法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 消, 隐没
disparition d'une comète彗星
disparition de troubles organiques器官障碍

2. , 遗
disparition d'un livre

3. 死亡, 消灭, 消亡
disparition d'espèces préhistoriques史前物种绝灭
disparition d'une civilisation antique某一古代文化消亡

常见用法
la disparition d'un être cher一位心爱者去世
sa disparition est une énigme他是个迷
sa disparition m'intriguait他让我好奇
sa disparition est un mystère他是个谜
une disparition incompréhensible一起不可理解
les espèces en voie de disparition濒临灭绝物种

法 语助 手
近义词:
anéantissement,  éclipse,  effacement,  évanouissement,  occultation,  évasion,  fugue,  fuite,  volatilisation,  décès,  fin,  mort,  perte,  trépas,  dissipation,  extinction,  levée,  privation,  suppression,  résorption
反义词:
apparition,  déclenchement,  lever,  naissance,  perpétuité,  entrée,  réapparition,  éclosion,  émersion
联想词
mort死,死亡;extinction熄灭,扑灭;destruction破坏,毁坏;perte;suppression废除,废止;accidentelle偶然;apparition出现,显现;dissolution分解,解体;dégradation降级;détérioration损坏,毁坏;éviction排斥,排挤,排除;

C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.

美国信息产业苹果公司宣布了这位标志性创始人死讯

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

这座雕像幸运躲过了就在它旁边发生杜伊勒里宫火灾,保留了下来。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane突然让Nicolas陷入了深深昏沉。

Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.

“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子了,她很不放心。

La disparition de son mari la rend très triste.

她丈夫让她很伤心。

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临灭绝物种。

J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.

我发现我钱夹被了。

De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.

此,这些森林值得思考。"

Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.

◊ 法航447航班空客已有五天,可是谜团重重,依然如故。

Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.

这些大火也灭绝了许多动物。

Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.

另一土著代表说,语言消也是种族灭绝一种形式。

D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.

现在甚至有人推测,这里冰将完全

Un comité des disparitions forcées est appelé à surveiller l'application de la Convention.

一个强迫问题委员会将监督公约落实。

Sa disparition est une grande perte pour mon pays.

去世是我国一个巨大损

Des cas de détentions arbitraires et de disparitions forcées continuent d'être signalés.

据报仍存在任意羁押和强迫现象。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫防卫能力,就不能避免亡国

Aucune enquête sérieuse n'a été menée pour condamner les auteurs de ces disparitions.

从未为确定谁应对这些承担责任进行过认真调查

Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.

涉嫌卷入政治反对者强迫事件高级政府官员可以有罪不罚。

Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.

全非洲至少1.47亿天主教徒对他逝世感到悲痛

L'utilisation de cette catégorie d'armes entraîne chaque année la disparition de centaines de vies humaines.

每年,小武器和轻武器都夺去数百人生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disparition 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


dispacheur, disparaissant, disparaître, disparate, disparité, disparition, disparu, dispatche, dispatcher, dispatching,
n.f.
1. 消失, 隐没
disparition d'une comète彗星的消失
disparition de troubles organiques器官障碍的消失

2. 失踪, 遗失
disparition d'un livre书的遗失

3. 死亡, 消灭, 消亡
disparition d'espèces préhistoriques史前物种的绝灭
disparition d'une civilisation antique某一古代文化的消亡

常见用法
la disparition d'un être cher一心爱者的去世
sa disparition est une énigme他的失踪是个迷
sa disparition m'intriguait他的失踪让我好奇
sa disparition est un mystère他的失踪是个谜
une disparition incompréhensible一起不可理解的失踪
les espèces en voie de disparition濒临灭绝的物种

法 语助 手
近义词:
anéantissement,  éclipse,  effacement,  évanouissement,  occultation,  évasion,  fugue,  fuite,  volatilisation,  décès,  fin,  mort,  perte,  trépas,  dissipation,  extinction,  levée,  privation,  suppression,  résorption
反义词:
apparition,  déclenchement,  lever,  naissance,  perpétuité,  entrée,  réapparition,  éclosion,  émersion
联想词
mort死,死亡;extinction熄灭,扑灭;destruction破坏,毁坏;perte丢失;suppression废除,废止;accidentelle;apparition,显;dissolution分解,解体;dégradation降级;détérioration损坏,毁坏;éviction排斥,排挤,排除;

C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.

