法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 超过, 追过, 超越
dépassement de véhicules超车
[独立使用]dépassement dangereux危险超车

2. 超过自己原有的水平或能力等

3. 【铁路】越

4. 【计】(预算等的)超支
dépassement de crédit超支
近义词:
excès,  surpassement
联想词
dépasser超出,追过;franchissement跨越,跳过;seuil门槛;dépassant超过;dépassé被超过的,被胜过的;au-delà冥土, 冥间, 彼世;abaissement放低,下降;accomplissement完成;dérapage走锚;cumul兼职,兼任;limitation限制,限定;

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

乳时间按正常出勤计算,超过规定时间按事假计算。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些严重的不遵守政指示而造成过度支出的情况。

Le dépassement de coûts total s'est finalement inscrit à 1 665 400 dollars pour l'exercice 2003-2004.

委员当时获悉,联塞部队2003/04期间的预算执情况所预计的超支情况,届时将请大追加批款。

Ils pourraient ainsi évaluer les résultats de leurs collaborateurs et les avertir des dépassements imminents.

这类信息将帮助他们了解工作人员业绩,提醒他们即将出现的项目费用超支问题。

On aboutirait ainsi, en fin d'exercice, à un dépassement de 5,6 millions de dollars.

在本财政年度结束时这些估计数将超支5 600 000美元。

Le dépassement s'explique principalement par des augmentations du montant de l'indemnité de subsistance (missions).

所需费用增加,主要是由于特派任务生活津贴费率提高。

Dans certains cas, des dépassements des budgets relatifs aux projets ont pu se produire.

在特定情况中,项目预算可能开支过度

Des dépassements de coûts ont été enregistrés pour certains marchés.

有些合同的费用超出原先的合同价值。

Un dépassement de crédits de 950 692 dollars est prévu pour cet exercice.

预计本两年期将超支950 692美元。

Le dépassement s'explique par la fourniture de services médicaux spécialisés par des prestataires privés.

所需经费增加,是由于请私人供应商提供专门医疗咨询服务。

Sans cette précaution, on court le risque de gaspillages importants et de dépassements de crédits.

如果不能确定是否可以通过现有系统合同满足核心需求,有可能造成效率大幅度降低和支出过多。

Pour nous le dialogue suppose le dépassement de la diversité comme simple acte de tolérance.

对我们来说,对话预示着要超越单纯地对多样性表示宽容。

Le PNUD assumerait pour sa part les dépassements au-delà de ce seuil.

该建议载有提到的每个项目费用的分类帐。

Néanmoins, il trouve préoccupante la persistance des dépassements constatés à cette rubrique par la MINURCAT.

然而,中乍特派团该本预算项目下的支出持续高于预算的情况引起了关注。

Des contrôles internes ont été mis en œuvre pour éviter les dépassements de coûts.

了内部控制,以避免费用超支。

Depuis, l'Allemagne est devenue l'incarnation du dépassement réussi de cette division.

自那时起,德国已成为成功地消除这一分裂的象征。

Cette division tout comme son dépassement ont influencé notre vision du monde.

分裂和消除分裂都对我们的世界观产生了影响。

Ce dépassement est dû aux fluctuations monétaires.

这是因为汇率波动的影响所致。

Toutefois, les dépassements de délais ne font pas l'objet d'un suivi.

但是,对超时情况没有采取任何后续动。

Toutefois, il n'y a pas de suivi des dépassements.

不过,没有就超支采取后续动。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépassement 的法语例句

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


départiteur, départoir, départ-usine, dépassant, dépassé, dépassement, dépasser, dépassionner, dépassivation, dépatouiller,
n.m.
1. 超, , 超越
dépassement de véhicules超车
[独立使用]dépassement dangereux危险超车

2. 超自己原有的水平或能力等

3. 【铁路】越

4. 【会计】(预算等的)超支
dépassement de crédit超支
近义词:
excès,  surpassement
联想词
dépasser;franchissement跨越,跳;seuil门槛;dépassant;dépassé被超的,被胜的;au-delà冥土, 冥间, 彼世;abaissement放低,下降;accomplissement完成;dérapage走锚;cumul兼职,兼任;limitation限制,限定;

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

哺乳时间按正常勤计算,规定时间按事假计算。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些严重的不遵守政指示而造成的情况。

Le dépassement de coûts total s'est finalement inscrit à 1 665 400 dollars pour l'exercice 2003-2004.

委员会当时获悉,联塞部队2003/04期间的预算执情况报告会报告所预计的超支情况,届时会请大会加批款。

Ils pourraient ainsi évaluer les résultats de leurs collaborateurs et les avertir des dépassements imminents.

这类信息帮助他们了解工作人员业绩,提醒他们即的项目费用超支问题。

On aboutirait ainsi, en fin d'exercice, à un dépassement de 5,6 millions de dollars.

在本财政年度结束时这些估计数超支5 600 000美元。

Le dépassement s'explique principalement par des augmentations du montant de l'indemnité de subsistance (missions).

所需费用增加,主要是由于特派任务生活津贴费率提高。

Dans certains cas, des dépassements des budgets relatifs aux projets ont pu se produire.

在特定情况中,项目预算可能开支

Des dépassements de coûts ont été enregistrés pour certains marchés.

有些合同的费用原先的合同价值。

Un dépassement de crédits de 950 692 dollars est prévu pour cet exercice.

预计本两年期超支950 692美元。

Le dépassement s'explique par la fourniture de services médicaux spécialisés par des prestataires privés.

所需经费增加,是由于请私人供应商提供专门医疗咨询服务。

Sans cette précaution, on court le risque de gaspillages importants et de dépassements de crédits.

如果不能确定是否可以通有系统合同满足核心需求,有可能造成效率大幅度降低和支多。

Pour nous le dialogue suppose le dépassement de la diversité comme simple acte de tolérance.

对我们来说,对话预示着要超越单纯地对多样性表示宽容。

Le PNUD assumerait pour sa part les dépassements au-delà de ce seuil.

该建议载有提到的每个项目费用的分类帐。

Néanmoins, il trouve préoccupante la persistance des dépassements constatés à cette rubrique par la MINURCAT.

然而,中乍特派团该本预算项目下的支持续高于预算的情况引起了关注。

Des contrôles internes ont été mis en œuvre pour éviter les dépassements de coûts.

了内部控制,以避免费用超支。

Depuis, l'Allemagne est devenue l'incarnation du dépassement réussi de cette division.

自那时起,德国已成为成功地消除这一分裂的象征。

Cette division tout comme son dépassement ont influencé notre vision du monde.

分裂和消除分裂都对我们的世界观产生了影响。

Ce dépassement est dû aux fluctuations monétaires.

这是因为汇率波动的影响所致。

Toutefois, les dépassements de délais ne font pas l'objet d'un suivi.

但是,对超时情况没有采取任何后续动。

Toutefois, il n'y a pas de suivi des dépassements.

,没有就超支采取后续动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépassement 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


départiteur, départoir, départ-usine, dépassant, dépassé, dépassement, dépasser, dépassionner, dépassivation, dépatouiller,
n.m.
1. 超, 追, 超
dépassement de véhicules超车
[独立使用]dépassement dangereux危险超车

2. 超自己原有的水平或能力等

3. 【铁路】

4. 【会计】(预算等的)超支
dépassement de crédit超支
近义词:
excès,  surpassement
联想词
dépasser超出,追;franchissement;seuil门槛;dépassant;dépassé被超的,被胜的;au-delà冥土, 冥间, 彼世;abaissement放低,下降;accomplissement完成;dérapage走锚;cumul兼职,兼任;limitation限制,限定;

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

哺乳时间按正常出勤计算,规定时间按事假计算。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些严重的不遵守政指示而造成支出的情况。

Le dépassement de coûts total s'est finalement inscrit à 1 665 400 dollars pour l'exercice 2003-2004.

委员会当时获悉,联塞部队2003/04期间的预算执情况报告将会报告所预计的超支情况,届时将会请大会追加批款。

Ils pourraient ainsi évaluer les résultats de leurs collaborateurs et les avertir des dépassements imminents.

