Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学发展。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要是,公司自身有这种维护群众利益
意识。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你
意识是在世界尽头中生存
。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他
良心有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动是面向客户使命感。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不觉在无所事事中变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人意识。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们建设性
意见和良知!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种意识检查,谁知道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特定哲学和心理学
视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用良心做产品,保证齐顺兔产品质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,生活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是否改变我们现实意识?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相信,并不是所有法国人都保持着这种自觉公民意识。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着自知之明作家还敢自诩为道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听从了自己良心
驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是否改变我们现实意识?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要是,公司自身有这种维护群众利益
意识。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你
意识是在世界尽头中生存
。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他
良心有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动是面向客户使命感。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不觉在无所事事中变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人意识。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们建设性
意见和良知!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种意识检查,谁知道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特定哲学和心理学
视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用良心做产品,保证齐顺兔产品质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,生活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是否改变我们现实意识?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相信,并不是所有法国人都保持着这种自觉公民意识。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着自知之明作家还敢自诩为道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听从了自己良心
驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是否改变我们现实意识?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学的发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要的,公司自身有这种维护群众利益的
。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你的
在世界尽头中生存的。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
建构客观性的先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动面向客户的使命感。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不不觉的在无所事事中变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人的。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们的建设性的见和良
!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这一幅哲学肖像或者一种
的检查,谁
道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
一种特定的哲学和心理学的视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用良心做产品,保证齐顺兔产品的质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在的,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有到,生活即
[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术否改变我们的现实
?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相信,并不所有法国人都保持着这种自觉的公民
。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着自之明的作家还敢自诩为道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做听从了自己的良心的驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术否改变我们的现实
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要,
司自身有这种维护群众利益
意识。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你
意识
在世界尽头中生存
。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他
良心有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识建构客观性
先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动面向客户
使命感。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不觉在无所事事中变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤一个人
意识。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们建设性
意见和良知!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这一幅哲学肖像或者一种意识
检查,谁知道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识一种特定
哲学和心理学
视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用良心做产品,保证齐顺兔产品质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,生活即[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术否改变我们
现实意识?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相信,并不所有法国人都保持着这种自觉
民意识。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着自知之明作家还敢自诩为道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做听从了自己
良心
驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术否改变我们
现实意识?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要是,公司
身有这种维护群众利益
。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你
是在世界尽头中生存
。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他
良心有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
是建构客观性
先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动是面向客户使命感。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不觉在无所事事中变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们建设性
见和良知!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种检查,谁知道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
是一种特定
哲学和心理学
视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用良心做产品,保证齐顺兔产品质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有到,生活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是否改变们
现实
?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
相信,并不是所有法国人都保持着这种
觉
公民
。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着知之明
作家还敢
诩为道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听从了己
良心
驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是否改变们
现实
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学的发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要的是,公司自身有这种维护群众利益的意识。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你的意识是在世界尽头中生存的。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红,他的良心有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性的先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动是面向客户的使命感。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不觉的在无所事事中变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人的意识。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们的建设性的意见和良知!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种意识的检查,谁知道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特定的哲学和心理学的视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用良心做产品,保证齐顺兔产品的质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在的,他们越来越无能,没有任何职业道德和荣誉感。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,生活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是否改变我们的现实意识?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相信,并不是所有法国人都保持着这种自觉的公民意识。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着自知之明的作家还敢自诩道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听从自己的良心的驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是否改变我们的现实意识?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学的发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要的是,公司自身有这种维护群众利益的意识。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你的意识是在世界尽头
生存的。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的心有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性的先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动是面向客户的使命感。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不觉的在无所事事变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人的意识。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们的建设性的意见和知!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种意识的检查,谁知道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特定的哲学和心理学的视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用心做产品,保证齐顺兔产品的质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在的,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,生活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是否改变我们的现实意识?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相信,并不是所有法国人都保持着这种自觉的公民意识。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着自知之明的作家还敢自诩为道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听从了自己的心的驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是否改变我们的现实意识?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要是,公司
身有这种维护群众利益
意识。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你
意识是在世界尽头中生存
。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他
良心有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动是面向客户使命感。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不觉在无所事事中变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人意识。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们建设性
意见和良知!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲肖像或者一种意识
检查,谁知道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特定哲
和心理
视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用良心做产品,保证齐顺兔产品质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,生活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是否改变我们现实意识?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相,并不是所有法国人都保持着这种
觉
公民意识。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着知之明
作家还敢
诩为道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听从了己
良心
驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是否改变我们现实意识?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学的发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要的是,公司自身有这种维护群众利益的意识。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你的意识是在世界尽头中生存的。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性的先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动是面向客户的使命感。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不觉的在无所事事中变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人的意识。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们的建设性的意见和良知!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种意识的检查,谁知道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特定的哲学和心理学的视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用良心做产品,保证齐顺兔产品的质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在的,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,生活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是否改变我们的现实意识?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相信,并不是所有法国人都保持着这种自觉的公民意识。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着自知之明的作家还敢自诩为道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听从了自己的良心的驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是否改变我们的现实意识?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。