国波旁王朝复辟时左右政权的)圣会

4. 〈转义〉会, 协会, 团体
近义词:
communauté,  confrérie,  corps,  ordre
联想词
confrérie慈善团体,社团,教团;communauté社团,团体;paroisse堂区,教区;apostolique使徒的;bénédictine本笃会;religieuse教的;catholique天主教徒,信奉天主教的:符合道德 标准的,正派的,正直的;missionnaire传教士,传道士;institution建立,设立;diocèse主教管区,教区;Eglise教堂;

La reconnaissance d'une religion particulière ne donnait aucun droit supplémentaire à la congrégation intéressée.

承认某一教并不授予有关社团更多的权利。

Le ministre de la congrégation aurait plus tard été battu par des membres du même groupe.

后来,据称,会牧师遭受团体成员殴打。

Selon les informations disponibles, les autorités transnistriennes refusent d'accréditer les congrégations méthodistes.

据报告,Transniester区当局拒绝循道教徒为他们的教区注册。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员的增理上扩大了我们的国际影响。

On signale que le système des castes a abouti à des scissions au sein de congrégations religieuses.

据报告,种姓分隔导致教会群众的分裂。

Le Gouvernement considère les congrégations religieuses comme un ennemi et un allié de la rébellion ou de l'agression.

政府视教会如敌人,认为它们同叛乱或侵略勾结。

Le deuxième cas d'enlèvement est celui du père Guy Verhaegen de la Congrégation des Jésuites, âgé de 80 ans.

另一个被绑架的人是耶稣会80岁的居伊·维尔赫根神父。

Des actions reprenant ces chefs d'accusation et visant des congrégations protestantes seraient en cours à Izmir, Istanbul, Mersin et Gaziantep.

对伊兹密尔、伊斯坦布尔、梅尔辛和奇安泰普新教团体提出这类指控的案例据说正由法院进行审理。

Il y a cependant des femmes samoanes qui ont été ordonnées prêtres et qui travaillent dans les congrégations presbytériennes à l'étranger.

不过,目前有任命的萨摩亚女牧师国外的长老公理会工作。

Les soldats auraient d'abord roué de coups le diacre José Adriano Bitiba puis l'auraient abattu en même temps qu'une vingtaine d'autres membres de la congrégation.

据报告说,这些士兵首先殴打教会执事José Adriano Bitiba, 然后开枪将他与教派的另外20人一起杀死。

La police aurait gardé le site afin d'assurer l'ordre, puis aurait déclaré aux responsables de la congrégation qu'ils devaient eux-mêmes protéger les lieux.

警察点守卫,以便维持秩序,后来却对这个礼拜堂的负责人宣称,他们必须自行保护这个方。

Les membres de l'UU-UNO - jeunes et adultes, congrégations et autres groupes ecclésiastiques - se mobilisent en faveur des Nations Unies dans leurs communautés respectives.

统一世界主义联合国办事处的会员——青年或成年个人、教派和其它教会团体——都各自社区内为联合国进行宣传。

La Congrégation du Bon Pasteur a activement participé au Forum sur les droits de l'enfant et collaboré à l'élaboration du texte dudit forum.

好牧人积极参儿童权利核心小组以及合作拟订儿童权利核心小组的文本。

Il y a par exemple des lois distinctes régissant les relations entre l'État et les congrégations religieuses juives, l'Église luthérienne et l'Union religieuse des musulmans.

例如,管理国家与犹太教大会、路德教和穆斯林教联盟之间的关系有不同的法律。

En Amérique latine, les membres de la congrégation sont surtout présentes dans les zones rurales et les bidonvilles situés à la périphérie des grandes villes.

拉丁美洲,成员们多数农村区和主要城市周围的贫民区工作。

Le public était composé d'élues des assemblées locales, de représentants d'associations, d'institutions, de partis politiques et de congrégations religieuses, ainsi que de professionnels de santé.