这类信息将帮助了解工作人员业绩,提即将出现的项目费用超支问题。

On aboutirait ainsi, en fin d'exercice, à un dépassement de 5,6 millions de dollars.

在本财政年度结束时这些估计数将超支5 600 000美元。

Le dépassement s'explique principalement par des augmentations du montant de l'indemnité de subsistance (missions).

所需费用增加,主要是由于特派任务生活津贴费率提高。

Dans certains cas, des dépassements des budgets relatifs aux projets ont pu se produire.

在特定情况中,项目预算可能开支

Des dépassements de coûts ont été enregistrés pour certains marchés.

有些合同的费用超出原先的合同价值。

Un dépassement de crédits de 950 692 dollars est prévu pour cet exercice.

预计本两年期将超支950 692美元。

Le dépassement s'explique par la fourniture de services médicaux spécialisés par des prestataires privés.

所需经费增加,是由于请私人供应商提供专门医疗咨询服务。

Sans cette précaution, on court le risque de gaspillages importants et de dépassements de crédits.

如果不能确定是否可以通现有系统合同满足核心需求,有可能造成效率大幅度降低和支出多。

Pour nous le dialogue suppose le dépassement de la diversité comme simple acte de tolérance.

对我来说,对话预示着要超单纯地对多样性表示宽容。

Le PNUD assumerait pour sa part les dépassements au-delà de ce seuil.

该建议载有提到的每个项目费用的分类帐。

Néanmoins, il trouve préoccupante la persistance des dépassements constatés à cette rubrique par la MINURCAT.

然而,中乍特派团该本预算项目下的支出持续高于预算的情况引起了关注。

Des contrôles internes ont été mis en œuvre pour éviter les dépassements de coûts.

了内部控制,以避免费用超支。

Depuis, l'Allemagne est devenue l'incarnation du dépassement réussi de cette division.

自那时起,德国已成为成功地消除这一分裂的象征。

Cette division tout comme son dépassement ont influencé notre vision du monde.

分裂和消除分裂都对我的世界观产生了影响。

Ce dépassement est dû aux fluctuations monétaires.

这是因为汇率波动的影响所致。

Toutefois, les dépassements de délais ne font pas l'objet d'un suivi.

但是,对超时情况没有采取任何后续动。

Toutefois, il n'y a pas de suivi des dépassements.

,没有就超支采取后续动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 dépassement 的法语例句

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


départiteur, départoir, départ-usine, dépassant, dépassé, dépassement, dépasser, dépassionner, dépassivation, dépatouiller,
n.m.
1. , ,
dépassement de véhicules
[独立使用]dépassement dangereux危险

2. 自己原有的水平或能力等

3. 【铁路】越

4. 【会计】(预算等的)
dépassement de crédit
近义词:
excès,  surpassement
联想词
dépasser出,;franchissement跨越,跳;seuil门槛;dépassant;dépassé的,被胜的;au-delà冥土, 冥间, 彼世;abaissement放低,下降;accomplissement完成;dérapage走锚;cumul兼职,兼任;limitation限制,限定;

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

哺乳时间按正常出勤计算,规定时间按事假计算。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些严重的不遵守政指示而造成支出的情

Le dépassement de coûts total s'est finalement inscrit à 1 665 400 dollars pour l'exercice 2003-2004.

委员会当时获悉,联塞部队2003/04期间的预算执报告将会报告所预计的,届时将会请大会加批款。

Ils pourraient ainsi évaluer les résultats de leurs collaborateurs et les avertir des dépassements imminents.

这类信息将帮助他们了解工作人员业绩,提醒他们即将出现的目费用问题。

On aboutirait ainsi, en fin d'exercice, à un dépassement de 5,6 millions de dollars.

在本财政年度结束时这些估计数将5 600 000美元。

Le dépassement s'explique principalement par des augmentations du montant de l'indemnité de subsistance (missions).

所需费用增加,主要是由于特派任务生活津贴费率提高。

Dans certains cas, des dépassements des budgets relatifs aux projets ont pu se produire.

在特定情目预算可能开支

Des dépassements de coûts ont été enregistrés pour certains marchés.

有些合同的费用原先的合同价值。

Un dépassement de crédits de 950 692 dollars est prévu pour cet exercice.

预计本两年期将支950 692美元。

Le dépassement s'explique par la fourniture de services médicaux spécialisés par des prestataires privés.

所需经费增加,是由于请私人供应商提供专门医疗咨询服务。

Sans cette précaution, on court le risque de gaspillages importants et de dépassements de crédits.

如果不能确定是否可以通现有系统合同满足核心需求,有可能造成效率大幅度降低和支出多。

Pour nous le dialogue suppose le dépassement de la diversité comme simple acte de tolérance.

对我们来说,对话预示着要越单纯地对多样性表示宽容。

Le PNUD assumerait pour sa part les dépassements au-delà de ce seuil.

该建议载有提到的每个目费用的分类帐。

Néanmoins, il trouve préoccupante la persistance des dépassements constatés à cette rubrique par la MINURCAT.

然而,乍特派团该本预算目下的支出持续高于预算的情引起了关注。

Des contrôles internes ont été mis en œuvre pour éviter les dépassements de coûts.

了内部控制,以避免费用支。

Depuis, l'Allemagne est devenue l'incarnation du dépassement réussi de cette division.

自那时起,德国已成为成功地消除这一分裂的象征。

Cette division tout comme son dépassement ont influencé notre vision du monde.

分裂和消除分裂都对我们的世界观产生了影响。

Ce dépassement est dû aux fluctuations monétaires.

这是因为汇率波动的影响所致。

Toutefois, les dépassements de délais ne font pas l'objet d'un suivi.

但是,对时情没有采取任何后续动。

Toutefois, il n'y a pas de suivi des dépassements.

,没有就支采取后续动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépassement 的法语例句

用户正在搜索


白芥子苷, 白芥子灸, 白金, 白金耳, 白金汉宫, 白金精, 白金丝, 白睛, 白睛赤肿, 白睛混赤,

相似单词


départiteur, départoir, départ-usine, dépassant, dépassé, dépassement, dépasser, dépassionner, dépassivation, dépatouiller,
n.m.
1. 过, 追过,
dépassement de véhicules
[独立使用]dépassement dangereux危险

2. 过自己原有水平或能力等

3. 【铁路】越

4. 【会计】(预算等)
dépassement de crédit
近义词:
excès,  surpassement
联想词
dépasser,追过;franchissement跨越,跳过;seuil门槛;dépassant过;dépassé,被胜过;au-delà冥土, 冥间, 彼世;abaissement放低,下降;accomplissement完成;dérapage走锚;cumul兼职,兼任;limitation限制,限定;

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

哺乳时间按正常勤计算,规定时间按事假计算。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些严重不遵守政指示而造成过度情况。

Le dépassement de coûts total s'est finalement inscrit à 1 665 400 dollars pour l'exercice 2003-2004.

委员会当时获悉,联塞部队2003/04期间预算执情况报告将会报告所预计情况,届时将会请大会追加批款。

Ils pourraient ainsi évaluer les résultats de leurs collaborateurs et les avertir des dépassements imminents.

这类信息将帮助他们了解工作人员业绩,提醒他们即将目费用问题。

On aboutirait ainsi, en fin d'exercice, à un dépassement de 5,6 millions de dollars.

在本财政年度结束时这些估计数将5 600 000美元。

Le dépassement s'explique principalement par des augmentations du montant de l'indemnité de subsistance (missions).

所需费用增加,主要是由于特派任务生活津贴费率提高。

Dans certains cas, des dépassements des budgets relatifs aux projets ont pu se produire.

在特定情况中,目预算可能开支过度

Des dépassements de coûts ont été enregistrés pour certains marchés.

有些合同费用原先合同价值。

Un dépassement de crédits de 950 692 dollars est prévu pour cet exercice.

预计本两年期将支950 692美元。

Le dépassement s'explique par la fourniture de services médicaux spécialisés par des prestataires privés.

