法语助手
  • 关闭
côtier, ère
a.
海的, 海岸的
fleuve côtier 海河流
navigation côtière
région côtière海地区

— n.m.
海船 法 语 助手
近义词:
littoral,  maritime
反义词:
hauturier
联想词
littoral海地带,滨海地带;maritime海的,海岸的,海的;marin海员,水手;fluvial江河的,河流的;rivage海岸;forestier森林的;estuaire小港湾;arrière-pays内陆, 内地;bateau船,艇;mer海;rocheux多岩石的;

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在美丽的海滨城市青岛。

Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.

吉布提提到对海生态系统进研究制定适应规的重要措施。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

该区域的海洋和海环境急剧恶化。

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们的环境有一大部分由海洋和海地区构成

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持为保护海洋和环境而做出的努力

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在内的一些国家已宣布打算在不久的将来提交界案。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计可以利用关于海洋潮流的知识、可能的排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了其在的巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

海洋废弃物会对海经济活动,尤其旅游业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,的土地已被用于实施旅游业计

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

海平面上升将严重影响社区

Sinon, une prorogation générale pour les États côtiers en développement pourrait être envisagée.

或者,也可以考虑普遍延长对发展中国的时限规定。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区的巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%的人口生活在海地带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元针对海洋和资源损害进索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

海的环境遭到大规模破坏。

Celui-ci reconnaît qu'un développement touristique mal contrôlé et mal géré détériore considérablement le milieu côtier.

上述方案指出,不加控制和计不周的旅游业使环境大为恶化

L'État côtier aurait la possibilité d'y répondre dans un délai raisonnable.

国将有机会在合理的时间内对这一说明作出回复。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 côtier 的法语例句

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


cothexis, cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin,
côtier, ère
a.
沿海的, 海岸的
fleuve côtier 沿海河流
navigation côtière沿海航行
région côtière沿海地区

— n.m.
沿海船 法 语 助手
近义词:
littoral,  maritime
反义词:
hauturier
联想词
littoral沿海地带,滨海地带;maritime沿海的,海岸的,海的;marin海员,水手;fluvial江河的,河流的;rivage海岸;forestier森林的;estuaire小港湾;arrière-pays内陆, 内地;bateau船,艇;mer海;rocheux多岩石的;

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在美丽的海滨城市青岛。

Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.

吉布提提到对沿海生态系统进行研究制定适应规划的重要措施。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

该区域的海洋和沿海环境急剧恶化。

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们的环境有一大部分由海洋和沿海地区构成

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全为保护海洋和沿海环境而做出的努

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在内的一些沿岸国家已宣布打算在不久的将来提交划界案。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了其在沿海的巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

海洋废弃物会对沿海经济活动,尤其旅游业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,沿海的土地已被用于实施旅游业计划。

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

海平面上升将严重影响沿海社区

Sinon, une prorogation générale pour les États côtiers en développement pourrait être envisagée.

或者,也可以考虑普遍延长对发展中沿海国的时限规定。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区的沿岸巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%的人口生活在沿海地带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元针对海洋和沿海资源损害进行索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

沿海的环境遭到大规模破坏。

Celui-ci reconnaît qu'un développement touristique mal contrôlé et mal géré détériore considérablement le milieu côtier.

上述方案指出,不加控制和计划不周的旅游业使沿海环境大为恶化

L'État côtier aurait la possibilité d'y répondre dans un délai raisonnable.

沿海国将有机会在合理的时间内对这一说明作出回复。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 côtier 的法语例句

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


cothexis, cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin,
côtier, ère
a.
沿,
fleuve côtier 沿河流
navigation côtière沿航行
région côtière沿地区

— n.m.
沿 法 语 助手
近义词:
littoral,  maritime
反义词:
hauturier
联想词
littoral沿地带,滨地带;maritime沿;marin员,水手;fluvial江河,河流;rivage岸;forestier森林;estuaire小港湾;arrière-pays内陆, 内地;bateau船,艇;mer;rocheux多岩石;

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美丽山东半岛城市龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在美丽城市青岛。

Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.

