Je crains qu'il ne pleuve.
我天要下雨。
Je crains qu'il ne pleuve.
我天要下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.
他疾病恶化。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我担,
一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担恐怖活动四处发生。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生活中没有任何可的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队不必害,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也不死亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
不必害。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫不死者,何惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担你得的是遗传病。”医生对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子担他的游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您担北京
终会干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我担他不吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你使我看见波莉娜毫不害。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会感觉很暖和,你从此再也不寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您不他生气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他没有什么可担的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我住在您家里会使您不方便。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je crains qu'il ne pleuve.
我怕天要下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.
他怕疾病恶化。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我担心,最后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心怖活动四处发
。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
活中没有任何可怕的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队不必害怕,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
怕最新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也不怕死亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
不必害怕。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫不怕死者,何威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得的是遗传病。”医对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子担心他的游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您担心北京最终会干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只怕他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我担心他不吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你使我看见波莉娜毫不害怕。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会感觉很暖和,你从此再也不怕寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您不怕他气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他没有什么可担心的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我怕住在您家里会使您不方便。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je crains qu'il ne pleuve.
我怕天要下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.
他怕疾病恶化。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我担心,最后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心恐怖活动四处发生。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生活中没有任何可怕的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对一团队
必害怕,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐怕最新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也怕死亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
必害怕。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫怕死者,何惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得的是遗传病。”医生对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
个孩子担心他的游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您担心北京最终会干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只怕他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我担心他吃那
水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你我看见波莉娜毫
害怕。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会觉很暖和,你从此再也
怕寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您怕他生气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在方面, 他没有什么可担心的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我怕住在您家里会您
方便。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je crains qu'il ne pleuve.
我天要下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.
他疾病恶化。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我担心,最后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心恐怖动四处发生。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生有任何可
的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队不必,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐最新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也不死亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
不必。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫不死者,何惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得的是遗传病。”医生对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子担心他的游戏控制器被收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您担心北京最终会干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我担心他不吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你使我看见波莉娜毫不。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会感觉很暖和,你从此再也不寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您不他生气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他有什么可担心的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我住在您家里会使您不方便。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je crains qu'il ne pleuve.
我怕天要下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.
他怕疾病恶化。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我心,最后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府心恐怖活动四处发生。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生活中没有任何可怕的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
这一团队不必害怕,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐怕最新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也不怕死亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
不必害怕。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫不怕死者,何惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我心你得的是遗传病。”医生
小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子心他的游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您心北京最终会干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只怕他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我心他不吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你我看见波莉娜毫不害怕。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会觉很暖和,你从此再也不怕寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您不怕他生气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他没有什么可心的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我怕住在您家里会您不方便。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je crains qu'il ne pleuve.
我怕天要下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.
他怕疾病恶化。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我担心,最后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心恐怖活动四处发生。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生活中没有任何可怕的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队必害怕,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐怕最新型号淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也怕死亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
必害怕。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫怕死者,何惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得的是遗传病。”医生对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子担心他的游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您担心北京最终干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只怕他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我担心他吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你使我看见波莉娜毫害怕。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它感觉很暖和,你从此再也
怕寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您怕他生气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他没有什么可担心的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我怕住在您家里使您
方便。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je crains qu'il ne pleuve.
我怕天要下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.
他怕化。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我担心,最后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心恐怖活动四处发生。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生活中没有任何可怕的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队不必害怕,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐怕最新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也不怕死亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
不必害怕。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫不怕死者,何惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得的是遗传。”医生对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子担心他的游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您担心北京最终会干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只怕他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我担心他不吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你我看见波莉娜毫不害怕。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会感觉很暖和,你从此再也不怕寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您不怕他生气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他没有什么可担心的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我怕住在您家里会您不方便。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je crains qu'il ne pleuve.
我怕要下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.
他怕疾。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我担心,最后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心恐怖活动四处发生。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生活中没有任何可怕的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队不必害怕,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐怕最新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也不怕死亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
不必害怕。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫不怕死者,何惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得的是遗传。”医生对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子担心他的游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您担心北京最终会干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只怕他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我担心他不吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你使我看见波莉娜毫不害怕。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会感觉很暖和,你从此再也不怕寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您不怕他生气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他没有什么可担心的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我怕住在您家里会使您不方便。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je crains qu'il ne pleuve.
我怕天要下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.
他怕疾病恶化。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我担心,最后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心恐怖活动四处发生。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生活中有
何可怕的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队不必怕,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐怕最新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也不怕死亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
不必怕。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫不怕死者,何惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得的是遗传病。”医生对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子担心他的游戏控制器被收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您担心北京最终会干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只怕他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我担心他不吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你使我看见波莉娜毫不怕。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会感觉很暖和,你从此再也不怕寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您不怕他生气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他有什么可担心的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我怕住在您家里会使您不方便。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。