Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络犯
活动
商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络犯
活动
商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网就滋生了许多网络犯
。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络犯
公约》第3和第4条 (定为犯
)及第24条 (引渡)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯
和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理网络犯

门。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一项打击网络犯
公约展开谈判。
Mme Rakotoarisoa a affirmé que la pédophilie et la cybercriminalité devenaient un sujet grandissant de préoccupation.
库图
里索女士说,恋童癖和电脑犯
现象正在日甚一日地受到

切。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合作,才能取得打击网络犯
斗争
胜利。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络犯
,必须进一步加强国际合作。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在开展网络犯
立法工具箱10
相
工作。
Il existe un lien entre la fraude commerciale et la cybercriminalité.
商业欺诈与计算机犯
之间有
系。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对网络犯
斗争中必须进行国际协调和合作。
En particulier, a-t-il ajouté, “les instruments existants pour combattre le blanchiment d’argent et la cybercriminalité sont inadaptés”.
他说,特别是,“处理洗钱和网上犯
现行文书不够有效。”
Plusieurs orateurs ont souligné qu'il était important que les États ratifient la Convention sur la cybercriminalité.
一些发言者强调了各国批准《电脑犯
公约》
重要性。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括了
于国际团伙、网络犯
和环境犯
等工作。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会议还指出,迫切需要制定有
网络犯
国际公约。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
在这方面,我还不妨提及欧洲理事会有
网络犯
公约。
Deux experts ont exposé les nouvelles tendances de la cybercriminalité et les nouvelles menaces qu'elle faisait peser.
两位发言者概述了计算机犯
领域
新趋势和新威胁。
On a noté que le caractère émergent de cette fracture ouvrait de nouvelles voies à la cybercriminalité.
与会者注意到,由于数字鸿沟刚露端倪,也为计算机犯
带来了新
可能性。
Il s'est félicité des initiatives prises par d'autres organismes internationaux, régionaux et sous-régionaux pour enrayer la cybercriminalité.
工作组欢迎其他国际、区域和次区域组织作出努力和采取主动行动来抑止网络犯
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络犯罪活动的商业利益现在
达了天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网就滋生了许多网络犯罪。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络犯罪公约》
3和
4条 (定为犯罪)及
24条 (引渡)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理网络犯罪的
。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
十一届大会应考虑建议就一项打击网络犯罪公约展开谈判。
Mme Rakotoarisoa a affirmé que la pédophilie et la cybercriminalité devenaient un sujet grandissant de préoccupation.
库图
里索女士说,恋童癖和电脑犯罪现象正在日甚一日地

们关切。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合作,才能取得打击网络犯罪斗争的胜利。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络犯罪,必须进一步加强国际合作。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在开展网络犯罪立法工具箱10的相关工作。
Il existe un lien entre la fraude commerciale et la cybercriminalité.
商业欺诈与计算机犯罪之间有关系。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对网络犯罪的斗争中必须进行国际协调和合作。
En particulier, a-t-il ajouté, “les instruments existants pour combattre le blanchiment d’argent et la cybercriminalité sont inadaptés”.
他说,特别是,“处理洗钱和网上犯罪的现行文书不够有效。”
Plusieurs orateurs ont souligné qu'il était important que les États ratifient la Convention sur la cybercriminalité.
一些发言者强调了各国批准《电脑犯罪公约》的重要性。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括了关于国际团伙、网络犯罪和环境犯罪等工作。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会议还指出,迫切需要制定有关网络犯罪的国际公约。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
在这方面,我还不妨提及欧洲理事会有关网络犯罪的公约。
Deux experts ont exposé les nouvelles tendances de la cybercriminalité et les nouvelles menaces qu'elle faisait peser.
两位发言者概述了计算机犯罪领域的新趋势和新威胁。
On a noté que le caractère émergent de cette fracture ouvrait de nouvelles voies à la cybercriminalité.
与会者注意
,由于数字鸿沟刚露端倪,也为计算机犯罪带来了新的可能性。
Il s'est félicité des initiatives prises par d'autres organismes internationaux, régionaux et sous-régionaux pour enrayer la cybercriminalité.
工作组欢迎其他国际、区域和次区域组织作出努力和采取主动行动来抑止网络犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络犯罪活动的商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网就滋生了许多网络犯罪。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络犯罪公约》第3和第4条 (定为犯罪)及第24条 (引渡)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负

网络犯罪的部门。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一项打击网络犯罪公约展开谈判。
Mme Rakotoarisoa a affirmé que la pédophilie et la cybercriminalité devenaient un sujet grandissant de préoccupation.
库图
里索女士说,恋童癖和电脑犯罪现象正在日甚一日地受到人们关切。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有

际合作,才能取得打击网络犯罪斗争的胜利。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络犯罪,必须进一步