与会者当中有当议会的女议员,各协会、机构、政党和教团体的代表,以及卫生系统的专业人员。

L'École secondaire Motufoua dans l'île de Vaitupu administrée par le gouvernement et le Lycée administré par l'EKT ( Congrégation des églises de Tuvalu) à Funafuti.

政府管理的中学是瓦伊图谱岛屿上的Motufoua中学和富纳富提由图瓦卢公理教会管理的Fetuvalu中学。

Les membres de la congrégation ont été accusés de violer la nouvelle loi sur la religion pour avoir célébré le culte sans enregistrement auprès de l'État.

这些人被指控未得到政府注册就进行礼拜,违反了新的教法。

Au dernier soir de son séjour, la Mission a rencontré les membres du clergé de Providenciales réunis en congrégation ainsi que des représentants d'autres groupes civiques.

停留期间的最后一个晚上,特派团会晤了由普罗维登夏莱斯教会人士组成的牧师宣道会,同时会晤的还有其他民间团体的代表。

Série d'ateliers et de séminaires à l'intention des congrégations religieuses, des ONG et de la société civile sur le thème « Le scrutin secret et le suffrage universel ».

为教会领袖、非政府组织和公众举办关于“投票的秘密性和普选制”的一系列讲习班/讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congrégation 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


congratulations, congratuler, congre, congrédient, congréer, congrégation, congrégationaliste, congrès, congressiste, congressite,

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


congratulations, congratuler, congre, congrédient, congréer, congrégation, congrégationaliste, congrès, congressiste, congressite,
n.f.
1. 修会, 团体, 会组织

2. (罗马廷的)圣部
congrégation de la Propagande廷传

3. Congrégation (法国波旁王朝复辟时左右政权的)圣会

4. 〈转义〉会, 协会, 团体
近义词:
communauté,  confrérie,  corps,  ordre
联想词
confrérie慈善团体,社团,团;communauté社团,团体;paroisse堂区,区;apostolique使的;bénédictine本笃会;religieuse的;catholique天主奉天主的:符合道德 标准的,正派的,正直的;missionnaire士,传道士;institution建立,设立;diocèse管区,区;Eglise堂;

La reconnaissance d'une religion particulière ne donnait aucun droit supplémentaire à la congrégation intéressée.

承认某一并不授予有关社团更多的权利。

Le ministre de la congrégation aurait plus tard été battu par des membres du même groupe.

后来,据称,该会牧师遭受该武装团体成员殴打。

Selon les informations disponibles, les autorités transnistriennes refusent d'accréditer les congrégations méthodistes.

据报告,Transniester地区当局拒绝循道为他们的区注册。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员的增加在地理上扩大了我们的国际影响。

On signale que le système des castes a abouti à des scissions au sein de congrégations religieuses.

据报告,种姓分隔导致会群众的分裂。

Le Gouvernement considère les congrégations religieuses comme un ennemi et un allié de la rébellion ou de l'agression.

政府视会如敌人,认为它们同叛乱或侵略勾结。

Le deuxième cas d'enlèvement est celui du père Guy Verhaegen de la Congrégation des Jésuites, âgé de 80 ans.

另一个被绑架的人是耶稣会80岁的居·维尔赫根神父。

Des actions reprenant ces chefs d'accusation et visant des congrégations protestantes seraient en cours à Izmir, Istanbul, Mersin et Gaziantep.

密尔、斯坦布尔、梅尔辛和加奇安泰普新团体提出这类指控的案例据说正由法院进行审理。

Il y a cependant des femmes samoanes qui ont été ordonnées prêtres et qui travaillent dans les congrégations presbytériennes à l'étranger.

不过,目前有任命的萨摩亚女牧师在国外的长老公理会工作。

Les soldats auraient d'abord roué de coups le diacre José Adriano Bitiba puis l'auraient abattu en même temps qu'une vingtaine d'autres membres de la congrégation.

