Cet immeuble est voué à la démolition.
这座建筑要被拆除了。

,毁
;Cet immeuble est voué à la démolition.
这座建筑要被拆除了。
Celles-ci peuvent être contenues dans des chambres froides ou faire partie de déchets de démolition.
此类液体物质可能会盛放于冷藏柜中或可能是更具
体破
性的废物的一部分。
La démolition d'habitations compte parmi les pratiques israéliennes les plus dévastatrices sur le plan socioéconomique.
就社会经济影响来说,以色列拆毁住房的做法破

大。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,加沙地带尤其如此。
Les démolitions de maisons et les destructions d'autres biens se poursuivent sans relâche.
拆除住房和破
财产的情况仍然毫无缓和的迹象。
Cette étude déconcertante tend à prouver que les démolitions sont effectuées de manière arbitraire et aveugle.
这份令人不安的研究报告以有
的证据提醒人们:拆毁住房的行动是以一种任意的和不分青红皂白的方式进行的。
Les démolitions de maisons se sont poursuivies tout au long de la période considérée.
拆毁房屋事件在整个报告期间也继续发生。
Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.
这些破
行动在拉法
近历史上
恶劣的一个月之中发生。
La démolition pose également des difficultés dans les pays développés.
发达国家在船舶拆卸方面也面对难题。
La démolition d'une seule habitation est un châtiment collectif.
摧毁一座家园构成一种集体惩罚。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
近,他们在捣毁隔离墙沿线的房屋。
Par ailleurs, 28 000 autres maisons sont toujours menacées de démolition.
另有28,000处住房仍受到拆毁威胁。
Les navires sont ensuite vendus et finissent souvent dans des chantiers de démolition.
船只被卖掉后,
终常常是进了废船拆卸厂。
L'on a constaté une augmentation marquée de la démolition des maisons palestiniennes l'an passé.
此外,在过去一年里,拆除巴勒斯坦人房屋的事件明显增加。
À tous égards, la démolition d'un navire est une activité insalubre et dangereuse.
无论按什么标准,拆船都是一种肮脏和危险的职业。
Trois écoles de Ramallah, Djénine et Hébron sont également menacées de démolition.
他们还威胁拆毁拉马拉和希布仑的3所学校。
Outre le fait d'être incroyablement inhumaines, ces démolitions portent atteinte aux perspectives d'autodétermination des Palestiniens.
这些拆毁房屋的做法除了极不人道以外,还损害巴勒斯坦的自决前景。
La DGAC demande une indemnité au titre des dépenses afférentes à deux contrats de démolition.
民航
局要求赔偿在两项关于此种拆毁作业的合同之下引起的费用。
Aucun incident n'a été signalé pendant les démolitions.
另一个楼房有400平方米,有两套公寓。
Pendant ces démolitions, des Palestiniens ont ouvert le feu.
巴勒斯坦人在房屋被推倒时开了火。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
筑物的)拆除, 拆毁
筑物的工地
筑材料;残砖碎瓦
筑材料

筑要被拆除了
造,
筑,
设;
;
;Cet immeuble est voué à la démolition.


筑要被拆除了。
Celles-ci peuvent être contenues dans des chambres froides ou faire partie de déchets de démolition.
此类液体物质可能会盛放于冷藏柜中或可能是更具
体破坏性的废物的一部分。
La démolition d'habitations compte parmi les pratiques israéliennes les plus dévastatrices sur le plan socioéconomique.
就社会经济影响来说,
色列拆毁住房的做法破坏
最大。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,加沙地带尤其如此。
Les démolitions de maisons et les destructions d'autres biens se poursuivent sans relâche.
拆除住房和破坏财产的情况仍然毫无缓和的迹象。
Cette étude déconcertante tend à prouver que les démolitions sont effectuées de manière arbitraire et aveugle.
份令人不安的研究报告
有
的证据提醒人们:拆毁住房的行动是
一种任意的和不分青红皂白的方式进行的。
Les démolitions de maisons se sont poursuivies tout au long de la période considérée.
拆毁房屋事件在整个报告期间也继续发生。
Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.
些破坏行动在拉法最近历史上最恶劣的一个月之中发生。
La démolition pose également des difficultés dans les pays développés.
发达国家在船舶拆卸方面也面对难题。
La démolition d'une seule habitation est un châtiment collectif.
摧毁一
家园构成一种集体惩罚。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们在捣毁隔离墙沿线的房屋。
Par ailleurs, 28 000 autres maisons sont toujours menacées de démolition.
另有28,000处住房仍受到拆毁威胁。
Les navires sont ensuite vendus et finissent souvent dans des chantiers de démolition.
船只被卖掉后,最终常常是进了废船拆卸厂。
L'on a constaté une augmentation marquée de la démolition des maisons palestiniennes l'an passé.
此外,在过去一年里,拆除巴勒斯坦人房屋的事件明显增加。
À tous égards, la démolition d'un navire est une activité insalubre et dangereuse.
无论按什么标准,拆船都是一种肮脏和危险的职业。
Trois écoles de Ramallah, Djénine et Hébron sont également menacées de démolition.
他们还威胁拆毁拉马拉和希布仑的3所学校。
Outre le fait d'être incroyablement inhumaines, ces démolitions portent atteinte aux perspectives d'autodétermination des Palestiniens.
些拆毁房屋的做法除了极不人道
外,还损害巴勒斯坦的自决前景。
La DGAC demande une indemnité au titre des dépenses afférentes à deux contrats de démolition.
民航
局要求赔偿在两项关于此种拆毁作业的合同之下引起的费用。
Aucun incident n'a été signalé pendant les démolitions.
另一个楼房有400平方米,有两套公寓。
Pendant ces démolitions, des Palestiniens ont ouvert le feu.
巴勒斯坦人在房屋被推倒时开了火。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

)拆除, 拆毁
工地
拆除Cet immeuble est voué à la démolition.
这座建筑要被拆除了。
Celles-ci peuvent être contenues dans des chambres froides ou faire partie de déchets de démolition.
此类液体
质
能会盛放于冷藏柜

能是更具
体破坏性


一部分。
La démolition d'habitations compte parmi les pratiques israéliennes les plus dévastatrices sur le plan socioéconomique.
就社会经济影响来说,以色列拆毁住房
做法破坏力最大。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成
无家
归也随处
见,加沙地带尤其如此。
Les démolitions de maisons et les destructions d'autres biens se poursuivent sans relâche.
拆除住房和破坏财产
情况仍然毫无缓和
迹象。
Cette étude déconcertante tend à prouver que les démolitions sont effectuées de manière arbitraire et aveugle.
这份令人不安
研究报告以有力
证据提醒人们:拆毁住房
行动是以一种任意
和不分青红皂白
方式进行
。
Les démolitions de maisons se sont poursuivies tout au long de la période considérée.
拆毁房屋事件在整个报告期间也继续发生。
Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.
这些破坏行动在拉法最近历史上最恶劣
一个月之
发生。
La démolition pose également des difficultés dans les pays développés.
发达国家在船舶拆卸方面也面对难题。
La démolition d'une seule habitation est un châtiment collectif.
摧毁一座家园构成一种集体惩罚。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们在捣毁隔离墙沿线
房屋。
Par ailleurs, 28 000 autres maisons sont toujours menacées de démolition.
另有28,000处住房仍受到拆毁威胁。
Les navires sont ensuite vendus et finissent souvent dans des chantiers de démolition.
船只被卖掉后,最终常常是进了
船拆卸厂。
L'on a constaté une augmentation marquée de la démolition des maisons palestiniennes l'an passé.
此外,在过去一年里,拆除巴勒斯坦人房屋
事件明显增加。
À tous égards, la démolition d'un navire est une activité insalubre et dangereuse.
无论按什么标准,拆船都是一种肮脏和危险
职业。
Trois écoles de Ramallah, Djénine et Hébron sont également menacées de démolition.
他们还威胁拆毁拉马拉和希布仑
3所学校。
Outre le fait d'être incroyablement inhumaines, ces démolitions portent atteinte aux perspectives d'autodétermination des Palestiniens.
这些拆毁房屋
做法除了极不人道以外,还损害巴勒斯坦
自决前景。
La DGAC demande une indemnité au titre des dépenses afférentes à deux contrats de démolition.
民航
局要求赔偿在两项关于此种拆毁作业
合同之下引起
费用。
Aucun incident n'a été signalé pendant les démolitions.
另一个楼房有400平方米,有两套公寓。
Pendant ces démolitions, des Palestiniens ont ouvert le feu.
巴勒斯坦人在房屋被推倒时开了火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

)
除,
毁
除建筑
工地
除
除了
除,
毁;
毁;Cet immeuble est voué à la démolition.
这座建筑要被
除了。
Celles-ci peuvent être contenues dans des chambres froides ou faire partie de déchets de démolition.
此类液体
质可能会盛放于冷藏柜中或可能是更具
体破坏性
废
一部分。
La démolition d'habitations compte parmi les pratiques israéliennes les plus dévastatrices sur le plan socioéconomique.
就社会经济影响来说,以色列
毁住房
做法破坏力最大。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方
毁房屋造成
无家可归也随处可见,加沙地带尤其如此。
Les démolitions de maisons et les destructions d'autres biens se poursuivent sans relâche.
除住房和破坏财产
情况仍然毫无缓和
迹象。
Cette étude déconcertante tend à prouver que les démolitions sont effectuées de manière arbitraire et aveugle.
这份令人不安
研究报
以有力
证据提醒人们:
毁住房
行动是以一种任意
和不分青红皂白
方式进行
。
Les démolitions de maisons se sont poursuivies tout au long de la période considérée.
毁房屋事件在整个报

也继续发生。
Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.
这些破坏行动在拉法最近历史上最恶劣
一个月之中发生。
La démolition pose également des difficultés dans les pays développés.
发达国家在船舶
卸方面也面对难题。
La démolition d'une seule habitation est un châtiment collectif.
摧毁一座家园构成一种集体惩罚。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们在捣毁隔离墙沿线
房屋。
Par ailleurs, 28 000 autres maisons sont toujours menacées de démolition.
另有28,000处住房仍受到
毁威胁。
Les navires sont ensuite vendus et finissent souvent dans des chantiers de démolition.
船只被卖掉后,最终常常是进了废船
卸厂。
L'on a constaté une augmentation marquée de la démolition des maisons palestiniennes l'an passé.
此外,在过去一年里,
除巴勒斯坦人房屋
事件明显增加。
À tous égards, la démolition d'un navire est une activité insalubre et dangereuse.
无论按什么标准,
船都是一种肮脏和危险
职业。
Trois écoles de Ramallah, Djénine et Hébron sont également menacées de démolition.
他们还威胁
毁拉马拉和希布仑
3所学校。
Outre le fait d'être incroyablement inhumaines, ces démolitions portent atteinte aux perspectives d'autodétermination des Palestiniens.
这些
毁房屋
做法除了极不人道以外,还损害巴勒斯坦
自决前景。
La DGAC demande une indemnité au titre des dépenses afférentes à deux contrats de démolition.
民航
局要求赔偿在两项关于此种
毁作业
合同之下引起
费用。
Aucun incident n'a été signalé pendant les démolitions.
另一个楼房有400平方米,有两套公寓。
Pendant ces démolitions, des Palestiniens ont ouvert le feu.
巴勒斯坦人在房屋被推倒时开了火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
筑物的)拆除, 拆毁
筑物的工地

筑材料;残砖碎瓦
筑材料
筑要被拆除了
,毁
;
造,
筑,
设;
;
;Cet immeuble est voué à la démolition.
这座
筑要被拆除了。
Celles-ci peuvent être contenues dans des chambres froides ou faire partie de déchets de démolition.
此类液体物质可能会盛放于冷藏柜中或可能是更具
体破
性的废物的一部分。
La démolition d'habitations compte parmi les pratiques israéliennes les plus dévastatrices sur le plan socioéconomique.
就社会经济影响来说,以色列拆毁住房的做法破
力最大。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,加沙地带尤其如此。
Les démolitions de maisons et les destructions d'autres biens se poursuivent sans relâche.
拆除住房和破
财产的情况仍然毫无缓和的迹象。
Cette étude déconcertante tend à prouver que les démolitions sont effectuées de manière arbitraire et aveugle.
这份令人不安的研究报告以有力的证据提醒人们:拆毁住房的行动是以一种任意的和不分青

的方式进行的。
Les démolitions de maisons se sont poursuivies tout au long de la période considérée.
拆毁房屋事件在整个报告期间也继续发生。
Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.
这些破
行动在拉法最近历史上最恶劣的一个月之中发生。
La démolition pose également des difficultés dans les pays développés.
发达国家在船舶拆卸方面也面对难题。
La démolition d'une seule habitation est un châtiment collectif.
摧毁一座家园构成一种集体惩罚。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们在捣毁隔离墙沿线的房屋。
Par ailleurs, 28 000 autres maisons sont toujours menacées de démolition.
另有28,000处住房仍受到拆毁威胁。
Les navires sont ensuite vendus et finissent souvent dans des chantiers de démolition.
船只被卖掉后,最终常常是进了废船拆卸厂。
L'on a constaté une augmentation marquée de la démolition des maisons palestiniennes l'an passé.
此外,在过去一年里,拆除巴勒斯坦人房屋的事件明显增加。
À tous égards, la démolition d'un navire est une activité insalubre et dangereuse.
无论按什么标准,拆船都是一种肮脏和危险的职业。
Trois écoles de Ramallah, Djénine et Hébron sont également menacées de démolition.
他们还威胁拆毁拉马拉和希布仑的3所学校。
Outre le fait d'être incroyablement inhumaines, ces démolitions portent atteinte aux perspectives d'autodétermination des Palestiniens.
这些拆毁房屋的做法除了极不人道以外,还损害巴勒斯坦的自决前景。
La DGAC demande une indemnité au titre des dépenses afférentes à deux contrats de démolition.
民航
局要求赔偿在两项关于此种拆毁作业的合同之下引起的费用。
Aucun incident n'a été signalé pendant les démolitions.
另一个楼房有400平方米,有两套公寓。
Pendant ces démolitions, des Palestiniens ont ouvert le feu.
巴勒斯坦人在房屋被推倒时开了火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
〉
;毁坏
词:
词:Cet immeuble est voué à la démolition.
这座建筑要被拆除了。
Celles-ci peuvent être contenues dans des chambres froides ou faire partie de déchets de démolition.
此类液体物质可能会盛放于冷藏柜中或可能是更具
体破坏性的废物的一部分。
La démolition d'habitations compte parmi les pratiques israéliennes les plus dévastatrices sur le plan socioéconomique.
就社会经济影响来说,以色列拆毁住房的做法破坏力最大。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军
拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,加沙地带尤其如此。
Les démolitions de maisons et les destructions d'autres biens se poursuivent sans relâche.
拆除住房和破坏财产的情况仍然毫无缓和的迹象。
Cette étude déconcertante tend à prouver que les démolitions sont effectuées de manière arbitraire et aveugle.
这份令人不安的研究报告以有力的证据提醒人们:拆毁住房的行动是以一种任意的和不分青红皂白的

行的。
Les démolitions de maisons se sont poursuivies tout au long de la période considérée.
拆毁房屋事件在整个报告期间也继续发生。
Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.
这些破坏行动在拉法最近历史上最恶劣的一个月之中发生。
La démolition pose également des difficultés dans les pays développés.
发达国家在船舶拆卸
面也面对难题。
La démolition d'une seule habitation est un châtiment collectif.
摧毁一座家园构成一种集体惩罚。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们在捣毁隔离墙沿线的房屋。
Par ailleurs, 28 000 autres maisons sont toujours menacées de démolition.
另有28,000处住房仍受到拆毁威胁。
Les navires sont ensuite vendus et finissent souvent dans des chantiers de démolition.
船只被卖掉后,最终常常是
了废船拆卸厂。
L'on a constaté une augmentation marquée de la démolition des maisons palestiniennes l'an passé.
此外,在过去一年里,拆除巴勒斯坦人房屋的事件明显增加。
À tous égards, la démolition d'un navire est une activité insalubre et dangereuse.
无论按什么标准,拆船都是一种肮脏和危险的职业。
Trois écoles de Ramallah, Djénine et Hébron sont également menacées de démolition.
他们还威胁拆毁拉马拉和希布仑的3所学校。
Outre le fait d'être incroyablement inhumaines, ces démolitions portent atteinte aux perspectives d'autodétermination des Palestiniens.
这些拆毁房屋的做法除了极不人道以外,还损害巴勒斯坦的自决前景。
La DGAC demande une indemnité au titre des dépenses afférentes à deux contrats de démolition.
民航
局要求赔偿在两项关于此种拆毁作业的合同之下引起的费用。
Aucun incident n'a été signalé pendant les démolitions.
另一个楼房有400平
米,有两套公寓。
Pendant ces démolitions, des Palestiniens ont ouvert le feu.
巴勒斯坦人在房屋被
倒时开了火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

)拆除, 拆毁
工地
拆除Cet immeuble est voué à la démolition.
这座建筑要被拆除了。
Celles-ci peuvent être contenues dans des chambres froides ou faire partie de déchets de démolition.
此类液体
质可能会盛放于冷藏

可能是更具
体破坏性


一部分。
La démolition d'habitations compte parmi les pratiques israéliennes les plus dévastatrices sur le plan socioéconomique.
就社会经济影响来说,以色列拆毁住房
做法破坏力最大。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成
无家可归也随处可见,加沙地带尤其如此。
Les démolitions de maisons et les destructions d'autres biens se poursuivent sans relâche.
拆除住房和破坏财产
情况仍然毫无缓和
迹象。
Cette étude déconcertante tend à prouver que les démolitions sont effectuées de manière arbitraire et aveugle.
这份令人不安
研究报告以有力
证据提醒人们:拆毁住房
行动是以一种任意
和不分青红皂白
方式进行
。
Les démolitions de maisons se sont poursuivies tout au long de la période considérée.
拆毁房屋事件在整个报告期间也继续发生。
Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.
这些破坏行动在拉法最近历史上最恶劣
一个月之
发生。
La démolition pose également des difficultés dans les pays développés.
发达国家在船舶拆卸方面也面对难题。
La démolition d'une seule habitation est un châtiment collectif.
摧毁一座家园构成一种集体惩罚。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们在捣毁隔离墙沿线
房屋。
Par ailleurs, 28 000 autres maisons sont toujours menacées de démolition.
另有28,000处住房仍受到拆毁威胁。
Les navires sont ensuite vendus et finissent souvent dans des chantiers de démolition.
船只被卖掉后,最终常常是进了
船拆卸厂。
L'on a constaté une augmentation marquée de la démolition des maisons palestiniennes l'an passé.
此外,在过去一年里,拆除巴勒斯坦人房屋
事件明显增加。
À tous égards, la démolition d'un navire est une activité insalubre et dangereuse.
无论按什么标准,拆船都是一种肮脏和危险
职业。
Trois écoles de Ramallah, Djénine et Hébron sont également menacées de démolition.
他们还威胁拆毁拉马拉和希布仑
3所学校。
Outre le fait d'être incroyablement inhumaines, ces démolitions portent atteinte aux perspectives d'autodétermination des Palestiniens.
这些拆毁房屋
做法除了极不人道以外,还损害巴勒斯坦
自决前景。
La DGAC demande une indemnité au titre des dépenses afférentes à deux contrats de démolition.
民航
局要求赔偿在两项关于此种拆毁作业
合同之下引起
费用。
Aucun incident n'a été signalé pendant les démolitions.
另一个楼房有400平方米,有两套公寓。
Pendant ces démolitions, des Palestiniens ont ouvert le feu.
巴勒斯坦人在房屋被推倒时开了火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet immeuble est voué à la démolition.
这座建筑要被拆除了。
Celles-ci peuvent être contenues dans des chambres froides ou faire partie de déchets de démolition.
此类液体物质

盛放于冷藏柜中或
是更具
体破坏性的废物的一部分。
La démolition d'habitations compte parmi les pratiques israéliennes les plus dévastatrices sur le plan socioéconomique.
就社

影响来说,以色列拆毁住房的做法破坏力最大。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家
归也随处
见,加沙地带尤其如此。
Les démolitions de maisons et les destructions d'autres biens se poursuivent sans relâche.
拆除住房和破坏财产的情况仍然毫无缓和的迹象。
Cette étude déconcertante tend à prouver que les démolitions sont effectuées de manière arbitraire et aveugle.
这份令人不安的研究报告以有力的证据提醒人们:拆毁住房的行动是以一种任意的和不分青红皂白的方式进行的。
Les démolitions de maisons se sont poursuivies tout au long de la période considérée.
拆毁房屋事件在整个报告期间也继续发生。
Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.
这些破坏行动在拉法最近历史上最恶劣的一个月之中发生。
La démolition pose également des difficultés dans les pays développés.
发达国家在船舶拆卸方面也面对难题。
La démolition d'une seule habitation est un châtiment collectif.
摧毁一座家园构成一种集体惩罚。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们在捣毁隔离墙沿线的房屋。
Par ailleurs, 28 000 autres maisons sont toujours menacées de démolition.
另有28,000处住房仍受到拆毁威胁。
Les navires sont ensuite vendus et finissent souvent dans des chantiers de démolition.
船只被卖掉后,最终常常是进了废船拆卸厂。
L'on a constaté une augmentation marquée de la démolition des maisons palestiniennes l'an passé.
此外,在过去一年里,拆除巴勒斯坦人房屋的事件明显增加。
À tous égards, la démolition d'un navire est une activité insalubre et dangereuse.
无论按什么标准,拆船都是一种肮脏和危险的职业。
Trois écoles de Ramallah, Djénine et Hébron sont également menacées de démolition.
他们还威胁拆毁拉马拉和希布仑的3所学校。
Outre le fait d'être incroyablement inhumaines, ces démolitions portent atteinte aux perspectives d'autodétermination des Palestiniens.
这些拆毁房屋的做法除了极不人道以外,还损害巴勒斯坦的自决前景。
La DGAC demande une indemnité au titre des dépenses afférentes à deux contrats de démolition.
民航
局要求赔偿在两项关于此种拆毁作业的合同之下引起的费用。
Aucun incident n'a été signalé pendant les démolitions.
另一个楼房有400平方米,有两套公寓。
Pendant ces démolitions, des Palestiniens ont ouvert le feu.
巴勒斯坦人在房屋被推倒时开了火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。




,
;
;
;Cet immeuble est voué à la démolition.
这座建筑要被拆除了。
Celles-ci peuvent être contenues dans des chambres froides ou faire partie de déchets de démolition.
此类液体物质可能会盛放于冷藏柜中或可能是更具
体
性的废物的一部分。
La démolition d'habitations compte parmi les pratiques israéliennes les plus dévastatrices sur le plan socioéconomique.
就社会经济影响来说,以色列拆
住房的做法
力最大。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆
房屋造成的无家可归也随处可见,加沙地带尤其如此。
Les démolitions de maisons et les destructions d'autres biens se poursuivent sans relâche.
拆除住房和


的情况仍然毫无缓和的迹象。
Cette étude déconcertante tend à prouver que les démolitions sont effectuées de manière arbitraire et aveugle.
这份令人不安的研究报告以有力的证据提醒人们:拆
住房的行动是以一种任意的和不分青红皂白的方式进行的。
Les démolitions de maisons se sont poursuivies tout au long de la période considérée.
拆
房屋事件在整个报告期间也继续发生。
Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.
这些
行动在拉法最近历史上最恶劣的一个月之中发生。
La démolition pose également des difficultés dans les pays développés.
发达国家在船舶拆卸方面也面对难题。
La démolition d'une seule habitation est un châtiment collectif.
摧
一座家园构成一种集体惩罚。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们在捣
隔离墙沿线的房屋。
Par ailleurs, 28 000 autres maisons sont toujours menacées de démolition.
另有28,000处住房仍受到拆
威胁。
Les navires sont ensuite vendus et finissent souvent dans des chantiers de démolition.
船只被卖掉后,最终常常是进了废船拆卸厂。
L'on a constaté une augmentation marquée de la démolition des maisons palestiniennes l'an passé.
此外,在过去一年里,拆除巴勒斯坦人房屋的事件明显增加。
À tous égards, la démolition d'un navire est une activité insalubre et dangereuse.
无论按什么标准,拆船都是一种肮脏和危险的职业。
Trois écoles de Ramallah, Djénine et Hébron sont également menacées de démolition.
他们还威胁拆
拉马拉和希布仑的3所学校。
Outre le fait d'être incroyablement inhumaines, ces démolitions portent atteinte aux perspectives d'autodétermination des Palestiniens.
这些拆
房屋的做法除了极不人道以外,还损害巴勒斯坦的自决前景。
La DGAC demande une indemnité au titre des dépenses afférentes à deux contrats de démolition.
民航
局要求赔偿在两项关于此种拆
作业的合同之下引起的费用。
Aucun incident n'a été signalé pendant les démolitions.
另一个楼房有400平方米,有两套公寓。
Pendant ces démolitions, des Palestiniens ont ouvert le feu.
巴勒斯坦人在房屋被推倒时开了火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。