法语助手
  • 关闭
动词变位提示:date可能dater变位形式


n. f.
1.日期, 年月日;
Quelle date sommes-nous?今天几号?
date de naissance出生日期
prendre date确定日期,确定约时间


2. (选定的)日期; 时期, 年代;
faire date划时代
ami de longue date多年的老朋友
amitié de fraîche,de vieille date 新交;多年的交情

3. 历史性事件

La Révolution est une date capitale de l'histoire de France.大革命法国历史上的重要事件。


常见用法
ami de longue date 多年的老朋友
amitié de vieille date 多年的交情
prendre date 确定日期,确定约时间

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
从前,正式信函往往以“data+日期”结尾,表示此信于该日期交给信使。后来,data一词便具备了“日期”之义。进入法语后,data遂演变为date

词根:
don(n), dot, dat, dit 给予

派生:
  • dater   v.t. 注明日期;推定日期;v.i. 始于,追溯至

近义词
époque,  moment,  période,  temps,  jour,  échéance,  terme
同音、近音词
datte,  datent(变位),  dates(变位)
联想词
échéance期限;heure小时;fin最后,结束;limite边境,边界;dernière最后的;période时期;parution出版,问世,发表;expiration呼气;sortie外出;exacte真实的,如实的,确实的;naissance诞生;

Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.

为了反对并制止这种浪费,法国环境与能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议学辩读保质期。

Pourriez-vous me donner votre date de mariage?

你能告诉我你的结婚日期吗?

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员乌克兰按时提交的详细报告。

Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.

订定国际日的日期通常与某一重要历史事件的发生日吻合。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重新安排该专家在以后的某个时候来访。

J'ai également été prié de reporter l'examen de cette question à une date ultérieure.

我也被要求把对这一问题的审议延期到以后进行。

Dates et lieu de la seizième réunion des Parties au Protocole de Montréal.

蒙特利尔议定书缔约方第十六次议的举行日期和地点。

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

因此,损失日期应由专员小组确定。

Peu après le départ de la mission, la date des élections a été annoncée officiellement.

代表团离开几内亚比绍不久就正式公布了这个选举日期。

Dans l'affirmative, veuillez indiquer pour quels motifs, les montants concernés et les dates.

如果,请提供理由、解冻或归还的数量和日期。

Ces circulaires entrent en vigueur immédiatement à la date de leur diffusion.

这些通知自发布之日起立即生效。

C'est une date à laquelle les gens associent leurs plus beaux espoirs.

这一天人们作出承诺,巩固他们最大的希望。

Nous avions alors débattu de ce report de date dont nous connaissions les raisons.

当时对延期进行了讨论,我们知道延期的原因。

À cette date, les procès de 31 accusés auront été bouclés ou seront en cours.

因此,届时对31名被告的审讯将告完毕或正在进行。

Aussi examine-t-il avec beaucoup d'attention les dates auxquelles les requérants sont entrés à Gaza.

因此,委员细查索赔人进入加沙的日期。

Une simple indication de date dans l'exposé des motifs ne suffit pas.

索赔人在原因陈述中只提出入境日期不够的。

Dates, durée et lieu de la première Conférence d'examen et questions relatives aux préparatifs de celle-ci.

第一次审议议的日期、期长短和地点以及与审议议的筹备有关的事项。

La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui mercredi 5 novembre 2003.

报名的截止日期11月5日星期三。

Un nouvel avis ne sera communiqué que si ces dates changent.

只有当这些日期发生改变时,才发出进一步的通知。

Dans la plupart des pays, les dates butoirs remontent au début des années 80.

