法语助手
  • 关闭

art.
1.阳性复数缩合冠词; [de和les的缩合形式,见de]
le salaire des employés 员工的工资
Elle s'occupe des malades. 她负责照顾病


2.阳性复数部分冠词[不定冠词un、une的复数]
(1)[放在普通名词前][如名词前有形容词,般des要改作de,但如形容词与名词结合为复合名词时,则仍用 des]
des portables 手机
remporter de grandes victoires 取得伟大的胜利
Des jeunes gens jouaient au basket. 有小伙子在打篮球。


(2)[放在专有名词前]像…的叫…的…家族的
La fortune des Rougon 卢贡家族的家运

(3)<口>[放在数词前表示强调]
Il soulève des cinquante kilos comme un rien. 他轻而易起50公斤。

Je suis prêt moi aussi à l'adopter à la lumière des nouveaux progrès.

我也愿意根据取得的进步进展,采纳这份件。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

只会期望从加入合法结构中得到好处。

Les résidents du nord souhaitent faire partie des structures légitimes.

北方民确切想要得到的是成为合法结构的部分。

Israël a droit à des frontières sûres et reconnues.

以色列有权享有安全和获得承认的边界。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺的原因不只是个。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合国秘书长。

La majorité des armes légères et portatives ont une origine légale.

专家组指出,小武器和轻武器中大多数最初都是合法制造的。

Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.

国家里,不同的军种有自身的标记系统。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

军阀们通过多种途径筹集购买武器的资金。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚直是索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国的个机构。

Les mesures antidumping se sont multipliées au fil des ans.

多年来,反倾销措施日益增加。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

美国已同智利和新加坡缔结双边协定。

Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.

许多新代的安排都特别包括与贸易相关的问题。

Il s'agit d'examiner les moyens d'assurer le suivi de l'application intégrale des sanctions.

我们需要检查如何就整体地执行制裁采取后续行动。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取得具体的结果。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

La réforme ne doit pas être motivée par des considérations budgétaires.

预算关切问题不应成为改革的动机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 des 的法语例句

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


Derval, derviche, dervillite, dervis, Derxia, des, des-, dés-, dès, des gens d'affaires,

art.
1.阳性复数缩合冠词; [de和les的缩合式,见de]
le salaire des employés 员工的工资
Elle s'occupe des malades. 她负责照顾病人。


2.阳性复数部分冠词[不定冠词un、une的复数]
(1)[放在普通名词前]一些[名词前有词,一般des要改作de,但词与名词结合为复合名词时,则仍用 des]
des portables 一些手机
remporter de grandes victoires 取伟大的胜利
Des jeunes gens jouaient au basket. 有些小伙子在打篮球。


(2)[放在专有名词前]一些像…的人, 一些叫…的人, 一些…家族的人
La fortune des Rougon 卢贡家族的家运

(3)<口>[放在数词前表示强调]
Il soulève des cinquante kilos comme un rien. 他轻而易起50公斤。

Je suis prêt moi aussi à l'adopter à la lumière des nouveaux progrès.

我也愿意根据取的进一步进展,采纳这份文件。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

每个人只会期望从加入合法结构中到好处。

Les résidents du nord souhaitent faire partie des structures légitimes.

北方人民确切想要到的是成为合法结构的一部分。

Israël a droit à des frontières sûres et reconnues.

以色列有权享有安全和获的边界。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺的原因不只是一个。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合国秘书长。

La majorité des armes légères et portatives ont une origine légale.

专家组指出,小武器和轻武器中大多数最初都是合法制造的。

Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.

在一些国家里,不同的军种有自身的标记系统。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

军阀们通过多种途径筹集购买武器的资金。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国的一个机构。

Les mesures antidumping se sont multipliées au fil des ans.

多年来,反倾销措施日益增加。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

美国已同智利和新加坡缔结双边协定。

Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.

许多新一代的安排都特别包括一些与贸易相关的问题。

Il s'agit d'examiner les moyens d'assurer le suivi de l'application intégrale des sanctions.

我们需要检查何就整体地执行制裁采取后续行动。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取具体的结果。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

La réforme ne doit pas être motivée par des considérations budgétaires.

