法语助手
  • 关闭
动词变位提示:couplé可能是动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博的)双中, 三中二前两名独赢[一种赛马赌博方式]
近义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
同音、近音词
couplet
联想词
lié联系的,被连接的;combiné组合的,联合的;intégré综合的,整体的,;associé合伙,合作者,合股;optimisé优化;couplage连接,联结,结合;dédié专用的;compensé平衡的;piloté控制;doté同;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体到了海事组织就船旗国执行守则拟订的自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

治疗的同营养支持,使染上艾滋病毒的少女能够发挥自己的潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结做法加上叛乱分子的骚扰造成数以千计的进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要的重点是了解在与环境相互关联的情况下,、生物群和自然资源之间的相互

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

磁铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上的极片或另一磁铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个磁极片或另一个磁铁相组合。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火的同必须立即恢复关于最终政治解决冲突的谈判。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机使用的是一个速度400家园格劳普纳加上减少了齿轮在线报告4 : 1 。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法是同另一个“自动评级”办法合并使用,办法把挑出的申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一方面,战略规划则把着眼于结果的方法同社区群体和私营部门的连续参与过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参与,上课间灵活,使女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元是与美元挂钩的,没有就汇率的变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和在同一地点安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告的审议逐条进行,只有第一和第二条、第七和第八条以及第十五和第十六条例外,它们是分组审议的。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外,这些条款将合并审议

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

但是,必须通过一份能减轻负担、集中针对商定的优先事项、并且尽可能减少重复现象的预算,与最新采用的改革措施相配合

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

这方面的努力,加上采用现代信息技术应用软件的定性分析方案,将进一步促进实施情况相关信息的及随后的分析工作。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外。 这些条款将合并审议。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

这是耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后的松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能源与生利项目和措施结合起来可增加妇女及其社区的利益,并有助于总体可持续发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,
动词变位提示:couplé可能是动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博的)双中, 三中二前两名独赢[一种赛马赌博方式]
近义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
同音、近音词
couplet
联想词
lié联系的,被连接的;combiné组合的,联合的;intégré综合的,整体的,;associé合伙,合作者,合股;optimisé优化;couplage连接,联结,结合;dédié专用的;compensé平衡的;piloté控制;doté同;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体提到了海事组织就船旗国执行守则拟订的愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

在提供治疗的同时提供营养支持,使染上艾的少女能够发挥己的潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结做法加上叛乱分子的骚扰造成数以千计的进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要的重点是了解在与环境相互关联的情况下,、生物然资源之间的相互影响。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上的极片或另一磁铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个磁极片或另一个磁铁相组合。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火的同时必须立即恢复关于最终政治解决冲突的谈判。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机使用的是一个速度400家园格劳普纳加上减少了齿轮在线报告4 : 1 。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法是同另一个“动评级”办法合并使用,该办法把挑出的申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一方面,战略规划则把着眼于结果的方法同社区私营部门的连续参与过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参与,上课时间灵活,使女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元是与美元挂钩的,没有就汇率的变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标在同一地点安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告的审议逐条进行,只有第一第二条、第七第八条以及第十五第十六条例外,它们是分组审议的。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第12条、第78条以及第1516条除外,这些条款将合并审议

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

但是,必须通过一份能减轻负担、集中针对商定的优先事项、并且尽可能减少重复现象的预算,与最新采用的改革措施相配合

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

这方面的努力,加上采用现代信息技术应用软件提供的定性分析方案,将进一步促进实施情况相关信息的提供及随后的分析工作。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第12条、第78条以及第1516条除外。 这些条款将合并审议。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

这是耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后的松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能源与生利项目措施结合起来可增加妇女及其社区的利益,并有助于总体可持续发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,
动词变位提示:couplé可能动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博的)双中, 三中二前两名独赢[一种赛马赌博方式]
近义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
同音、近音词
couplet
联想词
lié联系的,被连接的;combiné组合的,联合的;intégré综合的,整体的,;associé合伙,合作者,合股;optimisé优化;couplage连接,联结,结合;dédié专用的;compensé平衡的;piloté控制;doté同;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体提到了海事组织就船旗国执行守则拟订的自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