对大多数国家来说,截止日期回到80年代初期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 date 的法语例句

用户正在搜索


碑铭学的, 碑铭学家, 碑铭研究家, 碑石, 碑帖, 碑亭, 碑拓, 碑文, 碑阴, 碑座,

相似单词


datamation, datant, DATAR, datation, datcha, date, daté, dater, daterie, dateur,
动词变位提示:date可能是动词dater变位形式


n. f.
1.日, 年月日;
Quelle date sommes-nous?今天是几号?
date de naissance出生日
prendre date确定日,确定约会时间


2. (选定的)日; 时, 年代;
faire date划时代
ami de longue date多年的老朋友
amitié de fraîche,de vieille date 新交;多年的交情

3. 历史性事件

La Révolution est une date capitale de l'histoire de France.大革命是法国历史上的重要事件。


常见用法
ami de longue date 多年的老朋友
amitié de vieille date 多年的交情
prendre date 确定日,确定约会时间

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
从前,正式信函往往以“data+日”结尾,表示此信于该日交给信使。后来,data一词便具备了“日”之义。进入法语后,data遂演为date

词根:
don(n), dot, dat, dit 给予

派生:
  • dater   v.t. 注明日;推定日;v.i. 始于,追溯至

近义词
époque,  moment,  période,  temps,  jour,  échéance,  terme
同音、近音词
datte,  datent),  dates
联想词
échéance限;heure小时;fin最后,结束;limite边境,边界;dernière最后的;période;parution出版,问世,发表;expiration呼气;sortie外出;exacte真实的,如实的,确实的;naissance诞生;

Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.

为了反对并制止这种浪费,法国环境与能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议学会辩读保质

Pourriez-vous me donner votre date de mariage?

你能告诉我你的结婚

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

员会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.

订定国际日的日通常与某一重要历史事件的发生日吻合。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重新安排该专家在以后的某个时候来访。

J'ai également été prié de reporter l'examen de cette question à une date ultérieure.

我也被要求把对这一问题的审议延到以后进行。

Dates et lieu de la seizième réunion des Parties au Protocole de Montréal.

蒙特利尔议定书缔约方第十六次会议的举行日和地点。

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

因此,损失日应由专员小组确定。

Peu après le départ de la mission, la date des élections a été annoncée officiellement.

代表团离开几内亚比绍不久就正式公布了这个选举日

Dans l'affirmative, veuillez indiquer pour quels motifs, les montants concernés et les dates.

如果是,请提供理由、解冻或归还的数量和日

Ces circulaires entrent en vigueur immédiatement à la date de leur diffusion.

这些通知自发布之日起立即生效。

C'est une date à laquelle les gens associent leurs plus beaux espoirs.

这一天人们作出承诺,巩固他们最大的希望。

Nous avions alors débattu de ce report de date dont nous connaissions les raisons.

当时对延进行了讨论,我们知道延的原因。

À cette date, les procès de 31 accusés auront été bouclés ou seront en cours.

因此,届时对31名被告的审讯将告完毕或正在进行。

Aussi examine-t-il avec beaucoup d'attention les dates auxquelles les requérants sont entrés à Gaza.

因此,员会细查索赔人进入加沙的日

Une simple indication de date dans l'exposé des motifs ne suffit pas.

索赔人在原因陈述中只提出入境日是不够的。

Dates, durée et lieu de la première Conférence d'examen et questions relatives aux préparatifs de celle-ci.

第一次审议会议的日、会长短和地点以及与审议会议的筹备有关的事项。

La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui mercredi 5 novembre 2003.

报名的截止日是11月5日星三。

Un nouvel avis ne sera communiqué que si ces dates changent.

只有当这些日发生改时,才会发出进一步的通知。

Dans la plupart des pays, les dates butoirs remontent au début des années 80.

对大多数国家来说,截止日回到80年代初

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 date 的法语例句

用户正在搜索


北部地区, 北部气候, 北朝, 北辰, 北赤道海流, 北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约,

相似单词


datamation, datant, DATAR, datation, datcha, date, daté, dater, daterie, dateur,
动词变位提示:date可能是动词dater变位形式


n. f.
1.日, 年月日;
Quelle date sommes-nous?今天是几号?
date de naissance出生日
prendre date约会时间


2. (选的)日; 时, 年代;
faire date划时代
ami de longue date多年的老朋友
amitié de fraîche,de vieille date 新交;多年的交情

3. 历史性事件

La Révolution est une date capitale de l'histoire de France.大革命是法国历史上的重要事件。


常见用法
ami de longue date 多年的老朋友
amitié de vieille date 多年的交情
prendre date 约会时间

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
从前,正式信函往往以“data+日”结尾,表示此信于该日交给信使。后来,data一词便具备了“日”之义。进入法语后,data遂演变为date

词根:
don(n), dot, dat, dit 给予

派生:
  • dater   v.t. 注明日;推;v.i. 始于,追溯至

近义词
époque,  moment,  période,  temps,  jour,  échéance,  terme
同音、近音词
datte,  datent(变位),  dates(变位)
联想词
échéance限;heure小时;fin最后,结束;limite边境,边界;dernière最后的;période;parution出版,问世,发表;expiration呼气;sortie外出;exacte真实的,如实的,实的;naissance诞生;

Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.

为了反对并制止这种浪费,法国环境与能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)议学会辩读保质

Pourriez-vous me donner votre date de mariage?

你能告诉我你的结婚吗?

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.

国际日的日通常与某一重要历史事件的发生日吻合。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重新安排该专家在以后的某个时候来访。

J'ai également été prié de reporter l'examen de cette question à une date ultérieure.

我也被要求把对这一问题的审议延到以后进行。

Dates et lieu de la seizième réunion des Parties au Protocole de Montréal.

蒙特利尔议书缔约方第十六次会议的举行日和地点。

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

因此,损失日应由专员小组

Peu après le départ de la mission, la date des élections a été annoncée officiellement.

代表团离开几内亚比绍不久就正式公布了这个选举日

Dans l'affirmative, veuillez indiquer pour quels motifs, les montants concernés et les dates.

如果是,请提供理由、解冻或归还的数量和日

Ces circulaires entrent en vigueur immédiatement à la date de leur diffusion.

这些通知自发布之日起立即生效。

C'est une date à laquelle les gens associent leurs plus beaux espoirs.

这一天人们作出承诺,巩固他们最大的希望。

Nous avions alors débattu de ce report de date dont nous connaissions les raisons.

当时对延进行了讨论,我们知道延的原因。

À cette date, les procès de 31 accusés auront été bouclés ou seront en cours.

因此,届时对31名被告的审讯将告完毕或正在进行。

Aussi examine-t-il avec beaucoup d'attention les dates auxquelles les requérants sont entrés à Gaza.

因此,委员会细查索赔人进入加沙的日

Une simple indication de date dans l'exposé des motifs ne suffit pas.

索赔人在原因陈述中只提出入境日是不够的。

Dates, durée et lieu de la première Conférence d'examen et questions relatives aux préparatifs de celle-ci.

第一次审议会议的日、会长短和地点以及与审议会议的筹备有关的事项。

La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui mercredi 5 novembre 2003.

报名的截止日是11月5日星三。

Un nouvel avis ne sera communiqué que si ces dates changent.

只有当这些日发生改变时,才会发出进一步的通知。

Dans la plupart des pays, les dates butoirs remontent au début des années 80.

对大多数国家来说,截止日回到80年代初

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 date 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


datamation, datant, DATAR, datation, datcha, date, daté, dater, daterie, dateur,
动词变位提示:date可动词dater变位形式


n. f.
1.日, 年月日;
Quelle date sommes-nous?今天
date de naissance出生日
prendre date确定日,确定约会时间


2. (选定的)日; 时, 年代;
faire date划时代
ami de longue date多年的老朋友
amitié de fraîche,de vieille date 新交;多年的交情

3. 历史性事件

La Révolution est une date capitale de l'histoire de France.大革命法国历史上的重要事件。


常见用法
ami de longue date 多年的老朋友
amitié de vieille date 多年的交情
prendre date 确定日,确定约会时间

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
从前,正式信函往往以“data+日”结尾,表示此信于该日交给信使。后来,data一词便具备了“日”之义。进入法语后,data遂演变为date

词根:
don(n), dot, dat, dit 给予

派生:
  • dater   v.t. 注明日;推定日;v.i. 始于,追溯至

近义词
époque,  moment,  période,  temps,  jour,  échéance,  terme
同音、近音词
datte,  datent(变位),  dates(变位)
联想词
échéance限;heure小时;fin最后,结束;limite边境,边界;dernière最后的;période;parution出版,问世,发表;expiration呼气;sortie外出;exacte真实的,如实的,确实的;naissance诞生;

Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.

为了反对并制止这种浪费,法国环境与源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议学会辩读保质

Pourriez-vous me donner votre date de mariage?

告诉我的结婚吗?

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.

订定国际日的日通常与某一重要历史事件的发生日吻合。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重新安排该专家在以后的某个时候来访。

J'ai également été prié de reporter l'examen de cette question à une date ultérieure.

我也被要求把对这一问题的审议延到以后进行。

Dates et lieu de la seizième réunion des Parties au Protocole de Montréal.

蒙特利尔议定书缔约方第十六次会议的举行日和地点。

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

因此,损失日应由专员小组确定。

Peu après le départ de la mission, la date des élections a été annoncée officiellement.

代表团离开内亚比绍不久就正式公布了这个选举日

Dans l'affirmative, veuillez indiquer pour quels motifs, les montants concernés et les dates.

如果,请提供理由、解冻或归还的数量和日

Ces circulaires entrent en vigueur immédiatement à la date de leur diffusion.

这些通知自发布之日起立即生效。

C'est une date à laquelle les gens associent leurs plus beaux espoirs.

这一天人们作出承诺,巩固他们最大的希望。

Nous avions alors débattu de ce report de date dont nous connaissions les raisons.

当时对延进行了讨论,我们知道延的原因。

À cette date, les procès de 31 accusés auront été bouclés ou seront en cours.

因此,届时对31名被告的审讯将告完毕或正在进行。

Aussi examine-t-il avec beaucoup d'attention les dates auxquelles les requérants sont entrés à Gaza.

因此,委员会细查索赔人进入加沙的日

Une simple indication de date dans l'exposé des motifs ne suffit pas.

索赔人在原因陈述中只提出入境日不够的。

Dates, durée et lieu de la première Conférence d'examen et questions relatives aux préparatifs de celle-ci.

第一次审议会议的日、会长短和地点以及与审议会议的筹备有关的事项。

La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui mercredi 5 novembre 2003.

报名的截止日11月5日星三。

Un nouvel avis ne sera communiqué que si ces dates changent.

只有当这些日发生改变时,才会发出进一步的通知。

Dans la plupart des pays, les dates butoirs remontent au début des années 80.

对大多数国家来说,截止日回到80年代初

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 date 的法语例句

用户正在搜索


北回归线, 北货, 北级圈, 北极, 北极带, 北极的, 北极地带, 北极地区, 北极地区的, 北极光,

相似单词


datamation, datant, DATAR, datation, datcha, date, daté, dater, daterie, dateur,
动词变位提示:date可能是动词dater变位形式


n. f.
1.日期, 年月日;
Quelle date sommes-nous?今天是几号?
date de naissance出生日期
prendre date确定日期,确定约会时间


2. (选定)日期; 时期, 年代;
faire date划时代
ami de longue date多年
amitié de fraîche,de vieille date 新交;多年交情

3. 历史性事件

La Révolution est une date capitale de l'histoire de France.大革命是法国历史上重要事件。


常见用法
ami de longue date 多年
amitié de vieille date 多年交情
prendre date 确定日期,确定约会时间

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
从前,正式信函往往以“data+日期”结尾,表示此信于该日期交给信使。后来,data一词便具备了“日期”之义。进入法语后,data遂演变为date

词根:
don(n), dot, dat, dit 给予

派生:
  • dater   v.t. 注明日期;推定日期;v.i. 始于,追溯至

近义词
époque,  moment,  période,  temps,  jour,  échéance,  terme
同音、近音词
datte,  datent(变位),  dates(变位)
联想词
échéance期限;heure小时;fin最后,结;limite界;dernière最后;période时期;parution出版,问世,发表;expiration呼气;sortie外出;exacte真实,如实,确实;naissance诞生;

Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.

为了反对并制止这种浪费,法国环与能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议学会辩读保质期。

Pourriez-vous me donner votre date de mariage?

你能告诉我你结婚日期吗?

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交详细报告。

Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.

订定国际日日期通常与某一重要历史事件发生日吻合。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重新安排该专家在以后某个时候来访。

J'ai également été prié de reporter l'examen de cette question à une date ultérieure.

我也被要求把对这一问题审议延期到以后进行。

Dates et lieu de la seizième réunion des Parties au Protocole de Montréal.

蒙特利尔议定书缔约方第十六次会议举行日期和地点。

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

因此,损失日期应由专员小组确定。

Peu après le départ de la mission, la date des élections a été annoncée officiellement.

代表团离开几内亚比绍不久就正式公布了这个选举日期。

Dans l'affirmative, veuillez indiquer pour quels motifs, les montants concernés et les dates.

如果是,请提供理由、解冻或归还数量和日期。

Ces circulaires entrent en vigueur immédiatement à la date de leur diffusion.

这些通知自发布之日起立即生效。

C'est une date à laquelle les gens associent leurs plus beaux espoirs.

这一天人们作出承诺,巩固他们最大希望。

Nous avions alors débattu de ce report de date dont nous connaissions les raisons.

当时对延期进行了讨论,我们知道延期原因。

À cette date, les procès de 31 accusés auront été bouclés ou seront en cours.

因此,届时对31名被告审讯将告完毕或正在进行。

Aussi examine-t-il avec beaucoup d'attention les dates auxquelles les requérants sont entrés à Gaza.

因此,委员会细查索赔人进入加沙日期。

Une simple indication de date dans l'exposé des motifs ne suffit pas.

索赔人在原因陈述中只提出入日期是不够

Dates, durée et lieu de la première Conférence d'examen et questions relatives aux préparatifs de celle-ci.

第一次审议会议日期、会期长短和地点以及与审议会议筹备有关事项。

La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui mercredi 5 novembre 2003.

报名截止日期是11月5日星期三。

Un nouvel avis ne sera communiqué que si ces dates changent.

只有当这些日期发生改变时,才会发出进一步通知。

Dans la plupart des pays, les dates butoirs remontent au début des années 80.

对大多数国家来说,截止日期回到80年代初期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 date 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


datamation, datant, DATAR, datation, datcha, date, daté, dater, daterie, dateur,

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


datamation, datant, DATAR, datation, datcha, date, daté, dater, daterie, dateur,

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


datamation, datant, DATAR, datation, datcha, date, daté, dater, daterie, dateur,
动词变位提示:date可能是动词dater变位形式


n. f.
1.日期, 年月日;
Quelle date sommes-nous?今天是几号?
date de naissance出日期
prendre date确定日期,确定约会时间


2. (选定的)日期; 时期, 年代;
faire date划时代
ami de longue date多年的老朋友
amitié de fraîche,de vieille date 新交;多年的交情

3. 历史性事件

La Révolution est une date capitale de l'histoire de France.大革命是法国历史上的重要事件。


常见用法
ami de longue date 多年的老朋友
amitié de vieille date 多年的交情
prendre date 确定日期,确定约会时间

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
从前,正式信函往往以“data+日期”结尾,表示此信该日期交给信使。后来,data一词便具备了“日期”之义。进入法语后,data遂演变为date

词根:
don(n), dot, dat, dit 给予

  • dater   v.t. 注明日期;推定日期;v.i. 溯至

近义词
époque,  moment,  période,  temps,  jour,  échéance,  terme
同音、近音词
datte,  datent(变位),  dates(变位)
联想词
échéance期限;heure小时;fin最后,结束;limite边境,边界;dernière最后的;période时期;parution出版,问世,发表;expiration呼气;sortie外出;exacte真实的,如实的,确实的;naissance;

Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.

为了反对并制止这种浪费,法国环境与能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议学会辩读保质期。

Pourriez-vous me donner votre date de mariage?

你能告诉我你的结婚日期吗?

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.

订定国际日的日期通常与某一重要历史事件的发日吻合。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重新安排该专家在以后的某个时候来访。

J'ai également été prié de reporter l'examen de cette question à une date ultérieure.

我也被要求把对这一问题的审议延期到以后进行。

Dates et lieu de la seizième réunion des Parties au Protocole de Montréal.

蒙特利尔议定书缔约方第十六次会议的举行日期和地点。

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

因此,损失日期应由专员小组确定。

Peu après le départ de la mission, la date des élections a été annoncée officiellement.

代表团离开几内亚比绍不久就正式公布了这个选举日期。

Dans l'affirmative, veuillez indiquer pour quels motifs, les montants concernés et les dates.

如果是,请提供理由、解冻或归还的数量和日期。

Ces circulaires entrent en vigueur immédiatement à la date de leur diffusion.

这些通知自发布之日起立即效。

C'est une date à laquelle les gens associent leurs plus beaux espoirs.

这一天人们作出承诺,巩固他们最大的希望。

Nous avions alors débattu de ce report de date dont nous connaissions les raisons.

当时对延期进行了讨论,我们知道延期的原因。

À cette date, les procès de 31 accusés auront été bouclés ou seront en cours.

因此,届时对31名被告的审讯将告完毕或正在进行。

Aussi examine-t-il avec beaucoup d'attention les dates auxquelles les requérants sont entrés à Gaza.

因此,委员会细查索赔人进入加沙的日期。

Une simple indication de date dans l'exposé des motifs ne suffit pas.

索赔人在原因陈述中只提出入境日期是不够的。

Dates, durée et lieu de la première Conférence d'examen et questions relatives aux préparatifs de celle-ci.

第一次审议会议的日期、会期长短和地点以及与审议会议的筹备有关的事项。

La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui mercredi 5 novembre 2003.

报名的截止日期是11月5日星期三。

Un nouvel avis ne sera communiqué que si ces dates changent.

只有当这些日期发改变时,才会发出进一步的通知。

Dans la plupart des pays, les dates butoirs remontent au début des années 80.

对大多数国家来说,截止日期回到80年代初期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 date 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


datamation, datant, DATAR, datation, datcha, date, daté, dater, daterie, dateur,
动词变位提示:date可能是动词dater变位形式


n. f.
1.日期, 年月日;
Quelle date sommes-nous?今天是几号?
date de naissance出生日期
prendre date确定日期,确定约会时间


2. (选定的)日期; 时期, 年代;
faire date划时代
ami de longue date多年的老朋友
amitié de fraîche,de vieille date 新交;多年的交情

3. 历史性事件

La Révolution est une date capitale de l'histoire de France.大革命是法国历史上的重要事件。


常见用法
ami de longue date 多年的老朋友
amitié de vieille date 多年的交情
prendre date 确定日期,确定约会时间

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
从前,正式函往往以“data+日期”结尾,表于该日期交给使。来,data一词便具备了“日期”之义。进入法语,data演变为date

词根:
don(n), dot, dat, dit 给予

派生:
  • dater   v.t. 注明日期;推定日期;v.i. 始于,追溯至

近义词
époque,  moment,  période,  temps,  jour,  échéance,  terme
同音、近音词
datte,  datent(变位),  dates(变位)
联想词
échéance期限;heure小时;fin,结束;limite边境,边界;dernière的;période时期;parution出版,问世,发表;expiration呼气;sortie外出;exacte真实的,如实的,确实的;naissance诞生;

Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.

为了反对并制止这种浪费,法国环境与能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议学会辩读保质期。

Pourriez-vous me donner votre date de mariage?

你能告诉我你的结婚日期吗?

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交的详细报告。

Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.

订定国际日的日期通常与某一重要历史事件的发生日吻合。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重新安排该专家在以的某个时候来访。

J'ai également été prié de reporter l'examen de cette question à une date ultérieure.

我也被要求把对这一问题的审议延期到以进行。

Dates et lieu de la seizième réunion des Parties au Protocole de Montréal.

蒙特利尔议定书缔约方第十六次会议的举行日期和地点。

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

,损失日期应由专员小组确定。

Peu après le départ de la mission, la date des élections a été annoncée officiellement.

代表团离开几内亚比绍不久就正式公布了这个选举日期。

Dans l'affirmative, veuillez indiquer pour quels motifs, les montants concernés et les dates.

如果是,请提供理由、解冻或归还的数量和日期。

Ces circulaires entrent en vigueur immédiatement à la date de leur diffusion.

这些通知自发布之日起立即生效。

C'est une date à laquelle les gens associent leurs plus beaux espoirs.

这一天人们作出承诺,巩固他们最大的希望。

Nous avions alors débattu de ce report de date dont nous connaissions les raisons.

当时对延期进行了讨论,我们知道延期的原因。

À cette date, les procès de 31 accusés auront été bouclés ou seront en cours.

,届时对31名被告的审讯将告完毕或正在进行。

Aussi examine-t-il avec beaucoup d'attention les dates auxquelles les requérants sont entrés à Gaza.

,委员会细查索赔人进入加沙的日期。

Une simple indication de date dans l'exposé des motifs ne suffit pas.

索赔人在原因陈述中只提出入境日期是不够的。

Dates, durée et lieu de la première Conférence d'examen et questions relatives aux préparatifs de celle-ci.

第一次审议会议的日期、会期长短和地点以及与审议会议的筹备有关的事项。

La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui mercredi 5 novembre 2003.

报名的截止日期是11月5日星期三。

Un nouvel avis ne sera communiqué que si ces dates changent.

只有当这些日期发生改变时,才会发出进一步的通知。

Dans la plupart des pays, les dates butoirs remontent au début des années 80.

对大多数国家来说,截止日期回到80年代初期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 date 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


datamation, datant, DATAR, datation, datcha, date, daté, dater, daterie, dateur,
动词变位提示:date可能是动词dater变位形式


n. f.
1.日, 年月日;
Quelle date sommes-nous?今天是几号?
date de naissance出生日
prendre date确定日,确定约会时间


2. (选定的)日; 时, 年代;
faire date划时代
ami de longue date多年的老朋友
amitié de fraîche,de vieille date 新;多年的

3. 历史性事件

La Révolution est une date capitale de l'histoire de France.大革命是法国历史上的重要事件。


常见用法
ami de longue date 多年的老朋友
amitié de vieille date 多年的
prendre date 确定日,确定约会时间

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
从前,正式信函往往以“data+日”结尾,表示此信于该日信使。后来,data一词便具备了“日。进入法语后,data遂演变为date

词根:
don(n), dot, dat, dit

派生:
  • dater   v.t. 注明日;推定日;v.i. 始于,追溯至

époque,  moment,  période,  temps,  jour,  échéance,  terme
同音、近音词
datte,  datent(变位),  dates(变位)
联想词
échéance限;heure小时;fin最后,结束;limite边境,边界;dernière最后的;période;parution出版,问世,发表;expiration呼气;sortie外出;exacte真实的,如实的,确实的;naissance诞生;

Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.

为了反对并制止这种浪费,法国环境与能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议学会辩读保质

Pourriez-vous me donner votre date de mariage?

你能告诉我你的结婚吗?

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提的详细报告。

Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.

订定国际日的日通常与某一重要历史事件的发生日吻合。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重新安排该专家在以后的某个时候来访。

J'ai également été prié de reporter l'examen de cette question à une date ultérieure.

我也被要求把对这一问题的审议延到以后进行。

Dates et lieu de la seizième réunion des Parties au Protocole de Montréal.

蒙特利尔议定书缔约方第十六次会议的举行日和地点。

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

因此,损失日应由专员小组确定。

Peu après le départ de la mission, la date des élections a été annoncée officiellement.

代表团离开几内亚比绍不久就正式公布了这个选举日

Dans l'affirmative, veuillez indiquer pour quels motifs, les montants concernés et les dates.

如果是,请提供理由、解冻或归还的数量和日

Ces circulaires entrent en vigueur immédiatement à la date de leur diffusion.

这些通知自发布日起立即生效。

C'est une date à laquelle les gens associent leurs plus beaux espoirs.

这一天人们作出承诺,巩固他们最大的希望。

Nous avions alors débattu de ce report de date dont nous connaissions les raisons.

当时对延进行了讨论,我们知道延的原因。

À cette date, les procès de 31 accusés auront été bouclés ou seront en cours.

因此,届时对31名被告的审讯将告完毕或正在进行。

Aussi examine-t-il avec beaucoup d'attention les dates auxquelles les requérants sont entrés à Gaza.

因此,委员会细查索赔人进入加沙的日

Une simple indication de date dans l'exposé des motifs ne suffit pas.

索赔人在原因陈述中只提出入境日是不够的。

Dates, durée et lieu de la première Conférence d'examen et questions relatives aux préparatifs de celle-ci.

第一次审议会议的日、会长短和地点以及与审议会议的筹备有关的事项。

La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui mercredi 5 novembre 2003.

报名的截止日是11月5日星三。

Un nouvel avis ne sera communiqué que si ces dates changent.

只有当这些日发生改变时,才会发出进一步的通知。

Dans la plupart des pays, les dates butoirs remontent au début des années 80.

对大多数国家来说,截止日回到80年代初

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 date 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气, 背弃, 背弃诺言, 背弃学说, 背弃一项事业, 背弃者, 背弃自己的诺言, 背枪, 背屈, 背人, 背砂斗, 背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


datamation, datant, DATAR, datation, datcha, date, daté, dater, daterie, dateur,
动词变位提示:date可能是dater变位形式


n. f.
1.日期, 年月日;
Quelle date sommes-nous?今天是几号?
date de naissance出生日期
prendre date确定日期,确定约会时间


2. (选定)日期; 时期, 年代;
faire date划时代
ami de longue date多年老朋友
amitié de fraîche,de vieille date 新交;多年交情

3. 历史性事件

La Révolution est une date capitale de l'histoire de France.大革命是法国历史上重要事件。


常见用法
ami de longue date 多年老朋友
amitié de vieille date 多年交情
prendre date 确定日期,确定约会时间

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
从前,正式信函往往以“data+日期”结尾,表示此信于该日期交给信使。后来,data一词便具备了“日期”之义。进入法语后,data遂演变为date

词根:
don(n), dot, dat, dit 给予

派生:
  • dater   v.t. 注明日期;推定日期;v.i. 始于,追溯至

近义词
époque,  moment,  période,  temps,  jour,  échéance,  terme
同音、近音词
datte,  datent(变位),  dates(变位)
联想词
échéance期限;heure小时;fin最后,结束;limite边境,边界;dernière最后;période时期;parution出版,问世,发表;expiration呼气;sortie外出;exacte真实,如实,确实;naissance诞生;

Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.

为了反对并制止这种浪费,法国环境与能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议学会辩读保质期。

Pourriez-vous me donner votre date de mariage?

你能告诉我你结婚日期吗?

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交报告。

Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.

订定国际日日期通常与某一重要历史事件发生日吻合。

Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.

希望重新安排该专家在以后某个时候来访。

J'ai également été prié de reporter l'examen de cette question à une date ultérieure.

我也被要求把对这一问题审议延期到以后进行。

Dates et lieu de la seizième réunion des Parties au Protocole de Montréal.

蒙特利尔议定书缔约方第十六次会议举行日期和地点。

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

因此,损失日期应由专员小组确定。

Peu après le départ de la mission, la date des élections a été annoncée officiellement.

代表团离开几内亚比绍不久就正式公布了这个选举日期。

Dans l'affirmative, veuillez indiquer pour quels motifs, les montants concernés et les dates.

如果是,请提供理由、解冻或归还数量和日期。

Ces circulaires entrent en vigueur immédiatement à la date de leur diffusion.

这些通知自发布之日起立即生效。

C'est une date à laquelle les gens associent leurs plus beaux espoirs.

这一天人们作出承诺,巩固他们最大希望。

Nous avions alors débattu de ce report de date dont nous connaissions les raisons.

当时对延期进行了讨论,我们知道延期原因。

À cette date, les procès de 31 accusés auront été bouclés ou seront en cours.

因此,届时对31名被告审讯将告完毕或正在进行。

Aussi examine-t-il avec beaucoup d'attention les dates auxquelles les requérants sont entrés à Gaza.

因此,委员会查索赔人进入加沙日期。

Une simple indication de date dans l'exposé des motifs ne suffit pas.

索赔人在原因陈述中只提出入境日期是不够

Dates, durée et lieu de la première Conférence d'examen et questions relatives aux préparatifs de celle-ci.

第一次审议会议日期、会期长短和地点以及与审议会议筹备有关事项。

La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui mercredi 5 novembre 2003.

报名截止日期是11月5日星期三。

Un nouvel avis ne sera communiqué que si ces dates changent.

只有当这些日期发生改变时,才会发出进一步通知。

Dans la plupart des pays, les dates butoirs remontent au début des années 80.

对大多数国家来说,截止日期回到80年代初期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 date 的法语例句

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


datamation, datant, DATAR, datation, datcha, date, daté, dater, daterie, dateur,