据报告说,这些士兵首先殴打会执事José Adriano Bitiba, 然后开枪将他与该派的另外20人一起杀死。

La police aurait gardé le site afin d'assurer l'ordre, puis aurait déclaré aux responsables de la congrégation qu'ils devaient eux-mêmes protéger les lieux.

警察在该地点守卫,以便维持秩序,后来却这个礼拜堂的负责人宣称,他们必须自行保护这个地方。

Les membres de l'UU-UNO - jeunes et adultes, congrégations et autres groupes ecclésiastiques - se mobilisent en faveur des Nations Unies dans leurs communautés respectives.

统一世界主义联合国办事处的会员——青年或成年个人、和其它会团体——都在各自社区内为联合国进行宣传。

La Congrégation du Bon Pasteur a activement participé au Forum sur les droits de l'enfant et collaboré à l'élaboration du texte dudit forum.

好牧人积极参加儿童权利核心小组以及合作拟订儿童权利核心小组的文本。

Il y a par exemple des lois distinctes régissant les relations entre l'État et les congrégations religieuses juives, l'Église luthérienne et l'Union religieuse des musulmans.

例如,管理国家与犹太大会、路德和穆斯林联盟之间的关系有不同的法律。

En Amérique latine, les membres de la congrégation sont surtout présentes dans les zones rurales et les bidonvilles situés à la périphérie des grandes villes.

在拉丁美洲,成员们多数在农村地区和主要城市周围的贫民区工作。

Le public était composé d'élues des assemblées locales, de représentants d'associations, d'institutions, de partis politiques et de congrégations religieuses, ainsi que de professionnels de santé.

与会者当中有当地议会的女议员,各协会、机构、政党和团体的代表,以及卫生系统的专业人员。

L'École secondaire Motufoua dans l'île de Vaitupu administrée par le gouvernement et le Lycée administré par l'EKT ( Congrégation des églises de Tuvalu) à Funafuti.

政府管理的中学是瓦图谱岛屿上的Motufoua中学和富纳富提由图瓦卢公理会管理的Fetuvalu中学。

Les membres de la congrégation ont été accusés de violer la nouvelle loi sur la religion pour avoir célébré le culte sans enregistrement auprès de l'État.

这些人被指控未得到政府注册就进行礼拜,违反了新的法。

Au dernier soir de son séjour, la Mission a rencontré les membres du clergé de Providenciales réunis en congrégation ainsi que des représentants d'autres groupes civiques.

在停留期间的最后一个晚上,特派团会晤了由普罗维登夏莱斯会人士组成的牧师宣道会,同时会晤的还有其他民间团体的代表。

Série d'ateliers et de séminaires à l'intention des congrégations religieuses, des ONG et de la société civile sur le thème « Le scrutin secret et le suffrage universel ».

会领袖、非政府组织和公众举办关于“投票的秘密性和普选制”的一系列讲习班/讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congrégation 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


congratulations, congratuler, congre, congrédient, congréer, congrégation, congrégationaliste, congrès, congressiste, congressite,
n.f.
1. 修, 教团体, 教组织

2. (罗马教廷的)圣部
congrégation de la Propagande教廷传信部

3. Congrégation (法国波旁王朝复辟时左右政权的)圣

4. 〈转义〉, 协, 团体
近义词:
communauté,  confrérie,  corps,  ordre
联想词
confrérie慈善团体,社团,教团;communauté社团,团体;paroisse堂区,教区;apostolique使徒的;bénédictine;religieuse教的;catholique天主教徒,信奉天主教的:符合道德 标准的,正派的,正直的;missionnaire传教士,传道士;institution建立,设立;diocèse主教管区,教区;Eglise教堂;

La reconnaissance d'une religion particulière ne donnait aucun droit supplémentaire à la congrégation intéressée.

承认某一教并不授予有关社团更多的权利。

Le ministre de la congrégation aurait plus tard été battu par des membres du même groupe.

后来,据称,该牧师遭受该武装团体成员殴打。

Selon les informations disponibles, les autorités transnistriennes refusent d'accréditer les congrégations méthodistes.

据报告,Transniester地区当局拒绝循道教徒为他们的教区注册。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理成员的增加在地理上扩大了我们的国际影响。

On signale que le système des castes a abouti à des scissions au sein de congrégations religieuses.

据报告,种姓分隔导致教群众的分裂。

Le Gouvernement considère les congrégations religieuses comme un ennemi et un allié de la rébellion ou de l'agression.

政府视教如敌人,认为它们同叛乱或侵略勾结。

Le deuxième cas d'enlèvement est celui du père Guy Verhaegen de la Congrégation des Jésuites, âgé de 80 ans.

另一个被绑架的人是耶稣80岁的居伊·维赫根神父。

Des actions reprenant ces chefs d'accusation et visant des congrégations protestantes seraient en cours à Izmir, Istanbul, Mersin et Gaziantep.

对伊兹密、伊斯坦辛和加奇安泰普新教团体提出这类指控的案例据说正由法院进行审理。

Il y a cependant des femmes samoanes qui ont été ordonnées prêtres et qui travaillent dans les congrégations presbytériennes à l'étranger.

不过,目前有任命的萨摩亚女牧师在国外的长老公理工作。

Les soldats auraient d'abord roué de coups le diacre José Adriano Bitiba puis l'auraient abattu en même temps qu'une vingtaine d'autres membres de la congrégation.

据报告说,这些士兵首先殴打教执事José Adriano Bitiba, 然后开枪将他与该教派的另外20人一起杀死。

La police aurait gardé le site afin d'assurer l'ordre, puis aurait déclaré aux responsables de la congrégation qu'ils devaient eux-mêmes protéger les lieux.

警察在该地点守卫,以便维持秩序,后来却对这个礼拜堂的负责人宣称,他们必须自行保护这个地方。

Les membres de l'UU-UNO - jeunes et adultes, congrégations et autres groupes ecclésiastiques - se mobilisent en faveur des Nations Unies dans leurs communautés respectives.

统一世界主义联合国办事处的员——青年或成年个人、教派和其它教团体——都在各自社区内为联合国进行宣传。

La Congrégation du Bon Pasteur a activement participé au Forum sur les droits de l'enfant et collaboré à l'élaboration du texte dudit forum.

好牧人积极参加儿童权利核心小组以及合作拟订儿童权利核心小组的文

Il y a par exemple des lois distinctes régissant les relations entre l'État et les congrégations religieuses juives, l'Église luthérienne et l'Union religieuse des musulmans.

例如,管理国家与犹太教大、路德教和穆斯林教联盟之间的关系有不同的法律。

En Amérique latine, les membres de la congrégation sont surtout présentes dans les zones rurales et les bidonvilles situés à la périphérie des grandes villes.

在拉丁美洲,成员们多数在农村地区和主要城市周围的贫民区工作。

Le public était composé d'élues des assemblées locales, de représentants d'associations, d'institutions, de partis politiques et de congrégations religieuses, ainsi que de professionnels de santé.

者当中有当地议的女议员,各协、机构、政党和教团体的代表,以及卫生系统的专业人员。

L'École secondaire Motufoua dans l'île de Vaitupu administrée par le gouvernement et le Lycée administré par l'EKT ( Congrégation des églises de Tuvalu) à Funafuti.

政府管理的中学是瓦伊图谱岛屿上的Motufoua中学和富纳富提由图瓦卢公理教管理的Fetuvalu中学。

Les membres de la congrégation ont été accusés de violer la nouvelle loi sur la religion pour avoir célébré le culte sans enregistrement auprès de l'État.