到对沿生态系统进行研究制定适应规划重要措施。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

该区洋和沿环境急剧恶化。

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们环境有一大部分由洋和沿地区构成

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持为保护洋和沿环境而做出努力

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在内一些沿岸国家已宣打算在不久将来交划界案。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于洋潮流知识、可能沿河排入污染物和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了其在沿巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

洋废弃物会对沿经济活动,尤其旅游业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,沿土地已被用于实施旅游业计划。

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

平面上升将严重影响沿社区

Sinon, une prorogation générale pour les États côtiers en développement pourrait être envisagée.

或者,也可以考虑普遍延长对发展中沿时限规定。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

哈兹方面增加了该地区沿岸巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%人口生活在沿地带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元针对洋和沿资源损害进行索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

沿环境遭到大规模破坏。

Celui-ci reconnaît qu'un développement touristique mal contrôlé et mal géré détériore considérablement le milieu côtier.

上述方案指出,不加控制和计划不周旅游业使沿环境大为恶化

L'État côtier aurait la possibilité d'y répondre dans un délai raisonnable.

沿国将有机会在合理时间内对这一说明作出回复。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使洋和沿美丽景色遭到毁损、污染和破坏

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 côtier 的法语例句

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


cothexis, cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin,
côtier, ère
a.
沿海的, 海岸的
fleuve côtier 沿海河流
navigation côtière沿海航行
région côtière沿海地区

— n.m.
沿海船 法 语 助手
近义词:
littoral,  maritime
反义词:
hauturier
联想词
littoral沿海地带,滨海地带;maritime沿海的,海岸的,海的;marin海员,水手;fluvial江河的,河流的;rivage海岸;forestier森林的;estuaire小港湾;arrière-pays内陆, 内地;bateau船,艇;mer海;rocheux多岩石的;

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在美丽的海滨城市青岛。

Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.

吉布提提到对沿海生态系统进行研究制定适应规划的重要措施。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

该区域的海洋和沿海环境急剧恶化。

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们的环境有一大部分由海洋和沿海地区构成

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力保护海洋和沿海环境而做出的努力

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在内的一些沿岸国家已宣布打算在不久的将来提交划界案。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了其在沿海的巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

海洋废弃物会对沿海经济活动,尤其旅游业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,沿海的土地已被用于实施旅游业计划。

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

海平面上升将严重影响沿海社区

Sinon, une prorogation générale pour les États côtiers en développement pourrait être envisagée.

或者,也可以考虑普遍延长对发展中沿海国的时限规定。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区的沿岸巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%的人口生活在沿海地带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元针对海洋和沿海资源损害进行索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

沿海的环境遭到大规模破坏。

Celui-ci reconnaît qu'un développement touristique mal contrôlé et mal géré détériore considérablement le milieu côtier.

上述方案指出,不加控制和计划不周的旅游业使沿海环境大恶化

L'État côtier aurait la possibilité d'y répondre dans un délai raisonnable.

沿海国将有机会在合理的时间内对这一说明作出回复。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 côtier 的法语例句

用户正在搜索


带红棕色的头发, 带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴,

相似单词


cothexis, cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin,
côtier, ère
a.
海的, 海岸的
fleuve côtier
navigation côtière海航行
région côtière海地区

— n.m.
海船 法 语 助手
近义词:
littoral,  maritime
反义词:
hauturier
联想词
littoral海地带,滨海地带;maritime海的,海岸的,海的;marin海员,水手;fluvial的,的;rivage海岸;forestier森林的;estuaire小港湾;arrière-pays内陆, 内地;bateau船,艇;mer海;rocheux多岩石的;

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在美丽的海滨城市青岛。

Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.

吉布提提到对海生态系统进行研究制定适应规划的重要措施。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

该区域的海洋和海环境急剧恶化。

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们的环境有一大部分由海洋和海地区构成

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持为保护海洋和环境而做出的努力

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在内的一些国家已宣布打算在不久的将来提交划界案。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可关于海洋潮的知识、可能的排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交来进行评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了其在的巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

海洋废弃物会对海经济活动,尤其旅游业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,的土地已被于实施旅游业计划。

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

海平面上升将严重影响社区

Sinon, une prorogation générale pour les États côtiers en développement pourrait être envisagée.

或者,也可考虑普遍延长对发展中国的时限规定。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区的巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%的人口生活在海地带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元针对海洋和资源损害进行索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

海的环境遭到大规模破坏。

Celui-ci reconnaît qu'un développement touristique mal contrôlé et mal géré détériore considérablement le milieu côtier.

上述方案指出,不加控制和计划不周的旅游业使环境大为恶化

L'État côtier aurait la possibilité d'y répondre dans un délai raisonnable.

国将有机会在合理的时间内对这一说明作出回复。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 côtier 的法语例句

用户正在搜索


带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的,

相似单词


cothexis, cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin,
côtier, ère
a.
沿海的, 海岸的
fleuve côtier 沿海河流
navigation côtière沿海航行
région côtière沿海地区

— n.m.
沿海船 法 语 助手
词:
littoral,  maritime
词:
hauturier
联想词
littoral沿海地带,滨海地带;maritime沿海的,海岸的,海的;marin海员,水手;fluvial江河的,河流的;rivage海岸;forestier森林的;estuaire小港湾;arrière-pays内陆, 内地;bateau船,艇;mer海;rocheux多岩石的;

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在美丽的海滨城市青岛。

Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.

吉布提提到对沿海生态系统进行研究制定适应规划的要措施。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

该区域的海洋和沿海环境急剧恶化。

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们的环境有一大部分由海洋和沿海地区构成

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持为保护海洋和沿海环境而做出的努力

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在内的一些沿岸国家已宣布打算在不久的将来提交划界案。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了其在沿海的巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

海洋废弃物会对沿海经济活动,尤其旅游业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

来,沿海的土地已被用于实施旅游业计划。

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

海平面上升将严影响沿海社区

Sinon, une prorogation générale pour les États côtiers en développement pourrait être envisagée.

或者,可以考虑普遍延长对发展中沿海国的时限规定。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区的沿岸巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%的人口生活在沿海地带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元针对海洋和沿海资源损害进行索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

沿海的环境遭到大规模破坏。

Celui-ci reconnaît qu'un développement touristique mal contrôlé et mal géré détériore considérablement le milieu côtier.

上述方案指出,不加控制和计划不周的旅游业使沿海环境大为恶化

L'État côtier aurait la possibilité d'y répondre dans un délai raisonnable.

沿海国将有机会在合理的时间内对这一说明作出回复。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 côtier 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


cothexis, cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin,
côtier, ère
a.
海的, 海岸的
fleuve côtier 海河流
navigation côtière海航行
région côtière

— n.m.
海船 法 语 助手
近义词:
littoral,  maritime
反义词:
hauturier
联想词
littoral带,滨海带;maritime海的,海岸的,海的;marin海员,水手;fluvial江河的,河流的;rivage海岸;forestier森林的;estuaire小港湾;arrière-pays内陆, 内;bateau船,艇;mer海;rocheux多岩石的;

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在美丽的海滨城市青岛。

Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.

吉布提提到对海生态系统进行研究制定适应规划的重要措施。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

域的海洋和海环境急剧恶化。

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们的环境有一大部分由海洋和构成

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持为保护海洋和环境而做出的努力

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在内的一些国家已宣布打算在不久的将来提交划界案。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全计划数据可以利用关于海洋潮流的知识、可能的排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了其在的巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

海洋废弃物会对海经济活动,尤其旅游业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,的土已被用于实施旅游业计划。

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

海平面上升将严重影响

Sinon, une prorogation générale pour les États côtiers en développement pourrait être envisagée.

或者,也可以考虑普遍延长对发展中国的时限规定。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%的人口生活在带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元针对海洋和资源损害进行索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

海的环境遭到大规模破坏。

Celui-ci reconnaît qu'un développement touristique mal contrôlé et mal géré détériore considérablement le milieu côtier.

上述方案指出,不加控制和计划不周的旅游业使环境大为恶化

L'État côtier aurait la possibilité d'y répondre dans un délai raisonnable.