美国信息产业苹果公司宣布了这性创始人的死讯

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

这座雕像幸运的躲过了就在它旁边发生的杜伊勒里宫火灾,保留了下来。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane的突消失让Nicolas陷入了深深的昏沉。

Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.

“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子失踪了,她很不放心。

La disparition de son mari la rend très triste.

她丈夫的失踪让她很伤心。

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临灭绝的物种。

J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.

我发我的钱夹被了。

De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.

因此,这些森林消失的原因值得思考。"

Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.

◊ 法航447航班空客失踪已有五天,可是谜团重重,依如故。

Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.

这些大火也灭绝了许多动物。

Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.

另一土著代表说,语言消失也是种族灭绝的一种形式。

D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.

在甚至有人推测,这里的冰将完全消失

Un comité des disparitions forcées est appelé à surveiller l'application de la Convention.

一个强迫失踪问题委员会将监督公约的落实。

Sa disparition est une grande perte pour mon pays.

他的去世是我国的一个巨大损失。

Des cas de détentions arbitraires et de disparitions forcées continuent d'être signalés.

据报仍存在任意羁押和强迫失踪象。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国

Aucune enquête sérieuse n'a été menée pour condamner les auteurs de ces disparitions.

从未为确定谁应对这些失踪承担责任进行过认真的调查

Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.

涉嫌卷入政治反对者强迫失踪事件的高级政府官员可以有罪不罚。

Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.

全非洲至少1.47亿天主教徒对他的逝世感到悲痛

L'utilisation de cette catégorie d'armes entraîne chaque année la disparition de centaines de vies humaines.

每年,小武器和轻武器都夺去数百人的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disparition 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


dispacheur, disparaissant, disparaître, disparate, disparité, disparition, disparu, dispatche, dispatcher, dispatching,
n.f.
1. 消失, 隐没
disparition d'une comète彗星的消失
disparition de troubles organiques器官障碍的消失

2. 失踪, 遗失
disparition d'un livre书的遗失

3. 死亡, 消灭, 消亡
disparition d'espèces préhistoriques史前物种的绝灭
disparition d'une civilisation antique某一古代文化的消亡

常见用法
la disparition d'un être cher一心爱者的去世
sa disparition est une énigme他的失踪是个迷
sa disparition m'intriguait他的失踪让我好奇
sa disparition est un mystère他的失踪是个谜
une disparition incompréhensible一起不可理解的失踪
les espèces en voie de disparition濒临灭绝的物种

法 语助 手
近义词:
anéantissement,  éclipse,  effacement,  évanouissement,  occultation,  évasion,  fugue,  fuite,  volatilisation,  décès,  fin,  mort,  perte,  trépas,  dissipation,  extinction,  levée,  privation,  suppression,  résorption
反义词:
apparition,  déclenchement,  lever,  naissance,  perpétuité,  entrée,  réapparition,  éclosion,  émersion
联想词
mort死,死亡;extinction熄灭,扑灭;destruction破坏,毁坏;perte丢失;suppression废除,废止;accidentelle偶然;apparition;dissolution分解,解体;dégradation降级;détérioration损坏,毁坏;éviction排斥,排挤,排除;

C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.

美国信息产业苹果公司宣布了志性创始人的死讯

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

座雕像幸运的躲过了就在它旁边发生的杜伊勒里宫火灾,保留了下来。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane的突然消失让Nicolas陷入了深深的昏沉。

Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.

“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,个小伙子失踪了,她很不放心。

La disparition de son mari la rend très triste.

她丈夫的失踪让她很伤心。

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临灭绝的物种。

J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.

我发我的钱夹被了。

De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.

因此,些森林消失的原因值得思考。"

Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.

◊ 法航447航班空客失踪已有五天,可是谜团重重,依然如故。

Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.

些大火也灭绝了许多动物。

Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.

另一土著代表说,语言消失也是种族灭绝的一种形式。

D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.

在甚至有人推测,里的冰将完全消失

Un comité des disparitions forcées est appelé à surveiller l'application de la Convention.

一个强迫失踪问题委员会将监督公约的落实。

Sa disparition est une grande perte pour mon pays.

他的去世是我国的一个巨大损失。

Des cas de détentions arbitraires et de disparitions forcées continuent d'être signalés.

据报仍存在任意羁押和强迫失踪象。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国

Aucune enquête sérieuse n'a été menée pour condamner les auteurs de ces disparitions.

从未为确定谁应对失踪承担责任进行过认真的调查

Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.

涉嫌卷入政治反对者强迫失踪事件的高级政府官员可以有罪不罚。

Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.

全非洲至少1.47亿天主教徒对他的逝世感到悲痛

L'utilisation de cette catégorie d'armes entraîne chaque année la disparition de centaines de vies humaines.

每年,小武器和轻武器都夺去数百人的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disparition 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


dispacheur, disparaissant, disparaître, disparate, disparité, disparition, disparu, dispatche, dispatcher, dispatching,
n.f.
1. 消, 隐没
disparition d'une comète彗星
disparition de troubles organiques器官障碍

2. , 遗
disparition d'un livre

3. 死亡, 消灭, 消亡
disparition d'espèces préhistoriques史前物种绝灭
disparition d'une civilisation antique某一古代文化消亡

常见用法
la disparition d'un être cher一位心爱者去世
sa disparition est une énigme是个
sa disparition m'intriguait让我好奇
sa disparition est un mystère是个谜
une disparition incompréhensible一起不可理解
les espèces en voie de disparition濒临灭绝物种

法 语助 手
近义词:
anéantissement,  éclipse,  effacement,  évanouissement,  occultation,  évasion,  fugue,  fuite,  volatilisation,  décès,  fin,  mort,  perte,  trépas,  dissipation,  extinction,  levée,  privation,  suppression,  résorption
反义词:
apparition,  déclenchement,  lever,  naissance,  perpétuité,  entrée,  réapparition,  éclosion,  émersion
联想词
mort死,死亡;extinction熄灭,扑灭;destruction破坏,毁坏;perte;suppression废除,废止;accidentelle偶然;apparition出现,显现;dissolution分解,解体;dégradation降级;détérioration损坏,毁坏;éviction排斥,排挤,排除;

C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.

美国信息产业苹果公司宣布这位标志性创始人死讯

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

这座雕像幸运躲过就在它旁边发生杜伊勒里宫火灾,保留下来。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane突然让Nicolas陷入深深昏沉。

Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.

“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子,她很不放心。

La disparition de son mari la rend très triste.

她丈夫让她很伤心。

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临灭绝物种。

J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.

我发现我钱夹被

De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.

因此,这些森林原因值得思考。"

Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.

◊ 法航447航班空客已有五天,可是谜团重重,依然如故。

Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.

这些大火也灭绝许多动物。

Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.

另一土著代表说,语言消也是种族灭绝一种形式。

D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.

现在甚至有人推测,这里冰将完全

Un comité des disparitions forcées est appelé à surveiller l'application de la Convention.

一个强迫问题委员会将监督公约落实。

Sa disparition est une grande perte pour mon pays.

去世是我国一个巨大损

Des cas de détentions arbitraires et de disparitions forcées continuent d'être signalés.

据报仍存在任意羁押和强迫现象。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫防卫能力,就不能避免亡国

Aucune enquête sérieuse n'a été menée pour condamner les auteurs de ces disparitions.

从未为确定谁应对这些承担责任进行过认真调查

Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.

涉嫌卷入政治反对者强迫事件高级政府官员可以有罪不罚。

Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.