这些人被指控未得到政府注册就进行礼拜,违反了新的教法。

Au dernier soir de son séjour, la Mission a rencontré les membres du clergé de Providenciales réunis en congrégation ainsi que des représentants d'autres groupes civiques.

在停留期间的最后一个晚上,特派团晤了由普罗维登夏莱斯教人士组成的牧师宣道,同时晤的还有其他民间团体的代表。

Série d'ateliers et de séminaires à l'intention des congrégations religieuses, des ONG et de la société civile sur le thème « Le scrutin secret et le suffrage universel ».

为教领袖、非政府组织和公众举办关于“投票的秘密性和普选制”的一系列讲习班/讨论

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congrégation 的法语例句

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


congratulations, congratuler, congre, congrédient, congréer, congrégation, congrégationaliste, congrès, congressiste, congressite,
n.f.
1. 修, 团体, 组织

2. (罗马廷的)圣部
congrégation de la Propagande廷传信部

3. Congrégation (法国波旁王朝复辟时左右政权的)圣

4. 〈转义〉, 协, 团体
近义词:
communauté,  confrérie,  corps,  ordre
联想词
confrérie慈善团体,社团,团;communauté社团,团体;paroisse堂区,区;apostolique使徒的;bénédictine本笃;religieuse的;catholique天主徒,信奉天主的:符合道德 标准的,正派的,正直的;missionnaire士,传道士;institution建立,设立;diocèse管区,区;Eglise堂;

La reconnaissance d'une religion particulière ne donnait aucun droit supplémentaire à la congrégation intéressée.

承认某一并不授予有关社团更多的权利。

Le ministre de la congrégation aurait plus tard été battu par des membres du même groupe.

后来,据称,该牧师遭受该武装团体成员殴打。

Selon les informations disponibles, les autorités transnistriennes refusent d'accréditer les congrégations méthodistes.

据报告,Transniester地区当局拒绝循道徒为他们的区注册。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理成员的增加在地理上扩大了我们的国际影响。

On signale que le système des castes a abouti à des scissions au sein de congrégations religieuses.

据报告,种姓分隔导致群众的分裂。

Le Gouvernement considère les congrégations religieuses comme un ennemi et un allié de la rébellion ou de l'agression.

政府视敌人,认为它们同叛乱或侵略勾结。

Le deuxième cas d'enlèvement est celui du père Guy Verhaegen de la Congrégation des Jésuites, âgé de 80 ans.

另一个被绑架的人是耶稣80岁的居伊·维尔赫根神父。

Des actions reprenant ces chefs d'accusation et visant des congrégations protestantes seraient en cours à Izmir, Istanbul, Mersin et Gaziantep.

对伊兹密尔、伊斯坦布尔、梅尔辛和加奇安泰普新团体提出这类指控的案据说正由法院进行审理。

Il y a cependant des femmes samoanes qui ont été ordonnées prêtres et qui travaillent dans les congrégations presbytériennes à l'étranger.

不过,目前有任命的萨摩亚女牧师在国外的长老公理工作。

Les soldats auraient d'abord roué de coups le diacre José Adriano Bitiba puis l'auraient abattu en même temps qu'une vingtaine d'autres membres de la congrégation.

据报告说,这些士兵首先殴打执事José Adriano Bitiba, 然后开枪将他与该派的另外20人一起杀死。

La police aurait gardé le site afin d'assurer l'ordre, puis aurait déclaré aux responsables de la congrégation qu'ils devaient eux-mêmes protéger les lieux.

警察在该地点守卫,以便维持秩序,后来却对这个礼拜堂的负责人宣称,他们必须自行保护这个地方。

Les membres de l'UU-UNO - jeunes et adultes, congrégations et autres groupes ecclésiastiques - se mobilisent en faveur des Nations Unies dans leurs communautés respectives.

统一世界主义联合国办事处的员——青年或成年个人、和其它团体——都在各自社区内为联合国进行宣传。

La Congrégation du Bon Pasteur a activement participé au Forum sur les droits de l'enfant et collaboré à l'élaboration du texte dudit forum.

