Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
现在有14
议员、1
法官
35
大使。
Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
现在有14
议员、1
法官
35
大使。
Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.
目前,摩洛哥政府有7
妇
,而议会中有34
议员。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议员的妇
。
Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.
前议会代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。
Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
议会
议员集团是一个游说组织。
Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.
妇
在议会的代表人数从1人急剧增至4人。
La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.
国民议会中
性代表的比
已经从10%增加到25%。
Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.
地方大会中,有5个大会没有一
妇
代表。
Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.
如,全国议会中妇
代表人数波动很大。
Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.
国家杜马中的妇
代表人数仍然太少。
L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.
选出的14
议员(以前只有1
),参与我国议会的工作。
Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Ebbi
士(摩洛哥议会代表)在请愿人专席就座。
Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.
目前已经有两
妇
担任了内阁部长的职务,还有大量的妇
成为了议会成员。
À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.
经主席邀请,卡夫雷拉
士(西班牙议会议员)在请愿人席位就座。
À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲议会成员)在请愿人席位就座。
Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.
在研讨会上拟订的意见之一是由国民议会21
议员组成一个妇
核心小组。
Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.
在国会,议员占30.1%,而欧洲联盟的平均数为17.5%。
Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.
自提交初次报告以来,
部长、
代表、
议员
大使的人数大量增加。
Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.
以往议会中几乎没有
性,但现在有三
议员。
À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.
目前议会内有三
议员,过去也有过
议员。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
现在有14
议员、1
法官和35
大使。
Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.
目前,摩洛哥政府有7
妇
,而议会中有34
议员。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议员的妇
。
Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.
前议会代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。
Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
议会
议员集团是一个游说组织。
Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.
妇
在议会的代表人数从1人急剧增至4人。
La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.
国民议会中
性代表的比例已经从10%增加到25%。
Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.
地方大会中,有5个大会没有一
妇
代表。
Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.
例如,全国议会中妇
代表人数波动很大。
Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.
国家杜马中的妇
代表人数仍然太少。
L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.
选出的14
议员(以前只有1
),参与我国议会的工作。
Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Ebbi
士(摩洛哥议会代表)在请愿人专席就座。
Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.
目前已经有两
妇
担任了内阁部长的职务,还有大量的妇
成为了议会成员。
À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.
经主席邀请,卡夫雷拉
士(西班牙议会议员)在请愿人席位就座。
À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲议会成员)在请愿人席位就座。
Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.
在研讨会上拟订的意见之一是由国民议会21
议员组成一个妇
核心小组。
Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.
在国会,议员占30.1%,而欧洲联盟的平均数为17.5%。
Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.
自提交初次报告以来,
部长、
代表、
议员和
大使的人数大量增加。
Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.
以往议会中几乎没有
性,但现在有三
议员。
À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.
目前议会内有三
议员,过去也有过
议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
现在有14名
议员、1名
法官和35名
大使。
Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.
目前,摩洛哥政府有7名妇
,而议
中有34名
议员。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
民行动党持续有意识地遴选有望成为
议员的妇
。
Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.
前议
代表Brigitte Sakina Lundula被
家情报局逮捕。
Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
议
议员集团是一个游说组织。
Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.
妇
在议
的代表
数从1
急剧增
4
。
La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.
民议
中
性代表的比例已经从10%增加到25%。
Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.
地方大
中,有5个大
没有一名妇
代表。
Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.
例如,全
议
中妇
代表
数波动很大。
Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.
家杜马中的妇
代表
数仍然太少。
L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.
选出的14名
议员(以前只有1名),参与我
议
的工作。
Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Ebbi
士(摩洛哥议
代表)在请愿
专席就座。
Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.
目前已经有两名妇
担任了内阁部长的职务,还有大量的妇
成为了议
成员。
À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.
经主席邀请,卡夫雷拉
士(西班牙议
议员)在请愿
席位就座。
À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲议
成员)在请愿
席位就座。
Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.
在研讨
上拟订的意见之一是由
民议
21名
议员组成一个妇
核心小组。
Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.
在
,议员占30.1%,而欧洲联盟的平均数为17.5%。
Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.
自提交初次报告以来,
部长、
代表、
议员和
大使的
数大量增加。
Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.
以往议
中几乎没有
性,但现在有三名
议员。
À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.
目前议
内有三名
议员,过去也有过
议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
现在有14名
议员、1名
法官和35名
大使。
Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.
目前,摩洛哥政府有7名妇
,而议会中有34名
议员。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议员的妇
。
Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.
前议会代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。
Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
议会
议员集

个游说组织。
Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.
妇
在议会的代表人数从1人急剧增至4人。
La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.
国民议会中
性代表的比例已经从10%增加到25%。
Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.
地方大会中,有5个大会没有
名妇
代表。
Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.
例如,全国议会中妇
代表人数波动很大。
Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.
国家杜马中的妇
代表人数仍然太少。
L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.
选出的14名
议员(以前只有1名),参与我国议会的工作。
Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Ebbi
士(摩洛哥议会代表)在请愿人专席就座。
Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.
目前已经有两名妇
担任了内阁部长的职务,还有大量的妇
成为了议会成员。
À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.
经主席邀请,卡夫雷拉
士(西班牙议会议员)在请愿人席位就座。
À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲议会成员)在请愿人席位就座。
Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.
在研讨会上拟订的意见之
由国民议会21名
议员组成
个妇
核心小组。
Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.
在国会,议员占30.1%,而欧洲联盟的平均数为17.5%。
Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.
自提交初次报告以来,
部长、
代表、
议员和
大使的人数大量增加。
Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.
以往议会中几乎没有
性,但现在有三名
议员。
À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.
目前议会内有三名
议员,过去也有过
议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
现在有14名

、1名
法官和35名
大使。
Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.
目前,摩洛哥政府有7名妇
,而
会中有34名

。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行动党持续有意识地遴选有望成为
会
的妇
。
Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.
前
会代表Brigitte Sakina Lundula被
家情报

。
Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
会

集团是一个游说组织。
Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.
妇
在
会的代表人数从1人急剧增至4人。
La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.
民
会中
性代表的比例已经从10%增加到25%。
Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.
地方大会中,有5个大会没有一名妇
代表。
Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.
例如,全
会中妇
代表人数波动很大。
Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.
家杜马中的妇
代表人数仍然太少。
L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.
选出的14名

(以前只有1名),参与我
会的工作。
Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Ebbi
士(摩洛哥
会代表)在请愿人专席就座。
Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.
目前已经有两名妇
担任了内阁部长的职务,还有大量的妇
成为了
会成
。
À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.
经主席邀请,卡夫雷拉
士(西班牙
会
)在请愿人席位就座。
À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲
会成
)在请愿人席位就座。
Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.
在研讨会上拟订的意见之一是由
民
会21名

组成一个妇
核心小组。
Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.
在
会,
占30.1%,而欧洲联盟的平均数为17.5%。
Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.
自提交初次报告以来,
部长、
代表、

和
大使的人数大量增加。
Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.
以往
会中几乎没有
性,但现在有三名

。
À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.
目前
会内有三名

,过去也有过

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
现在有14名
议员、1名
法官和35名
大使。
Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.
目前,摩洛哥政府有7名妇
,而议
有34名
议员。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行动党持续有意识地遴选有望成为国
议员的妇
。
Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.
前议
代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。
Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
议
议员集团是一个游说组织。
Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.
妇
在议
的代表人数从1人急剧增至4人。
La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.
国民议

性代表的比例已经从10%增加到25%。
Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.
地方大
,有5个大
没有一名妇
代表。
Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.
例如,全国议
妇
代表人数波动很大。
Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.
国家杜马
的妇
代表人数仍然太少。
L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.
选出的14名
议员(以前只有1名),参与我国议
的工作。
Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Ebbi
士(摩洛哥议
代表)在请愿人专席就座。
Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.
目前已经有两名妇
担任了内阁部长的职务,还有大量的妇
成为了议
成员。
À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.
经主席邀请,卡夫雷拉
士(西班牙议
议员)在请愿人席位就座。
À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲议
成员)在请愿人席位就座。
Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.
在研讨
上拟订的意见之一是由国民议
21名
议员组成一个妇
核心小组。
Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.
在国
,议员占30.1%,而欧洲联盟的平均数为17.5%。
Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.
自提交初次报告以来,
部长、
代表、
议员和
大使的人数大量增加。
Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.
以往议
几乎没有
性,但现在有三名
议员。
À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.
目前议
内有三名
议员,过去也有过
议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
现在有14名
议员、1名
法官和35名
大使。
Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.
目前,摩洛哥政府有7名妇
,而议会中有34名
议员。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民

持续有意识地遴选有望成为国会议员的妇
。
Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.
前议会代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。
Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
议会
议员集团是一个游说组织。
Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.
妇
在议会的代表人数从1人急剧增至4人。
La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.
国民议会中
性代表的比例已经从10%增加到25%。
Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.
地方大会中,有5个大会没有一名妇
代表。
Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.
例如,全国议会中妇
代表人数波
很大。
Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.
国家杜马中的妇
代表人数仍然太少。
L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.
选
的14名
议员(以前只有1名),参与我国议会的工作。
Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.
应主
邀请,Ebbi
士(摩洛哥议会代表)在请愿人专
就座。
Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.
目前已经有两名妇
担任了内阁部长的职务,还有大量的妇
成为了议会成员。
À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.
经主
邀请,卡夫雷拉
士(西班牙议会议员)在请愿人
位就座。
À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.
应主
邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲议会成员)在请愿人
位就座。
Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.
在研讨会上拟订的意见之一是由国民议会21名
议员组成一个妇
核心小组。
Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.
在国会,议员
30.1%,而欧洲联盟的平均数为17.5%。
Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.
自提交初次报告以来,
部长、
代表、
议员和
大使的人数大量增加。
Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.
以往议会中几乎没有
性,但现在有三名
议员。
À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.
目前议会内有三名
议员,过去也有过
议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
现在有14名
议员、1名
法官和35名
大使。
Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.
目前,摩洛哥政府有7名妇
,而议会中有34名
议员。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议员的妇
。
Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.
前议会代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。
Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
议会
议员集团是一

组织。
Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.
妇
在议会的代表人数从1人急剧增至4人。
La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.
国民议会中
性代表的比例已经从10%增加到25%。
Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.
地方大会中,有5
大会没有一名妇
代表。
Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.
例如,全国议会中妇
代表人数波动很大。
Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.
国家杜马中的妇
代表人数仍然太少。
L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.
选出的14名
议员(以前只有1名),参与我国议会的工作。
Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Ebbi
士(摩洛哥议会代表)在请愿人专席就座。
Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.
目前已经有两名妇
担任了内阁部长的职务,还有大量的妇
成为了议会成员。
À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.
经主席邀请,卡夫雷拉
士(西班牙议会议员)在请愿人席位就座。
À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲议会成员)在请愿人席位就座。
Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.
在研讨会上拟订的意见之一是由国民议会21名
议员组成一
妇
核心小组。
Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.
在国会,议员占30.1%,而欧洲联盟的平均数为17.5%。
Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.
自提交初次报告以来,
部长、
代表、
议员和
大使的人数大量增加。
Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.
以往议会中几乎没有
性,但现在有三名
议员。
À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.
目前议会内有三名
议员,过去也有过
议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
遣(代表, 使节):
遣代表参加大会Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
现在有14名

、1名
法官和35名
大使。
Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.
目前,摩洛哥政府有7名妇
,而
会中有34名

。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会
的妇
。
Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.
前
会代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。
Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
会

集团是一个游说组织。
Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.
妇
在
会的代表人数从1人急剧增至4人。
La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.
国民
会中
性代表的比例已经从10%增加到25%。
Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.
地方大会中,有5个大会没有一名妇
代表。
Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.
例如,全国
会中妇
代表人数波动很大。
Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.
国家杜马中的妇
代表人数仍然太少。
L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.
选出的14名

(以前只有1名),参与我国
会的工作。
Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Ebbi
士(摩洛哥
会代表)在请愿人专席就座。
Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.
目前已经有两名妇
担任了内阁部长的职务,还有大
的妇
成为了
会成
。
À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.
经主席邀请,卡夫雷拉
士(西班牙
会
)在请愿人席位就座。
À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲
会成
)在请愿人席位就座。
Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.
在研讨会上拟订的意见之一是由国民
会21名

组成一个妇
核心小组。
Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.
在国会,
占30.1%,而欧洲联盟的平均数为17.5%。
Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.
自提交初次报告以来,
部长、
代表、

和
大使的人数大
增加。
Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.
以往
会中几乎没有
性,但现在有三名

。
À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.
目前
会内有三名

,过去也有过

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。