全非洲至少1.47亿天主教徒对逝世感到悲痛

L'utilisation de cette catégorie d'armes entraîne chaque année la disparition de centaines de vies humaines.

每年,小武器和轻武器都夺去数百人生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disparition 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


dispacheur, disparaissant, disparaître, disparate, disparité, disparition, disparu, dispatche, dispatcher, dispatching,
n.f.
1. 消失, 隐没
disparition d'une comète彗星的消失
disparition de troubles organiques器官障碍的消失

2. 失踪, 遗失
disparition d'un livre书的遗失

3. 死亡, 消灭, 消亡
disparition d'espèces préhistoriques史前物种的绝灭
disparition d'une civilisation antique某一古代文化的消亡

常见用法
la disparition d'un être cher一位心爱者的去世
sa disparition est une énigme他的失踪是个迷
sa disparition m'intriguait他的失踪让我好奇
sa disparition est un mystère他的失踪是个谜
une disparition incompréhensible一起不可理解的失踪
les espèces en voie de disparition濒临灭绝的物种

法 语助 手
近义词:
anéantissement,  éclipse,  effacement,  évanouissement,  occultation,  évasion,  fugue,  fuite,  volatilisation,  décès,  fin,  mort,  perte,  trépas,  dissipation,  extinction,  levée,  privation,  suppression,  résorption
反义词:
apparition,  déclenchement,  lever,  naissance,  perpétuité,  entrée,  réapparition,  éclosion,  émersion
联想词
mort死,死亡;extinction熄灭,扑灭;destruction;perte丢失;suppression废除,废止;accidentelle偶然;apparition出现,显现;dissolution分解,解体;dégradation降级;détérioration;éviction排斥,排挤,排除;

C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.

美国业苹果公司宣布了这位标志性创始人的死讯

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

这座雕像幸运的躲过了就在它旁边发生的杜伊勒里宫火灾,保留了下来。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane的突然消失让Nicolas陷入了深深的昏沉。

Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.

“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子失踪了,她很不放心。

La disparition de son mari la rend très triste.

她丈夫的失踪让她很伤心。

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临灭绝的物种。

J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.

我发现我的钱夹被了。

De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.

因此,这些森林消失的原因值得思考。"

Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.

◊ 法航447航班空客失踪已有五天,可是谜团重重,依然如故。

Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.

这些大火也灭绝了许多动物。

Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.

另一土著代表说,语言消失也是种族灭绝的一种形式。

D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.

现在甚至有人推测,这里的冰将完全消失

Un comité des disparitions forcées est appelé à surveiller l'application de la Convention.

一个强迫失踪问题委员会将监督公约的落实。

Sa disparition est une grande perte pour mon pays.

他的去世是我国的一个巨大损失。

Des cas de détentions arbitraires et de disparitions forcées continuent d'être signalés.

据报仍存在任意羁押和强迫失踪现象。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国

Aucune enquête sérieuse n'a été menée pour condamner les auteurs de ces disparitions.

从未为确定谁应对这些失踪承担责任进行过认真的调查

Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.

涉嫌卷入政治反对者强迫失踪事件的高级政府官员可以有罪不罚。

Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.

全非洲至少1.47亿天主教徒对他的逝世感到悲痛

L'utilisation de cette catégorie d'armes entraîne chaque année la disparition de centaines de vies humaines.

每年,小武器和轻武器都夺去数百人的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disparition 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


dispacheur, disparaissant, disparaître, disparate, disparité, disparition, disparu, dispatche, dispatcher, dispatching,

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


dispacheur, disparaissant, disparaître, disparate, disparité, disparition, disparu, dispatche, dispatcher, dispatching,
n.f.
1. , 隐没
disparition d'une comète彗星
disparition de troubles organiques器官障碍

2. 踪, 遗
disparition d'un livre

3. 死亡, 灭,
disparition d'espèces préhistoriques史前物种绝灭
disparition d'une civilisation antique某一古代文化

常见用法
la disparition d'un être cher一位心爱者去世
sa disparition est une énigme他踪是个迷
sa disparition m'intriguait他踪让我好奇
sa disparition est un mystère他踪是个谜
une disparition incompréhensible一起不可理解
les espèces en voie de disparition濒临灭绝物种

法 语助 手
近义词:
anéantissement,  éclipse,  effacement,  évanouissement,  occultation,  évasion,  fugue,  fuite,  volatilisation,  décès,  fin,  mort,  perte,  trépas,  dissipation,  extinction,  levée,  privation,  suppression,  résorption
反义词:
apparition,  déclenchement,  lever,  naissance,  perpétuité,  entrée,  réapparition,  éclosion,  émersion
联想词
mort死,死亡;extinction熄灭,扑灭;destruction破坏,毁坏;perte;suppression废除,废止;accidentelle偶然;apparition出现,显现;dissolution分解,解体;dégradation降级;détérioration损坏,毁坏;éviction排斥,排挤,排除;

C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.

美国信息产业苹果公司宣布了这位标志性创始人死讯

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

这座雕像幸运躲过了就在它旁边发生杜伊勒里宫火灾,保留了下来。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane突然让Nicolas陷入了深深昏沉。

Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.

“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子了,她很不放心。

La disparition de son mari la rend très triste.

她丈夫让她很伤心。

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临灭绝物种。

J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.

我发现我钱夹被了。

De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.

因此,这些森林原因值得思考。"

Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.

◊ 法447已有五天,可是谜团重重,依然如故。

Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.

这些大火也灭绝了许多动物。

Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.

另一土著代表说,语言也是种族灭绝一种形式。

D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.

现在甚至有人推测,这里冰将完全

Un comité des disparitions forcées est appelé à surveiller l'application de la Convention.

一个强迫问题委员会将监督公约落实。

Sa disparition est une grande perte pour mon pays.

去世是我国一个巨大损

Des cas de détentions arbitraires et de disparitions forcées continuent d'être signalés.

据报仍存在任意羁押和强迫现象。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫防卫能力,就不能避免亡国

Aucune enquête sérieuse n'a été menée pour condamner les auteurs de ces disparitions.

从未为确定谁应对这些承担责任进行过认真调查

Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.

涉嫌卷入政治反对者强迫事件高级政府官员可以有罪不罚。

Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.

全非洲至少1.47亿天主教徒对他逝世感到悲痛

L'utilisation de cette catégorie d'armes entraîne chaque année la disparition de centaines de vies humaines.

每年,小武器和轻武器都夺去数百人生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disparition 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


dispacheur, disparaissant, disparaître, disparate, disparité, disparition, disparu, dispatche, dispatcher, dispatching,
n.f.
1. 消, 隐没
disparition d'une comète彗星
disparition de troubles organiques器官障碍

2. , 遗
disparition d'un livre

3. 死亡, 消灭, 消亡
disparition d'espèces préhistoriques史前物种绝灭
disparition d'une civilisation antique某一古代文化消亡

常见用法
la disparition d'un être cher一位心爱者去世
sa disparition est une énigme是个迷
sa disparition m'intriguait让我好奇
sa disparition est un mystère是个谜
une disparition incompréhensible一起不可理解
les espèces en voie de disparition濒临灭绝物种

法 语助 手
近义词:
anéantissement,  éclipse,  effacement,  évanouissement,  occultation,  évasion,  fugue,  fuite,  volatilisation,  décès,  fin,  mort,  perte,  trépas,  dissipation,  extinction,  levée,  privation,  suppression,  résorption
反义词:
apparition,  déclenchement,  lever,  naissance,  perpétuité,  entrée,  réapparition,  éclosion,  émersion
联想词
mort死,死亡;extinction熄灭,扑灭;destruction破坏,毁坏;perte;suppression废除,废止;accidentelle偶然;apparition出现,显现;dissolution分解,解体;dégradation降级;détérioration损坏,毁坏;éviction排斥,排挤,排除;

C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.

美国信息产业苹果公司宣布了这位标志性创始人死讯

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

这座雕像幸运躲过了就在它旁边发生杜伊勒里宫火灾,保留了下来。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane突然让Nicolas陷入了深深昏沉。

Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.

“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙了,她很不放心。

La disparition de son mari la rend très triste.

她丈夫让她很伤心。

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临灭绝物种。

J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.

我发现我钱夹被了。

De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.

因此,这些森林原因值得思考。"

Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.

◊ 法航447航班空客已有五天,可是谜团重重,依然如故。

Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.

这些大火也灭绝了许多动物。

Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.

另一土著代表说,语言消也是种族灭绝一种形式。

D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.

现在甚至有人推测,这里冰将完全

Un comité des disparitions forcées est appelé à surveiller l'application de la Convention.

一个强迫问题委员会将监督公约落实。

Sa disparition est une grande perte pour mon pays.

去世是我国一个巨大损

Des cas de détentions arbitraires et de disparitions forcées continuent d'être signalés.

据报仍存在任意羁押和强迫现象。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫防卫能力,就不能避免亡国

Aucune enquête sérieuse n'a été menée pour condamner les auteurs de ces disparitions.

从未为确定谁应对这些承担责任进行过认真调查

Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.

涉嫌卷入政治反对者强迫事件高级政府官员可以有罪不罚。

Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.

全非洲至少1.47亿天主教徒对逝世感到悲痛

L'utilisation de cette catégorie d'armes entraîne chaque année la disparition de centaines de vies humaines.

每年,小武器和轻武器都夺去数百人生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disparition 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


dispacheur, disparaissant, disparaître, disparate, disparité, disparition, disparu, dispatche, dispatcher, dispatching,
n.f.
1. 失, 隐没
disparition d'une comète彗星的
disparition de troubles organiques器官障碍的

2. 失踪, 遗失
disparition d'un livre书的遗失

3. 死, ,
disparition d'espèces préhistoriques史前物种的绝
disparition d'une civilisation antique某一古代文化的

常见用法
la disparition d'un être cher一位心爱者的去世
sa disparition est une énigme他的失踪是个迷
sa disparition m'intriguait他的失踪让我好奇
sa disparition est un mystère他的失踪是个谜
une disparition incompréhensible一起不可理解的失踪
les espèces en voie de disparition濒临绝的物种

法 语助 手
近义词:
anéantissement,  éclipse,  effacement,  évanouissement,  occultation,  évasion,  fugue,  fuite,  volatilisation,  décès,  fin,  mort,  perte,  trépas,  dissipation,  extinction,  levée,  privation,  suppression,  résorption
反义词:
apparition,  déclenchement,  lever,  naissance,  perpétuité,  entrée,  réapparition,  éclosion,  émersion
联想词
mort死,死;extinction,扑;destruction破坏,毁坏;perte丢失;suppression废除,废止;accidentelle偶然;apparition出现,显现;dissolution分解,解体;dégradation降级;détérioration损坏,毁坏;éviction排斥,排挤,排除;

C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.

美国信息产业苹果公司宣布了这位标志性创始人的死讯

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

这座雕像幸运的躲过了就在它旁边发生的杜伊勒里宫火灾,保留了下来。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane的突然让Nicolas陷入了深深的昏沉。

Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.

“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子失踪了,她很不放心。

La disparition de son mari la rend très triste.

她丈夫的失踪让她很伤心。

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临绝的物种。

J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.

我发现我的钱了。

De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.

因此,这些森林的原因值得思考。"

Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.

◊ 法航447航班空客失踪已有五天,可是谜团重重,依然如故。

Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.

这些大火也绝了许多动物。

Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.

另一土著代表说,语言失也是种族绝的一种形式。

D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.

现在甚至有人推测,这里的冰将完全

Un comité des disparitions forcées est appelé à surveiller l'application de la Convention.

一个强迫失踪问题委员会将监督公约的落实。

Sa disparition est une grande perte pour mon pays.

他的去世是我国的一个巨大损失。

Des cas de détentions arbitraires et de disparitions forcées continuent d'être signalés.

据报仍存在任意羁押和强迫失踪现象。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免

Aucune enquête sérieuse n'a été menée pour condamner les auteurs de ces disparitions.

从未为确定谁应对这些失踪承担责任进行过认真的调查

Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.

涉嫌卷入政治反对者强迫失踪事件的高级政府官员可以有罪不罚。

Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.

全非洲至少1.47亿天主教徒对他的逝世感到悲痛

L'utilisation de cette catégorie d'armes entraîne chaque année la disparition de centaines de vies humaines.

每年,小武器和轻武器都夺去数百人的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disparition 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


dispacheur, disparaissant, disparaître, disparate, disparité, disparition, disparu, dispatche, dispatcher, dispatching,
n.f.
1. 失, 隐没
disparition d'une comète彗星
disparition de troubles organiques器官障

2. 失踪, 遗失
disparition d'un livre遗失

3. 死亡, 灭,
disparition d'espèces préhistoriques史前物种绝灭
disparition d'une civilisation antique某一古代文化

常见用法
la disparition d'un être cher一位心爱者去世
sa disparition est une énigme他失踪是个迷
sa disparition m'intriguait他失踪让我好奇
sa disparition est un mystère他失踪是个谜
une disparition incompréhensible一起不可理解失踪
les espèces en voie de disparition濒临灭绝物种

法 语助 手
近义词:
anéantissement,  éclipse,  effacement,  évanouissement,  occultation,  évasion,  fugue,  fuite,  volatilisation,  décès,  fin,  mort,  perte,  trépas,  dissipation,  extinction,  levée,  privation,  suppression,  résorption
反义词:
apparition,  déclenchement,  lever,  naissance,  perpétuité,  entrée,  réapparition,  éclosion,  émersion
联想词
mort死,死亡;extinction熄灭,扑灭;destruction破坏,毁坏;perte丢失;suppression废除,废止;accidentelle偶然;apparition出现,显现;dissolution分解,解体;dégradation降级;détérioration损坏,毁坏;éviction排斥,排挤,排除;

C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.

美国信息产业苹果公司宣布了这位标志性创始人死讯

Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.

这座雕像幸运躲过了就在它旁边发生杜伊勒里宫火灾,保留了下来。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane突然让Nicolas陷入了深深昏沉。

Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.

“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子失踪了,她很不放心。

La disparition de son mari la rend très triste.

她丈夫失踪让她很伤心。

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临灭绝物种。

J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.

我发现我钱夹被了。

De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.

因此,这些森林原因考。"

Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.

◊ 法航447航班空客失踪已有五天,可是谜团重重,依然如故。

Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.

这些大火也灭绝了许多动物。

Un autre a déclaré que la disparition de langues représentait une forme d'ethnocide.

另一土著代表说,语言失也是种族灭绝一种形式。

D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.

现在甚至有人推测,这里冰将完全

Un comité des disparitions forcées est appelé à surveiller l'application de la Convention.

一个强迫失踪问题委员会将监督公约落实。

Sa disparition est une grande perte pour mon pays.

去世是我国一个巨大损失。

Des cas de détentions arbitraires et de disparitions forcées continuent d'être signalés.

据报仍存在任意羁押和强迫失踪现象。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫防卫能力,就不能避免亡国

Aucune enquête sérieuse n'a été menée pour condamner les auteurs de ces disparitions.

从未为确定谁应对这些失踪承担责任进行过认真调查

Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.

涉嫌卷入政治反对者强迫失踪事件高级政府官员可以有罪不罚。

Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.

全非洲至少1.47亿天主教徒对他逝世感到悲痛

L'utilisation de cette catégorie d'armes entraîne chaque année la disparition de centaines de vies humaines.

每年,小武器和轻武器都夺去数百人生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disparition 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


dispacheur, disparaissant, disparaître, disparate, disparité, disparition, disparu, dispatche, dispatcher, dispatching,