预算关切问题不应成为改革的动机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 des 的法语例句

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


Derval, derviche, dervillite, dervis, Derxia, des, des-, dés-, dès, des gens d'affaires,

art.
1.阳性复数缩合冠词; [de和les的缩合形式,见de]
le salaire des employés 员工的工资
Elle s'occupe des malades. 她负责照顾病人。


2.阳性复数部分冠词[不定冠词un、une的复数]
(1)[放在普通名词前]一些[如名词前有形容词,一般des要改作de,但如形容词与名词结合为复合名词时,则仍用 des]
des portables 一些手机
remporter de grandes victoires 取得伟大的胜利
Des jeunes gens jouaient au basket. 有些小伙子在打篮球。


(2)[放在专有名词前]一些像…的人, 一些叫…的人, 一些…家族的人
La fortune des Rougon 卢贡家族的家运

(3)<口>[放在数词前表示强调]
Il soulève des cinquante kilos comme un rien. 他轻而易起50公斤。

Je suis prêt moi aussi à l'adopter à la lumière des nouveaux progrès.

我也愿意根据取得的进一步进展,采纳这份文件。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

每个人只会期望从加入合法结构中得到好处。

Les résidents du nord souhaitent faire partie des structures légitimes.

北方人民确切想要得到的是成为合法结构的一部分。

Israël a droit à des frontières sûres et reconnues.

以色列有权享有安全和获得承认的边界。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺的原因不只是一个。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准须交存联合国秘

La majorité des armes légères et portatives ont une origine légale.

专家组指出,小武器和轻武器中大多数最初都是合法制造的。

Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.

在一些国家里,不同的军种有自身的标记系统。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

军阀们通过多种途径筹集购买武器的资金。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国的一个机构。

Les mesures antidumping se sont multipliées au fil des ans.

多年来,反倾销措施日益增加。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

美国已同智利和新加坡缔结双边协定。

Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.

许多新一代的安排都特别包括一些与贸易相关的问题。

Il s'agit d'examiner les moyens d'assurer le suivi de l'application intégrale des sanctions.

我们需要检查如何就整体地执行制裁采取后续行动。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取得具体的结果。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

La réforme ne doit pas être motivée par des considérations budgétaires.

预算关切问题不应成为改革的动机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 des 的法语例句

用户正在搜索


安匝数, 安葬, 安枕, 安之若素, 安置, 安置部队宿营, 安置的, 安置某一儿童, 安置新来的学生, 安置宿营,

相似单词


Derval, derviche, dervillite, dervis, Derxia, des, des-, dés-, dès, des gens d'affaires,

art.
1.阳性数缩冠词; [de和les的缩形式,见de]
le salaire des employés 员工的工资
Elle s'occupe des malades. 她负责照顾病人。


2.阳性数部分冠词[不定冠词un、une的数]
(1)[放在普通名词前]一些[如名词前有形容词,一般des要改作de,但如形容词与名词结名词时,则仍用 des]
des portables 一些手机
remporter de grandes victoires 取得伟大的胜利
Des jeunes gens jouaient au basket. 有些小伙子在打篮球。


(2)[放在专有名词前]一些像…的人, 一些叫…的人, 一些…家族的人
La fortune des Rougon 卢贡家族的家运

(3)<口>[放在数词前表示强调]
Il soulève des cinquante kilos comme un rien. 他轻而易起50公斤。

Je suis prêt moi aussi à l'adopter à la lumière des nouveaux progrès.

我也愿意根据取得的进一步进展,采纳这份文件。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

每个人只会期望从加入法结构中得到好处。

Les résidents du nord souhaitent faire partie des structures légitimes.

北方人民确切想要得到的是成法结构的一部分。

Israël a droit à des frontières sûres et reconnues.

以色有权享有安全和获得承认的边界。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

王国继续坚持以色部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺的原因不只是一个。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联国秘书长。

La majorité des armes légères et portatives ont une origine légale.

专家组指出,小武器和轻武器中大多数最初都是法制造的。

Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.

