法语助手
  • 关闭
pron. rel.
[无性数变化, 一般都有先行词, 指人或物, 相当于de qui, de quoi, duquel, de laquelle, d'où等]
A[用作状语]
1[表示来源、取出、离开等, 相当于d'où]
la chambre~je sors我走出的那间房间
les mines~on extrait la houille人们采煤的那些矿◇<转>[表示出身等]:
la famille~il sort他出身的那个家庭
la classe sociale~il est issu他出身的那个社会阶层


2[表示法、工具、式等]
le coup~il fut frappé他挨到的那一下
la manière~elle est habillée她穿衣的式◇[相当于au sujet de qui, au sujet de quoi]:
cet homme~je sais qu'il a été marié我知道已经结婚的那人


B[表示目的、对象]
1[用作间接宾语]
l'homme~je parle我所讲的那个人
C'est un événement~je me souviendrai toute ma vie. 这是我终生难忘的一件事。
[先行词是 pron. indéf. rien、personne等, 或指示代词ce等]:
Il n'y a personne~il dise du bien. 没有一个人他是说好话的。
Il n'y a rien~il n'ait fait mention. 没有一点他没有提到的。
Au marché, on trouve tout ce~on a besoin. 市场我们可以找到所需要的一切。


2[用作 a. 补语]
C'est ce~je suis fier. 这是我所骄傲的。
l'ami~il est jaloux他所嫉妒的朋友
Voilà ce~il est responsable. 这就是他应该负责任的事。


C[用作名词补语]
1[表示所有、性质、材料等, 用作名词或代词的补语]
des pins géants~les cimes se perdent dans les nuages高入云端的巨松
la maison~on aperçoit la façade人们望见正面的那幢房子◇[应避免的用法]:
a应避免中和一个主有词同用, 例如:
不应作la personne~le cartable de son fils a été perdu, 而应作
la personne~le fils a perdu le cartable(儿子丢失了书包的那个人)
b应避免中和一个人称代词同用, 例如:
不应作l'enfant~les parents l'ont amené, 而应作
l'enfant que ses parents ont amené(由父母碭来的那个孩子)
c应避免属于以介词开头的补语, 例如:
不应作l'homme~je compte sur l'aide, 而应作
l'homme sur l'aide de qui je compte(我指望他帮忙的那个人)


2[表示整体的一部分, 做充当主语或直接宾语的数词的补语]
des livres~j'ai gardé une dizaine我保留下十来本的那些书◇[引出无动词的分]:
la personne~mention ci-dessus述的那个人
être condamné à deux mois de prison~un avec sursis被判两个月徒刑, 其中一月缓期执行
Quelques-uns étaient là, ~votre père. 当时有几个人场, 其中就有您父亲。

Fr helper cop yright

Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !

你可以做最后一个声明,这将决定处死你的式。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

平等机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。

À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.

迄今为止,7人死于艾滋病,其中包括两名妇女。

Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.

为进行这种加强,需要增加该办公室的资源。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一现实作出反应的态度可能会决定该组织的前途。

Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.

改叙员额共计17个,其中10个为专业人员员额。

Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.

拟议的法律见所附正审议的法案。

Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.

目前有195名士官生受训,包括63名科索沃塞族人。

Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.

清单的个人没有人住本国。

Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.

国家报告中的自主精神和质量都不断提高。

Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.

已经拘留了与该事件有关的三人,包括一名保护团成员。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

我们将为此充分利用我们现有的资源。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管该文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。

Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.

他们的精神值得我们钦佩,值得我们称赞。

Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.

这些事态发展的确令人鼓舞,受人欢迎。

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

此,如果国际安全援助部队能够为它提供急需的安全,那就这样做吧。

Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.

它载有62项建议,其中许多与《公约》直接相关。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武器国家。

Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.

此,这类索赔人不符合参加迟交索赔案的资格。

Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.

E. 咨监委应巴格达设立秘书处。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dont 的法语例句

用户正在搜索


orientateur, orientation, oriente, orienté, orientée, orientement, orienter, orienteur, orienteuse, Orient-Express,

相似单词


donnez, donnons, donovanose, donquichottisme, don-quichottisme, dont, donzelle, Doodia, dopage, dopalique,
pron. rel.
[无性数变化, 一般都有先行词, 指人或物, 相当于de qui, de quoi, duquel, de laquelle, d'où等]
A[用作状语]
1[表示来源、取出、离开等, 相当于d'où]
la chambre~je sors我走出的间房间
les mines~on extrait la houille人们采煤的些矿◇<转>[表示出身等]:
la famille~il sort他出身的家庭
la classe sociale~il est issu他出身的会阶层


2[表示方法、工具、因素、方式等]
le coup~il fut frappé他挨到的一下
la manière~elle est habillée她穿衣的方式◇[相当于au sujet de qui, au sujet de quoi]:
cet homme~je sais qu'il a été marié我知道已经结婚的


B[表示目的、对象]
1[用作间接宾语]
l'homme~je parle我所讲的
C'est un événement~je me souviendrai toute ma vie. 这是我终生难忘的一件事。
[先行词是 pron. indéf. rien、personne等, 或指示代词ce等]:
Il n'y a personne~il dise du bien. 没有一人他是说好话的。
Il n'y a rien~il n'ait fait mention. 没有一点他没有提到的。
Au marché, on trouve tout ce~on a besoin. 在市场我们可以找到所需要的一切。


2[用作 a. 补语]
C'est ce~je suis fier. 这是我所骄傲的。
l'ami~il est jaloux他所嫉妒的朋友
Voilà ce~il est responsable. 这就是他应该负责任的事。


C[用作名词补语]
1[表示所有、性质、材料等, 用作名词或代词的补语]
des pins géants~les cimes se perdent dans les nuages高入云端的巨松
la maison~on aperçoit la façade人们望见正面的幢房子◇[应避免的用法]:
a应避免在从句中和一主有词同用,
应作la personne~le cartable de son fils a été perdu, 而应作
la personne~le fils a perdu le cartable(儿子丢失了书包的人)
b应避免在从句中和一人称代词同用,
应作l'enfant~les parents l'ont amené, 而应作
l'enfant que ses parents ont amené(由父母碭来的孩子)
c应避免从属于以介词开头的补语,
应作l'homme~je compte sur l'aide, 而应作
l'homme sur l'aide de qui je compte(我指望他帮忙的人)


2[表示整体的一部分, 做充当主语或直接宾语的数词的补语]
des livres~j'ai gardé une dizaine我保留下十来本的些书◇[引出无动词的分句]:
la personne~mention ci-dessus述的
être condamné à deux mois de prison~un avec sursis被判两月徒刑, 其中一月缓期执行
Quelques-uns étaient là, ~votre père. 当时有几人在场, 其中就有您父亲。

Fr helper cop yright

Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !

你可以做最后一声明,这将决定处死你的方式。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

平等机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。

À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.

迄今为止,7人死于艾滋病,其中包括两名妇女。

Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.

为进行这种加强,需要增加该办公室的资源。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一现实作出反应的态度可能会决定该组织的前途。

Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.

改叙员额共计17,其中10为专业人员员额。

Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.

拟议的法律见所附正在审议的法案。

Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.

目前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族人。

Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.

清单人没有人住在本国。

Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.

国家报告中的自主精神和质量都断提高。

Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.

已经拘留了与该事件有关的三人,包括一名保护团成员。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

我们将为此充分利用我们现有的资源。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管该文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。

Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.

他们的精神值得我们钦佩,值得我们称赞。

Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.

这些事态发展的确令人鼓舞,受人欢迎。

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

因此,果国际安全援助部队能够为它提供急需的安全,就这样做吧。

Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.

它载有62项建议,其中许多与《公约》直接相关。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71国家签署了该条约,其中包括五核武器国家。

Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.

因此,这类索赔人符合参加迟交索赔方案的资格。

Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.

E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。

声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dont 的法语例句

用户正在搜索


ormier, ormille, ormoie, ornansite, orne, orné, ornemaniste, ornement, ornemental, ornementation,

相似单词


donnez, donnons, donovanose, donquichottisme, don-quichottisme, dont, donzelle, Doodia, dopage, dopalique,
pron. rel.
[无性数变化, 一般都有先行词, 指人或物, 相当于de qui, de quoi, duquel, de laquelle, d'où等]
A[用作状语]
1[表示来源、取出、离开等, 相当于d'où]
la chambre~je sors我走出的那间房间
les mines~on extrait la houille人们采煤的那些矿◇<转>[表示出身等]:
la famille~il sort他出身的那个家庭
la classe sociale~il est issu他出身的那个社会阶层


2[表示方法、工、方式等]
le coup~il fut frappé他挨到的那一下
la manière~elle est habillée她穿衣的方式◇[相当于au sujet de qui, au sujet de quoi]:
cet homme~je sais qu'il a été marié我知道已经结婚的那人


B[表示目的、对象]
1[用作间接宾语]
l'homme~je parle我所讲的那个人
C'est un événement~je me souviendrai toute ma vie. 这是我终生难忘的一件事。
[先行词是 pron. indéf. rien、personne等, 或指示代词ce等]:
Il n'y a personne~il dise du bien. 没有一个人他是说好话的。
Il n'y a rien~il n'ait fait mention. 没有一点他没有提到的。
Au marché, on trouve tout ce~on a besoin. 在市场我们可以找到所需要的一切。


2[用作 a. 补语]
C'est ce~je suis fier. 这是我所骄傲的。
l'ami~il est jaloux他所嫉妒的朋友
Voilà ce~il est responsable. 这就是他应该负责任的事。


C[用作名词补语]
1[表示所有、性质、材料等, 用作名词或代词的补语]
des pins géants~les cimes se perdent dans les nuages高入云端的巨松
la maison~on aperçoit la façade人们望见正面的那幢房子◇[应避免的用法]:
a应避免在和一个主有词同用, 例如:
不应作la personne~le cartable de son fils a été perdu, 而应作
la personne~le fils a perdu le cartable(儿子丢失了书包的那个人)
b应避免在和一个人称代词同用, 例如:
不应作l'enfant~les parents l'ont amené, 而应作
l'enfant que ses parents ont amené(由父母碭来的那个孩子)
c应避免属于以介词开头的补语, 例如:
不应作l'homme~je compte sur l'aide, 而应作
l'homme sur l'aide de qui je compte(我指望他帮忙的那个人)


2[表示整体的一部分, 做充当主语或直接宾语的数词的补语]
des livres~j'ai gardé une dizaine我保留下十来本的那些书◇[引出无动词的分]:
la personne~mention ci-dessus述的那个人
être condamné à deux mois de prison~un avec sursis被判两个月徒刑, 其一月缓期执行
Quelques-uns étaient là, ~votre père. 当时有几个人在场, 其就有您父亲。

Fr helper cop yright

Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !

你可以做最后一个声明,这将决定处死你的方式。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

平等机会司有八名工作人员,其包括一名男子。

À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.

迄今为止,7人死于艾滋病,其包括两名妇女。

Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.

为进行这种加强,需要增加该办公室的资源。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一现实作出反应的态度可能会决定该组织的前途。

Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.

改叙员额共计17个,其10个为专业人员员额。

Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.

拟议的法律见所附正在审议的法案。

Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.

目前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族人。

Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.

清单的个人没有人住在本国。

Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.

国家报告的自主精神和质量都不断提高。

Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.

已经拘留了与该事件有关的三人,包括一名保护团成员。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

我们将为此充分利用我们现有的资源。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管该文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。

Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.

他们的精神值得我们钦佩,值得我们称赞。

Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.

这些事态发展的确令人鼓舞,受人欢迎。

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

此,如果国际安全援助部队能够为它提供急需的安全,那就这样做吧。

Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.

它载有62项建议,其许多与《公约》直接相关。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了该条约,其包括五个核武器国家。

Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.

此,这类索赔人不符合参加迟交索赔方案的资格。

Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.

E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dont 的法语例句

用户正在搜索


orthophorique, orthophosphate, orthophoto, orthophotographie, orthophotoplan, orthophrénie, orthophyre, orthophyrique, orthopinacoïde, orthopinakiolite,

相似单词


donnez, donnons, donovanose, donquichottisme, don-quichottisme, dont, donzelle, Doodia, dopage, dopalique,
pron. rel.
[无性数变化, 一般都有先行词, 人或物, 相当于de qui, de quoi, duquel, de laquelle, d'où等]
A[用作状语]
1[表示来源、取出、离开等, 相当于d'où]
la chambre~je sors走出的那间房间
les mines~on extrait la houille人们采煤的那些矿◇<转>[表示出身等]:
la famille~il sort他出身的那个家庭
la classe sociale~il est issu他出身的那个社会阶层


2[表示方法、工具、因素、方式等]
le coup~il fut frappé他挨到的那一下
la manière~elle est habillée她穿衣的方式◇[相当于au sujet de qui, au sujet de quoi]:
cet homme~je sais qu'il a été marié知道已经结婚的那人


B[表示目的、对象]
1[用作间接宾语]
l'homme~je parle所讲的那个人
C'est un événement~je me souviendrai toute ma vie. 这是终生难忘的一件事。
[先行词是 pron. indéf. rien、personne等, 或示代词ce等]:
Il n'y a personne~il dise du bien. 没有一个人他是说好话的。
Il n'y a rien~il n'ait fait mention. 没有一点他没有提到的。
Au marché, on trouve tout ce~on a besoin. 在市场们可以找到所需要的一切。


2[用作 a. 补语]
C'est ce~je suis fier. 这是所骄傲的。
l'ami~il est jaloux他所嫉妒的朋友
Voilà ce~il est responsable. 这就是他应该负责任的事。


C[用作名词补语]
1[表示所有、性质、材料等, 用作名词或代词的补语]
des pins géants~les cimes se perdent dans les nuages高入云端的巨松
la maison~on aperçoit la façade人们见正面的那幢房子◇[应避免的用法]:
a应避免在从句中和一个主有词同用, 例如:
不应作la personne~le cartable de son fils a été perdu, 而应作
la personne~le fils a perdu le cartable(儿子丢失了书包的那个人)
b应避免在从句中和一个人称代词同用, 例如:
不应作l'enfant~les parents l'ont amené, 而应作
l'enfant que ses parents ont amené(由父母碭来的那个孩子)
c应避免从属于以介词开头的补语, 例如:
不应作l'homme~je compte sur l'aide, 而应作
l'homme sur l'aide de qui je compte(他帮忙的那个人)


2[表示整体的一部分, 做充当主语或直接宾语的数词的补语]
des livres~j'ai gardé une dizaine保留下十来本的那些书◇[引出无动词的分句]:
la personne~mention ci-dessus述的那个人
être condamné à deux mois de prison~un avec sursis被判两个月徒刑, 其中一月缓期执行
Quelques-uns étaient là, ~votre père. 当时有几个人在场, 其中就有您父亲。

Fr helper cop yright

Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !

你可以做最后一个声明,这将决定处死你的方式。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

平等机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。

À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.

迄今为止,7人死于艾滋病,其中包括两名妇女。

Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.

为进行这种加强,需要增加该办公室的资源。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一现实作出反应的态度可能会决定该组织的前途。

Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.

改叙员额共计17个,其中10个为专业人员员额。

Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.

拟议的法律见所附正在审议的法案。

Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.

目前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族人。

Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.

清单的个人没有人住在本国。

Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.

国家报告中的自主精神和质量都不断提高。

Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.

已经拘留了与该事件有关的三人,包括一名保护团成员。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

们将为此充分利用们现有的资源。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管该文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。

Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.

他们的精神值得们钦佩,值得们称赞。

Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.

这些事态发展的确令人鼓舞,受人欢迎。

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

因此,如果国际安全援助部队能够为它提供急需的安全,那就这样做吧。

Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.

它载有62项建议,其中许多与《公约》直接相关。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武器国家。

Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.

因此,这类索赔人不符合参加迟交索赔方案的资格。

Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.

E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向正。

显示所有包含 dont 的法语例句

用户正在搜索


orthoptiste, orthoptoscope, orthopyroxène, orthoquartzite, orthorexique, orthorhombique, orthoroche, orthoscope, orthoscopie, orthoscopique,

相似单词


donnez, donnons, donovanose, donquichottisme, don-quichottisme, dont, donzelle, Doodia, dopage, dopalique,
pron. rel.
[无性数变化, 一般都有先词, 人或物, 相当于de qui, de quoi, duquel, de laquelle, d'où等]
A[用作状语]
1[表示来源、取出、离开等, 相当于d'où]
la chambre~je sors我走出的那间房间
les mines~on extrait la houille人们采煤的那些矿◇<转>[表示出身等]:
la famille~il sort他出身的那个家庭
la classe sociale~il est issu他出身的那个社会阶层


2[表示方法、工具、因素、方式等]
le coup~il fut frappé他挨到的那一下
la manière~elle est habillée她穿衣的方式◇[相当于au sujet de qui, au sujet de quoi]:
cet homme~je sais qu'il a été marié我知道已经结婚的那人


B[表示目的、对象]
1[用作间接宾语]
l'homme~je parle我所讲的那个人
C'est un événement~je me souviendrai toute ma vie. 这是我终生难忘的一件事。
[先词是 pron. indéf. rien、personne等, 或示代词ce等]:
Il n'y a personne~il dise du bien. 没有一个人他是说好话的。
Il n'y a rien~il n'ait fait mention. 没有一点他没有提到的。
Au marché, on trouve tout ce~on a besoin. 在市场我们可找到所需要的一切。


2[用作 a. 补语]
C'est ce~je suis fier. 这是我所骄傲的。
l'ami~il est jaloux他所嫉妒的朋友
Voilà ce~il est responsable. 这就是他应该负责任的事。


C[用作名词补语]
1[表示所有、性质、材料等, 用作名词或代词的补语]
des pins géants~les cimes se perdent dans les nuages高入云端的巨松
la maison~on aperçoit la façade人们望见正面的那幢房子◇[应避免的用法]:
a应避免在从句中和一个主有词同用, 例如:
不应作la personne~le cartable de son fils a été perdu, 而应作
la personne~le fils a perdu le cartable(儿子丢失了书包的那个人)
b应避免在从句中和一个人称代词同用, 例如:
不应作l'enfant~les parents l'ont amené, 而应作
l'enfant que ses parents ont amené(由父母碭来的那个孩子)
c应避免从属于词开头的补语, 例如:
不应作l'homme~je compte sur l'aide, 而应作
l'homme sur l'aide de qui je compte(我望他帮忙的那个人)


2[表示整体的一部分, 做充当主语或直接宾语的数词的补语]
des livres~j'ai gardé une dizaine我保留下十来本的那些书◇[引出无动词的分句]:
la personne~mention ci-dessus述的那个人
être condamné à deux mois de prison~un avec sursis被判两个月徒刑, 其中一月缓期执
Quelques-uns étaient là, ~votre père. 当时有几个人在场, 其中就有您父亲。

Fr helper cop yright

Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !

你可做最后一个声明,这将决定处死你的方式。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

平等机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。

À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.

迄今为止,7人死于艾滋病,其中包括两名妇女。

Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.

为进这种加强,需要增加该办公室的资源。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一现实作出反应的态度可能会决定该组织的前途。

Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.

改叙员额共计17个,其中10个为专业人员员额。

Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.

拟议的法律见所附正在审议的法案。

Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.

目前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族人。

Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.

清单的个人没有人住在本国。

Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.

国家报告中的自主精神和质量都不断提高。

Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.

已经拘留了与该事件有关的三人,包括一名保护团成员。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

我们将为此充分利用我们现有的资源。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管该文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。

Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.

他们的精神值得我们钦佩,值得我们称赞。

Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.

这些事态发展的确令人鼓舞,受人欢迎。

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

因此,如果国际安全援助部队能够为它提供急需的安全,那就这样做吧。

Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.

它载有62项建议,其中许多与《公约》直接相关。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武器国家。

Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.

因此,这类索赔人不符合参加迟交索赔方案的资格。

Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.

E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 dont 的法语例句

用户正在搜索


orticon, ortie, ortite, ortive, ortlérite, ortolan, ortoptiste, oruétite, oruro, orvale,

相似单词


donnez, donnons, donovanose, donquichottisme, don-quichottisme, dont, donzelle, Doodia, dopage, dopalique,
pron. rel.
[无性数变化, 一般都有先行词, 指人或物, 相当于de qui, de quoi, duquel, de laquelle, d'où等]
A[作状语]
1[表示来源、取、离开等, 相当于d'où]
la chambre~je sors的那间房间
les mines~on extrait la houille人们采煤的那些矿◇<转>[表示身等]:
la famille~il sort他身的那个家庭
la classe sociale~il est issu他身的那个社会阶层


2[表示方法、工具、因素、方式等]
le coup~il fut frappé他挨到的那一下
la manière~elle est habillée她穿衣的方式◇[相当于au sujet de qui, au sujet de quoi]:
cet homme~je sais qu'il a été marié知道已经结婚的那人


B[表示目的、对象]
1[作间接宾语]
l'homme~je parle所讲的那个人
C'est un événement~je me souviendrai toute ma vie. 这是终生难忘的一件事。
[先行词是 pron. indéf. rien、personne等, 或指示代词ce等]:
Il n'y a personne~il dise du bien. 没有一个人他是说好话的。
Il n'y a rien~il n'ait fait mention. 没有一点他没有提到的。
Au marché, on trouve tout ce~on a besoin. 在市场们可以找到所需要的一切。


2[作 a. 补语]
C'est ce~je suis fier. 这是所骄傲的。
l'ami~il est jaloux他所嫉妒的朋友
Voilà ce~il est responsable. 这就是他应该负责任的事。


C[作名词补语]
1[表示所有、性质、材料等, 作名词或代词的补语]
des pins géants~les cimes se perdent dans les nuages高入云端的巨松
la maison~on aperçoit la façade人们望见正面的那幢房子◇[应避免的法]:
a应避免在从句中和一个主有词如:
不应作la personne~le cartable de son fils a été perdu, 而应作
la personne~le fils a perdu le cartable(儿子丢失了书包的那个人)
b应避免在从句中和一个人称代词如:
不应作l'enfant~les parents l'ont amené, 而应作
l'enfant que ses parents ont amené(由父母碭来的那个孩子)
c应避免从属于以介词开头的补语, 如:
不应作l'homme~je compte sur l'aide, 而应作
l'homme sur l'aide de qui je compte(指望他帮忙的那个人)


2[表示整体的一部分, 做充当主语或直接宾语的数词的补语]
des livres~j'ai gardé une dizaine保留下十来本的那些书◇[引无动词的分句]:
la personne~mention ci-dessus述的那个人
être condamné à deux mois de prison~un avec sursis被判两个月徒刑, 其中一月缓期执行
Quelques-uns étaient là, ~votre père. 当时有几个人在场, 其中就有您父亲。

Fr helper cop yright

Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !

你可以做最后一个声明,这将决定处死你的方式。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

平等机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。

À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.

迄今为止,7人死于艾滋病,其中包括两名妇女。

Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.

为进行这种加强,需要增加该办公室的资源。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一现实作反应的态度可能会决定该组织的前途。

Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.

改叙员额共计17个,其中10个为专业人员员额。

Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.

拟议的法律见所附正在审议的法案。

Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.

目前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族人。

Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.

清单的个人没有人住在本国。

Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.

国家报告中的自主精神和质量都不断提高。

Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.

已经拘留了与该事件有关的三人,包括一名保护团成员。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

们将为此充分利们现有的资源。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管该文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。

Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.

他们的精神值得们钦佩,值得们称赞。

Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.

这些事态发展的确令人鼓舞,受人欢迎。

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

因此,如果国际安全援助部队能够为它提供急需的安全,那就这样做吧。

Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.

它载有62项建议,其中许多与《公约》直接相关。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武器国家。

Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.

因此,这类索赔人不符合参加迟交索赔方案的资格。

Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.

E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。

声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 dont 的法语例句

用户正在搜索


ostéosynthèes, ostéosynthèse, ostéosyphilose, ostéotaxis, ostéotome, ostéotomie, ostéotrope, osterboschite, ostéthérapie, ostiak,

相似单词


donnez, donnons, donovanose, donquichottisme, don-quichottisme, dont, donzelle, Doodia, dopage, dopalique,
pron. rel.
[无性数变化, 一般都有先行词, 指人或物, 相当于de qui, de quoi, duquel, de laquelle, d'où等]
A[用作状语]
1[表来源、取出、离开等, 相当于d'où]
la chambre~je sors我走出那间房间
les mines~on extrait la houille人们采煤那些矿◇<转>[表出身等]:
la famille~il sort他出身那个家庭
la classe sociale~il est issu他出身那个社会阶层


2[表方法、工具、因素、方式等]
le coup~il fut frappé他挨到那一下
la manière~elle est habillée她穿衣方式◇[相当于au sujet de qui, au sujet de quoi]:
cet homme~je sais qu'il a été marié我知道已经结婚那人


B[表、对象]
1[用作间接宾语]
l'homme~je parle我所讲那个人
C'est un événement~je me souviendrai toute ma vie. 这是我终生难忘一件事。
[先行词是 pron. indéf. rien、personne等, 或指词ce等]:
Il n'y a personne~il dise du bien. 没有一个人他是说好话
Il n'y a rien~il n'ait fait mention. 没有一点他没有提到
Au marché, on trouve tout ce~on a besoin. 在市场我们可以找到所需要一切。


2[用作 a. 补语]
C'est ce~je suis fier. 这是我所骄傲
l'ami~il est jaloux他所嫉妒朋友
Voilà ce~il est responsable. 这就是他应该负责任事。


C[用作名词补语]
1[表所有、性质、材料等, 用作名词或补语]
des pins géants~les cimes se perdent dans les nuages高入云端巨松
la maison~on aperçoit la façade人们望见正面那幢房子◇[应避免用法]:
a应避免在从句中和一个主有词同用, 例如:
不应作la personne~le cartable de son fils a été perdu, 而应作
la personne~le fils a perdu le cartable(儿子丢失了书包那个人)
b应避免在从句中和一个人称词同用, 例如:
不应作l'enfant~les parents l'ont amené, 而应作
l'enfant que ses parents ont amené(由父母碭来那个孩子)
c应避免从属于以介词开头补语, 例如:
不应作l'homme~je compte sur l'aide, 而应作
l'homme sur l'aide de qui je compte(我指望他帮忙那个人)


2[表整体一部分, 做充当主语或直接宾语数词补语]
des livres~j'ai gardé une dizaine我保留下十来本那些书◇[引出无动词分句]:
la personne~mention ci-dessus那个人
être condamné à deux mois de prison~un avec sursis被判两个月徒刑, 其中一月缓期执行
Quelques-uns étaient là, ~votre père. 当时有几个人在场, 其中就有您父亲。

Fr helper cop yright

Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !

你可以做最后一个声明,这将决定处死你方式。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

平等机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。

À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.

迄今为止,7人死于艾滋病,其中包括两名妇女。

Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.

为进行这种加强,需要增加该办公室资源。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一现实作出反应态度可能会决定该组织前途。

Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.

改叙员额共计17个,其中10个为专业人员员额。

Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.

拟议法律见所附正在审议法案。

Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.

前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族人。

Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.

清单个人没有人住在本国。

Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.

国家报告中自主精神和质量都不断提高。

Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.

已经拘留了与该事件有关三人,包括一名保护团成员。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

我们将为此充分利用我们现有资源。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管该文件获得广泛支持,但还是无法为其获得通过取得必要共识。

Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.

他们精神值得我们钦佩,值得我们称赞。

Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.

这些事态发展确令人鼓舞,受人欢迎。

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

因此,如果国际安全援助部队能够为它提供急需安全,那就这样做吧。

Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.

它载有62项建议,其中许多与《公约》直接相关。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武器国家。

Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.

因此,这类索赔人不符合参加迟交索赔方案资格。

Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.

E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dont 的法语例句

用户正在搜索


Ougandais, ougrandite, ougrien, oui, oui-da, ouï-dire, ouïe, ouïes, ouïghour, ouïgour,

相似单词


donnez, donnons, donovanose, donquichottisme, don-quichottisme, dont, donzelle, Doodia, dopage, dopalique,
pron. rel.
[无性数变化, 一般都有先行词, 指或物, 相当de qui, de quoi, duquel, de laquelle, d'où等]
A[用作状语]
1[表示来源、取出、离开等, 相当d'où]
la chambre~je sors走出的那间房间
les mines~on extrait la houille采煤的那些矿◇<转>[表示出身等]:
la famille~il sort他出身的那个家庭
la classe sociale~il est issu他出身的那个社会阶层


2[表示方法、工具、因素、方式等]
le coup~il fut frappé他挨到的那一下
la manière~elle est habillée她穿衣的方式◇[相当au sujet de qui, au sujet de quoi]:
cet homme~je sais qu'il a été marié道已经结婚的那


B[表示目的、对象]
1[用作间接宾语]
l'homme~je parle所讲的那个
C'est un événement~je me souviendrai toute ma vie. 这是终生难忘的一件事。
[先行词是 pron. indéf. rien、personne等, 或指示代词ce等]:
Il n'y a personne~il dise du bien. 没有一个他是说好话的。
Il n'y a rien~il n'ait fait mention. 没有一点他没有提到的。
Au marché, on trouve tout ce~on a besoin. 在市场可以找到所需要的一切。


2[用作 a. 补语]
C'est ce~je suis fier. 这是所骄傲的。
l'ami~il est jaloux他所嫉妒的朋友
Voilà ce~il est responsable. 这就是他应该负责任的事。


C[用作名词补语]
1[表示所有、性质、材料等, 用作名词或代词的补语]
des pins géants~les cimes se perdent dans les nuages高入云端的巨松
la maison~on aperçoit la façade见正面的那幢房子◇[应避免的用法]:
a应避免在从句中和一个主有词同用, 例如:
不应作la personne~le cartable de son fils a été perdu, 而应作
la personne~le fils a perdu le cartable(儿子丢失了书包的那个
b应避免在从句中和一个称代词同用, 例如:
不应作l'enfant~les parents l'ont amené, 而应作
l'enfant que ses parents ont amené(由父母碭来的那个孩子)
c应避免从属以介词开头的补语, 例如:
不应作l'homme~je compte sur l'aide, 而应作
l'homme sur l'aide de qui je compte(他帮忙的那个


2[表示整体的一部分, 做充当主语或直接宾语的数词的补语]
des livres~j'ai gardé une dizaine保留下十来本的那些书◇[引出无动词的分句]:
la personne~mention ci-dessus述的那个
être condamné à deux mois de prison~un avec sursis被判两个月徒刑, 其中一月缓期执行
Quelques-uns étaient là, ~votre père. 当时有几个在场, 其中就有您父亲。

Fr helper cop yright

Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !

你可以做最后一个声明,这将决定处死你的方式。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

平等机会司有八名工作员,其中包括一名男子。

À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.

迄今为止,7艾滋病,其中包括两名妇女。

Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.

为进行这种加强,需要增加该办公室的资源。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一现实作出反应的态度可能会决定该组织的前途。

Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.

改叙员额共计17个,其中10个为专业员员额。

Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.

拟议的法律见所附正在审议的法案。

Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.

目前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族

Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.

清单的个没有住在本国。

Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.

国家报告中的自主精神和质量都不断提高。

Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.

已经拘留了与该事件有关的三,包括一名保护团成员。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

将为此充分利用现有的资源。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管该文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。

Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.

的精神值得钦佩,值得称赞。

Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.

这些事态发展的确令鼓舞,受欢迎。

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

因此,如果国际安全援助部队能够为它提供急需的安全,那就这样做吧。

Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.

它载有62项建议,其中许多与《公约》直接相关。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武器国家。

Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.

因此,这类索赔不符合参加迟交索赔方案的资格。

Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.

E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 dont 的法语例句

用户正在搜索


ourdissoir, ourdou, ourler, ourles, ourlet, Ourliac, ourlien, ourlienne, ourlin, ouroumtsi,

相似单词


donnez, donnons, donovanose, donquichottisme, don-quichottisme, dont, donzelle, Doodia, dopage, dopalique,
pron. rel.
[无性数变化, 一般都有行词, 指人或物, 相当于de qui, de quoi, duquel, de laquelle, d'où等]
A[用作状语]
1[表示来源、取出、离开等, 相当于d'où]
la chambre~je sors我走出的那间房间
les mines~on extrait la houille人们采煤的那些矿◇<转>[表示出身等]:
la famille~il sort他出身的那个家庭
la classe sociale~il est issu他出身的那个社会阶层


2[表示方法、工具、因素、方式等]
le coup~il fut frappé他挨到的那一下
la manière~elle est habillée她穿衣的方式◇[相当于au sujet de qui, au sujet de quoi]:
cet homme~je sais qu'il a été marié我知道已经结婚的那人


B[表示目的、对象]
1[用作间接宾语]
l'homme~je parle我所讲的那个人
C'est un événement~je me souviendrai toute ma vie. 这是我终生难忘的一件
[行词是 pron. indéf. rien、personne等, 或指示代词ce等]:
Il n'y a personne~il dise du bien. 没有一个人他是说好话的。
Il n'y a rien~il n'ait fait mention. 没有一点他没有提到的。
Au marché, on trouve tout ce~on a besoin. 在市场我们可以找到所需要的一切。


2[用作 a. 补语]
C'est ce~je suis fier. 这是我所骄傲的。
l'ami~il est jaloux他所嫉妒的朋友
Voilà ce~il est responsable. 这就是他责任的


C[用作名词补语]
1[表示所有、性质、材料等, 用作名词或代词的补语]
des pins géants~les cimes se perdent dans les nuages高入云端的巨松
la maison~on aperçoit la façade人们望见正面的那幢房子◇[避免的用法]:
a避免在从句中和一个主有词同用, 例如:
作la personne~le cartable de son fils a été perdu, 而
la personne~le fils a perdu le cartable(儿子丢失了书包的那个人)
b避免在从句中和一个人称代词同用, 例如:
作l'enfant~les parents l'ont amené, 而
l'enfant que ses parents ont amené(由父母碭来的那个孩子)
c避免从属于以介词开头的补语, 例如:
作l'homme~je compte sur l'aide, 而
l'homme sur l'aide de qui je compte(我指望他帮忙的那个人)


2[表示整体的一部分, 做充当主语或直接宾语的数词的补语]
des livres~j'ai gardé une dizaine我保留下十来本的那些书◇[引出无动词的分句]:
la personne~mention ci-dessus述的那个人
être condamné à deux mois de prison~un avec sursis被判两个月徒刑, 其中一月缓期执行
Quelques-uns étaient là, ~votre père. 当时有几个人在场, 其中就有您父亲。

Fr helper cop yright

Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !

你可以做最后一个声明,这将决定处死你的方式。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

平等机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。

À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.

迄今为止,7人死于艾滋病,其中包括两名妇女。

Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.

为进行这种加强,需要增加办公室的资源。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一现实作出反的态度可能会决定组织的前途。

Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.

改叙员额共计17个,其中10个为专业人员员额。

Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.

拟议的法律见所附正在审议的法案。

Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.

目前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族人。

Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.

清单的个人没有人住在本国。

Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.

国家报告中的自主精神和质量都不断提高。

Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.

已经拘留了与件有关的三人,包括一名保护团成员。

Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.

我们将为此充分利用我们现有的资源。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。

Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.

他们的精神值得我们钦佩,值得我们称赞。

Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.

这些态发展的确令人鼓舞,受人欢迎。

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

因此,如果国际安全援助部队能够为它提供急需的安全,那就这样做吧。

Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.

它载有62项建议,其中许多与《公约》直接相关。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了条约,其中包括五个核武器国家。

Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.

因此,这类索赔人不符合参加迟交索赔方案的资格。

Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.

E. 咨监委在巴格达设立秘书处。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dont 的法语例句

用户正在搜索


outrecuidance, outrecuidant, outre-Manche, outremer, outre-mer, outrepassé, outrepassée, outrepasser, outrer, outre-Rhin,

相似单词


donnez, donnons, donovanose, donquichottisme, don-quichottisme, dont, donzelle, Doodia, dopage, dopalique,