际合作。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
际电信联盟(
际电联)目前正在开展网络犯罪立法工具箱10的相关工作。
Il existe un lien entre la fraude commerciale et la cybercriminalité.
商业欺诈与计算机犯罪之间有关系。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对网络犯罪的斗争中必须进行
际协调和合作。
En particulier, a-t-il ajouté, “les instruments existants pour combattre le blanchiment d’argent et la cybercriminalité sont inadaptés”.
他说,特别是,“
洗钱和网上犯罪的现行文书不够有效。”
Plusieurs orateurs ont souligné qu'il était important que les États ratifient la Convention sur la cybercriminalité.
一些发言者
调了各
批准《电脑犯罪公约》的重要性。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括了关于
际团伙、网络犯罪和环境犯罪等工作。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会议还指出,迫切需要制定有关网络犯罪的
际公约。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
在这方面,我还不妨提及欧洲
事会有关网络犯罪的公约。
Deux experts ont exposé les nouvelles tendances de la cybercriminalité et les nouvelles menaces qu'elle faisait peser.
两位发言者概述了计算机犯罪领域的新趋势和新威胁。
On a noté que le caractère émergent de cette fracture ouvrait de nouvelles voies à la cybercriminalité.
与会者注意到,由于数字鸿沟刚露端倪,也为计算机犯罪带来了新的可能性。
Il s'est félicité des initiatives prises par d'autres organismes internationaux, régionaux et sous-régionaux pour enrayer la cybercriminalité.
工作组欢迎其他
际、区域和次区域组织作出努力和采取主动行动来抑止网络犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络犯罪活动的商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
如,互联网就滋生了许多网络犯罪。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络犯罪公约》第3和第4条 (定为犯罪)及第24条 (引渡)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理网络犯罪的部门。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一项打击网络犯罪公约展开谈判。
Mme Rakotoarisoa a affirmé que la pédophilie et la cybercriminalité devenaient un sujet grandissant de préoccupation.

图
里索女士说,恋童癖和电脑犯罪现象正在日甚一日地受到人们关切。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合作,才能取得打击网络犯罪斗
的胜利。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络犯罪,
须进一步加强国际合作。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在开展网络犯罪立法工具箱10的相关工作。
Il existe un lien entre la fraude commerciale et la cybercriminalité.
商业欺诈与计算机犯罪之间有关系。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对网络犯罪的斗

须进行国际协调和合作。
En particulier, a-t-il ajouté, “les instruments existants pour combattre le blanchiment d’argent et la cybercriminalité sont inadaptés”.
他说,特别是,“处理洗钱和网上犯罪的现行文书不够有效。”
Plusieurs orateurs ont souligné qu'il était important que les États ratifient la Convention sur la cybercriminalité.
一些发言者强调了各国批准《电脑犯罪公约》的重要性。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括了关于国际团伙、网络犯罪和环境犯罪等工作。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会议还指出,迫切需要制定有关网络犯罪的国际公约。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
在这方面,我还不妨提及欧洲理事会有关网络犯罪的公约。
Deux experts ont exposé les nouvelles tendances de la cybercriminalité et les nouvelles menaces qu'elle faisait peser.
两位发言者概述了计算机犯罪领域的新趋势和新威胁。
On a noté que le caractère émergent de cette fracture ouvrait de nouvelles voies à la cybercriminalité.
与会者注意到,由于数字鸿沟刚露端倪,也为计算机犯罪带来了新的可能性。
Il s'est félicité des initiatives prises par d'autres organismes internationaux, régionaux et sous-régionaux pour enrayer la cybercriminalité.
工作组欢迎其他国际、区域和次区域组织作出努力和采取主动行动来抑止网络犯罪。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络犯罪活动的商业利

到达了天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网就滋生了许多网络犯罪。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络犯罪公约》第3和第4条 (定为犯罪)及第24条 (引渡)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理网络犯罪的部门。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一项打击网络犯罪公约展开谈判。
Mme Rakotoarisoa a affirmé que la pédophilie et la cybercriminalité devenaient un sujet grandissant de préoccupation.
库图
里索女士说,恋童癖和电脑犯罪
象正
日甚一日地受到人们
切。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合作,才能取得打击网络犯罪斗争的胜利。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络犯罪,必须进一步加强国际合作。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正
开展网络犯罪立法工具箱10的相
工作。
Il existe un lien entre la fraude commerciale et la cybercriminalité.
商业欺诈与计算机犯罪之
有
系。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
反对网络犯罪的斗争中必须进行国际协调和合作。
En particulier, a-t-il ajouté, “les instruments existants pour combattre le blanchiment d’argent et la cybercriminalité sont inadaptés”.
他说,特别是,“处理洗钱和网上犯罪的
行文书不够有效。”
Plusieurs orateurs ont souligné qu'il était important que les États ratifient la Convention sur la cybercriminalité.
一些发言者强调了各国批准《电脑犯罪公约》的重要性。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括了
于国际团伙、网络犯罪和环境犯罪等工作。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会议还指出,迫切需要制定有
网络犯罪的国际公约。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
这方面,我还不妨提及欧洲理事会有
网络犯罪的公约。
Deux experts ont exposé les nouvelles tendances de la cybercriminalité et les nouvelles menaces qu'elle faisait peser.
两位发言者概述了计算机犯罪领域的新趋势和新威胁。
On a noté que le caractère émergent de cette fracture ouvrait de nouvelles voies à la cybercriminalité.
与会者注意到,由于数字鸿沟刚露端倪,也为计算机犯罪带来了新的可能性。
Il s'est félicité des initiatives prises par d'autres organismes internationaux, régionaux et sous-régionaux pour enrayer la cybercriminalité.
工作组欢迎其他国际、区域和次区域组织作出努力和采取主动行动来抑止网络犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.


罪活动的商业利益现
到达了天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联
就滋生了许多

罪。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《

罪公约》第3和第4条 (定为
罪)及第24条 (引渡)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对

罪和通过互联
散布种族主义思想意识做出反应。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理

罪的部门。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一项打击

罪公约展
谈判。
Mme Rakotoarisoa a affirmé que la pédophilie et la cybercriminalité devenaient un sujet grandissant de préoccupation.
库图
里索女士说,恋童癖和电脑
罪现象
日甚一日地受到人们关切。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合作,才能取得打击

罪斗争的胜利。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击

罪,必须进一步加强国际合作。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前

展

罪立法工具箱10的相关工作。
Il existe un lien entre la fraude commerciale et la cybercriminalité.
商业欺诈与计算机
罪之间有关系。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
反对

罪的斗争中必须进行国际协调和合作。
En particulier, a-t-il ajouté, “les instruments existants pour combattre le blanchiment d’argent et la cybercriminalité sont inadaptés”.
他说,特别是,“处理洗钱和
上
罪的现行文书不够有效。”
Plusieurs orateurs ont souligné qu'il était important que les États ratifient la Convention sur la cybercriminalité.
一些发言者强调了各国批准《电脑
罪公约》的重要性。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括了关于国际团伙、

罪和环境
罪等工作。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会议还指出,迫切需要制定有关

罪的国际公约。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
这方面,我还不妨提及欧洲理事会有关

罪的公约。
Deux experts ont exposé les nouvelles tendances de la cybercriminalité et les nouvelles menaces qu'elle faisait peser.
两位发言者概述了计算机
罪领域的新趋势和新威胁。
On a noté que le caractère émergent de cette fracture ouvrait de nouvelles voies à la cybercriminalité.
与会者注意到,由于数字鸿沟刚露端倪,也为计算机
罪带来了新的可能性。
Il s'est félicité des initiatives prises par d'autres organismes internationaux, régionaux et sous-régionaux pour enrayer la cybercriminalité.
工作组欢迎其他国际、区域和次区域组织作出努力和采取主动行动来抑止

罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
络犯罪活动的商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联
就滋生了许多
络犯罪。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《
络犯罪公约》第3和第4条 (定为犯罪)及第24条 (引渡)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对
络犯罪和通过互联
散布种族主义思想意识做出反
。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.

,还增设了一个负责处理
络犯罪的部门。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会
考虑建议就一项

络犯罪公约展开谈判。
Mme Rakotoarisoa a affirmé que la pédophilie et la cybercriminalité devenaient un sujet grandissant de préoccupation.
库图
里索女士说,恋童癖和电脑犯罪现象正在日甚一日地受到人们关切。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合作,才能取得

络犯罪斗争的胜利。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因
,要有效

络犯罪,必须进一步加强国际合作。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在开展
络犯罪立法工具箱10的相关工作。
Il existe un lien entre la fraude commerciale et la cybercriminalité.
商业欺诈与计算机犯罪之间有关系。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对
络犯罪的斗争中必须进行国际协调和合作。
En particulier, a-t-il ajouté, “les instruments existants pour combattre le blanchiment d’argent et la cybercriminalité sont inadaptés”.
他说,特别是,“处理洗钱和
上犯罪的现行文书不够有效。”
Plusieurs orateurs ont souligné qu'il était important que les États ratifient la Convention sur la cybercriminalité.
一些发言者强调了各国批准《电脑犯罪公约》的重要性。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括了关于国际团伙、
络犯罪和环境犯罪等工作。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会议还指出,迫切需要制定有关
络犯罪的国际公约。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
在这方面,我还不妨提及欧洲理事会有关
络犯罪的公约。
Deux experts ont exposé les nouvelles tendances de la cybercriminalité et les nouvelles menaces qu'elle faisait peser.
两位发言者概述了计算机犯罪领域的新趋势和新威胁。
On a noté que le caractère émergent de cette fracture ouvrait de nouvelles voies à la cybercriminalité.
与会者注意到,由于数字鸿沟刚露端倪,也为计算机犯罪带来了新的可能性。
Il s'est félicité des initiatives prises par d'autres organismes internationaux, régionaux et sous-régionaux pour enrayer la cybercriminalité.
工作组欢迎其他国际、区域和次区域组织作出努力和采取主动行动来抑止
络犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
络犯罪活动的商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联
就滋生了许多
络犯罪。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《
络犯罪公约》第3和第4条 (定为犯罪)及第24条 (引渡)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对
络犯罪和通过互联
散布种族主义思想意识做出反应。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理
络犯罪的部门。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一项打击
络犯罪公约展开谈判。
Mme Rakotoarisoa a affirmé que la pédophilie et la cybercriminalité devenaient un sujet grandissant de préoccupation.

图
里索女士说,恋童癖和电脑犯罪现象正在日甚一日地受到人们关切。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合作,才能取得打击
络犯罪
的胜利。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击
络犯罪,必须进一步加强国际合作。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在开展
络犯罪立法工具箱10的相关工作。
Il existe un lien entre la fraude commerciale et la cybercriminalité.
商业欺诈与计算机犯罪之间有关系。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对
络犯罪的

必须进行国际协调和合作。
En particulier, a-t-il ajouté, “les instruments existants pour combattre le blanchiment d’argent et la cybercriminalité sont inadaptés”.
他说,特别是,“处理洗钱和
上犯罪的现行文书不够有效。”
Plusieurs orateurs ont souligné qu'il était important que les États ratifient la Convention sur la cybercriminalité.
一些发言者强调了各国批准《电脑犯罪公约》的重要性。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括了关于国际团伙、
络犯罪和环境犯罪等工作。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会议还指出,迫切需要制定有关
络犯罪的国际公约。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
在这方面,我还不妨提及欧洲理事会有关
络犯罪的公约。
Deux experts ont exposé les nouvelles tendances de la cybercriminalité et les nouvelles menaces qu'elle faisait peser.
两位发言者概述了计算机犯罪领域的新趋势和新威胁。
On a noté que le caractère émergent de cette fracture ouvrait de nouvelles voies à la cybercriminalité.
与会者注意到,由于数字鸿沟刚露端倪,也为计算机犯罪带来了新的可能性。
Il s'est félicité des initiatives prises par d'autres organismes internationaux, régionaux et sous-régionaux pour enrayer la cybercriminalité.
工作组欢迎其他国际、区域和次区域组织作出努力和采取主动行动来抑止
络犯罪。
声明:以上例
、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络犯
活动的商业利益现

了天文数字1万亿美元。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网就滋生了许多网络犯
。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络犯
公约》第3和第4条 (定为犯
)及第24条 (引渡)。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯
和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理网络犯
的部门。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一项打击网络犯
公约展开谈判。
Mme Rakotoarisoa a affirmé que la pédophilie et la cybercriminalité devenaient un sujet grandissant de préoccupation.
库图
里索女士说,恋童癖和电脑犯
现象正
日甚一日地受
人们关切。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合作,才能取得打击网络犯
斗争的胜利。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络犯
,必须进一步加强国际合作。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正
开展网络犯
立法工具箱10的相关工作。
Il existe un lien entre la fraude commerciale et la cybercriminalité.
商业欺诈与计算机犯

有关系。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
反对网络犯
的斗争中必须进行国际协调和合作。
En particulier, a-t-il ajouté, “les instruments existants pour combattre le blanchiment d’argent et la cybercriminalité sont inadaptés”.
他说,特别是,“处理洗钱和网上犯
的现行文书不够有效。”
Plusieurs orateurs ont souligné qu'il était important que les États ratifient la Convention sur la cybercriminalité.
一些发言者强调了各国批准《电脑犯
公约》的重要性。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括了关于国际团伙、网络犯
和环境犯
等工作。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会议还指出,迫切需要制定有关网络犯
的国际公约。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
这方面,我还不妨提及欧洲理事会有关网络犯
的公约。
Deux experts ont exposé les nouvelles tendances de la cybercriminalité et les nouvelles menaces qu'elle faisait peser.
两位发言者概述了计算机犯
领域的新趋势和新威胁。
On a noté que le caractère émergent de cette fracture ouvrait de nouvelles voies à la cybercriminalité.
与会者注意
,由于数字鸿沟刚露端倪,也为计算机犯
带来了新的可能性。
Il s'est félicité des initiatives prises par d'autres organismes internationaux, régionaux et sous-régionaux pour enrayer la cybercriminalité.
工作组欢迎其他国际、区域和次区域组织作出努力和采取主动行动来抑止网络犯
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。