在一些国家里,不同的军种有自身的标记系统。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

军阀们通过多种途径筹集购买武器的资金。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联国的一个机构。

Les mesures antidumping se sont multipliées au fil des ans.

多年来,反倾销措施日益增加。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

美国已同智利和新加坡缔结双边协定。

Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.

许多新一代的安排都特别包括一些与贸易相关的问题。

Il s'agit d'examiner les moyens d'assurer le suivi de l'application intégrale des sanctions.

我们需要检查如何就整体地执行制裁采取后续行动。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取得具体的结果。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成本组织关切的中心问题。

La réforme ne doit pas être motivée par des considérations budgétaires.

预算关切问题不应成改革的动机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 des 的法语例句

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


Derval, derviche, dervillite, dervis, Derxia, des, des-, dés-, dès, des gens d'affaires,

art.
1.阳性复数缩合冠词; [de和les的缩合形式,见de]
le salaire des employés 员工的工资
Elle s'occupe des malades. 她负责照顾病人。


2.阳性复数部分冠词[不定冠词un、une的复数]
(1)[放普通名词前]一些[如名词前有形容词,一般des要改作de,但如形容词与名词结合为复合名词时,则仍用 des]
des portables 一些手机
remporter de grandes victoires 取得伟大的胜利
Des jeunes gens jouaient au basket. 有些小伙子球。


(2)[放专有名词前]一些像…的人, 一些叫…的人, 一些…家族的人
La fortune des Rougon 卢贡家族的家运

(3)<口>[放数词前表示强调]
Il soulève des cinquante kilos comme un rien. 他轻而易起50公斤。

Je suis prêt moi aussi à l'adopter à la lumière des nouveaux progrès.

我也愿意根据取得的进一步进展,采纳这份文件。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

每个人只会期望从加入合法结构中得到好

Les résidents du nord souhaitent faire partie des structures légitimes.

人民确切想要得到的是成为合法结构的一部分。

Israël a droit à des frontières sûres et reconnues.

以色列有权享有安全和获得承认的边界。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺的原因不只是一个。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合国秘书长。

La majorité des armes légères et portatives ont une origine légale.

专家组指出,小武器和轻武器中大多数最初都是合法制造的。

Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.

一些国家里,不同的军种有自身的标记系统。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

军阀们通过多种途径筹集购买武器的资金。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国的一个机构。

Les mesures antidumping se sont multipliées au fil des ans.

多年来,反倾销措施日益增加。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

美国已同智利和新加坡缔结双边协定。

Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.

许多新一代的安排都特别包括一些与贸易相关的问题。

Il s'agit d'examiner les moyens d'assurer le suivi de l'application intégrale des sanctions.

我们需要检查如何就整体地执行制裁采取后续行动。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取得具体的结果。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有面应该成为本组织关切的中心问题。

La réforme ne doit pas être motivée par des considérations budgétaires.

预算关切问题不应成为改革的动机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 des 的法语例句

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


Derval, derviche, dervillite, dervis, Derxia, des, des-, dés-, dès, des gens d'affaires,

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


Derval, derviche, dervillite, dervis, Derxia, des, des-, dés-, dès, des gens d'affaires,

art.
1.阳性复数缩合冠词; [de和les的缩合形式,见de]
le salaire des employés 员工的工资
Elle s'occupe des malades. 她负责照顾病人。


2.阳性复数部分冠词[不定冠词un、une的复数]
(1)[放在普通名词前]一些[如名词前有形容词,一般des要改作de,但如形容词与名词结合为复合名词时,则仍用 des]
des portables 一些手机
remporter de grandes victoires 取得伟大的胜利
Des jeunes gens jouaient au basket. 有些小伙子在打篮球。


(2)[放在专有名词前]一些像…的人, 一些叫…的人, 一些…家族的人
La fortune des Rougon 卢贡家族的家运

(3)<口>[放在数词前表示]
Il soulève des cinquante kilos comme un rien. 轻而易起50公斤。

Je suis prêt moi aussi à l'adopter à la lumière des nouveaux progrès.

我也愿意根据取得的进一步进展,采纳这份文件。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

每个人只会期望从加入合法结构中得到好处。

Les résidents du nord souhaitent faire partie des structures légitimes.

北方人民确切想要得到的是成为合法结构的一部分。

Israël a droit à des frontières sûres et reconnues.

以色列有权享有安全和获得承认的边界。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着们继续介入。

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺的原因不只是一个。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合国秘书长。

La majorité des armes légères et portatives ont une origine légale.

专家组指出,小武器和轻武器中大多数最初都是合法制造的。

Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.

在一些国家里,不同的军种有自身的标记系统。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

军阀们通过多种途径筹集购买武器的资金。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国的一个机构。

Les mesures antidumping se sont multipliées au fil des ans.

多年来,反倾销措施日益增加。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

美国已同智利和新加坡缔结双边协定。

Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.

许多新一代的安排都特别包括一些与贸易相关的问题。

Il s'agit d'examiner les moyens d'assurer le suivi de l'application intégrale des sanctions.

我们需要检查如何就整体地执行制裁采取后续行动。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取得具体的结果。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

La réforme ne doit pas être motivée par des considérations budgétaires.

预算关切问题不应成为改革的动机。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 des 的法语例句

用户正在搜索


氨基偶氮苯二磺酸, 氨基偶氮的, 氨基嘌呤, 氨基葡糖, 氨基茜素, 氨基氰, 氨基醛, 氨基三唑, 氨基杀菌素, 氨基树脂,

相似单词


Derval, derviche, dervillite, dervis, Derxia, des, des-, dés-, dès, des gens d'affaires,

art.
1.阳性复数缩合冠词; [de和les缩合形式,见de]
le salaire des employés 员工工资
Elle s'occupe des malades. 她负责照顾病人。


2.阳性复数部分冠词[不定冠词un、une复数]
(1)[放在普通名词前]些[如名词前有形容词,般des要改作de,但如形容词与名词结合为复合名词时,则仍用 des]
des portables 些手机
remporter de grandes victoires 取得伟大胜利
Des jeunes gens jouaient au basket. 有些小伙子在打篮球。


(2)[放在专有名词前]些像…人, 些叫…人, 些…
La fortune des Rougon 卢贡

(3)<口>[放在数词前表示强调]
Il soulève des cinquante kilos comme un rien. 他轻而易起50公斤。

Je suis prêt moi aussi à l'adopter à la lumière des nouveaux progrès.

我也愿意根据取得展,采纳这份文件。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

每个人只会期望从加入合法结构中得到好处。

Les résidents du nord souhaitent faire partie des structures légitimes.

北方人民确切想要得到是成为合法结构部分。

Israël a droit à des frontières sûres et reconnues.

以色列有权享有安全和获得承认边界。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺原因不只是个。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合国秘书长。

La majorité des armes légères et portatives ont une origine légale.

组指出,小武器和轻武器中大多数最初都是合法制造

Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.

些国里,不同军种有自身标记系统。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

军阀们通过多种途径筹集购买武器资金。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚直是索马里各集团武器和弹药主要供应国。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国个机构。

Les mesures antidumping se sont multipliées au fil des ans.

多年来,反倾销措施日益增加。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

美国已同智利和新加坡缔结双边协定。

Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.

许多新安排都特别包括些与贸易相关问题。

Il s'agit d'examiner les moyens d'assurer le suivi de l'application intégrale des sanctions.

我们需要检查如何就整体地执行制裁采取后续行动。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取得具体结果。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展所有方面应该成为本组织关切中心问题。

La réforme ne doit pas être motivée par des considérations budgétaires.

预算关切问题不应成为改革动机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 des 的法语例句

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


Derval, derviche, dervillite, dervis, Derxia, des, des-, dés-, dès, des gens d'affaires,

art.
1.阳性复数冠词; [de和les的式,见de]
le salaire des employés 员工的工资
Elle s'occupe des malades. 她负责照顾病人。


2.阳性复数部分冠词[不定冠词un、une的复数]
(1)[放在普通名词前]些[如名词前有容词,般des要改作de,但如容词与名词结为复名词时,则仍用 des]
des portables 些手机
remporter de grandes victoires 取得伟大的胜利
Des jeunes gens jouaient au basket. 有些小伙子在打篮球。


(2)[放在专有名词前]些像…的人, 些叫…的人, 些…家族的人
La fortune des Rougon 卢贡家族的家运

(3)<口>[放在数词前表示强调]
Il soulève des cinquante kilos comme un rien. 他轻而易起50公斤。

Je suis prêt moi aussi à l'adopter à la lumière des nouveaux progrès.

我也愿意根据取得的进步进展,采纳这份文件。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

每个人会期望从加入法结构中得到好处。

Les résidents du nord souhaitent faire partie des structures légitimes.

北方人民确切想要得到的成为法结构的部分。

Israël a droit à des frontières sûres et reconnues.

以色列有权享有安全和获得承认的边界。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

目前石油收入短缺的原因不个。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联国秘书长。

La majorité des armes légères et portatives ont une origine légale.

专家组指出,小武器和轻武器中大多数最初都法制造的。

Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.

些国家里,不同的军种有自身的标记系统。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

军阀们通过多种途径筹集购买武器的资金。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不国的个机构。

Les mesures antidumping se sont multipliées au fil des ans.

多年来,反倾销措施日益增加。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

美国已同智利和新加坡缔结双边协定。

Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.

许多新代的安排都特别包括些与贸易相关的问题。

Il s'agit d'examiner les moyens d'assurer le suivi de l'application intégrale des sanctions.

我们需要检查如何就整体地执行制裁采取后续行动。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取得具体的结果。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

La réforme ne doit pas être motivée par des considérations budgétaires.

预算关切问题不应成为改革的动机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 des 的法语例句

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


Derval, derviche, dervillite, dervis, Derxia, des, des-, dés-, dès, des gens d'affaires,

art.
1.阳性复数缩合冠词; [de和les的缩合形式,见de]
le salaire des employés 员工的工资
Elle s'occupe des malades. 她负责人。


2.阳性复数部分冠词[不定冠词un、une的复数]
(1)[放在普通名词]一些[如名词有形容词,一般des要改作de,但如形容词与名词结合为复合名词时,则仍用 des]
des portables 一些手机
remporter de grandes victoires 取得伟大的胜利
Des jeunes gens jouaient au basket. 有些小伙子在打篮球。


(2)[放在专有名词]一些像…的人, 一些叫…的人, 一些…家族的人
La fortune des Rougon 卢贡家族的家运

(3)<口>[放在数词表示强调]
Il soulève des cinquante kilos comme un rien. 他轻而易起50公斤。

Je suis prêt moi aussi à l'adopter à la lumière des nouveaux progrès.

我也愿意根据取得的进一步进展,采纳这份文件。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

每个人只会期望从加合法结构中得到好处。

Les résidents du nord souhaitent faire partie des structures légitimes.

北方人民确切想要得到的是成为合法结构的一部分。

Israël a droit à des frontières sûres et reconnues.

以色列有权享有安全和获得承认的边界。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合王国继续坚持以色列部队从巴勒斯坦领土立即撤出。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介

Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

石油收短缺的原因不只是一个。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合国秘书长。

La majorité des armes légères et portatives ont une origine légale.

专家组指出,小武器和轻武器中大多数最初都是合法制造的。

Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.

在一些国家里,不同的军种有自身的标记系统。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

军阀们通过多种途径筹集购买武器的资金。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国的一个机构。

Les mesures antidumping se sont multipliées au fil des ans.

多年来,反倾销措施日益增加。

Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.

美国已同智利和新加坡缔结双边协定。

Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.

许多新一代的安排都特别包括一些与贸易相关的问题。

Il s'agit d'examiner les moyens d'assurer le suivi de l'application intégrale des sanctions.

我们需要检查如何就整体地执行制裁采取后续行动。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取得具体的结果。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

La réforme ne doit pas être motivée par des considérations budgétaires.

预算关切问题不应成为改革的动机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 des 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


Derval, derviche, dervillite, dervis, Derxia, des, des-, dés-, dès, des gens d'affaires,