好牧人积极参加儿童权利核心小组以及合作拟订儿童权利核心小组的文本。

Il y a par exemple des lois distinctes régissant les relations entre l'État et les congrégations religieuses juives, l'Église luthérienne et l'Union religieuse des musulmans.

,管理国家与犹太、路德和穆斯林联盟之间的关系有不同的法律。

En Amérique latine, les membres de la congrégation sont surtout présentes dans les zones rurales et les bidonvilles situés à la périphérie des grandes villes.

在拉丁美洲,成员们多数在农村地区和主要城市周围的贫民区工作。

Le public était composé d'élues des assemblées locales, de représentants d'associations, d'institutions, de partis politiques et de congrégations religieuses, ainsi que de professionnels de santé.

者当中有当地议的女议员,各协、机构、政党和团体的代表,以及卫生系统的专业人员。

L'École secondaire Motufoua dans l'île de Vaitupu administrée par le gouvernement et le Lycée administré par l'EKT ( Congrégation des églises de Tuvalu) à Funafuti.

政府管理的中学是瓦伊图谱岛屿上的Motufoua中学和富纳富提由图瓦卢公理管理的Fetuvalu中学。

Les membres de la congrégation ont été accusés de violer la nouvelle loi sur la religion pour avoir célébré le culte sans enregistrement auprès de l'État.

这些人被指控未得到政府注册就进行礼拜,违反了新的法。

Au dernier soir de son séjour, la Mission a rencontré les membres du clergé de Providenciales réunis en congrégation ainsi que des représentants d'autres groupes civiques.

在停留期间的最后一个晚上,特派团晤了由普罗维登夏莱斯人士组成的牧师宣道,同时晤的还有其他民间团体的代表。

Série d'ateliers et de séminaires à l'intention des congrégations religieuses, des ONG et de la société civile sur le thème « Le scrutin secret et le suffrage universel ».

领袖、非政府组织和公众举办关于“投票的秘密性和普选制”的一系列讲习班/讨论

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congrégation 的法语例句

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


congratulations, congratuler, congre, congrédient, congréer, congrégation, congrégationaliste, congrès, congressiste, congressite,
n.f.
1. 修, 教团体, 教组织

2. (罗马教廷)圣部
congrégation de la Propagande教廷传信部

3. Congrégation (法国波旁王朝复辟时左右政权)圣

4. 〈, 协, 团体
词:
communauté,  confrérie,  corps,  ordre
联想词
confrérie慈善团体,社团,教团;communauté社团,团体;paroisse堂区,教区;apostolique使徒;bénédictine本笃;religieuse;catholique天主教徒,信奉天主教:符合道德 标准,正派,正直;missionnaire传教士,传道士;institution建立,设立;diocèse主教管区,教区;Eglise教堂;

La reconnaissance d'une religion particulière ne donnait aucun droit supplémentaire à la congrégation intéressée.

承认某一教并不授予有关社团更多权利。

Le ministre de la congrégation aurait plus tard été battu par des membres du même groupe.

后来,据称,该牧师遭受该武装团体成员殴打。

Selon les informations disponibles, les autorités transnistriennes refusent d'accréditer les congrégations méthodistes.

据报告,Transniester地区当局拒绝循道教徒为他们教区注册。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理成员增加在地理上扩大了我们国际影响。

On signale que le système des castes a abouti à des scissions au sein de congrégations religieuses.

据报告,种姓分隔导致教群众分裂。

Le Gouvernement considère les congrégations religieuses comme un ennemi et un allié de la rébellion ou de l'agression.

政府视教如敌人,认为它们同叛乱或侵略勾结。

Le deuxième cas d'enlèvement est celui du père Guy Verhaegen de la Congrégation des Jésuites, âgé de 80 ans.

另一个被绑架人是耶稣80岁居伊·维尔赫根神父。

Des actions reprenant ces chefs d'accusation et visant des congrégations protestantes seraient en cours à Izmir, Istanbul, Mersin et Gaziantep.

对伊兹密尔、伊斯坦布尔、梅尔辛和加奇安泰普新教团体提出这类指控案例据说正由法院进行审理。

Il y a cependant des femmes samoanes qui ont été ordonnées prêtres et qui travaillent dans les congrégations presbytériennes à l'étranger.

不过,目前有任摩亚女牧师在国外长老公理工作。

Les soldats auraient d'abord roué de coups le diacre José Adriano Bitiba puis l'auraient abattu en même temps qu'une vingtaine d'autres membres de la congrégation.

据报告说,这些士兵首先殴打教执事José Adriano Bitiba, 然后开枪将他与该教派另外20人一起杀死。

La police aurait gardé le site afin d'assurer l'ordre, puis aurait déclaré aux responsables de la congrégation qu'ils devaient eux-mêmes protéger les lieux.

警察在该地点守卫,以便维持秩序,后来却对这个礼拜堂负责人宣称,他们必须自行保护这个地方。

Les membres de l'UU-UNO - jeunes et adultes, congrégations et autres groupes ecclésiastiques - se mobilisent en faveur des Nations Unies dans leurs communautés respectives.

统一世界主联合国办事处员——青年或成年个人、教派和其它教团体——都在各自社区内为联合国进行宣传。

La Congrégation du Bon Pasteur a activement participé au Forum sur les droits de l'enfant et collaboré à l'élaboration du texte dudit forum.

好牧人积极参加儿童权利核心小组以及合作拟订儿童权利核心小组文本。

Il y a par exemple des lois distinctes régissant les relations entre l'État et les congrégations religieuses juives, l'Église luthérienne et l'Union religieuse des musulmans.

例如,管理国家与犹太教大、路德教和穆斯林教联盟之间关系有不同法律。

En Amérique latine, les membres de la congrégation sont surtout présentes dans les zones rurales et les bidonvilles situés à la périphérie des grandes villes.

在拉丁美洲,成员们多数在农村地区和主要城市周围贫民区工作。

Le public était composé d'élues des assemblées locales, de représentants d'associations, d'institutions, de partis politiques et de congrégations religieuses, ainsi que de professionnels de santé.

者当中有当地议女议员,各协、机构、政党和教团体代表,以及卫生系统专业人员。

L'École secondaire Motufoua dans l'île de Vaitupu administrée par le gouvernement et le Lycée administré par l'EKT ( Congrégation des églises de Tuvalu) à Funafuti.

政府管理中学是瓦伊图谱岛屿上Motufoua中学和富纳富提由图瓦卢公理教管理Fetuvalu中学。

Les membres de la congrégation ont été accusés de violer la nouvelle loi sur la religion pour avoir célébré le culte sans enregistrement auprès de l'État.

这些人被指控未得到政府注册就进行礼拜,违反了新教法。

Au dernier soir de son séjour, la Mission a rencontré les membres du clergé de Providenciales réunis en congrégation ainsi que des représentants d'autres groupes civiques.

在停留期间最后一个晚上,特派团晤了由普罗维登夏莱斯教人士组成牧师宣道,同时还有其他民间团体代表。

Série d'ateliers et de séminaires à l'intention des congrégations religieuses, des ONG et de la société civile sur le thème « Le scrutin secret et le suffrage universel ».

为教领袖、非政府组织和公众举办关于“投票秘密性和普选制”一系列讲习班/讨论

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 congrégation 的法语例句

用户正在搜索


逼入困境, 逼上梁山, 逼视, 逼视某人, 逼死, 逼问, 逼问某人, 逼肖, 逼仄, 逼债,

相似单词


congratulations, congratuler, congre, congrédient, congréer, congrégation, congrégationaliste, congrès, congressiste, congressite,