所需经费增加,是由于请私人供应商提供专门医疗咨询服务。

Sans cette précaution, on court le risque de gaspillages importants et de dépassements de crédits.

如果不能确定是否可以通过有系统合同满足核心需求,有可能造成效率大幅度降低和支过多。

Pour nous le dialogue suppose le dépassement de la diversité comme simple acte de tolérance.

对我们来说,对话预示着要越单纯地对多样性表示宽容。

Le PNUD assumerait pour sa part les dépassements au-delà de ce seuil.

该建议载有提到每个目费用分类帐。

Néanmoins, il trouve préoccupante la persistance des dépassements constatés à cette rubrique par la MINURCAT.

然而,中乍特派团该本预算目下持续高于预算情况引起了关注。

Des contrôles internes ont été mis en œuvre pour éviter les dépassements de coûts.

了内部控制,以避免费用支。

Depuis, l'Allemagne est devenue l'incarnation du dépassement réussi de cette division.

自那时起,德国已成为成功地消除这一分裂象征。

Cette division tout comme son dépassement ont influencé notre vision du monde.

分裂和消除分裂都对我们世界观产生了影响。

Ce dépassement est dû aux fluctuations monétaires.

这是因为汇率波动影响所致。

Toutefois, les dépassements de délais ne font pas l'objet d'un suivi.

但是,对时情况没有采取任何后续动。

Toutefois, il n'y a pas de suivi des dépassements.

不过,没有就支采取后续动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépassement 的法语例句

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


départiteur, départoir, départ-usine, dépassant, dépassé, dépassement, dépasser, dépassionner, dépassivation, dépatouiller,

用户正在搜索


白梨, 白藜芦醇, 白藜芦碱, 白沥青, 白痢, 白莲, 白莲教, 白鲢, 白脸, 白脸猴属,

相似单词


départiteur, départoir, départ-usine, dépassant, dépassé, dépassement, dépasser, dépassionner, dépassivation, dépatouiller,

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


départiteur, départoir, départ-usine, dépassant, dépassé, dépassement, dépasser, dépassionner, dépassivation, dépatouiller,
n.m.
1. 超, 追, 超
dépassement de véhicules超车
[独立使用]dépassement dangereux危险超车

2. 超自己原有的水平或能力等

3. 【铁路】

4. 【会计】(预算等的)超支
dépassement de crédit超支
近义词:
excès,  surpassement
联想词
dépasser超出,追;franchissement;seuil门槛;dépassant;dépassé被超的,被胜的;au-delà冥土, 冥间, 彼世;abaissement放低,下降;accomplissement完成;dérapage走锚;cumul兼职,兼任;limitation限制,限定;

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

哺乳时间按正常出勤计算,规定时间按事假计算。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些严重的不遵守政指示而造成支出的情况。

Le dépassement de coûts total s'est finalement inscrit à 1 665 400 dollars pour l'exercice 2003-2004.

委员会当时获悉,联塞部队2003/04期间的预算执情况报告将会报告所预计的超支情况,届时将会请大会追加批款。

Ils pourraient ainsi évaluer les résultats de leurs collaborateurs et les avertir des dépassements imminents.

这类信息将帮助了解工作人员业绩,提即将出现的项目费用超支问题。

On aboutirait ainsi, en fin d'exercice, à un dépassement de 5,6 millions de dollars.

在本财政年度结束时这些估计数将超支5 600 000美元。

Le dépassement s'explique principalement par des augmentations du montant de l'indemnité de subsistance (missions).

所需费用增加,主要是由于特派任务生活津贴费率提高。

Dans certains cas, des dépassements des budgets relatifs aux projets ont pu se produire.

在特定情况中,项目预算可能开支

Des dépassements de coûts ont été enregistrés pour certains marchés.

有些合同的费用超出原先的合同价值。

Un dépassement de crédits de 950 692 dollars est prévu pour cet exercice.

预计本两年期将超支950 692美元。

Le dépassement s'explique par la fourniture de services médicaux spécialisés par des prestataires privés.

所需经费增加,是由于请私人供应商提供专门医疗咨询服务。

Sans cette précaution, on court le risque de gaspillages importants et de dépassements de crédits.

如果不能确定是否可以通现有系统合同满足核心需求,有可能造成效率大幅度降低和支出多。

Pour nous le dialogue suppose le dépassement de la diversité comme simple acte de tolérance.

对我来说,对话预示着要超单纯地对多样性表示宽容。

Le PNUD assumerait pour sa part les dépassements au-delà de ce seuil.

该建议载有提到的每个项目费用的分类帐。

Néanmoins, il trouve préoccupante la persistance des dépassements constatés à cette rubrique par la MINURCAT.

然而,中乍特派团该本预算项目下的支出持续高于预算的情况引起了关注。

Des contrôles internes ont été mis en œuvre pour éviter les dépassements de coûts.

了内部控制,以避免费用超支。

Depuis, l'Allemagne est devenue l'incarnation du dépassement réussi de cette division.

自那时起,德国已成为成功地消除这一分裂的象征。

Cette division tout comme son dépassement ont influencé notre vision du monde.

分裂和消除分裂都对我的世界观产生了影响。

Ce dépassement est dû aux fluctuations monétaires.

这是因为汇率波动的影响所致。

Toutefois, les dépassements de délais ne font pas l'objet d'un suivi.

但是,对超时情况没有采取任何后续动。

Toutefois, il n'y a pas de suivi des dépassements.

,没有就超支采取后续动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 dépassement 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


départiteur, départoir, départ-usine, dépassant, dépassé, dépassement, dépasser, dépassionner, dépassivation, dépatouiller,
n.m.
1. 超过, 追过, 超越
dépassement de véhicules超车
[独立使用]dépassement dangereux危险超车

2. 超过自己原有水平或能力等

3. 【铁路】越

4. 【会】(算等)超支
dépassement de crédit超支
近义词:
excès,  surpassement
联想词
dépasser超出,追过;franchissement跨越,跳过;seuil门槛;dépassant超过;dépassé被超过,被胜过;au-delà冥土, 冥间, 彼世;abaissement放低,下降;accomplissement完成;dérapage走锚;cumul兼职,兼任;limitation限制,限;

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

哺乳时间按正常出勤算,超过时间按事假算。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些严重不遵守政指示而造成过度支出情况。

Le dépassement de coûts total s'est finalement inscrit à 1 665 400 dollars pour l'exercice 2003-2004.

委员会当时获悉,联塞部队2003/04期间算执情况报告将会报告所超支情况,届时将会请大会追加批款。

Ils pourraient ainsi évaluer les résultats de leurs collaborateurs et les avertir des dépassements imminents.

这类信息将帮助他们了解工作人员业绩,提醒他们即将出现项目费用超支问题。

On aboutirait ainsi, en fin d'exercice, à un dépassement de 5,6 millions de dollars.

在本财政年度结束时这些估数将超支5 600 000美元。

Le dépassement s'explique principalement par des augmentations du montant de l'indemnité de subsistance (missions).

所需费用增加,主要是由于特派任务生活津贴费率提高。

Dans certains cas, des dépassements des budgets relatifs aux projets ont pu se produire.

在特情况中,项目算可能开支过度

Des dépassements de coûts ont été enregistrés pour certains marchés.

有些合同费用超出原先合同价值。

Un dépassement de crédits de 950 692 dollars est prévu pour cet exercice.

本两年期将超支950 692美元。

Le dépassement s'explique par la fourniture de services médicaux spécialisés par des prestataires privés.

所需经费增加,是由于请私人供应商提供专门医疗咨询服务。

Sans cette précaution, on court le risque de gaspillages importants et de dépassements de crédits.

如果不能确是否可以通过现有系统合同满足核心需求,有可能造成效率大幅度降低和支出过多。

Pour nous le dialogue suppose le dépassement de la diversité comme simple acte de tolérance.

对我们来说,对话示着要超越单纯地对多样性表示宽容。

Le PNUD assumerait pour sa part les dépassements au-delà de ce seuil.