国将有机会在合理的时间内对这一说明作出回复。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和的美丽景色遭到毁损、污染和破坏

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 côtier 的法语例句

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


cothexis, cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin,
côtier, ère
a.
沿海的, 海岸的
fleuve côtier 沿海河流
navigation côtière沿海航行
région côtière沿海地区

— n.m.
沿海船 法 语 助手
近义词:
littoral,  maritime
反义词:
hauturier
联想词
littoral沿海地带,海地带;maritime沿海的,海岸的,海的;marin海员,水手;fluvial江河的,河流的;rivage海岸;forestier森林的;estuaire小港湾;arrière-pays内陆, 内地;bateau船,艇;mer海;rocheux多岩石的;

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美丽的山东半岛龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在美丽的青岛。

Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.

吉布提提到对沿海生态系统进行研究制定适应规划的重要措施。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

该区域的海洋和沿海环境急剧恶化。

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们的环境有一大海洋和沿海地区构成

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持为保护海洋和沿海环境而做出的努力

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在内的一些沿岸国家已宣布打算在不久的将来提交划界案。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了其在沿海的巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

海洋废弃物会对沿海经济活动,尤其旅游业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,沿海的土地已被用于实施旅游业计划。

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

海平面上升将严重影响沿海社区

Sinon, une prorogation générale pour les États côtiers en développement pourrait être envisagée.

或者,也可以考虑普遍延长对发展中沿海国的时限规定。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区的沿岸巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%的人口生活在沿海地带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元针对海洋和沿海资源损害进行索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

沿海的环境遭到大规模破坏。

Celui-ci reconnaît qu'un développement touristique mal contrôlé et mal géré détériore considérablement le milieu côtier.

上述方案指出,不加控制和计划不周的旅游业使沿海环境大为恶化

L'État côtier aurait la possibilité d'y répondre dans un délai raisonnable.

沿海国将有机会在合理的时间内对这一说明作出回复。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏

声明:以上例句、词性类均互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 côtier 的法语例句

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


cothexis, cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin,
côtier, ère
a.
沿海的, 海岸的
fleuve côtier 沿海河流
navigation côtière沿海航行
région côtière沿海地区

— n.m.
沿海船 法 语 助手
近义词:
littoral,  maritime
反义词:
hauturier
联想词
littoral沿海地带,滨海地带;maritime沿海的,海岸的,海的;marin海员,水手;fluvial江河的,河流的;rivage海岸;forestier森林的;estuaire小港;arrière-pays地;bateau船,艇;mer海;rocheux多岩石的;

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在美丽的海滨城市青岛。

Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.

吉布提提到对沿海生态系统进行研究制定适应规划的重要措施。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

该区域的海洋和沿海环境急剧恶化。

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们的环境有一大部分由海洋和沿海地区构成

Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.

新加坡全力支持为保护海洋和沿海环境的努力

Plusieurs États côtiers, notamment l'Islande, ont fait connaître leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我国冰岛在的一些沿岸国家已宣布打算在不久的将来提交划界案。

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也重要途径的化学品(“游泳者”)言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流的知识、可能的沿河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了其在沿海的巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

海洋废弃物会对沿海经济活动,尤其旅游业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,沿海的土地已被用于实施旅游业计划。

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

海平面上升将严重影响沿海社区

Sinon, une prorogation générale pour les États côtiers en développement pourrait être envisagée.

或者,也可以考虑普遍延长对发展中沿海国的时限规定。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区的沿岸巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%的人口生活在沿海地带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元针对海洋和沿海资源损害进行索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

沿海的环境遭到大规模破坏。

Celui-ci reconnaît qu'un développement touristique mal contrôlé et mal géré détériore considérablement le milieu côtier.

上述方案指,不加控制和计划不周的旅游业使沿海环境大为恶化

L'État côtier aurait la possibilité d'y répondre dans un délai raisonnable.

沿海国将有机会在合理的时间对这一说明作回复。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 côtier 的法语例句

用户正在搜索


担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的, 担心的, 担忧, 担子, 担子柄, 担子果, 担子菌纲,

相似单词


cothexis, cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin,