法语助手
  • 关闭

v. t. dir v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 怀疑的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我不相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 请不用怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 怀疑, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑他会接待你。
ne pas douter que 不怀疑, 相信, 肯定:
(1)[从句一般用加ne; 如用直陈不加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他会来的。
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就会接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我不知道他会不会接受这样的建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫不豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想, 料; 觉出, 感
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜这不是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道一物, 根本不懂得一


常见用法
douter que
faire douter qqn使人怀疑
se douter de qqch觉察
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了一些
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些要做

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确定的,不明确的;不可靠的;可疑的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令人生畏的

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识人们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑一切能否会成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦是基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品不可靠。

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就这不是真的。

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑我!

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺的循环就像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识自己的匿名(的状态)不会保持很久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 我可以说出是谁告诉我的。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

实上他们的行为表现了他们怀疑自己的程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重疑问。

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

我们坚信,他留传给委员会的那种精神将继续引导委员会。

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人对将一个指示性清单包含在内的可行性表示怀疑

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度的缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

我们有这么多位新的同僚,就一定会取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

我们仍相信,首脑会议取得了圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地, 城市道路管理, 城市的, 城市的灯火, 城市的防卫设施, 城市的洁净,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 相信, 信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某事的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 怀疑, 相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑他会接待你。
ne pas douter que 怀疑, 相信, 肯定:
(1)[从句一般虚拟式加ne; 如直陈式或虚拟式加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他会来的。
(2)从句如果是假设语气, 一般条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就会接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 知道是是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我知道他会会接受这样的建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全知道一事物, 懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些事要做

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo),两+t+er动词后缀

du, doubl, dipl ,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 确定的,明确的;可靠的;可疑的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令人生畏的

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,这丝毫怀疑

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑一切能否会成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本的好品质,但怀疑你的潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品可靠。

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到是真的。

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远怀疑我!

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺的循环就像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己的匿名(的状态)会保持很久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您, 我可以说出是谁告诉我的。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们的行为表现了他们怀疑自己的程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重疑问。

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

我们坚信,他留传给委员会的那种精神将继续引导委员会。

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人对将一个指示性清单包含在内的可行性表示怀疑

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度的缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

我们有这么多位新的同僚,就一定会取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

我们仍相信,首脑会议取得了圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


城市共同体, 城市管道煤气, 城市规划, 城市规划的, 城市划区(城市规划), 城市化, 城市建筑家, 城市居民, 城市名, 城市排出的污水,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某事的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我不相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 请不用怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 怀疑, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑他会接待你。
ne pas douter que 不怀疑, 相信, 肯定:
(1)[从句一般用虚拟加ne; 如用直陈或虚拟不加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他会来的。
(2)从句如果是假设语气, 一般用]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他会接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我不知道他会不会接受这样的建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫不豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
, 料; 觉出, 感
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早这不是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道一事物, 根本不懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些事要做

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确定的,不明确的;不可靠的;可疑的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令人生畏的

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识人们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑一切能否会成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品不可靠。

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早这不是真的。

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑我!

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺的循环像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识自己的匿名(的状态)不会保持很久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 我可以说出是谁告诉我的。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们的行为表现了他们怀疑自己的程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重疑问。

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

我们坚信,他留传给委员会的那种精神将继续引导委员会。

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人对将一个指示性清单包含在内的可行性表示怀疑

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否能够纠正制度的缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

我们有这么多位新的同僚,一定会取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

我们仍相信,首脑会议取得了圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


城市照明, 城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 疑, 疑惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 疑某事的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 不相信讲过这话。
N'en doutez pas. 请不用疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 疑, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 疑他会接待你。
ne pas douter que 不疑, 相信, 肯定:
(1)[从句一般用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式不加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 相信他会来的。
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 相信只要坚持, 他就会接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]不知道他会不会接受这样的建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫不豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 早就猜到这不是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道一事物, 根本不懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人
se douter de qqch觉察到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire料想他有些事要做

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确定的,不明确的;不可靠的;可疑的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,厉害的,令人畏的

词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

立刻意识到人们是多么地喜爱,这丝毫不用

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是们还是一切能否会成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本的好品质,但不要你的潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品不可靠。

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

早就猜到这不是真的。

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺的循环就像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己的匿名(的状态)不会保持久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们这件事的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所, 将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 可以说出是谁告诉的。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们的行为表现了他们自己的程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重疑问。

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

们坚信,他留传给委员会的那种精神将继续引导委员会。

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

们相信,通过密切合作,们能够而且将会克服前面的各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人对将一个指示性清单包含在内的可行性表示

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人单是经费是否就能够纠正制度的缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

们有这么多位新的同僚,就一定会取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

们仍相信,首脑会议取得了圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


乘警, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘轮船航行, 乘轮渡, 乘旅行车旅行, 乘旅行挂车的人, 乘旅行挂车旅游, 乘慢车,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某事的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我不相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 请不用怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 怀疑, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑他会接待你。
ne pas douter que 不怀疑, 相信, 肯定:
(1)[从句一般用虚ne; 如用直陈或虚ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他会来的。
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就会接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我不知道他会不会接受这样的建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫不豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这不是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道一事物, 根本不懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是一些事
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些事要做

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确定的,不明确的;不可靠的;可疑的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令人生畏的

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑一切能否会成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品不可靠。

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到这不是真的。

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑我!

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约得,盈缺的循环就像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己的匿名(的状态)不会保持很久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 我可以说出是谁告诉我的。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们的行为表现他们怀疑自己的程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重疑问。

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

我们坚信,他留传给委员会的那种精神将继续引导委员会。

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人对将一个指示性清单包含在内的可行性表示怀疑

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度的缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

我们有这么多位新的同僚,就一定会取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

我们仍相信,首脑会议取得圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某事真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我不相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 请不用怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 怀疑, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑他会接待你。
ne pas douter que 不怀疑, 相信, 肯定:
(1)[从句一般用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式不加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他会来
(2)从句如果是语气, 一般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就会接受
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我不知道他会不会接受这样建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫不豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这不是真
ne pas se douter d'une chose []全不知道一事物, 根本不懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些事要做

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确定,不明确;不可靠;可疑;成问题
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕,很厉害,令人生畏

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer定,;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑一切能否会成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本好品质,但不要怀疑潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品不可靠。

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到这不是真

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑我!

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺循环就像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己匿名(状态)不会保持很久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 我可以说出是谁告诉我

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们行为表现了他们怀疑自己程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重疑问。

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

我们坚信,他留传给委员会那种精神将继续引导委员会。

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人对将一个指示性清单包含在内可行性表示怀疑

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

我们有这么多位新同僚,就一定会取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

我们仍相信,首脑会议取得了圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某事的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 不相信讲过话。
N'en doutez pas. 请不用怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 怀疑, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 很怀疑他会接待你。
ne pas douter que 不怀疑, 相信, 肯定:
(1)[从句一般用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式不加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 相信他会来的。
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 相信坚持, 他就会接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]不知道他会不会接受样的建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫不豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想, 料; 觉出, 感
Je ne me doutais de rien. 一点也没有料
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 早就猜不是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道一事物, 根本不懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察某事
je crois qu'il se doute de quelque chose想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire料想他有些事

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确定的,不明确的;不可靠的;可疑的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令人生畏的

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

立刻意识人们是多么地喜爱丝毫不用怀疑

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是们还是怀疑一切能否会成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本的好品质,但不怀疑你的潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对产品有疑问产品不可靠。

On peut douter de ce produit .

人们对产品有疑问

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

早就不是真的。

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺的循环就像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识自己的匿名(的状态)不会保持很久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑件事的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 可以说出是谁告诉的。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们的行为表现了他们怀疑自己的程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重疑问。

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

们坚信,他留传给委员会的那种精神将继续引导委员会。

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

们相信,通过密切合作,们能够而且将会克服前面的各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人对将一指示性清单包含在内的可行性表示怀疑

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度的缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

们有么多位新的同僚,就一定会取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

们仍相信,首脑会议取得了圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


吃功夫, 吃挂落, 吃官司, 吃馆子, 吃光, 吃果酱, 吃海鲜, 吃喝不愁, 吃喝儿, 吃喝拉撒睡,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我不相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 请不用怀疑。
à n'en pas douter 无疑,
douter que (+subj. ) 怀疑, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑他会接待你。
ne pas douter que 不怀疑, 相信,
(1)[从句般用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式不加ne , 则语气上表示十]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他会来的。
(2)从句如果是假设语气, 般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就会接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我不知道他会不会接受这样的建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫不豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这不是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道, 根本不懂得


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察到某
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些要做

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确的,不明确的;不可靠的;可疑的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令人生畏的

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑切能否会成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品不可靠。

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到这不是真的。

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑我!

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺的循环就像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己的匿名(的状态)不会保持很久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 我可以说出是谁告诉我的。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

实上他们的行为表现了他们怀疑自己的程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重疑问。

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

我们坚信,他留传给委员会的那种精神将继续引导委员会。

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人对将个指示性清单包含在内的可行性表示怀疑

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度的缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

我们有这么多位新的同僚,就会取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

我们仍相信,首脑会议取得了圆满成功。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某事的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我不相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 请不用怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 怀疑, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑他你。
ne pas douter que 不怀疑, 相信, 肯定:
(1)[从句一般用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式不加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他来的。
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就受的。
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我不知道他受这样的建议。


2. [古]豫:
ne douter de rien [今]毫不豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这不是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道一事物, 根本不懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些事要做

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确定的,不明确的;不可靠的;可疑的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令人生畏的

义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre纳,受;affirmer断言,肯定;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑一切能否成功。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品不可靠。

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到这不是真的。

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑我!

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺的循环就像命运.

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该意识到自己的匿名(的状态)不保持很久。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 我可以说出是谁告诉我的。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们的行为表现了他们怀疑自己的程度。

Il y a vraiment lieu de douter que la poursuite des inspections ait un effet.

关于继续武检活动是否有效力,存在严重疑问。

Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.

我们坚信,他留传给委员的那种精神将继续引导委员

Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.

我们相信,通过密切合作,我们能够而且将克服前面的各种挑战。

Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.

也有人对将一个指示性清单包含在内的可行性表示怀疑

On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.

但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度的缺陷。

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

我们有这么多位新的同僚,就一定取得成功。

Nous ne doutons pas de la réussite du sommet.

我们仍相信,首脑议取得了圆满成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,