该建议载有提到每个项目费用分类帐。

Néanmoins, il trouve préoccupante la persistance des dépassements constatés à cette rubrique par la MINURCAT.

然而,中乍特派团该本算项目下支出持续高于情况引起了关注。

Des contrôles internes ont été mis en œuvre pour éviter les dépassements de coûts.

了内部控制,以避免费用超支。

Depuis, l'Allemagne est devenue l'incarnation du dépassement réussi de cette division.

自那时起,德国已成为成功地消除这一分裂象征。

Cette division tout comme son dépassement ont influencé notre vision du monde.

分裂和消除分裂都对我们世界观产生了影响。

Ce dépassement est dû aux fluctuations monétaires.

这是因为汇率波动影响所致。

Toutefois, les dépassements de délais ne font pas l'objet d'un suivi.

但是,对超时情况没有采取任何后续动。

Toutefois, il n'y a pas de suivi des dépassements.

不过,没有就超支采取后续动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépassement 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


départiteur, départoir, départ-usine, dépassant, dépassé, dépassement, dépasser, dépassionner, dépassivation, dépatouiller,
n.m.
1. 超, 追, 超越
dépassement de véhicules超车
[独立使用]dépassement dangereux危险超车

2. 超自己原有水平或能力等

3. 【铁路】越

4. 【会计】(预算等)超支
dépassement de crédit超支
近义词:
excès,  surpassement
联想词
dépasser超出,追;franchissement跨越,跳;seuil门槛;dépassant;dépassé被超,被胜;au-delà土, 间, 彼世;abaissement放低,下降;accomplissement完成;dérapage走锚;cumul兼职,兼任;limitation限制,限定;

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

哺乳时间按正常出勤计算,规定时间按事假计算。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些严重不遵守政指示而造成支出情况。

Le dépassement de coûts total s'est finalement inscrit à 1 665 400 dollars pour l'exercice 2003-2004.

委员会当时获悉,联塞部队2003/04期间预算执情况报告将会报告所预计超支情况,届时将会请大会追加批款。

Ils pourraient ainsi évaluer les résultats de leurs collaborateurs et les avertir des dépassements imminents.

这类信息将们了解工作人员业绩,提醒们即将出现项目费用超支问题。

On aboutirait ainsi, en fin d'exercice, à un dépassement de 5,6 millions de dollars.

在本财政年度结束时这些估计数将超支5 600 000美元。

Le dépassement s'explique principalement par des augmentations du montant de l'indemnité de subsistance (missions).

所需费用增加,主要是由于特派任务生活津贴费率提高。

Dans certains cas, des dépassements des budgets relatifs aux projets ont pu se produire.

在特定情况中,项目预算可能开支

Des dépassements de coûts ont été enregistrés pour certains marchés.

有些合同费用超出原先合同价值。

Un dépassement de crédits de 950 692 dollars est prévu pour cet exercice.

预计本两年期将超支950 692美元。

Le dépassement s'explique par la fourniture de services médicaux spécialisés par des prestataires privés.

所需经费增加,是由于请私人供应商提供专门医疗咨询服务。

Sans cette précaution, on court le risque de gaspillages importants et de dépassements de crédits.

如果不能确定是否可以通现有系统合同满足核心需求,有可能造成效率大幅度降低和支出多。

Pour nous le dialogue suppose le dépassement de la diversité comme simple acte de tolérance.

对我们来说,对话预示着要超越单纯地对多样性表示宽容。

Le PNUD assumerait pour sa part les dépassements au-delà de ce seuil.

该建议载有提到每个项目费用分类帐。

Néanmoins, il trouve préoccupante la persistance des dépassements constatés à cette rubrique par la MINURCAT.

然而,中乍特派团该本预算项目下支出持续高于预算情况引起了关注。

Des contrôles internes ont été mis en œuvre pour éviter les dépassements de coûts.

了内部控制,以避免费用超支。

Depuis, l'Allemagne est devenue l'incarnation du dépassement réussi de cette division.

自那时起,德国已成为成功地消除这一分裂象征。

Cette division tout comme son dépassement ont influencé notre vision du monde.

分裂和消除分裂都对我们世界观产生了影响。

Ce dépassement est dû aux fluctuations monétaires.

这是因为汇率波动影响所致。

Toutefois, les dépassements de délais ne font pas l'objet d'un suivi.

但是,对超时情况没有采取任何后续动。

Toutefois, il n'y a pas de suivi des dépassements.

,没有就超支采取后续动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépassement 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


départiteur, départoir, départ-usine, dépassant, dépassé, dépassement, dépasser, dépassionner, dépassivation, dépatouiller,
n.m.
1. 过, 追过,
dépassement de véhicules
[独立使]dépassement dangereux危险

2. 过自己原有的水平或能力等

3. 【铁路】越

4. 【会计】(预算等的)
dépassement de crédit
词:
excès,  surpassement
联想词
dépasser出,追过;franchissement跨越,跳过;seuil门槛;dépassant过;dépassé过的,被胜过的;au-delà冥土, 冥间, 彼世;abaissement放低,下降;accomplissement完成;dérapage走锚;cumul兼职,兼任;limitation限制,限定;

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

哺乳时间按正常出勤计算,规定时间按事假计算。

L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.

她关切地注意到一些严重的不遵守政指示而造成过度出的情况。

Le dépassement de coûts total s'est finalement inscrit à 1 665 400 dollars pour l'exercice 2003-2004.

委员会当时获悉,联塞部队2003/04期间的预算执情况报告将会报告所预计的情况,届时将会请大会追加批款。

Ils pourraient ainsi évaluer les résultats de leurs collaborateurs et les avertir des dépassements imminents.

这类信息将帮助他们了解工作人员业绩,提醒他们即将出现的项目费问题。

On aboutirait ainsi, en fin d'exercice, à un dépassement de 5,6 millions de dollars.

在本财政年度结束时这些估计数将5 600 000美元。

Le dépassement s'explique principalement par des augmentations du montant de l'indemnité de subsistance (missions).

所需费增加,主要是由于特派任务生活津贴费率提高。

Dans certains cas, des dépassements des budgets relatifs aux projets ont pu se produire.

在特定情况中,项目预算可能开过度

Des dépassements de coûts ont été enregistrés pour certains marchés.

有些合同的费原先的合同价值。

Un dépassement de crédits de 950 692 dollars est prévu pour cet exercice.

预计本两年期将950 692美元。

Le dépassement s'explique par la fourniture de services médicaux spécialisés par des prestataires privés.

所需经费增加,是由于请私人供应商提供专门医疗咨询服务。

Sans cette précaution, on court le risque de gaspillages importants et de dépassements de crédits.

如果不能确定是否可以通过现有系统合同满足核心需求,有可能造成效率大幅度降低和出过多。

Pour nous le dialogue suppose le dépassement de la diversité comme simple acte de tolérance.

对我们来说,对话预示着要越单纯地对多样性表示宽容。

Le PNUD assumerait pour sa part les dépassements au-delà de ce seuil.

该建议载有提到的每个项目费的分类帐。

Néanmoins, il trouve préoccupante la persistance des dépassements constatés à cette rubrique par la MINURCAT.

然而,中乍特派团该本预算项目下的出持续高于预算的情况引起了关注。

Des contrôles internes ont été mis en œuvre pour éviter les dépassements de coûts.

了内部控制,以避免费

Depuis, l'Allemagne est devenue l'incarnation du dépassement réussi de cette division.

自那时起,德国已成为成功地消除这一分裂的象征。

Cette division tout comme son dépassement ont influencé notre vision du monde.

分裂和消除分裂都对我们的世界观产生了影响。

Ce dépassement est dû aux fluctuations monétaires.

这是因为汇率波动的影响所致。

Toutefois, les dépassements de délais ne font pas l'objet d'un suivi.

但是,对时情况没有采取任何后续动。

Toutefois, il n'y a pas de suivi des dépassements.

不过,没有就采取后续动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépassement 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


départiteur, départoir, départ-usine, dépassant, dépassé, dépassement, dépasser, dépassionner, dépassivation, dépatouiller,