在提供治疗的同时提供营养支持,使染上艾滋病毒的少女能够发挥自己的潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结上叛乱分子的骚扰造成数以千计的进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要的了解在与环境相互关联的情况下,、生物群和自然资源之间的相互影响。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上的极片或另一磁铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个磁极片或另一个磁铁相组合。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火的同时必须立即恢复关于最终政治解决冲突的谈判。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机使用的一个速度400家园格劳普纳减少了齿轮在线报告4 : 1 。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法同另一个“自动评级”办法合并使用,该办法把挑出的申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一方面,战略规划则把着眼于结果的方法同社区群体和私营部门的连续参与过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参与,上课时间灵活,使女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元与美元挂钩的,没有就汇率的变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和在同一地安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告的审议逐条进行,只有第一和第二条、第七和第八条以及第十五和第十六条例外,它们分组审议的。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外,这些条款将合并审议

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

,必须通过一份能减轻负担、集中针对商定的优先事项、并且尽可能减少复现象的预算,与最新采用的改革措施相配合

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

这方面的努力,上采用现代信息技术应用软件提供的定性分析方案,将进一步促进实施情况相关信息的提供及随后的分析工作。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外。 这些条款将合并审议。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后的松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能源与生利项目和措施结合起来可增妇女及其社区的利益,并有助于总体可持续发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,
动词变位提示:couplé可能是动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博的)双中, 三中二前两名独赢[种赛马赌博方式]
近义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
同音、近音词
couplet
联想词
lié联系的,被连接的;combiné组合的,联合的;intégré综合的,整体的,;associé合伙,合作者,合股;optimisé优化;couplage连接,联结,结合;dédié专用的;compensé平衡的;piloté控制;doté同;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体提到了海事组织就船旗国执行守则拟订的自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

在提供治疗的同时提供营养支持,使染上艾滋病毒的少女能够发挥自己的潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结做法加上叛乱分子的骚扰造成数以千计的进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要的重点是了解在与环境相互关联的情况下,、生物群和自然资源之间的相互影响。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上的极片或另铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的极片或另铁相组合。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火的同时必须立即恢复关于最终政治解决冲突的谈判。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机使用的是速度400家园格劳普纳加上减少了齿轮在线报告4 : 1 。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

抽查办法是同另“自动评级”办法合并使用,该办法把挑出的申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

方面,战略规划则把着眼于结果的方法同社区群体和私营部门的连续参与过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参与,上课时间灵活,使女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元是与美元挂钩的,没有就汇率的变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和在同地点安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告的审议逐条进行,只有第和第二条、第七和第八条以及第十五和第十六条外,它们是分组审议的。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外,这些条款将合并审议

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

但是,必须通过份能减轻负担、集中针对商定的优先事项、并且尽可能减少重复现象的预算,与最新采用的改革措施相配合

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

这方面的努力,加上采用现代信息技术应用软件提供的定性分析方案,将进步促进实施情况相关信息的提供及随后的分析工作。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外。 这些条款将合并审议。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

这是耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后的松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能源与生利项目和措施结合起来可增加妇女及其社区的利益,并有助于总体可持续发展。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


撺掇, , 镩子, 蹿, 蹿房越脊, 蹿个儿, 蹿红, 蹿火, 蹿上跳下, 蹿升,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,
动词变位提示:couplé可能动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博的)双中, 三中二前两名独赢[一种赛马赌博]
义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
音、音词
couplet
联想词
lié联系的,被连接的;combiné组合的,联合的;intégré综合的,整体的,;associé合伙,合作者,合股;optimisé优化;couplage连接,联结,结合;dédié专用的;compensé平衡的;piloté控制;doté;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体提到了海事组织就船旗国执行守则拟订的自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

在提供治疗的时提供营养支持,使染上艾滋病毒的少女能够发挥自己的潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结做法加上叛乱分子的骚扰造成数以千计的进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要的重点了解在与环境相互关联的情况下,、生物群和自然资源之间的相互影响。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上的极片或一磁铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个磁极片或一个磁铁相组合。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火的时必须立即恢复关于最终政治解决冲突的谈判。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机使用的一个速度400家园格劳普纳加上减少了齿轮在线报告4 : 1 。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法一个“自动评级”办法合并使用,该办法把挑出的申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

面,战略规划则把着眼于结果的社区群体和私营部门的连续参与过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参与,上课时间灵活,使女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元与美元挂钩的,没有就汇率的变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和在一地点安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告的审议逐条进行,只有第一和第二条、第七和第八条以及第十五和第十六条例外,它们分组审议的。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外,这些条款将合并审议

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

,必须通过一份能减轻负担、集中针对商定的优先事项、并且尽可能减少重复现象的预算,与最新采用的改革措施相配合

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

面的努力,加上采用现代信息技术应用软件提供的定性分析案,将进一步促进实施情况相关信息的提供及随后的分析工作。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外。 这些条款将合并审议。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后的松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能源与生利项目和措施结合起来可增加妇女及其社区的利益,并有助于总体可持续发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


窜逃, , 篡党夺权, 篡得的权, 篡夺, 篡夺的, 篡夺者, 篡改, 篡改历史, 篡改歪曲者,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,
动词变位提示:couplé可能是动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博的)双中, 三中二独赢[一种赛马赌博方式]
近义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
同音、近音词
couplet
联想词
lié联系的,被连接的;combiné的,联的;intégré的,整体的,;associé作者,;optimisé优化;couplage连接,联结,结;dédié专用的;compensé平衡的;piloté控制;doté同;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体提到了海事组织就船旗国执行守则拟订的自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

在提供治疗的同时提供营养支持,染上艾滋病毒的少女能够发挥自己的潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结做法加上叛乱分子的骚扰造成数以千计的进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要的重点是了解在与环境相互关联的情况下,、生物群和自然资源之间的相互影响。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上的极片或另一磁铁相结

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个磁极片或另一个磁铁相组

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火的同时必须立即恢复关于最终政治解决冲突的谈判。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机用的是一个速度400家园格劳普纳加上减少了齿轮在线报告4 : 1 。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法是同另一个“自动评级”办法用,该办法把挑出的申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一方面,战略规划则把着眼于结果的方法同社区群体和私营部门的连续参与过程相结

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参与,上课时间灵活,女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元是与美元挂钩的,没有就汇率的变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和在同一地点安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告的审议逐条进行,只有第一和第二条、第七和第八条以及第十五和第十六条例外,它们是分组审议的。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外,这些条款将审议

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

但是,必须通过一份能减轻负担、集中针对商定的优先事项、且尽可能减少重复现象的预算,与最新采用的改革措施相配

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

这方面的努力,加上采用现代信息技术应用软件提供的定性分析方案,将进一步促进实施情况相关信息的提供及随后的分析工作。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外。 这些条款将审议。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

这是耦到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后的松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能源与生利项目和措施结起来可增加妇女及其社区的利益,有助于总体可持续发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


, 崔巍, 崔嵬, , 催巴儿, 催办, 催逼, 催产, 催产的, 催产素,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,
动词变位提示:couplé可coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博的)双中, 三中二前两名独赢[一种赛马赌博方式]
近义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
同音、近音词
couplet
联想词
lié联系的,被连接的;combiné组合的,联合的;intégré综合的,整体的,;associé合伙,合作者,合股;optimisé优化;couplage连接,联结,结合;dédié专用的;compensé平衡的;piloté控制;doté同;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体提到了海事组织就船旗国执行守则拟订的自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

在提供治疗的同时提供营养支持,使染上艾滋病毒的少女够发挥自己的潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结做法加上叛乱分子的骚扰造成数以千计的进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要的重点了解在与环境相互关联的情况下,、生物群和自然资源之间的相互影响。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上的极片或另一磁铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个磁极片或另一个磁铁相组合。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火的同时必须立即恢复关于最终政治解决冲突的谈判。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

机使用的一个速度400家园格劳普纳加上减少了齿轮在线报告4 : 1 。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法同另一个“自评级”办法合并使用,该办法把挑出的申报单交给各种官理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一方面,战略规划则把着眼于结果的方法同社区群体和私营部门的连续参与过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参与,上课时间灵活,使女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元与美元挂钩的,没有就汇率的变而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和在同一地点安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告的审议逐条进行,只有第一和第二条、第七和第八条以及第十五和第十六条例外,它们分组审议的。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外,这些条款将合并审议

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

,必须通过一份减轻负担、集中针对商定的优先事项、并且尽可减少重复现象的预算,与最新采用的改革措施相配合

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

这方面的努力,加上采用现代信息技术应用软件提供的定性分析方案,将进一步促进实施情况相关信息的提供及随后的分析工作。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外。 这些条款将合并审议。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后的松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得源与生利项目和措施结合起来可增加妇女及其社区的利益,并有助于总体可持续发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


催泪性毒气, 催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,
动词变位提示:couplé可能是动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博的)双中, 三中二前两名独赢[一种赛马赌博方式]
double
découpler,  détacher,  isoler
同音、近音词
couplet
联想词
lié联系的,被连接的;combiné组合的,联合的;intégré综合的,整体的,;associé合伙,合作者,合股;optimisé优化;couplage连接,联结,结合;dédié专用的;compensé平衡的;piloté控制;doté同;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体提到了海事组织就船旗国执行守则拟订的自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

提供治疗的同时提供营养支持,使染上艾滋病毒的少女能够发挥自己的潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结做法加上叛乱分子的骚扰造成数以千计的进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要的重点是了解与环境相互关联的情况下,、生物群和自然资源之间的相互影响。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁与装上文第22.1(e)节所述顶盖上的极片或另一磁铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

该磁铁与装5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个磁极片或另一个磁铁相组合。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火的同时必须立即恢复关于最终政治解决冲突的谈判。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机使用的是一个速度400家园格劳普纳加上减少了线报告4 : 1 。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法是同另一个“自动评级”办法合并使用,该办法把挑出的申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一方面,战略规划则把着眼于结果的方法同社区群体和私营部门的连续参与过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离家不远,有社区参与,上课时间灵活,使女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元是与美元挂钩的,没有就汇率的变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和同一地点安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告的审议逐条进行,只有第一和第二条、第七和第八条以及第十五和第十六条例外,它们是分组审议的。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外,这些条款将合并审议

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

但是,必须通过一份能减轻负担、集中针对商定的优先事项、并且尽可能减少重复现象的预算,与最新采用的改革措施相配合

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

这方面的努力,加上采用现代信息技术应用软件提供的定性分析方案,将进一步促进实施情况相关信息的提供及随后的分析工作。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告的审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外。 这些条款将合并审议。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

这是耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后的松巴速度直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能源与生利项目和措施结合起来可增加妇女及其社区的利益,并有助于总体可持续发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


脆杆藻属, 脆骨, 脆褐煤, 脆化, 脆甲症, 脆块沥青, 脆快, 脆梨, 脆沥青, 脆裂,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,
动词变位提示:couplé可能是动词coupler变位形式

n. m.
(赛马赌博)双中, 三中二前两名独赢[一种赛马赌博方式]
近义词
double
反义词
découpler,  détacher,  isoler
同音、近音词
couplet
联想词
lié联系;combiné组合,联合;intégré综合,整体,;associé合伙,合作者,合股;optimisé优化;couplage接,联结,结合;dédié专用;compensé平衡;piloté控制;doté同;caractérisé特征;

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,还具体提到了海事组织就船旗国执行守则拟订自愿审计示范计划。

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

在提供治疗同时提供营养支持,使染上艾滋病毒少女能够发挥自己潜力。

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

这种强迫聚结做法加上叛乱分子骚扰造成数以千计进入坦桑尼亚。

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地项目纲要重点是了解在与环境相互关联情况下,、生物群和自然资源之间相互影响。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

该磁铁与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上极片或另一磁铁相结合。

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

该磁铁与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上一个磁极片或另一个磁铁相组合。

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

停火同时必须立即恢复关于最终政治解决冲突谈判。

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

发动机使用是一个400园格劳普纳加上减少了齿轮在线报告4 : 1 。

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法是同另一个“自动评级”办法合并使用,该办法把挑出申报单交给各种官员去处理。

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一方面,战略规划则把着眼于结果方法同社区群体和私营部门续参与过程相结合。

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

学校要离不远,有社区参与,上课时间灵活,使女孩更容易上学。

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des États-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de coûts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元是与美元挂钩,没有就汇率变动而对费用作任何调整。

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航组织正为佛得角新建普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和在同一地点安装测距设备)。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次报告审议逐条进行,只有第一和第二条、第七和第八条以及第十五和第十六条例外,它们是分组审议

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外,这些条款将合并审议

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

但是,必须通过一份能减轻负担、集中针对商定优先事项、并且尽可能减少重复现象预算,与最新采用改革措施相配合

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

这方面努力,加上采用现代信息技术应用软件提供定性分析方案,将进一步促进实施情况相关信息提供及随后分析工作。

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

对初次报告审议将逐条进行,但第1和2条、第7和8条以及第15和16条除外。 这些条款将合并审议。

-       Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

这是耦合到变箱还菲亚特类型2830-5,第五扣作最后松巴直接(4次)。

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

将获得能源与生利项目和措施结合起来可增加妇女及其社区利益,并有助于总体可持续发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couplé 的法语例句

用户正在搜索


脆弱的, 脆弱的精神, 脆弱的人, 脆弱性, 脆弱性骨硬化, 脆砷铁矿, 脆生, 脆性, 脆性材料, 脆性断裂,

相似单词


coupe-vent, couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet,